(CZ) Návod k obsluze 23
(SK) Návod k obsluhe 27
(PL) Instrukcja obsługi odtwarzacza 51
(HU) Használati utasítás 59
Page 2
- 2 -
Page 3
(CZ) Návod k obsluze
Děkujeme za zakoupení našeho přístroje!
Jeho vývoji jsme věnovali nemálo prostředků, a proto Vám můžeme zaručit jeho
prvotřídní kvalitu a 100% funkčnost. Abyste mohli přístroj snadno obsluhovat a
plně si vychutnávat potěšení, které Vám poskytne, každá z jeho funkcí je v tomto
návodu podrobně popsána. Přečtěte si proto pozorně všechny uvedené
informace.
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj působení nepřiměřeného tlaku a otřesů. Otřesy, ke kterým
dochází během chůze nebo cvičení nemají na přehrávač vliv. Upuštění těžkého
předmětu na přístroj ale může způsobit jeho poškození nebo zhoršení
reprodukce. Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, neodkládejte jej na:
• místa s vysokou mírou vlhkosti vzduchu
• místa se silným magnetickým polem
• místa vystavená extrémním teplotám
• přímé slunce nebo do blízkosti zařízení, sálajícího teplo
• přístrojovou desku nebo jiná místa automobilu
• při práci s přístrojem jej nevystavujte nárazům; mohlo by dojít k jeho
poškození nebo ke smazání dat
• přístroj sami nerozebírejte ani neopravujte
• přístroj nezapínejte na místech, kde je zakázán provoz elektronických
zařízení
• přístroj neobsluhujte během řízení
Důležitá data si zálohujte ve svém počítači. Jakékoli poškození, způsobené
elektrickým výbojem, statickou elektřinou, výměnou akumulátoru nebo
nesprávným používáním, může být příčinou poškození nebo smazání dat v
přehrávači.
- 3 -
Page 4
Záruční informace
Záruka se nevztahuje na mechanické poškození výrobku nevhodným používáním
(nadměrnou silou zničené nebo zamáčknuté tlačítko, rozlomený konektor jack
např. trhem za sluchátka, prasklý displej, poškození součástek vlivem pádu
přístroje apod.)
Záruka se dále nevztahuje na špatně funkční nebo vůbec nefunkční přehrávač z
důvodu nefunkčnosti firmwaru (použitím nevhodných souborů, nesprávnému
odpojení od počítače či jiného digitálního zařízení, formátování na jiný souborový
systém, použití jiné verze firmwaru apod.)
Na všechny ostatní poruchy se vztahuje zákonná záruka, která trvá 24 měsíců od
data prodeje
Pro uplatnění záruky musíte mít řádně vyplněný záruční list a doklad o koupi.
Aby nedošlo k nežádoucí ztrátě dat, doporučujeme zálohování důležitých
informací. Naše společnost není v žádném ohledu odpovědná za možné škody,
způsobené ztrátou či jiné škody související se ztrátou dat.
Přístroj je před opuštěním výrobního podniku důkladně přezkoušen a otestován.
Může se však stát, že z jakéhokoli důvodu, bude po rozbalení nefunkční. Před
tím, než jej odnesete do našeho servisního centra, pokuste se jej nejprve nabít
(je-li k jeho provozu potřeba akumulátor), případně zkontrolujte, zda není
spuštění přístroje blokováno.
Popisy, postupy a vyobrazení jsou platné ke dni tisku návodu. Vyhrazujeme si
právo naše zařízení i nadále zdokonalovat a proto je možné, že některé části
mohou být měněny bez předchozího upozornění. Není-li některá funkce popsána,
můžete si z našich stránek stáhnout aktualizovaný návod v elektronické podobě,
který je vždy nejaktuálnější a respektuje všechny změny od posledního vydání.
- 4 -
Page 5
Důležité informace
1. Firmware přístroje může být za určitých okolností poškozen nebo narušen.
Pokud se toto stane, nemusí některé funkce zařízení správně pracovat, či
může být v nouzovém režimu a zdánlivě nefunkční. V tomto případě je nutné
dle návodu obnovit firmware jeho přehráním. Veškeré podrobné informace
naleznete na adrese www.forum.emgeton.com, nebo můžete využít za
úplatu naše servisní centrum, kontakt naleznete na www.emgeton.com.
2. Nový Li-Ion či Li-Pol akumulátor může dosáhnout optimální kapacity až po
dvou nebo třech nabíjecích cyklech (úplné vybití a úplné nabití).
3. Přístroj je vyroben technologicky náročnými procesy. Proto jej sami
nerozebírejte a ani se jej nepokoušejte opravovat.
4. Chraňte přístroj před silnými nárazy a údery.
5. Nepoužívejte přístroj v prostředí s extrémními teplotami, nadměrnou
vlhkostí, v prašném prostředí, v blízkosti silného magnetického pole a
nenechávejte jej po delší dobu na přímém slunci.
6. Pro čištění povrchu přístroje používejte navlhčený látkový hadřík. K čištění
nepoužívejte chemikálie.
7. Přístroj nesmí být vystaven působení tekoucí nebo kapající vody.
Nenechávejte jej také v blízkosti otevřených nádob naplněných vodou, které
by se mohly převrhnout.
8. Aby nedošlo k možnému poškození sluchu, při poslechu nahrávek zvolte
přiměřenou úroveň hlasitosti přehrávání.
9. Neupravujte žádnou část přístroje.
10. Používejte pouze akumulátory, nabíječku a příslušenství dodávané výrobcem
zařízení. Použití jakéhokoli jiného typu může mít za následek zánik záručních
podmínek a může být nebezpečné.
11. Nefunkční přístroj a příslušenství likvidujte v souladu s pravidly pro ochranu
životního prostředí platnými ve Vaší zemi.
12. Pokud se vyskytne na přístroji závada, spojte se s prodejcem, u kterého jste
jej zakoupili, nebo kontaktujte servisní středisko naší společnosti.
- 5 -
Page 6
Obsah
Vlastnosti přístroje 7
Ovládací prvky přístroje 8
Základní operace 10
Hlavní obrazovka 13
• Hudba 14
• Soubory 16
• Záznam 16
• Obrázky 17
• Rádio 18
• Volby 19
• Video 21
• Převod videa 22
• Text 23
Připojení k USB 24
Technické specifikace 25
- 6 -
Page 7
Vlastnosti přístroje
¾ 1.8“ displej s velikostí 160×128, 65 000 barev
¾ podpora zvukových formátů MP3, WMA a WAV
¾ podpora playlistu M3U
¾ přehrávání videa po převedení dodaným softwarem
¾ vynikající kvalita reprodukovaného zvuku použitím moderního čipu
¾ podpora grafického formátu JPG, GIF a BMP
¾ možnost čtení textových souborů ve formátu TXT
¾ podpora nahrávání z mikrofonu a nahrávání rádia
¾ nastavení pro úsporu energie, pro úpravu jasu a kontrastu LCD a pro
automatické vypnutí
¾ podpora zvukových efektů MS PlayFX a možnost nastavení 6 typů ekvalizérů
¾ rozhraní USB2.0 zpětně kompatibilní s USB1.1
¾ možnost využití jako přenosného disku s vysokou kapacitou
¾ podpora funkce A-B
¾ rádio s citlivým tunerem
¾ podpora DRM10
- 7 -
Page 8
• Zepředu
Ovládací prvky přístroje
1
2
3
4
6
5
1. LCD displej
2. Tlačítko „M“
3. Tlačítko „-ee“
4. Tlačítko „ff+“
5. Tlačítko „R/V“
6. Tlačítko „f||“
- 8 -
Page 9
• Zboku
Ovládací prvky přístroje (dokončení)
1
2
3
1. Zdířka pro sluchátka
2. Resetovací tlačítko/Mikrofon
3. USB port
4. Boční tlačítko pro zapnutí/Vypnutí a zamknutí kláves
- 9 -
4
Page 10
Základní operace
• Zapnutí a vypnutí
Zapnutí:
Posuňte boční tlačítko dolů a držte jej. Dojde k zapnutí přehrávače a k zobrazení
hlavního menu. Pokud chcete změnit výchozí jazyk, přejděte do menu
SETUP/Language a nastavte Vámi požadovaný jazyk.
Vypnutí:
Posuňte boční tlačítko dolů a držte jej. Dojde k vypnutí přehrávače.
• Zamknutí a odemknutí kláves
Zamknutí:
Posuňte boční tlačítko nahoru. Bude zobrazena ikona zámku, která Vás
informuje, že jste uzamkli ovládání přehrávače, což je výhodné, pokud
posloucháte hudbu, sledujete video nebo nahráváte. Zabráníte tak nechtěným
stisknutím tlačítek.
Odemknutí:
Posuňte boční tlačítko dolů. Ikona zámku zmizí a přehrávač bude možno
normálně obsluhovat.
• Reset přístroje
Pokud dojde v průběhu práce s přístrojem k jeho zamrznutí a nepomáhá ovládání
běžnými klávesami, stiskněte pomocí kancelářské sponky spodní resetovací
tlačítko na 3 sekundy. Chvíli vyčkejte a pak se jej pokuste normálně zapnout.
- 10 -
Page 11
Základní operace
(p
Snažte se přijít na to, co způsobilo zamrznutí přehrávače a příště se pokuste
problémovému souboru (bylo-li zamrznutí způsobeno jím) vyhnout.
