Emerio WM-115276.1 operation manual

Content – Inhalt – Teneur – Innehåll – Inhoud – Treść – Содержание
Instruction manual – English ...................................................................................... - 2 -
Bedienungsanleitung – German ................................................................................. - 7 -
Mode d’emploi – French .......................................................................................... - 13 -
Bruksanvisning – Swedish ........................................................................................ - 19 -
Gebruiksaanwijzing – Dutch ..................................................................................... - 25 -
Instrukcja obsługi – Polish ........................................................................................ - 31 -
Инструкция по эксплуатации – Russian ................................................................. - 37 -
- 1 -
Instruction manual – English
Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual. In case of damage caused by user failing to follow the instructions in this manual the warranty will be void. The manufacturer/importer accepts no liability for damages caused by failure to follow the manual, a negligent use or use not in accordance with the requirements of this manual.
1. This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
2. Children shall not play with the appliance.
3. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 and supervised.
4. Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
6. Regarding the instructions for cleaning the surfaces which
come in contact with food, please refer to the paragraph CLEANING AND MAINTENANCE” of the manual.
7. This appliance is not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
8. Before inserting the plug into the mains socket, please
check that the voltage and frequency comply with the specifications on the rating label.
9. If an extension cord is used it must be suited to the power
consumption of the appliance, otherwise overheating of the extension cord and/or plug may occur. There is a
- 2 -
potential risk of injuries from tripping over the extension cord. Be careful to avoid dangerous situations.
10. Disconnect the mains plug from the socket when the
appliance is not in use and before cleaning.
11. Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges
and keep it away from hot objects and open flames.
12. Do not immerse the appliance or the mains plug in water
or other liquids. There is danger to life due to electric shock!
13. To remove the plug from the plug socket, pull the plug. Do
not pull the power cord.
14. Do not touch the appliance if it falls into water. Remove
the plug from its socket, turn off the appliance and send it to an authorized service center for repair.
15. Do not plug or unplug the appliance from the electrical
outlet with a wet hand.
16. Never attempt to open the housing of the appliance, or to
repair the appliance yourself. This could cause electric shock.
17. Never leave the appliance unattended during use.
18. This appliance is not designed for commercial use.
19. Do not use the appliance for other than intended use.
20. Do not wind the cord around the appliance and do not
bend it.
21. Place the appliance on a stable, level surface from which
it cannot fall off.
22. If you use products with non-stick surfaces, please make
sure no birds are in the same room and that the room can be completely closed off and well-ventilated.
23. WARNING!!
Please do not touch surface while in use. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
- 3 -
WM-115276.1 EN
PARTS DESCRIPTION
1. Thermostat button
2. Power light
3. Heating light
4. Upper heating surface
5. Lower heating surface
6. Handle
BEFORE FIRST USE
1. Remove all packaging material.
2. Clean the heating surfaces with a soft damp cloth then dry them.
3. Uncoil the mains cable completely.
4. When first use, the device may give off a slight odor. This is normal and will not last for long.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Put the appliance on a level and heat-resistant surface.
2. Plug the device to an appropriate socket. The red light illuminates to indicate power is connected.
3. Slide the thermostat button to “MAX” for preheating, and the green light turns on. After about 3-5
minutes, the appliance has heated up and the green light will turn off. Now you can begin waffle making.
4. Open the appliance by the handle.
5. Add some butter onto the grill plates if you like.
6. Pour the prepared batter onto the lower heating surface and distribute it evenly.
7. Hold the upper heating surface at the handle and fully close the waffle machine.
8. You can slide the thermostat button to select a desired heating level. The green light turns on when the
appliance is heating and turn off when the selected heating level is reached.
9. Bake the waffle for approximate 4-6 minutes depending upon the heating level you chose and the degree
of browning required.
10. Check the status of the waffle. If darker waffle required, close up the plates and continue baking until the
desired color is achieved.
11. Remove the waffle with a plastic spatula when the waffle is ready. Do not use any metal objects (e.g.
knife, fork etc.) as they will scratch the coating of the heating surface.
