Do not under any circumstances put the device into operation while it
is still in packaging! The product is designed for non-commercial use in
the household. Like any electric device, the device must be kept out of
reach of children.
Protect the product from falls or powerful shocks and vibrations. Do not
open the product. Stop using the product if it becomes damaged. Immediately replace discharged batteries and dispose of them in accordance
with valid regulations.
Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty. Children
should be supervised by an adult to ensure they do not play with the device.
Immediately dispose of packaging material in accordance with valid local
regulations on waste disposal.
Warning - Batteries
Always use batteries of the correct size and quality class that best t the
purpose. Make sure the batteries are inserted correctly and that polarity is
taken into account (+ and -).
Do not bridge the batteries. Do not recharge the batteries. Do not throw
the batteries into a re. Keep the batteries out of reach of children. Do not
allow children to replace the batteries unsupervised. Remove the batteries
if the product will not be used for an extended period of time. Remove and
dispose of used batteries.
Replacing Batteries
The product must be turned o (button in the OFF position). Open the
battery compartment on the bottom side of the candle. Insert batteries of
the correct type (AA / AAA / CR2032) with the correct polarity.
Close the battery compartment.
Timer (T)
Three-position switch functions:
OFF – turn o • TIMER – after turning on, the product lights up in repeated
cycles daily for 6 hours, then turns o for 18 hours • ON – product remains
3
constantly on
Changing the Timer Settings
If you wish to change the time when the chain automatically turns on
and o (e.g. 7 p.m. until 1 a.m.), just turn o the candle at the desired
time (if it is turned on) and then turn it on again.
Warning:
The timer may deviate by a few minutes per month. If you want to
adjust the turn-on timer back to the original time, set the timer again.
Emos spol s.r.o. declares that the LED Candle with Timer is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive. The device can be freely operated in the
EU. The Declaration of Conformity can be found at http://www.
emos.eu/download.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection
points for sorted waste. Contact local authorities for information about collection points. If the electronic devices
would be disposed on land ll, dangerous substanoes
may reach groundwater and subsequently food chain,
where it could aect human health
CZ
LED dekorace
Bezpečnostní pokyny
Produkt nikdy neuvádějte do provozu v balení! Výrobek je určen
k nekomerčnímu použití v domácnosti. Výrobek nepatří do rukou
dětem, stejně jako i všechny elektrické přístroje.
Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy. Výrobek neotvírejte a
v případě poškození již dále nepoužívejte. Vybité baterie bez odkladu
vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů.
Výrobek žádným způsobem neupravujte, ztratíte tím nárok na záruku. Děti by měly být pod dozorem dospělé osoby, aby si s přístrojem
nehrály. Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních
4
předpisů o likvidaci.
Varování – baterie
Používejte vždy správnou velikost a jakostní třídu baterií, které se
ke stanovenému účelu
nejlépe hodí. Ujistěte se, že jsou baterie vloženy správně a že je
zohledněna polarita (+ a -).
Baterie nepřemosťujte. Baterie nenabíjejte. Baterie nevhazujte do
ohně. Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte dětem provádět výměnu baterií bez dozoru. Vyjměte baterie, pokud se výrobek
nebude delší dobu používat. Použité baterie odstraňte a zlikvidujte.
Výměna baterií
Produkt musí být vypnutý (tlačítko zap/vyp na OFF). Otevřete
přihrádku na baterie na spodní straně svíčky. Vložte se správným
pólováním baterie správného typu AA / AAA / CR2032.
Kryt přihrádky na baterie uzavřete.
Časovač (T)
Funkce třípolohového spínače:
OFF – vypnutí • TIMER – výrobek po zapnutí svítí v opakovaných
cyklech denně po dobu 6 hodin, potom se na 18 hodin vypne •
ON – stav stálého zapnutí
Změna nastaveni času v provozu
Pokud chcete změnit čas automatického zapínaní a vypínaní na
jiný (např. 19:00–01:00 h), stačí svíčku v požadovaný čas tlačítkem
vypnout (pokud je zapnutý) a znovu zapnout.