• Připojení k počítači a přenos souborů
Po spuštění počítače můžete přístroj připojit k USB portu. Díky tomuto připojení
můžete přístroj buď nabíjet, nebo do něj ukládat soubory pro pozdější použití.
Soubory do přístroje kopírujte běžně tak, jako když pracujete s pevným diskem.
Můžete vytvářet složky, přesouvat, mazat či přejmenovávat soubory. Mezi módy
„MSC“ a „MTP“* se přepnete delším podržením tlačítka „M“. Pro ochranu proti
zápisu nebo smazání souborů posuňte boční tlačítko nahoru. Pro zrušení zámku
posuňte boční tlačítko dolů.
* Viz položka „Mód USB“.
• Ovládání
Pro změnu hlasitosti stiskněte tlačítko „R/V“ a pomocí tlačítek „ff+“ nebo „ee“ upravte hlasitost. Pomocí stejných tlačítek vybíráte položky v menu,
tlačítkem „f||“ provedete výběr. Dlouhým stisknutím tlačítka „M“ přejdete do
hlavní obrazovky.
• Akumulátor
Přístroj má vestavěný akumulátor s vysokou kapacitou. Jeho výdrž se může
měnit v závislosti na úrovni hlasitosti, nastavení ekvalizéru, nastavení podsvícení,
typu přehrávaného souboru, na teplotě a na dalších faktorech. Pro zvýšení výdrže
akumulátoru poveďte nastavení, která se vztahují ke spotřebě energie, ještě před
okračování)
- 11 -
Page 12
Základní operace (dokončení)
tím, než začnete přístroj plně používat. Pokud přístroj připojíte k nabíječce nebo
do USB portu, bude zobrazena grafika a akumulátor se začne dobíjet. Před
prvním použitím přístroje akumulátor plně dobijte a pak zopakujte tuto proceduru
(plné nabití/plné vybití) ještě dvakrát. Poté můžete akumulátor bez obav kdykoli
dobíjet.
- 12 -
Page 13
Hlavní obrazovka
Po zapnutí přístroje bude zobrazeno výchozí menu. Chcete-li vybrat jiné menu,
stiskněte tlačítka „ff+“ nebo „-ee“ a poté tlačítko „f||“ pro potvrzení. V dolní
části obrazovky je číselně vyjádřeno, ve které části hlavního menu se nacházíte.
- 13 -
Page 14
Hudba
1. Bitový tok
2. Ekvalizér
3. Mód přehrávání
4. Rychlost přehrávání
5. Současná skladba/Celkový počet skladeb
6. Jméno souboru
7. Vizualizace
8. Hlasitost
9. Uplynulý čas skladby
10. Celkový čas skladby
11. Playlist
12. Stav přehrávání
- 14 -
Page 15
Hudba (dokončení
)
Pomocí této volby se zobrazí obrazovka pro přehrávání hudby. Obrazovka také
zobrazuje pomocí grafu kmitočtové spektrum nebo texty písní. Tlačítky „ff+“
nebo „-ee“ se posunete na další nebo předcházející skladbu. Podržíte-li tato
tlačítka stisknutá déle, budete se posouvat v rámci skladby. Pro pozastavení
přehrávání stiskněte tlačítko „f||“. Pokud stisknete dlouze tlačítko „M“, vrátíte
se na hlavní obrazovku, pokud jej stisknete krátce, bude zobrazeno následující
menu:
•Soubory: vyberte požadovaný soubor a stiskněte „f||“. Při stisku tlačítka
„R/V“ můžete vybrat, zda chcete soubor smazat nebo přidat do playlistu.
•Knihovna: pro vytvoření knihovny zvolte „Ano“. Dojde k vytvoření
jednotlivých kategorií. Tato akce může trvat nějakou dobu.
•Playlist: vyberte požadovaný playlist a potvrďte tlačítkem „f||“. Soubory
s playlisty musíte zkopírovat do složky „PLAYLIST“.
•Opakování: vyberte požadovaný mód opakování a potvrďte tlačítkem
„f||“.
• Ekvalizér: vyberte požadovaný ekvalizéru a potvrďte tlačítkem „f||“.
• 3D: pomocí voleb „ZAP.“ nebo „VYP.“ zvolte, zda chcete tento zvukový
efekt použít.
•Prezentace: prezentaci můžete vytvořit pomocí programu Slide Show
Maker (na přiloženém CD). Vytvořený soubor nakopírujte do přehrávače.
Prezentace bude spuštěna v čase, který je nastaven pomocí této volby.
•A-B: potvrďte pomocí tlačítka „f||“. Krátce stiskněte tlačítko „R/V“ pro
výběr bodu A a znovu krátce stiskněte tlačítko „R/V“ pro výběr bodu B. Při
třetím stisknutí tlačítka „R/V“ bude mód A-B zrušen.
•Rychlost: vyberte požadovanou rychlost přehrávání a tlačítkem „f||“.
Rychlost přehrávání můžete změnit pouze pro soubory MP3; na ostatní
formáty nebude mít toto nastavení žádný vliv.
Pro zobrazení textu skladby musíte mít ve stejné složce jako je skladba také
soubor ‘.LRC’ s textem a se stejným jménem (např. skladba se jmenuje
„Angel.mp3“, soubor s textem se musí jmenovat také „Angel.lrc“).
- 15 -
Page 16
Soubor
y
Pomocí této volby se zobrazí seznam souborů. Použijte tlačítka „ff+“ nebo „ee“ pro výběr požadovaného souboru. Tlačítkem „f||“ potvrďte volbu. Pro
smazání souboru nebo složky stiskněte tlačítko „R/V“ a zvolte „Ano“.
Záznam
1. Formát záznamu
2. Uplynulý čas nahrávání
3. Jméno souboru
4. Stav nahrávání
- 16 -
Page 17
Záznam (dokončení
)
y
Pomocí této volby se zobrazí obrazovka pro záznam a přehrávání vytvořených
nahrávek. Pokud již nějaké nahrávky existují, vyberte je pro přehrání tlačítky
„ff+“ nebo „-ee“. Tlačítkem „f||“ potvrďte volbu. Pro spuštění záznamu
dlouze stiskněte tlačítko „R/V“. Pro pozastavení nebo opětovné spuštění
záznamu stiskněte tlačítko „f||“. Pro uložení záznamu stiskněte tlačítko „M“.
Nahrávka má formát souboru ‘MIC0000x.WAV’ a je uložena ve složce ‘MICIN.DIR’.
Obrázk
Pomocí této volby se zobrazí struktura disku, kde můžete vybírat obrázky tlačítky
„ff+“ nebo „-ee“. Tlačítkem „f||“ potvrďte volbu. Pro smazání obrázku
stiskněte tlačítko „R/V“. V průběhu prohlížení obrázků můžete stisknout tlačítko
„f||“ pro automatickou výměnu obrázků. Opětovným stisknutím dojde ke
zrušení automatické výměny. Další nebo předchozí obrázek zobrazíte stisknutím
tlačítek „ff+“ nebo „-ee“. Tlačítkem „M“ se vrátíte zpět do struktury disku.
- 17 -
Page 18
Rádio
1. Ruční vyhledávání/Předvolba
2. Síla FM signálu
3. Mód zvuku
4. Naladěná stanice
5. Stupnice ladění
6. Hlasitost
Pomocí této volby se zobrazí obrazovka rádia.
Připojená sluchátka fungují jako anténa. Proto je pro zajištění optimální kvality
příjmu před poslechem rádia vždy plně rozviňte.
•Ruční ladění: stiskněte a držte tlačítka „ff+“ nebo „-ee“. Dojde
k naladění nejbližší stanice. Pokud tato tlačítka pouze stisknete, můžete ladit
v kroku po 0.1 MHz. Pro uložení stanice stiskněte tlačítko „M“ a zvolte
„Uložit“ a potvrďte stisknutím tlačítka „f||“.
- 18 -
Page 19
Rádio (dokončení
)
y
•Automatické ladění: stiskněte tlačítko „M“ a zvolte „AUTO“. Mezi
předvolbami se přepínáte tlačítky „ff+“ nebo „-ee“.
•Přepínání mezi ručním vyhledáváním a předvolbami: stiskněte tlačítko
„f||“ pro přepnutí.
•Záznam rádia: při poslechu rádia dlouze stiskněte tlačítko „R/V“. Pro
uložení nahrávky a návrat zpět do rádia stiskněte dlouze tlačítko „M“.
Nahrávka má formát souboru ‘FM0000x.WAV’ a je uložena ve složce ‘FMIN.DIR’.
Volb
Pomocí této volby se zobrazí možnosti nastavení přístroje. Pro zvolení
požadované volby stiskněte tlačítka „ff+“ nebo „-ee“; pro potvrzení volby
použijte tlačítko „f||“.
• Mód USB
9 MSC: přehrávač funguje jako běžný vyměnitelný disk
9 MTP: pro přenos skladeb v módu MTP je nutno využít program
Windows Media Player 10 a vyšší
9 Auto VYP.: čas, po jehož uplynutí dojde k vypnutí přístroje
9 Vždy ZAP. při přehrávání: pokud probíhá přehrávání, volba Auto
VYP. nebude funkční
9 Czech
9 English
9 German
- 19 -
• Napájení
• Jazyk
Page 20
Volby (dokončení
)
9 Hungarian
9 Polish
9 Slovak
• Zobrazení
9 Jas: jas obrazovky
9 Podsvícení: čas, po jehož uplynutí dojde ke zhasnutí obrazovky
• Záznam
9Kvalita: kvalita záznamu. Čím vyšší, tím větší bude výsledný
soubor.