12. If you wish to bake more waffles, pour in more batter immediately.
13. When you have finished baking, remove the mains plug from the outlet.
Note!
Do not open the appliance less than one and a half minutes after you put into the batter. Opening the lid too soon will cause the under-baked waffle to split.
Ingredients
The waffle batter: (minimum 12 waffles)
450g self-raising flour 3 eggs 150 g melted butter 375 g of milk 375 g lukewarm water 20 g of fresh yeast a pinch of salt
- 4 -
Note: You can also use normal ready waffle mix or any other kind of recipes you find of waffles in this waffle maker.
Preparation
Weigh all the ingredients carefully. Take two large mixing bowls and separate the eggs, the egg yolks go into the bowl for the batter, the egg
whites we stiffen later. (Note: You can also use a food processor with whisk for preparing the batter.)
Whisk the egg yolks here with a whisk. Then add the right amount of milk and fresh yeast to it. Beat with the whisk until the yeast has dissolved. Pour the lukewarm water into the batter. Sift the flour, then into the mixing bowl, and stir with the whisk until the batter is free of lumps. Put the measured quantity of butter in a saucepan. Let it melt on low heat. Pour the melted butter to the batter and stir in the meantime with the whisk. Beat the egg whites to a stiff foam. Use a clean whisk and make sure that the bowl is degreased with a few
drops of lemon juice and a pinch of salt. (Again, you can use a food processor with whisk.)
Fold in the whipped egg whites into the batter. Do it gently to keep as much air as possible in the batter. Finally, sprinkle a pinch of salt in the batter and fold gently one last time. Set aside the waffle batter in a warm draft-free spot and leave it for 20 minutes.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. First of all remove the mains plug!
2. Do not commence cleaning until the device has cooled down completely.
3. Clean the outside surface and the heating surfaces with a brush or with a soft, damp cloth. Do not run the
water directly onto the baking surfaces.
4. Never use abrasive cleaning agents or sharp objects (e.g. scrubbing brush, knife) for cleaning.
5. Caution: Do not immerse the device in water or other liquids. There is a danger to life from electric shock!
TECHNICAL DATA
Supply voltage: 220-240V ~ 50/60Hz Power: 1000W
GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE
Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control. If, despite all care, damage has occurred during production or transportation, please return the device to your dealer. In addition to statutory legal rights, the purchaser has an option to claim under the terms of the following guarantee: For the purchased device we provide 2 years guarantee, commencing from the day of sale. If you have a defective product, you can directly go back to the point of purchase. Defects which arise due to improper handling of the device and malfunctions due to interventions and repairs by third parties or the fitting of non-original parts are not covered by this guarantee. Always keep your receipt,
without the receipt you can’t claim any form of warranty. Damage caused by not following the instruction
manual, will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages then we will not be liable. Neither can we hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use or if the instruction manual are not properly executed. Damage to accessories does not mean free replacement of the whole appliance. In such case please contact our service department. Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a charge. Defects to consumables or parts subjected to wearing, as well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid.
- 5 -
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
Recycling – European Directive 2012/19/EU This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Emerio Deutschland GmbH (no service address) Lerchenweg 3
40789 Monheim am Rhein Deutschland
Customer service:
T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu
- 6 -
Bedienungsanleitung – German
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen. Im Falle von Beschädigungen, die durch die Missachtung der Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht wurden, wird die Garantie ungültig. Der Hersteller/Importeur haftet nicht für Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung, fahrlässigen Gebrauch oder Benutzung, die nicht in Ü bereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt, verursacht wurden.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Die Reinigung und vom Benutzer auszuführende
Wartungsarbeiten sollten nicht von Kindern durchgeführt werden; es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
4. Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel außer Reichweite
von Kindern unter 8 Jahren.
5. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- 7 -
6. Um Informationen zur Reinigung der Flächen zu erhalten,
die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, lesen Sie bitte den Abschnitt „ REINIGUNG UND PFLEGE “ in der Bedienungsanleitung.
7. Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung über einen
externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem bestimmt.
8. Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden,
prüfen Sie bitte, ob die Spannung und die Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
9. Falls ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss es für
den Stromverbrauch des Gerätes geeignet sein, sonst kann es zum Überhitzen des Verlängerungskabels und/oder des Steckers kommen.
10. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das
Gerät nicht benutzt und bevor es gereinigt wird.
11. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe
Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und offenen Flammen fern.
12. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag!
13. Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen, ziehen
Sie am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel.
14. Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es ins Wasser gefallen
ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, schalten Sie das Gerät aus und schicken Sie es an einen autorisierten Kundendienst zwecks Reparatur.
15. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand
aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden.
16. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des
Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies könnte einen Stromschlag verursachen.
17. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals
unbeaufsichtigt.
- 8 -
18. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch
konzipiert.
19. Verwenden Sie das Gerät nur zu seinem
bestimmungsgemäßen Zweck.
20. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie
es nicht.
21. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche, von
der es nicht herunterfallen kann.
22. Wenn Sie Produkte mit Antihaftbeschichtung benutzen,
stellen Sie bitte sicher, dass sich keine Vögel im gleichen Zimmer befinden und dass das Zimmer komplett geschlossen und gut belüftet werden kann.
23. WARNUNG!
Bitte berühren Sie während des Gebrauchs nicht die Gehäuseoberfläche. Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann sehr hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- 9 -
WM-115276.1 DE
BESCHREIBUNG
1. Temperaturregler
2. Betriebsanzeige
3. Heizleuchte
4. Obere Heizplatte
5. Untere Heizplatte
6. Griff
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
1. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
2. Reinigen Sie die Heizflächen mit einem weichen, feuchten Tuch und trocknen Sie diese anschließend.
3. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.
4. Beim ersten Gebrauch gibt das Gerät unter Umständen einen leichten Geruch ab. Dies ist normal und
dauert nur kurze Zeit an.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und hitzebeständige Oberfläche.
2. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an. Das rote Licht leuchtet auf und zeigt somit an, dass das
Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist.
3. Temperaturregler zum Vorheizen auf „MAX” schieben; die grüne Leuchte schaltet sich dann ein. Nach ca.
3-5 Minuten hat das Gerät seine Betriebstemperatur erreicht und die grünen Lichter gehen aus. Nun können Sie damit beginnen, Waffeln zuzubereiten.
4. Ö ffnen Sie das Gerät mithilfe des Griffs.
5. Geben Sie bei Bedarf etwas Butter auf die Platten.
6. Gießen Sie den vorbereiteten Teig auf die untere Heizplatte und verteilen Sie ihn gleichmäßig.
7. Halten Sie die obere Heizplatte am Griff und schließen Sie das Waffeleisen vollständig.
8. Sie können den Temperaturregler schieben, um die gewünschte Temperaturstufe einzustellen. Die grünen
Lichter leuchten auf, solange das Gerät heizt, und gehen aus, sobald die gewählte Temperatur erreicht ist.
9. Backen Sie die Waffel für ca. 4-6 Minuten, je nach der gewählten Heiztemperatur und dem gewünschten
Bräunungsgrad.
10. Prüfen Sie den Status der Waffel. Wenn Sie einen dunkleren Bräunungsgrad Ihrer Waffel wünschen,
schließen Sie die Platten noch einmal und backen Sie so lange weiter, bis die gewünschte Farbe erreicht ist.
11. Entfernen Sie die Waffel mit einem Kunststoffspatel, wenn sie fertig ist. Verwenden Sie keine metallischen
Gegenstände (z.B. Messer, Gabel etc.), da dadurch die Beschichtung der Heizplatten zerkratzt und beschädigt wird.