Upozornění:
Časovač se může vychýlit o několik minut měsíčně. Pokud chcete
vrátit čas zapínaní na původní čas, tak časovač nastavte znovu.
Emos spol. s r.o. prohlašuje, že LED svíčka s časovačem je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice.
Zařízení lze volně provozovat v EU. Prohlášení o shodě lze najít na
webových stránkách http://www.emos.eu/download.
5
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální
odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální
informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud
jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat
se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
SK
LED dekorácie
Bezpečnostné pokyny
Produkt nikdy neuvádzajte do prevádzky v obale! Výrobok je určený na
nekomerčné použitie v domácnosti. Výrobok nepatrí do rúk deťom, rovnako
ako aj všetky elektrické prístroje.
Výrobok chráňte pred pádom a veľkými otrasmi. Výrobok neotvárajte a v
prípade poškodenia ho už ďalej nepoužívajte. Vybité batérie bez odkladu
vymeňte a zlikvidujte podľa platných predpisov.
Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok na záruku. Deti
by mali byť pod dozorom dospelej osoby, aby sa s prístrojom nehrali. Obalový materiál zlikvidujte ihneď podľa platných miestnych predpisov o likvidácii.
Varovanie - batérie
Používajte vždy správnu veľkosť a akostnú triedu batérií, ktoré sa na
stanovený účel
najlepšie hodia. Uistite sa, že sú batérie vložené správne a že je zohľadnená
polarita (+ a -).
Batérie neprepájajte. Batérie nenabíjajte. Batérie nevhadzujte do ohňa.
Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Nedovoľte deťom vykonávať
výmenu batérií bez dozoru. Vyberte batérie, ak sa výrobok nebude dlhšiu
dobu používať. Použité batérie odstráňte a zlikvidujte.
Výmena batérií
Produkt musí byť vypnutý (tlačidlo zap./vyp.na OFF). Otvorte priehradku na
batérie na spodnej strane sviečky. Vložte batérie. Pri vkladaní batérií dbajte
na správnu polaritu, správneho typu AA / AAA / CR2032.
Kryt priehradky na batérie uzatvorte.
Časovač (T)
6
Funkcie trojpolohového spínača:
OFF – vypnutie • TIMER – výrobok po zapnutí svieti v opakovaných cykloch
denne po dobu 6 hodín, potom sa na 18 hodín vypne • ON – stav stáleho
zapnutia
Zmena nastavenia času v prevádzky
Pokiaľ chcete zmeniť čas automatického zapínania a vypínania na iný (napr.
19:00–01:00 h), stačí sviečku v požadovaný čas tlačidlom vypnúť (pokiaľ je
zapnutý) a znovu zapnúť.
Upozornenie:
Časovač sa môže vychýliť o niekoľko minút mesačne. Pokiaľ chcete vrátiť
čas zapínania na pôvodný čas, tak časovač nastavte znovu.
EMOS spol. s r.o. prehlasuje, že LED sviečka s časovačom je v zhode so
základnými požiadavkami a ďalšími příslušnými ustanoveniami smernice.
Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ. Prehlásenie o zhode možno
nájsť na webových stránkach http://www.emos.eu/download.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny
odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne
informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady.
Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov,
nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať
sa do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
PL
Dekoracje LED
Zalecenia bezpieczeństwa
Nigdy nie uruchamiamy produktu znajdującego się w opakowaniu! Wyrób
jest przeznaczony do niekomercyjnego wykorzystania w warunkach
domowych. Wyrób nie jest zabawką dla dzieci podobnie, jak wszystkie
inne urządzenia elektryczne.