9VAD: pokud je zvoleno „Ano“, pak záznam hlasu začne až při jeho
detekci. Pokud je zvoleno „Ne“, záznam začne okamžitě.
9AGC: automatické řízení úrovně záznamu
• Nástroje
9 Formát: pomocí této volby můžete zformátovat paměť přehrávače
9 Reset: pomocí této volby zresetujete všechna Vaše nastavení
9 Obnovit: pomocí této volby obnovíte knihovnu. Tato akce může
trvat nějakou dobu.
9 Řazení: pomocí této volby nastavíte, jak se mají řadit soubory
9 Informace: pomocí této volby zobrazíte informace o FW, o volném a
Vzhled, položky a jazyk menu se mohou lišit podle aktuální verze firmwaru.
celkovém místě na disku
- 20 -
Page 21
Video
1. Stav přehrávání
2. Uplynulý čas videa
Pomocí této volby se zobrazí struktura disku, kde můžete vybírat převedená
videa tlačítky „ff+“ nebo „-ee“. Tlačítkem „f||“ potvrďte volbu. Pomocí
„ff+“ nebo „-ee“ se posunete na další nebo předcházející video. Podržíte-li
tato tlačítka stisknutá déle, budete se posouvat v rámci videa. V průběhu
prohlížení videa můžete stisknout tlačítko „M“ pro zobrazení podmenu. Dlouhým
stiskem tlačítka „M“ se vrátíte zpět do volby Video.
Pro převod videa do formátu, který je akceptovatelný přehrávačem, použijte
software z CD. Pokud nepoužijete program pro převod, video nepůjde spustit
nebo může dojít i k zamrznutí přehrávače.
- 21 -
Page 22
Video (dokončení
)
Spusťte program Video Converter, klepněte na tlačítko „Input Video“, poté
klepněte na tlačítko „Advanced Setting“ a nastavte všechny parametry podle
Vaší volby.
Zdrojový soubor by měl být přímo na disku C:\ a jméno složky či souboru by nemělo obsahovat
diakritiku
• Output Video Quality: nastavte High Quality
• Output Frame Size: nastavte 160×128
Pokud chcete změnit cestu ukládání výsledného souboru, klepněte na tlačítko
„Output Video“ a vyberte vlastní cestu.
Umístění cílové složky by mělo být přímo na disku C:\ a jméno složky by nemělo obsahovat
diakritiku.
Po nastavení všech parametrů klepněte na tlačítko „Start Conversion“. Po
dokončení převodu zkopírujte nově vytvořený soubor s příponou MTV do
přehrávače a spusťte jeho přehrávání.
- 22 -
Page 23
Text
1. Jméno souboru
2. Posuvník textu
3. Počet stránek
Pomocí této volby se zobrazí struktura disku, kde můžete vybírat textové soubory
tlačítky „ff+“ nebo „-ee“.Tlačítkem „f||“ potvrďte volbu. Pomocí „ff+“ nebo
„-ee“ se posunete na další nebo předcházející stránku. Stisknutím tlačítka „M“
přejdete do struktury disku.
Textový soubor musí mít příponu TXT a být v kódování UNICODE.
Velikost souboru by neměla překročit cca 300KB.
- 23 -
Page 24
Připojení k USB
Přístroj může pracovat se dvěma různými módy USB.
• Po připojení k počítači
Přístroj má konektor USB2.0, který je kompatibilní i se starším USB1.1 Po
připojení k počítači se jeví v systému jako další přenosný disk (v módu MSC). Pro
Windows 9x/ME je nutné před připojením nejprve nainstalovat ovladač z CD;
systémy Windows 2000/XP/Vista nepotřebují instalaci ovladače a po připojení
bude zařízení nainstalováno automaticky. Pokud používáte přehrávač v módu
MTP, musíte pro synchronizaci použít program Windows Media Player 10 a vyšší.
Pro odpojení od počítače použijte funkce bezpečného odebrání hardwaru, která je
součástí operačního systému. Přístroj také neodpojujte, pokud se z něj přehrává,
kopíruje nebo maže. To může mít za následek v lepším případě ztrátu dat, v
horším případě i poškození přístroje nebo USB portu Vašeho počítače!
• Po připojení k nabíječce nebo při nabíjení z počítače
Pokud je akumulátor vybitý, je nutné jej znova nabít. To můžete provést
nabíječkou nebo pomocí počítače. V průběhu nabíjení bude indikátor akumulátoru
zobrazovat průběh nabíjení; po úplném nabití se indikátor zastaví. Po nabití
neponechávejte přístroj v nabíječce příliš dlouho (několik dnů či týdnů). V
průběhu nabíjení se přístroj může mírně zahřát. To je normální a není to
projevem závady.
Časem však akumulátor (jako všechny typy) ztrácí svou kapacitu, proto pokud je
doba od nabití po vybití extrémně krátká, bude třeba v přístroji akumulátor
vyměnit. Tato kapacita by však měla vydržet po celou dobu morální životnosti
přístroje.
- 24 -
Page 25
Technické specifikace
LCD TFT 1.8“, 160×128, 65 000 barev
Rozměry (dך×v) 85×38×8.5 mm
Hmotnost 40g (včetně akumulátoru)
USB USB2.0
Paměť2GB/4GB/8GB
Napájení
Výstupní výkon 2×12mW
Frekvenční rozsah pro
přehrávání
Odstup signál/šum pro
přehrávání
Zkreslení 3%
Frekvenční rozsah pro rádio 87.5MHz~108MHz
Odstup signál/šum pro rádio 63dB
Podporované formáty
Provozní teplota 5~35°C
Operační systém Windows 2000/XP/Vista
Specifikace se může měnit bez předchozího upozornění!
Specifikace také závisí na verzi firmware!
Li-Pol akumulátor 260 mAh
8 hodin přehrávání hudby
3 hodiny přehrávání videa
Ďakujeme za zakúpenie nášho prístroja!
Jeho vývoju sme venovali nemálo prostriedkov, a preto Vám môžeme zaručiť
jeho prvotriednu kvalitu a 100% funkčnosť. Aby ste mohli prístroj ľahko
obsluhovať a plne si vychutnávať potešenie, ktoré Vám poskytne, každá z jeho
funkcií je v tomto návode podrobne popísaná. Prečítajte si preto pozorne všetky
uvedené informácie.
UPOZORNENIE
Nevystavujte prístroj pôsobeniu neprimeraného tlaku a otrasom. Otrasy, ku
ktorým dochádza pri chôdzi alebo cvičení nemajú na prehrávač vplyv. Upustenie
ťažkého predmetu na prístroj ale môže spôsobiť jeho poškodenie alebo zhoršenie
reprodukcie. Pokiaľ prístroj nebudete dlhšiu dobu používať, neodkladajte ho na:
• miesta s vysokou mierou vlhkosti vzduchu
• miesta so silným magnetickým polom
• miesta vystavené extrémnym teplotám
• priamemu slnku alebo do blízkosti zariadení, sálajúcich teplo
• prístrojovú dosku alebo iné miesta automobilu
• pri práci s prístrojom ho nevystavujte nárazom; mohlo by dôjsť k jeho
poškodeniu alebo k vymazaniu dát
• prístroj sami nerozoberajte ani neopravujte
• prístroj nezapínajte na miestach, kde je zakázané používanie elektronických
zariadení
• prístroj neobsluhujte pri šoférovaní
Dôležité dáta si zálohujte vo svojom počítači. Akékoľvek poškodenie, spôsobené
elektrickým výbojom, statickou elektrinou, výmenou akumulátoru alebo
nesprávnym používaním, môže byť príčinou poškodenia alebo vymazania dát v
prehrávači.
- 27 -
Page 28
Záručné informácie
Záruka sa nevzťahuje na mechanické poškodenie výrobku nevhodným
používaním (nadmernou silou zničené alebo zatlačené tlačidlo, rozlomený
konektor jack napr. trhom za slúchadlá, prasknutý displej, poškodenie súčiastok
vplyvom pádu prístroja apod.)
Záruka sa ďalej nevzťahuje na zle funkčný alebo vôbec nefunkčný prehrávač z
dôvodu nefunkčnosti firmwaru (použitím nevhodných súborov, nesprávnemu
odpojeniu od počítača či iného digitálneho zariadenia, formátovanie na iný
súborový systém, použitie inej verzie firmwaru apod.)
Na všetky ostatné poruchy sa vzťahuje zákonná záruka, ktorá trvá 24 mesiacov
od dátumu predaja
Pre uplatnenie záruky musíte mať riadne vyplnený záruční list a doklad o kúpe.
Aby nedošlo k nežiaducej strate dát, do poručujeme zálohovanie dôležitých
informácií. Naše spoločnosť nie je v žiadnom ohľade zodpovedná za možné
škody, spôsobené stratou či iné škody súvisiace so stratou dát.
Prístroj je pred opustením výrobného podniku dôkladne preskúšaný a otestovaný.
Môže sa však stať, že z akéhokoľvek dôvodu, bude po rozbalení nefunkčný. Pred
tým, než ho odnesiete do nášho servisného centra, pokúste sa ho najprv nabiť
(ak je k jeho chodu potreba akumulátor), prípadne skontrolujte, či nie je
spustenie prístroja blokované.