12. Wenn Sie weitere Waffeln backen wollen, gießen Sie wieder Teig auf die Platte.
13. Wenn Sie mit dem Waffelbacken fertig sind, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Achtung!
Ö ffnen Sie das Gerät frühestens eineinhalb Minuten nach Eingießen des Teigs. Wenn Sie den Deckel zu früh öffnen, ist die Waffel noch nicht ausreichend gebacken und zerreißt.
Zutaten
Der Waffelteig: (ergibt mindestens 12 Waffeln)
450 g Fertigmehl
- 10 -
3 Eier 150 g geschmolzene Butter 375 g Milch 375 g lauwarmes Wasser 20 g frische Hefe eine Prise Salz
Hinweis: Sie können auch eine normale Waffel-Fertigmischung oder ein anderes Waffelrezept mit diesem Waffeleisen zubereiten.
Zubereitung
Alle Zutaten sorgfältig abwiegen. Die Eier in zwei Rührschüsseln trennen; das Eigelb in die Schüssel für den Teig geben, das Eiweiß wird
später steif geschlagen. (Hinweis: Sie können auch ein Rührgerät mit einem Schneebesen zur Zubereitung des Teigs benutzen.)
Eigelb nun verquirlen. Dann die richtige Menge Milch und frische Hefe dazugeben. Mit einem Schneebesen schlagen, bis sich die
Hefe aufgelöst hat.
Das lauwarme Wasser zum Teig dazugeben. Das Mehl in die Rührschüssel sieben und mit dem Schneebesen rühren, bis keine Klümpchen mehr im Teig
sind.
Die abgewogene Menge Butter in einen Topf geben und auf kleiner Flamme zum Schmelzen bringen. Die geschmolzene Butter unter Rühren mit dem Schneebesen in den Teig gießen. Eiweiß steif schlagen. Benutzen Sie einen sauberen Schneebesen und stellen Sie mithilfe von einigen
Tropfen Zitronensaft und einer Prise Salz, dass die Schüssel fettfrei ist. (Auch hier können Sie ein Rührgerät mit Schneebesen benutzen.)
Das steifgeschlagene Eiweiß unter den Teig heben. Gehen Sie behutsam vor, damit so viel Luft wie möglich
im Teig bleibt.
Zum Abschluss eine Prise Salz in den Teig streuen und behutsam ein letztes Mal unterheben. Lassen Sie den Teig 20 Minuten lang an einer warmen, vor Zugluft geschützten Stelle ruhen.
REINIGUNG UND PFLEGE
1. Ziehen Sie als Erstes den Netzstecker!
2. Beginnen Sie erst mit der Reinigung, wenn das Gerät vollständig abgekühlt ist.
3. Reinigen Sie die äußeren Flächen sowie die Heizplatten mit einer Bürste oder mit einem weichen,
feuchten Tuch. Lassen Sie Wasser nicht direkt auf die Heizplatten laufen.
4. Verwenden Sie für die Reinigung niemals Scheuermittel oder scharfkantige Objekte (z.B. Scheuerbürsten,
Messer).
5. Achtung: Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, Es besteht Lebensgefahr durch
Stromschlag!
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Netzspannung: 220-240V ~ 50/60Hz Leistung: 1000W
GARANTIE UND KUNDENSERVICE
Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn, trotz aller Sorgfalt, während der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät
- 11 -
zurück an den Händler. Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option, gemäß den folgenden Bedingungen Garantie zu fordern: Wir bieten eine 2-jahres-Garantie für das erworbene Gerät, beginnend am Tag des Verkaufs. Defekte, die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht-Originalteilen werden nicht von dieser Garantie abgedeckt. Die Quittung immer aufbewahren, ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen. Bei Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie, Wir sind für daraus resultierende Folgeschäden nicht haftbar. Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar. Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht, dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird. In diesem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig. Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, sowie Reinigung, Wartung oder Austausch der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig.
UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG
Wiederverwertung – Europäischen Richtlinie 2012/19/EG Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu
verhindern, bitte verantwortungsbewusst entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen.
Emerio Deutschland GmbH (no service address) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland
Kundeninformation:
T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu
- 12 -
Loading...
+ 30 hidden pages