Wyrób należy chronić przed upadkiem i silnymi wstrząsami. Wyrobu nie
należy otwierać, a w razie uszkodzenia nie można już z niego więcej korzystać. Rozładowane baterie należy bezzwłocznie wymieniać i likwidować
7
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Do wyrobu nie należy ingerować w żaden sposób, bo spowoduje to utratę
gwarancji. Dzieci muszą być pod nadzorem osoby dorosłej tak, aby nie
bawiły się tym urządzeniem. Opakowanie należy niezwłocznie likwidować
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Ostrzeżenie - baterie
Zawsze korzystamy z baterii o odpowiedniej wielkości i jakości, które
najlepiej nadają się do tego celu. Sprawdzamy, czy baterie są poprawnie
włożone z uwzględnieniem ich polaryzacji (+ i -).
Baterii nie wolno zwierać, doładowywać, ani wrzucać do ognia. Baterie
przechowujemy w miejscu niedostępnym dla dzieci. Dzieci same nie mogą
wymieniać baterii bez dozoru. Baterie należy wyjąć, jeżeli wyrób nie będzie
przez dłuższy czas użytkowany. Zużyte baterie należy wyjąć i zlikwidować.
Wymiana baterii
Produkt musi być wyłączony (przycisk zał./wył. ustawiony na OFF). Otwieramy przegródkę na baterii, która znajduje się od spodu świeczki. W poprawny
sposób wkładamy baterie właściwego typu AA / AAA / CR2032.
Zamykamy przegródkę na baterie.
Timer (T)
Funkcje przełącznika trójpołożeniowego:
OFF – wyłącz • TIMER – wyrób po włącznie świeci codziennie w powtarzalnych cyklach przez 6 godzin, a potem wyłącza się na 18 godzin • ON – stan
ciągłego świecenia
Zmiana ustawienia czasu włączenia podczas użytkowania
Jeżeli chcemy zmienić czas automatycznego włączania i wyłączania
świeczki (na przykład od godz. 19:00–01:00), to wystarczy w tym czasie
wyłączyć świeczkę za pomocą przycisku (jeżeli była włączona), a potem
włączyć ją ponownie.
Uwaga:
Timer mierzy czas z dokładności kilku minut na miesiąc. Jeżeli chcemy
skorygować czas włączania, to należy ponownie ustawić timer.
Emos spol. s r.o. oświadcza, że wyrób Świeczka LED z timerem jest zgodny
8
z wymaganiami podstawowymi i innymi, właściwymi postanowieniami
dyrektywy. Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w UE. Deklaracja
zgodności znajduje się na stronach internetowych http://www.emos.
eu/download.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszcza-
nie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego
symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się
sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do
oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie
nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie
negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
HU
LED-ES dekoráció
Biztonsági utasítások
Semmiképpen ne működtesse a készüléket, amíg az a csomagolásban
van! A terméket kizárólag háztartási felhasználásra tervezték, nem ipari
felhasználásra. Mint minden más elektromos készülék esetében, ügyeljen
rá, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá a készülékhez.
A készüléket ne ejtse le, és óvja az erőteljes ütődésektől, rázkódástól. Ne
szedje szét a terméket. Ha a termék megsérül, ne használja. Azonnal cserélje
ki a lemerült elemeket, és a hatályos előírásoknak megfelelően helyezze el
azokat hulladékként.
A terméken semmilyen módosítást ne végezzen. Ellenkező esetben a garancia megszűnik. A készülék közelében gyermekek csak felnőtt felügyelete
mellett tartózkodhatnak, a készülékkel nem játszhatnak. A csomagolást a
helyi hatályos előírásoknak megfelelően azonnal helyezze el hulladékként.
Figyelmeztetés - Elemek
Mindig kizárólag megfelelő méretű és minőségű, a célnak leginkább
megfelelő elemeket használjon. Győződjön meg róla, hogy az elemeket
megfelelő irányban, tehát a polaritásuknak megfelelően (+ és -) helyezte be.
Ne próbálja dróttal csatlakoztatni az elemeket. Ne próbálja újratölteni az
elemeket. Ne dobja az elemeket tűzbe. Az elemeket tartsa gyermekektől
távol. Ne engedje, hogy gyermekek felügyelet nélkül kicseréljék az elemeket.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.