Popisy, postupy a vyobrazení sú platné ku dňu tiskú návodu. Vyhradzujeme si
právo naše zariadenie aj naďalej zdokonaľovať a preto je možné, že niektoré časti
môžu byť menené bez predchádzajúceho upozornenia. Ak nie je niektorá funkcia
popísaná, môžete si z našich stránok stiahnuť aktualizovaný návod v
elektronickej podobe, ktorý je vždy najaktuálnejší a rešpektuje všetky zmeny od
posledného vydania.
- 28 -
Page 29
Dôležité informácie
1. Firmware prístroja môže byť za určitých okolností poškodený alebo
narušený. Pokiaľ sa toto stane, nemusia niektoré funkcie zariadenia správne
pracovať, či môže byť v núdzovom režime a zdanlivo nefunkčný. V tomto
prípade je nutné podľa návodu obnoviť firmware jeho prehraním. Všetky
podrobné informácie nájdete na adrese www.forum.emgeton.com, alebo
môžete využiť za úplatu naše servisné centrum, kontakt nájdete na
www.emgeton.com.
2. Nový Li-Ion či Li-Pol akumulátor môže dosiahnuť optimálnej kapacity až po
dvoch alebo troch nabíjacích cykloch (úplné vybitie a úplné nabitie).
3. Prístroj je vyrobený technologicky náročnými procesmi. Preto ho sami
nerozoberajte a ani sa ho nepokúšajte opravovať.
4. Chráňte prístroj pred silnými nárazmi a údermi.
5. Nepoužívajte prístroj v prostredí s extrémnymi teplotami, nadmernou
vlhkosťou, v prašnom prostredí, v blízkosti silného magnetického pola a
nenechávajte ho po dlhšiu dobu na priamom slnku.
6. Pre čistenie povrchu prístroja používajte navlhčenú látkovú handričku. K čisteniu nepoužívajte chemikálie.
7. Prístroj nesmie byť vystavený pôsobeniu tečúcej alebo kvapkajúcej vody.
Nenechávajte ho tiež v blízkosti otvorených nádob naplnených vodou, ktoré
by sa mohli prevrátiť.
8. Aby nedošlo k možnému poškodeniu sluchu, pri počúvaní nahrávok zvoľte
primeranú úroveň hlasitosti prehrávania.
9. Neupravujte žiadnu časť prístroja.
10. Používajte len akumulátory, nabíjačky a príslušenstvo dodávané výrobcom
zariadenia. Použitie akéhokoľvek iného typu môže mať za následok zánik
záručných podmienok a môže byť nebezpečné.
11. Nefunkčný prístroj a príslušenstvo likvidujte v súlade s pravidlami pre
ochranu životného prostredia platnými vo Vašek zemi.
12. Pokiaľ sa vyskytne na prístroji chyba, spojte sa s predajcom, u ktorého ste
ho zakúpili, alebo kontaktujte servisné stredisko našej spoločnosti.
- 29 -
Page 30
Obsah
Vlastnosti prístroja 31
Ovládacie prvky prístroja 32
Základné operácie 34
Hlavná obrazovka 37
• Hudba 38
• Súbory 40
• Záznam 40
• Obrázky 41
• Rádio 42
• Voľby 43
• Video 45
• Prevod videa 46
• Text 47
Pripojenie k USB 48
Technické špecifikácie 49
- 30 -
Page 31
Vlastnosti prístroja
¾ 1.8“ displej s veľkosťou 160×128, 65 000 farieb
¾ podpora zvukových formátov MP3, WMA a WAV
¾ podpora playlistu M3U
¾ prehrávanie videa po prevedenie dodaným softwarom
¾ vynikajúca kvalita reprodukovaného zvuku použitím moderného čipu
¾ podpora grafického formátu JPG, GIF a BMP
¾ možnosť čítanie textových súborov vo formáte TXT
¾ podpora nahrávania z mikrofónu a nahrávanie rádia
¾ nastavenie pre úsporu energie, pre úpravu jasu a kontrastu LCD a pre
automatické vypnutie
¾ podpora zvukových efektov MS PlayFX a možnosť nastavenia 6 typov
ekvalizérov
¾ rozhranie USB2.0 spätne kompatibilné s USB1.1
¾ možnosť využitia ako prenosného disku s vysokou kapacitou
¾ podpora funkcie A-B
¾ rádio s citlivým tunerom
¾ podpora DRM10
- 31 -
Page 32
• Spredu
Ovládacie prvky prístroja
1
2
3
4
6
5
1. LCD displej
2. Tlačidlo „M“
3. Tlačidlo „-ee“
4. Tlačidlo „ff+“
5. Tlačidlo „R/V“
6. Tlačidlo „f||“
- 32 -
Page 33
• Zboku
Ovládacie prvky prístroja (dokončenie)
1
2
3
1. Zdiera pre slúchadlá
2. Resetovacie tlačidlo/Mikrofón
3. USB port
4. Bočné tlačidlo pre Zapnutie/Vypnutie a zamknutia kláves
- 33 -
4
Page 34
Základné operácie
• Zapnutie a vypnutie
Zapnutie:
Posuňte bočné tlačidlo dolu a držte ho. Dôjde k zapnutiu prehrávača a k
zobrazeniu hlavného menu. Pokiaľ chcete zmeniť počiatočný jazyk, prejdite do
menu SETUP/Language a nastavte Vami požadovaný jazyk.
Vypnutie:
Posuňte bočné tlačidlo dolu a držte ho. Dôjde k vypnutiu prehrávača.
• Zamknutie a odomknutie kláves
Zamknutie:
Posuňte bočné tlačidlo hore. Bude zobrazená ikona zámku, ktorá Vás informuje,
že ste uzamkli ovládanie prehrávača, čo je výhodné, pokiaľ počúvate hudbu,
sledujete video alebo nahrávate. Zabránite tak nechceným stlačeniam tlačidiel.
Odomknutie:
Posuňte bočné tlačidlo dolu. Ikona zámku zmizne a prehrávač bude možno
normálne obsluhovať.
• Reset prístroja
Pokiaľ dôjde v priebehu práce s prístrojom k jeho zamrznutiu a nepomáha
ovládanie bežnými klávesmi, stlačte pomocou kancelárskej sponky spodné
resetovacie tlačidlo na 3 sekundy. Chvíľu počkajte a potom sa ho pokúste
normálne zapnúť.
- 34 -
Page 35
Základne operácie
(p
Snažte sa prísť na to, čo spôsobilo zamrznutie prehrávača a nabudúce sa pokúste
problémovému súboru (ak bolo zamrznutie spôsobené ním) vyhnúť.
• Pripojenie k počítaču a prenos súborov
Po spustení počítača môžete prístroj pripojiť k USB portu. Vďaka tomuto pripojení
môžete prístroj buď nabíjať, alebo do neho ukladať súbory pre ďalšie použitie.
Súbory do prístroja kopírujte bežne tak, ako keď pracujete s pevným diskom.
Môžete vytvárať zložky, presúvať, mazať či premenovávať súbory. Medzi módmi
„MSC“ a „MTP“* sa prepnete dlhším podržaním tlačidla „M“. Pre ochranu proti
zápisu alebo vymazaniu súborov posuňte bočné tlačidlo hore. Pre zrušenie zámku
posuňte bočné tlačidlo dolu.
* Viď. položka „Mód USB“.
• Ovládanie
Pre zmenu hlasitosti stlačte tlačidlo „R/V“ a pomocou tlačidiel „ff+“ alebo
„-ee“ upravte hlasitosť. Pomocou rovnakých tlačidiel vyberáte položky v menu,
tlačidlom „f||“ vykonáte výber. Dlhým stlačením tlačidla „M“ prejdete do hlavnej
obrazovky.
• Akumulátor
Prístroj má vstavaný akumulátor s vysokou kapacitou. Jeho výdrž sa môže meniť
v závislosti na úrovni hlasitosti, nastavení ekvalizéru, nastavení podsvietenia,
typu prehrávaného súboru, na teplote a na ďalších faktoroch. Pre zvýšenie výdrže
akumulátoru urobte nastavenia, ktorá sa vzťahujú ku spotrebe energie, ešte pred
okračovanie)
- 35 -
Page 36
Základné operácie (dokončenie)
tým, než začnete prístroj plne používať. Pokiaľ prístroj pripojíte k nabíjačke alebo
do USB portu, bude zobrazená grafika a akumulátor sa začne dobíjať. Pred prvým
použitím prístroja akumulátor úplne dobite a potom zopakujte túto procedúru
(plné nabitie/plné vybitie) ešte dvakrát. Potom môžete akumulátor bez obáv
kedykoľvek dobíjať.
- 36 -
Page 37
Hlavná obrazovka
Po zapnutí prístroja bude zobrazené počiatočné menu. Ak chcete vybrať iné
menu, stlačte tlačidla „ff+“ alebo „-ee“ a potom tlačidlo „f||“ pre potvrdenie.
V dolnej časti obrazovky je číselne vyjadrené, v ktorej časti hlavného menu sa
nachádzate.
