Emerio HM-110921 operation manual

Content – Inhalt – Teneur – Innehåll – Inhoud – Treść
Instruction manual – English ...................................................................................... - 2 -
Bedienungsanleitung – German ................................................................................. - 6 -
Mode d‘emploi – French .......................................................................................... - 11 -
Bruksanvisning – Swedish ......................................................................................... - 16 -
Gebruiksaanwijzing – Dutch ..................................................................................... - 20 -
Instrukcja obsługi – Polish ........................................................................................ - 24 -
- 1 -
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Always disconnect the appliance from the supply if it is left
unattended and before assembling, disassembling or cleaning.
2. This appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of reach of children.
3. Appliances can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
4. Children shall not play with the appliance.
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
6. Waning: risk of injury in case of misuse.
7. This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments.
8. Switch off the appliance and disconnect from supply
before changing accessories or approaching parts that move in use.
9. Make sure that the operating voltage indicated on the
appliance is the same as supply voltage in your home.
10. To protect against the risk of electric shock, do not
immerse any part of this appliance into water or any other liquid.
11. Unplug from outlet while not in use, before putting on or
taking off parts and before cleaning.
12. Avoid contact with moving parts. Keep hands, hair,
clothing, as well as spatulas and other utensils away from
- 2 -
beaters, dough hooks, and blade of the blender foot during operation to reduce the risk of injury to person and/or damage to the hand mixer.
13. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug
after the appliance malfunctions, or if it is dropped or damaged in any manner. You should contact an approved service centre.
14. Do not let the cord hang over edge of table or counter or
touch hot surfaces, including the stove.
15. Never fit accessories with different functions at the same
time (dough hooks and beaters etc.)
16. Do not use this appliance outdoors or for commercial
purposes. This unit is intended for household use only.
17. Remove beaters from hand mixer before washing.
18. Do not allow the power cable to hang down within reach
of children.
19. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug
or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
20. The use of attachments or accessories not recommended
or sold by the manufacturer may cause fire, electric shock or injury.
21. Do not attempt to repair or disassemble the appliance.
There are no user serviceable parts.
22. The machine should not be operated by means of an
external timer-switch or by means of a separate system with remote control.
23. This appliance is not designed for commercial use.
24. Regarding the instructions for cleaning the surfaces which
come in contact with food, speed settings and operating times, please refer to the below paragraph of the manual.
- 3 -
SPEED
DESCRIPTION
1-2
For mixing dry ingredients with liquids, folding whipped egg whites and cream into mixtures, stirring gravies and sauces and mashing vegetables.
3-4
For mixing cake mixes, puddings or batters. For using the dough hooks when mixing dough or heavier cake mixes. For creaming together shortening and sugar.
5-6
For whipping cream, evaporated or powdered milk, egg whites or whole eggs. For mixing minced meat or kneading heavy dough.
HM-110921 EN
BEFORE FIRST USE
1. Carefully unpack the hand mixer and remove all packaging material.
2. Clean the various accessories of your appliance in warm soapy water, rinse and dry thoroughly before use.
INSTRUCTION FOR USE
1. Be sure speed control in the “0” position and the appliance is unplugged from an electrical outlet.
2. Insert beaters/dough hooks singlely at a time, by placing the stem end of beaters/dough hooks into the
bottom of the mixer. Turn the beater slightly and push in until it clicks into position.
3. Plug into an appropriate outlet.
4. Place the ingredients into a bowl suitable for mixing purposes, grip the mixer handle, and position the
beaters in the centre of the food to be mixed.
5. Turn the mixer on and adjust speed setting by using the control on the handle.
6. The appliance is equipped with a turbo button, which allows you instant access to the full power of your
appliance.
7. When you have finished using it, set the speed control switch to “0” position.
8. Unplug the appliance.
9. While pressing the eject button, pull out the beaters/dough hooks.
Caution:
1. Do not continuously operate the mixer too long. The motor may overheat. Do not allow the mixer to
operate more than 5 minutes for kneading or 10 minutes for whisking.
2. Never wash the motor housing in water.
3. Be sure the control knob is turned to position “0” and the cord is removed from the electrical outlet before
taking out the attachments from the housing.