- 37 -
Page 38
Hudba
13. Bitový tok
14. Ekvalizér
15. Mód prehrávania
16. Rýchlosť prehrávania
17. Súčasná skladba/Celkový počet skladieb
18. Meno súboru
19. Vizualizácia
20. Hlasitosť
21. Uplynulý čas skladby
22. Celkový čas skladby
23. Playlist
24. Stav prehrávania
- 38 -
Page 39
Hudba (dokončenie
)
Pomocou tejto voľby sa zobrazí obrazovka pre prehrávanie hudby. Obrazovka tiež
zobrazuje pomocou grafu kmitočtové spektrum alebo texty piesní. Tlačidlami
„ff+“ alebo „-ee“ sa posuniete na ďalšiu alebo predchádzajúcu skladbu. Ak
podržíte tieto tlačidla stlačené dlhšie, budete sa posúvať v rámci skladby. Pre
pozastavenie prehrávania stlačte tlačidlo „f||“. Pokiaľ stlačíte dlho tlačidlo „M“,
vrátite sa na hlavnú obrazovku, pokiaľ ho stlačíte krátko, bude zobrazené
nasledujúce menu:
•Súbory: vyberte požadovaný súbor a stlačte „f||“. Pri stlačení tlačidla
„R/V“ môžete vybrať, či chcete súbor vymazať alebo pridať do playlistu.
•Knižnica: pre vytvorenie knižnice zvoľte „Áno“. Dôjde k vytvoreniu
jednotlivých kategórii. Táto akcia môže trvať nejakú dobu.
•Playlist: vyberte požadovaný playlist a potvrďte tlačidlom „f||“. Súbory
s playlisty musíte skopírovať do zložky „PLAYLIST“.
•Opakovanie: vyberte požadovaný mód opakovania a potvrďte tlačidlom
„f||“.
• Ekvalizér: vyberte požadovaný ekvalizér a potvrďte tlačidlom „f||“.
• 3D: pomocí volieb „ZAP.“ alebo „VYP.“ zvoľte, či chcete tento zvukový efekt
použiť.
•Prezentácia: prezentáciu môžete vytvoriť pomocou programu Slide Show
Maker (na priloženom CD). Vytvorený súbor nakopírujte do prehrávača.
Prezentácia bude spustená v čase, ktorý je nastavený pomocou tejto voľby.
•A-B: potvrďte pomocou tlačidla „f||“. Krátko stlačte tlačidlo „R/V“ pre
výber bodu A, a znovu krátko stlačte tlačidlo „R/V“ pre výber bodu B. Pri
treťom stlačení tlačidla „R/V“ bude mód A-B zrušený.
•Rýchlosť: vyberte požadovanú rýchlosť prehrávania tlačidlom „f||“.
Rýchlosť prehrávania môžete zmeniť len pre súbory MP3; na ostatné formáty
nebude mať toto nastavenie žiadny vplyv.
Pre zobrazenie textu skladby musíte mať v rovnakej zložke ako je skladba tiež
súbor ‘.LRC’ s textom a s rovnakým menom (napr. skladba sa volá „Angel.mp3“,
súbor s textom sa musí volať tiež „Angel.lrc“).
- 39 -
Page 40
Súbor
y
Pomocou tejto voľby sa zobrazí zoznam súborov. Použite tlačidla „ff+“ alebo
„-ee“ pre výber požadovaného súboru. Tlačidlom „f||“ potvrďte voľbu. Pre
vymazanie súboru alebo zložky stlačte tlačidlo „R/V“ a zvoľte „Áno“.
Záznam
5. Formát záznamu
6. Uplynulý čas nahrávania
7. Meno súboru
8. Stav nahrávania
- 40 -
Page 41
Záznam (dokončenie
)
y
Pomocou tejto voľby sa zobrazí obrazovka pre záznam a prehrávanie vytvorených
nahrávok. Pokiaľ už nejaké nahrávky existujú, vyberte ich pre prehranie
tlačidlami „ff+“ alebo „-ee“. Tlačidlom „f||“ potvrďte voľbu. Pre spustenie
záznamu dlho stlačte tlačidlo „R/V“. Pre pozastavenie alebo opätovné spustenie
záznamu stlačte tlačidlo „f||“. Pre uloženie záznamu stlačte tlačidlo „M“.
Nahrávka má formát súboru ‘MIC0000x.WAV’ a je uložená v zložke ‘MICIN.DIR’.
Obrázk
Pomocou tejto voľby sa zobrazí štruktúra disku, kde môžete vyberať obrázky
tlačidlami „ff+“ alebo „-ee“. Tlačidlom „f||“ potvrďte voľbu. Pre vymazanie
obrázku stlačte tlačidlo „R/V“. V priebehu prehliadania obrázkov môžete stlačiť
tlačidlo „f||“ pre automatickú výmenu obrázku. Opätovným stlačením dôjde k
zrušeniu automatickej výmeny. Ďalší alebo predchádzajúci obrázok zobrazíte
stlačením tlačidiel „ff+“ alebo „-ee“. Tlačidlom „M“ sa vrátite späť do
štruktúry disku.
- 41 -
Page 42
Rádio
7. Ručné vyhľadávanie/Predvoľba
8. Sila FM signálu
9. Mód zvuku
10. Naladená stanica
11. Stupnica ladenia
12. Hlasitosť
Pomocou tejto voľby sa zobrazí obrazovka rádia.
Pripojené slúchadla fungujú ako anténa. Preto ich pre zaistenie optimálnej kvality
príjmu pred počúvaním rádia vždy úplne rozviňte.
•Ručné ladenie: stlačte a držte tlačidla „ff+“ alebo „-ee“. Dôjde
k naladeniu najbližšej stanice. Pokiaľ tieto tlačidla len stlačíte, môžete ladiť
v kroku po 0.1 MHz. Pre uloženie stanice stlačte tlačidlo „M“ a zvoľte
„Uložiť“ a potvrďte stlačením tlačidla „f||“.
- 42 -
Page 43
Rádio (dokončenie
)
y
•Automatické ladenie: stlačte tlačidlo „M“ a zvoľte „AUTO“. Medzi
predvoľbami sa prepínate tlačidlami „ff+“ alebo „-ee“.
•Prepínanie medzi ručným vyhľadávaním a predvoľbami: stlačte
tlačidlo „f||“ pre prepnutie.
•Záznam rádia: pri počúvaní rádia dlho stlačte tlačidlo „R/V“. Pre uloženie
nahrávky a návrat späť do rádia stlačte dlho tlačidlo „M“.
Nahrávka má formát súboru ‘FM0000x.WAV’ a je uložená v zložke ‘FMIN.DIR’.
Voľb
Pomocou tejto voľby sa zobrazia možnosti nastavenia prístroja. Pre zvolenie
požadovanej voľby stlačte tlačidla „ff+“ alebo „-ee“; pre potvrdenie voľby
použite tlačidlo „f||“.
• Mód USB
9 MSC: prehrávač funguje ako bežný vymeniteľný disk
9 MTP: pre prenos skladieb v móde MTP je nutné využiť program
Windows Media Player 10 a vyšší
9 Auto VYP.: čas, po ktorom dôjde k vypnutiu prístroja
9 Vždy ZAP. pri prehrávaní: pokiaľ prebieha prehrávanie, voľba Auto
VYP. nebude funkčná
9 Czech
9 English
9 German
- 43 -
• Napájanie
• Jazyk
Page 44
Voľby (dokončenie
)
9 Hungarian
9 Polish
9 Slovak
• Zobrazenia
9 Jas: jas obrazovky
9 Podsvietenie: čas, po ktorom dôjde k zhasnutiu obrazovky
• Záznam
9 Kvalita: kvalita záznamu. Čím vyšší, tým väčší bude výsledný súbor.
9 VAD: pokiaľ je zvolené „Áno“, potom záznam hlasu začne až pri jeho
detekcii. Pokiaľ je zvolené „Nie“, záznam začne okamžite.
9AGC: automatické riadenie úrovne záznamu
• Nástroje
9 Formát: pomocou tejto voľby môžete sformátovať pamäť prehrávača
9 Reset: pomocou tejto voľby zresetujete všetky Vaše nastavenia
9 Obnoviť: pomocou tejto voľby obnovíte knižnicu. Táto akcia môže
trvať nejakú dobu.
9 Riadenie: pomocou tejto voľby nastavíte, ako sa majú riadiť súbory
9 Informácie: pomocou tejto voľby zobrazíte informácie o FW, o
Vzhľad, položky a jazyk menu sa môžu líšiť podľa aktuálnej verzie firmwaru.
voľnom a celkovom mieste na disku
- 44 -
Page 45
Video
3. Stav prehrávania
4. Uplynulý čas videa
Pomocou tejto voľby sa zobrazí štruktúra disku, kde môžete vyberať prevedené
videa tlačidlami „ff+“ alebo „-ee“. Tlačidlom „f||“ potvrďte voľbu. Pomocou
„ff+“ alebo „-ee“ sa posuniete na ďalšie alebo predchádzajúce video. AK
podržíte tieto tlačidla stlačené dlhšie, budete sa posúvať v rámci videa.
V priebehu prehliadania videa môžete stlačiť tlačidlo „M“ pre zobrazenie
podmenu. Dlhým stlačením tlačidla „M“ sa vrátite späť do voľby Video.
Pre prevod videa do formátu, ktorý je akceptovateľný prehrávačom, použite
software z CD. Pokiaľ nepoužijete program pre prevod, video nepôjde spustiť
alebo môže dôjsť i k zamrznutiu prehrávača.
- 45 -
Page 46
Video (dokončenie
)
Spusťte program Video Converter, klepnite na tlačidlo „Input Video“, potom
klepnite na tlačidlo „Advanced Setting“ a nastavte všetky parametre podľa
Vašej voľby.
Zdrojový súbor by mal byť priamo na disku C:\ a meno zložky či súboru by nemalo obsahovať
diakritiku
• Output Video Quality: nastavte High Quality
• Output Frame Size: nastavte 160×128
Pokiaľ chcete zmeniť cestu ukladania výsledného súboru, klepnite na tlačidlo
„Output Video“ a vyberte vlastnú cestu.
Umiestenie cieľovej zložky by malo byť priamo na disku C:\ a meno zložky by nemalo obsahovať
diakritiku.
Po nastavení všetkých parametrov klepnite na tlačidlo „Start Conversion“. Po
dokončení prevodu skopírujte novo vytvorený súbor s príponou MTV do
prehrávača a spusťte jeho prehrávanie.
- 46 -
Page 47
Text
4. Meno súboru
5. Posúvanie textu
6. Počet stránok
Pomocou tejto voľby sa zobrazí štruktúra disku, kde môžete vyberať textové
súbory tlačidlami „ff+“ alebo „-ee“. Tlačidlom „f||“ potvrďte voľbu. Pomocou
„ff+“ alebo „-ee“ sa posuniete na ďalšiu alebo predchádzajúcu stránku.
Stlačením tlačidla „M“ prejdete do štruktúry disku.
Textový súbor musí mať príponu TXT a byť v kódovaní UNICODE.
Veľkosť súboru by nemala prekročiť cca 300KB.
- 47 -
Page 48
Pripojenie k USB
Prístroj môže pracovať s dvoma rôznymi módmi USB.
• Po pripojení k počítaču
Prístroj má konektor USB2.0, ktorý je kompatibilný aj so starším USB1.1 Po
pripojení k počítaču sa objaví v systéme ako ďalší prenosný disk (v móde MSC).
Pre Windows 9x/ME je nutné pred pripojením najprv nainštalovať ovládač z CD;
systémy Windows 2000/XP/Vista nepotrebujú inštaláciu ovládače a po pripojení
bude zariadenie nainštalované automaticky. Pokiaľ používate prehrávač v móde
MTP, musíte pre synchronizáciu použiť program Windows Media Player 10 a vyšší.
Pre odpojenie od počítača použite funkciu bezpečného odobrania hardwaru, ktorá
je súčasťou operačného systému. Prístroj tiež neodpojujte, pokiaľ sa z neho
prehráva, kopíruje alebo maže. To môže mať za následok v lepšom prípade stratu
dát, v horšom prípade aj poškodenie prístroja alebo USB portu Vášho počítača!
• Po pripojení k nabíjačke alebo pri nabíjaní z počítača
Pokiaľ je akumulátor vybitý, je nutné ho znova nabiť. To môžete vykonať
nabíjačkou alebo pomocou počítača. V priebehu nabíjania bude indikátor
akumulátoru zobrazovať priebeh nabíjania; po úplnom nabití sa indikátor zastaví.
Po nabití neponechávajte prístroj v nabíjačke príliš dlho (niekoľko dní či týždňov).
V priebehu nabíjania sa prístroj môže mierne zahriať. To je normálne a nie je to
prejavom chyby.
Časom však akumulátor (ako všetky typy) strácajú svoju kapacitu, preto pokiaľ
je doba od nabitia po vybitie extrémne krátka, bude potrebné v prístroji
akumulátor vymeniť. Táto kapacita by však mala vydržať po celú dobu morálnej
životnosti prístroja.
- 48 -
Page 49
Technické špecifikácie
LCD TFT 1.8“, 160×128, 65 000 farieb
Rozmery (dך×v) 85×38×8.5 mm
Hmotnosť 40g (včítane akumulátora)
USB USB2.0
Pamäť 2GB/4GB/8GB
Napájanie
Výstupný výkon 2×12mW
Frekvenčný rozsah pre
prehrávanie
Odstup signál/šum pre
prehrávanie
Skreslenie 3%
Frekvenčný rozsah pre rádio 87.5MHz~108MHz
Odstup signál/šum pre rádio 63dB
Podporované formáty
Prevádzková teplota 5~35°C
Operačný systém Windows 2000/XP/Vista
Špecifikácia sa môže meniť bez predchádzajúceho upozornenia!
Špecifikácia tiež závisí na verzii firmware!
Li-Pol akumulátor 260 mAh
8 hodín prehrávania hudby
3 hodiny prehrávania videa
• kolorowy ekran TFT z wyświetlaczem 1.8“ (160x128)
• możliwość odtwarzania formatów dźwięku MP3, WMA a WAV
• odtwarzanie wideo MTV (przeniesione z AVI)
• obsługa formatu graficznego JPG, GIF i BMP
• pamięć 8GB
• obsługa efektów dźwiękowych MS PlayFX i możliwość ustawienia 6 typów
korektora dźwięku
• radio, notatnik
• możliwość wykorzystania odtwarzacza jako pamięci flash
• MSC (Mass Storage Class) a MTP (Multimedia Transfer Protocol)
• złącze USB2.0
• łatwość aktualizacji firmwaru
Ostrzeżenie
Urządzenia nie należy mocno naciskać ani potrząsać.
Wstrząsy podczas chodzenia i ćwiczeń nie mają wpływu na odtwarzacz.
Upuszczenie ciężkiego przedmiotu na urządzenie może spowodować jego
uszkodzenie lub pogorszyć jakość odtwarzania.
Nie korzystając przez dłuższy czas z urządzenia, nie należy odkładać go
na:
- miejsca o dużej wilgotności powietrza
- miejsca o silnym polu magnetycznym
- miejsca wystawione na ekstremalne temperatury
- bezpośrednio na słońce, lub w pobliżu urządzenia wydzielającego ciepło
- deskę rozdzielczą, lub inne miejsca w samochodzie, o ile nie są one wietrzone
- Odtwarzając pliki lub korzystając z urządzenia w inny sposób, należy
uważać na uderzenia. Mogłoby dojść
do uszkodzenia lub wykasowania danych.
- Nie należy samemu demontować ani naprawiać urządzenia.
- 51 -
Page 52
- Nie należy go włączać w miejscach, gdzie zabronione jest korzystanie
z urządzeń elektrycznych.
- Nie należy obsługiwać urządzenia w trakcie prowadzenia samochodu.
Wskazane jest utworzenie kopii ważnych danych w komputerze.
Jakiekolwiek uszkodzenia, spowodowane wyładowaniem elektrycznym,
prądem statycznym, wymianą akumulatora lub niewłaściwym użytkowaniem,
może spowodować skasowanie danych w odtwarzaczu.
Informacje gwarancyjne:
- gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych powstałych w wyniku
niewłaściwego użytkowania, np. zbyt silnego naciskania klawiszy (wgnieciony
klawisz), złamane wejście jack (np. skutkiem silnego pociągnięcia za kabel
słuchawek), pęknięty wyświetlacz, wady powstałe w wyniku upuszczenia
urządzenia itp.
- poza tym gwarancja nie obejmuje nieprawidłowego działania, lub nie działania
odtwarzacza, spowodowanego uszkodzeniem struktury pamięci wewnętrznej, lub
dołączonego firmwaru, zarówno w wyniku niewłaściwego korzystania z plików,
korzystania z wadliwych plików mp3, jak i nieprawidłowego odłączenia od
komputera lub innego urządzenia itp.
Należy dbać o stan zakupionego urządzenia
Odtwarzacz jest kombinacją skomplikowanego hardwaru i softwaru obsługi
(firmware), który jest nagrany w pamięci inicjującej urządzenia; w wyniku
niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem firmware ten można uszkodzić lub
zepsuć. Niektóre funkcje odtwarzacza mogą wówczas nie działać prawidłowo,
albo może się wydawać, że odtwarzacz w trybie awaryjnym nie działa w ogóle.
Jest wówczas konieczne odnowienie firmwaru poprzez jego odtworzenie (można
odtworzyć tą samą lub nowszą wersję). Wszelkie
szczegółowe informacje i instrukcje począwszy od odtworzenia firmwaru aż po
jego użytkowanie są dostępne na www.forum.emgeton.com. Można też za opłatą
skorzystać z naszego centrum serwisowego - kontakt na www.emgeton.com.
Uwaga: Jeżeli jakikolwiek problem pozostaje nawet po odnalezieniu symptomów,
należy skonsultować się z dystrybutorem.
- 52 -
Page 53
Ładowanie akumulatora
Przed pierwszym użyciem należy podłączyć urządzenie do portu USB w
komputerze i poczekać, aż się całkowicie naładuje. Kiedy urządzenie będzie
naładowane, na wyświetlaczu LCD pojawi się graficzna informacja.
Po naładowaniu nie należy pozostawiać odtwarzacza przez długi czas
podłączonego do portu USB.
Obsługa urządzenia
Aby włączyć odtwarzacz przesuń boczny przycisk w dół i przytrzymaj. Zostanie
włączony odtwarzacz i wyświetlone menu główne. Do poruszania się pomiędzy
pozycjami menu głównego służą przyciski ►►+ lub -◄◄ a do wejścia do
wybranej pozycji przycisk ►||. Aby zmienić język przejdź do menu
SETUP/Language i nastaw wybrany język. Aby wyłączyć przesuń boczny przycisk
w dół i przytrzymaj. Odtwarzacz zostanie wyłączony. Aby zablokować przyciski
przesuń boczny przycisk w górę. Zostanie wyświetlona ikona kłódki. Aby
odblokować przesuń boczny przycisk w dół. Ikona kłódki zniknie i można
normalnie korzystać z odtwarzacza.
Odtwarzanie utworów
W menu głównym za pomocą przycisków ►►+ lub -◄◄ wybierz pozycję Muzyka.
• Naciskając przycisk M dostaniesz się do submenu odtwarzania muzyki.
Aby wybrać żądaną pozycję naciśnij przyciski ►►+ lub -◄◄.
• Po włączeniu odtwarzacza wybierany jest automatycznie tryb odtwarzania
muzyki.
Powtarzanie A-B
• Włącz utwór i przyciskiem M przejdź do submenu. Wybierz funkcję A-B i
potwierdź.
• Krótkim naciśnięciem przycisku R/V ustawisz początkowy punkt
odtwarzania A.
• Następnym krótkim naciśnięciem przycisku R/V ustawisz końcowy punkt
odtwarzania B.
- 53 -
Page 54
• Utwór będzie odtwarzany w kółko, dopóki ponownie nie naciśniesz
przycisku R/V.
Pliki
W menu głównym za pomocą przycisków ►►+ lub -◄◄ wybierz pozycję Pliki.
• Za pomocą przycisków ►►+ lub -◄◄ wybierz żądany plik; odtwórz go
naciskając przycisk ►||.
• Do nawigacji plików można dostać się również w pozycjach Muzyka,
Zapis, Wideo i Tekst naciskając przycisk M (w pozycji Wideo trzeba
nacisnąć go dwa razy). Zostanie wyświetlony wybór możliwości. Wybierz
pozycję Pliki.
Usuwanie plików
Wybierz plik, który chcesz usunąć, naciśnij przycisk R/V i potwierdź
usunięcie.
Zapis
W menu głównym za pomocą przycisków ►►+ lub -◄◄ wybierz pozycję Zapis.
• Naciskając przycisk R/V włączysz zapis.
• Aby włączyć pauzę naciśnij przycisk ►||, aby kontynuować naciśnij ten
przycisk ponownie.
• Naciskają przycisk M ukończysz i zapiszesz zapis.
• Aby szybko włączyć zapis w trakcie odtwarzania utworów naciśnij i
przytrzymaj ponad jedną sekundę przycisk R/V. Natychmiast zostanie
włączone odtwarzanie.
Pliki zapisywane są w formacie WAV z prefiksem MIC.
Zapis nie zostanie włączony, jeżeli nie będzie wystarczająco dużo wolnego
miejsca.
- 54 -
Page 55
Obrazki
W menu głównym za pomocą przycisków ►►+ lub -◄◄ wybierz pozycję
Obrazki.
• Wybierz właściwy obrazek.
• Naciśnij ►|| aby obejrzeć.
Radio
W menu głównym za pomocą przycisków ►►+ lub -◄◄ wybierz pozycję Radio.
• Aby ręcznie ustawić frekwencję naciśnij przyciski ►►+ i -◄◄.
• Aby automatycznie ustawić frekwencję naciśnij M i w submenu wybierz
AUTO. Po odnalezieniu wszystkich stacji wyszukiwanie zostanie
zatrzymane a odnalezione stacje zostaną zapisane. Do zmiany stacji służą
przyciski ►►+ i -◄◄.
• Aby zmienić ustawianie z ręcznego na automatyczne naciśnij przycisk
►||.
Możesz zapisać maksymalnie 30 stacji.
Słuchawki pełnią funkcję anteny, aby osiągnąć optymalny sygnał, należy je
w pełni rozwinąć.
Ustawienia
W menu głównym za pomocą przycisków ►►+ lub -◄◄ wybierz pozycję Ustawienia.
• Wybierz żądaną pozycję za pomocą klawiszy ►►+ lub -◄◄ a aby wejść
lub potwierdzić naciśnij ►||. Aby cofnąć się o jeden poziom naciśnij
przycisk M.
Wideo
W menu głównym za pomocą przycisków ►►+ lub -◄◄ wybierz pozycję Wideo.
• Aby odtworzyć wybrany plik naciśnij przycisk ►||. Aby wejść do submenu
w trakcie odtwarzania naciśnij krótko przycisk M. Przy ponownym
naciśnięciu powrócisz do nawigacji.
- 55 -
Page 56
Aby móc odtwarzać wideo, należy je najpierw przenieść do formatu MTV za
pomocą dostarczonego softwaru.
Tekst
W menu głównym za pomocą przycisków ►►+ lub -◄◄ wybierz pozycję
Tekst.
• Wybierz żądany tekst.
• Naciśnij ►|| aby obejrzeć.
Menu
Każdy tryb ma swoje własne submenu, do którego można wejść naciskając
przycisk M. Jeśli chcesz wejść do menu głównego, naciśnij i przytrzymaj
dłużej przycisk M.
Pozycje i język mogą się zmieniać w zależności od wersji firmware.
- 56 -
Page 57
Usterki i ich usuwanie
Nie można włączyć urządzenia Skontroluj stan baterii.
Ze słuchawek nie słychać dźwięku Sprawdź. Czy głośność nie jest nastawiona
na 0. Sprawdź, czy słuchawki są prawidłowo podłączone (dotyczy również pilota
słuchawek). Sprawdź, czy wejście słuchawek nie jest zanieczyszczone. Jeśli jest,
przeczyść je kawałkiem suchej szmatki.
Wadliwy plik MP3 lub WMA może powodować statyczny szum i przerwy w
odtwarzaniu.
Skontroluj na komputerze, czy pliki działają prawidłowo. Znaki na wyświetlaczu są nieczytelne Upewnij się, że wybrałeś prawidłowy
język wyświetlania.
Zła jakość sygnału pasma VKV Zmień pozycję odtwarzacza i słuchawek.
Wyłącz urządzenia elektryczne w pobliżu odtwarzacza.
Słuchawki pełnią funkcję anteny.
Błąd przy ściąganiu plików MP3 Skontroluj stan baterii.
Skontroluj połączenie pomiędzy komputerem a odtwarzaczem i sprawdź, czy
kabel jest
w porządku.
Sprawdź, czy pamięć odtwarzacza nie jest pełna.
Błąd przy ściąganiu plików MP3 Odtwórz software obsługi (firmware).
Odtwarzacz się zacina
Odtwarzacz wydaje nieprawidłowy dźwięk
Odtwarzacz nie reaguje w ogóle Odtwórz software obsługi (firmware).
Odtwarzacz po włączeniu zacina się na logu początkowym albo się
restartuje
- 57 -
Page 58
- 58 -
Page 59
(HU) Használati utasítás az
Emgeton E6 Cult lejátszóhoz
A lejátszó fő előnyei
• színes TFT LCD kijelzővel 1.8“ (160x128)
• az alábbi hangfájlformátumokat támogatja MP3, WMA és WAV
• MTV video lejátszása (átkonvertálva AVI formátumba)
• az alábbi grafikus formátumokat támogatja JPG, GIF és BMP
• memória 8GB
• hangeffektusok támogatása MS PlayFX és lehetőség 6 típusú equalizer
beállítására
• rádió, felvétel
• a lejátszó használható úgy is mint flashdisk
• MSC (Mass Storage Class) és MTP (Multimedia Transfer Protocol)
• USB2.0 csatlakozó
• firmware egyszerű frissítése
Figyelmeztetés
Ne tegye ki a készüléket túl nagy ütésnek vagy rezgésnek.
Azon rezgés, ami sétálás vagy torna során keletkezik, nincs hatással a
készülékre. Egy nehéz tömegű tágy ráesése a készülékre a lejátszó
megrongálásodásához vagy a lejátszás minőségének romlásához vezethet.
Ha huzamossabb ideig nem használja a készüléket, ne tárolja:
- nedves helyen
- erős mágneses térben
- extrém hőmérsékletű helyeken
- napon vagy hősugárzó berendezés közelében
- autó műszerfalán vagy az autó egyéb helyein, amennyiben nem biztosított a
megfelelő szellőzés
- Lejátszáskor vagy működés közben ne tegye ki a készüléket erős
ütődésnek. Az adatok meghibásodásához vagy azok törlődéséhez
vezethet.
- 59 -
Page 60
- A készüléket ne szedje szét és ne próbálja megjavítani.
- A készüléket ne kapcsolja be olyan helyeken, ahol tilos elektromos
készülékek használata.
- Ne kezelje a készüléket vezetés közben.
A fontos információkat mentse el a számítógépén is.
Bármilyen meghibásodás, amit elektromos kisülés, sztatikus elekromosság,
akkumulátorcsere vagy nem megfelelő használat okozott, az adatok
meghibásodásához vagy törlődéséhez vezethet.
Jótállási információk:
- a jótállás nem vonatkozik a készülék mechanikus meghibásodására, amit a
készülék nem megfelelő használata okozott, mint például túl nagy erővel
tönkretett vagy benyomott gomb, széttört jack pl. fülhallgató kirántásával,
széttört kijelző, hibás tartozékok, amik esés közben rongálódtak stb,
- a jótállás továbbá nem vonatkozik rosszul vagy egyáltalán nem működő
készülékre, amit a belső memória vagy a firmware meghibásodása okozott pl. a
fájlok nem rendeltetésszerű használatával, hibás MP3 fájlok, stb., a készülék
rossz lekötésével a számítógépről vagy egyéb digitális készülékről stb.
A készülék karbantartást igényel
Bonyolult hardware és software kombinációjáról van szó, ami a készülék
memóriájának boot szekvenciájában van elhelyezve, ez a firmware helytelen
használattal károsítható. Ilyen esetben néhány funkció nem megfelelően
működhet, vagy a lejátszó kényszerhelyzetben látszólag működésképtelen. A
használati utasítás alapján ilyen esetben szükséges a software megújítása annak
átírásával vagy ugyanazzal a verzióval vagy újabb verzióval. Bármilyen egyéb
bővebb információt és használati utasítást a firmware átírásával kapcsolatban a
www.forum.emgeton.com címen talál, vagy kihasználhatja a szervizcentrum
fizetett szolgáltatását, az adatokat a www.emgeton.com honapon találja.
Megjegyzés: Abban az esetben, ha bármilyen probléma a tünetek ellenőrzése
után is huzamosabb ideig fennáll, konzultáljon a disztribútorral
- 60 -
Page 61
Akkumulátor töltése
A készülék első használata előtt kösse a számítógépének USB portjába
vagy tegye a töltőre és töltse fel teljesen a készüléket. Amikor a lejátszó
feltöltődött, az LCD kijelzőn grafikus információ jelzi.
Ne hagyja a feltöltődött készüléket fölöslegesen az USB portban vagy a
töltőn.
A készülék használata
A készülék bekapcsolására tolja az oldalsó gombot lefelé és tartsa lenyomva. A
készülék bekapcsol és megjelenik a főmenü. A főmenüben való mozgásra
használja a ►►+ vagy -◄◄ gombokat az almenü megjelenítésére pedig a ►||
gombot. Amennyiben szeretné megváltoztatni az alapbeállított nyelvet, lépjen a
SETUP/Language menübe és állítsa be a megfelelő nyelvet. Kikapcsolásra tolja az
oldalsó gombot le és tartsa lenyomva. A készülék kikapcsol. A billentyűzet
lezárásához tolja az oldalsó gombot fölfelé. A zár ikonja fog megjelenni a
kijelzőn. A zár feloldásához tolja az oldalsó gombot le. A zár ikonja eltűnik és a
lejátszó újra rendesen használható.
Zeneszámok lejátszása
A főmenüben a ►►+ vagy -◄◄ gombok segítségével válassza ki a Zenét.
• Az M gomb megnyomásával a zene almenüjébe jut. A megfelelő tétel
kiválasztásához nyomja meg a ►►+ vagy -◄◄ gombokat.
• A lejátszó bekapcsolása után automatikusan a zene lejászási mód van
beállítva.
Ismétlés A-B
• Indítsa el a zeneszámot és az M gomb megnyomásával bejut az
almenübe. Válassza ki azi A-B funkciót és erősítse meg.
• Az R/V gomb rövid megnyomásával beállítja az A kezdőpontot.
• Az R/V gomb ismételt rövid megnyomásával beállítja a B végpontot.
• A beállított szakaszt addig fogja körbe-körbe játszani a lejátszó, amíg
újra le nem nyomja az R/V gombot.
Fájlok
- 61 -
Page 62
A főmenüben a ►►+ vagy -◄◄ gombok segítségével válassza ki a
Fájlokat.
• A ►►+ vagy -◄◄ gombok segítségével válassza ki a megfelelő fájlt, a
►|| gomb lenyomásával elindítja a lejátszást.
• A fájlok navigaciós felületére jut a Zene, Felvétel, Video és Szöveg
tételeknél is mégpedig az M gomb megnyomásával (a Videonál az M
gombot kétszer kell megnyomni) A választási lehetőségek jelennek
meg. Itt válassza ki a Fájlt.
Fájlok törlése
Válassza ki a törlendő fájlt, nyomja meg az R/V gombot és erősítse meg a
törlést.
Felvétel
A főmenüben a ►►+ vagy -◄◄ gombok segítségével válassza ki a
Felvételt.
• Az R/V gomb megnyomásával elindítja a felvételt.
• A felvétel megállításához nyomja meg a ►|| gombot, a folytatáshoz
pedig nyomja le újra.
• Az M gomb megnyomásával befejezi a felvételt és elmenti azt.
• A felvétel gyors indításához a zene lejátszása közben nyomja le és tartsa
lenyomva több mint 1 másodpercig az R/V gombot. A felvétel azonnal
elindul.
A fájlok WAV formátumban vannak elmentve és MIC előtagjuk van.
Amennyiben nincs elegendő szabad hely, a rögzítés nem indul el.
Képek
A főmenüben a ►►+ vagy -◄◄ gombok segítségével válassza ki a
Képeket.
• Válassza ki a megfelelő képet.
• Nyomja meg a ►|| gombot a megtekintéshez.
- 62 -
Page 63
Rádió
A főmenüben a ►►+ vagy -◄◄ gombok segítségével válassza ki a
Rádiót.
• Manuális hangolás a ►►+ és -◄◄ gombok segítségével lehetséges.
• Automata hangoláshoz nyomja meg az M gombot és az almenüben
válassza ki az AUTO-t. Az összes állomás megtalálása után a keresés
befejeződik és a megtalált állomások elmentődnek. A beállított állomások
között a ►►+ vagy -◄◄ gombok között mozog.
• Az előre beállított állomások és a manuális keresés közötti átváltáshoz
nyomja meg a ►|| gombot.
Harminc állomás menthető el.
A fülhallgató antennaként szolgál, ezért az optimális vételhez mindig húzza
szét teljesen a zsinórját.
Beállítások
A főmenüben a ►►+ vagy -◄◄ gombok segítségével válassza ki a
Beállításokat.
• Válassza ki a megfelelő tételt a ►►+ vagy -◄◄ gombok segítségével és
a belépéshez vagy a megerősítéshez nyomja meg a ►|| gombot. Ha egy
szinttel följebb szeretne lépni, nyomja meg az M gombot.
Video
A főmenüben a ►►+ vagy -◄◄ gombok segítségével válassza ki a
Videot.
• A megfelelő fájl lejátszásához nyomja meg a ►|| gombot. Az almenübe
való belépéshez a lejátszás közben nyomja meg röviden az M gombot. Az
M gomb ismételt megnyomásához visszajut a navigációs felületre.
Video lejátszásához szükséges annak MTV formátumba konvertálása a
mellékelt szoftver segítségével.
- 63 -
Page 64
Szöveg
A főmenüben a ►►+ vagy -◄◄ gombok segítségével válassza ki a
Szöveget.
• Válassza ki a megfelelő szöveget.
• Nyomja meg a ►|| gombot a megtekintéshez.
Menü
Minden módnak megvannak a saját almenüjei, amibe az M gomb
lenyomásával lép be. Amennyiben a főmenübe szeretne lépni, nyomja le
hosszan az M gombot.
A menü nyelve illetve tételei megváltozhatnak a firmware verziójától
függően.
- 64 -
Page 65
Hibák és azok elhárítása
A készüléket nem lehet bekapcsolni Ellenőrizze az akkumulátor állapotát.
A fülhallgatóból nem hallani semmilyen hangot Ellenőrizze, hogy a hangerő
nincs-e 0-n. Ellenőrizze, hogy a fülhallgató jól van-e csatlakoztatva
(érvényes a távirányításra is). Ellenőrizze, hogy a bemenet nem
koszolódott-e. Amennyiben igen, tisztítsa meg száraz törlőronggyal.
Hibás MP3 vagy WMA fájl sztatikus zajt vagy hangkiesést okozhat.
Ellenőrizze a fájlok minőségét számítógépe segítségével.
Nem olvashatóak a jelek a kijelzőn Bizonyosodjon meg, hogy helyes nyelvet
választott-e.
Rossz minőségű VKV sáv vétel Módosítsa a lejátszó és fülhallgató pozícióját.
Kapcsolja ki a készülék közelében levő elektromos készülékeket. A
fülhallgató antennaként is szolgál.
Sikertelen MP3 fájl letöltés Ellenőrizze az akkumulátor állapotát. Ellenőrizze a
számítógép és lejátszó közötti kapcsolatot, bizonyosodjon meg róla,
hogy a kábel rendben van.Ellenőrizze, hogy a lejátszó memóriája nincse tele.
Sikertelen MP3 fájl letöltés Frissítse a softwaret (firmware).
A lejátszó akadozik
A lejátszó rossz hangot ad
A lejátszó nem reagál Frissítse a softwaret (firmware).
A lejátszó a bekapcsolás után a
bevezető logó alatt beakad vagy
újraindítja magát
- 65 -
Page 66
Exclusive Importer and distributor for EU:Dovozca a distributor pre SR:
Bell Technology spol. s r.o. Bell Technology Slovakia spol. s r.o.
F.V. Veselého 2635/15 Hubeného 7
193 00 Praha 20 831 08 Bratislava
Česká republika Slovenská republika
Tel.: +420 271 731 600 Tel.: +421 244 649 574
Fax: +420 267 314 291 Fax: +421 244 649 576
Web: www.emgeton.com Web: ww w.emgeton.com
Service center for EU: Servisní centrum pre SR:
Bell Technology spol. s r.o. CMS Central Mobil Servis
F.V. Veselého 2635/15 Pečnianska 6
193 00 Praha 20 851 01 Bratislava
Česká republika Slovenská republika
Tel.: +420 255 734 449 Tel: 02/68206700
Mobil: +420 724 284 477 Fax: 02/68206707
E-mail: servis.centrum@emgeton.com E-mail : zo@cms-sk.sk
Zákazky online: www.cms-sk.sk
- 66 -
Page 67
- 67 - - 68 -
Page 68
www.emgeton.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.