SPEED GUIDE
CLEANING THE APPLIANCE
1. Before cleaning, switch off and unplug the cord from the electrical outlet.
2. Wash beaters/dough hooks in hot soapy water. Rinse and dry them well.
3. Wipe the mixer body with a damp cloth.
4. Do not clean any parts in a dishwasher.
TECHNICAL DATA
Operating voltage: 220-240V ~ 50/60Hz Power consumption: 200Wnom 250Wmax
- 4 -
GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE
Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control. If, despite all care, damage has occurred during production or transportation, please return the device to your dealer. In addition to statutory legal rights, the purchaser has an option to claim under the terms of the following guarantee: For the purchased device we provide 2 years guarantee, commencing from the day of sale. If you have a defective product, you can directly go back to the point of purchase. Defects which arise due to improper handling of the device and malfunctions due to interventions and repairs by third parties or the fitting of non-original parts are not covered by this guarantee. Always keep your receipt, without the receipt you can’t claim any form of warranty. Damage caused by not following the instruction manual, will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages then we will not be liable. Neither can we hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use or if the instruction manual are not properly executed. Damage to accessories does not mean free replacement of the whole appliance. In such case please contact our service department. Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a charge. Defects to consumables or parts subjected to wearing, as well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
Recycling – European Directive 2012/19/EU This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal Germany
Customer service:
T: +49 (0) 2202 10 93 756 E: info.de@emerio.eu
- 5 -
Bedienungsanleitung – German
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung,
wenn es unbeaufsichtigt bleibt sowie vor der Montage, der Demontage oder Reinigung.
2. Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden.
Gerät und Kabel dürfen nicht in Kinderhände gelangen.
3. Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen und mentalen Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn für Aufsicht oder Erläuterungen bezüglich der sicheren Geräteverwendung gesorgt wird und die damit verbundenen Gefahren verstanden werden.
4. Dieses Gerät ist kein Spielzeug.
5. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den
Hersteller oder dessen Kundendienst oder durch einen qualifizierten Techniker ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
6. Warnung: Verletzungsgefahr bei Missbrauch.
7. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder für
ähnliche Anwendungen vorgesehen, wie z.B. in Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; auf Bauernhöfen; von Gästen in Hotels, Motels und in anderen Unterkünften; in Unterkünften mit Halbpension.
8. Bevor Zubehör gewechselt werden oder bevor Sie Teile
berühren, die sich bei Gebrauch bewegen, schalten Sie das Gerät aus und trennen es von der Stromversorgung.
9. Ü berprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts, ob die
Spannung Ihrer Stromversorgung mit der des Gerätes übereinstimmt.
10. Zum Schutz vor einem elektrischen Schlag das Gerät nicht
in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
- 6 -
11. Ziehen Sie stets den Netzstecker, wenn das Gerät nicht
benutzt wird, Teile montiert oder abgenommen werden oder vor einer Reinigung.
12. Kommen Sie nicht in die Nähe von sich bewegenden
Komponenten, halten Sie während des Betriebs Hände, Haare, Kleidung, sowie Utensilien von den Rühreinsätzen fern. Gefahr von Verletzungen oder einer Beschädigung des Handmixers.
13. Nehmen Sie kein Gerät in Betrieb, wenn das Netzkabel
oder der Netzstecker Schäden aufweisen, wenn Fehlfunktionen auftreten, falls das Gerät auf den Boden gefallen sein sollte oder anderweitig beschädigt wurde. Wenden Sie sich an einem autorisierten Kundendienst-Center.
14. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Kante der
Tisch-oder Arbeitsplatte hängen oder heiße Oberflächen berühren, einschließlich eines Ofens.
15. Montieren Sie niemals gleichzeitig Rühreinsätze mit
unterschiedlichen Funktionen (Knethaken und Rührbesen, usw.).
16. Das Gerät nicht im Freien und nicht für geschäftliche
Zwecke verwenden. Das Gerät wurde ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
17. Vor der Reinigung der Rühreinsätze diese vom Handmixer
abnehmen.
18. Das Netzkabel nicht in Reichweite von Kindern
herabhängen lassen.
19. Nehmen Sie kein Gerät in Betrieb, wenn das Netzkabel
oder der Netzstecker Schäden aufweisen, wenn Fehlfunktionen auftreten oder es anderweitig beschädigt wurde. Schicken Sie das Gerät zur Untersuchung, Reparatur oder Einstellung an ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
20. Die Verwendung von Erweiterungen oder Zubehörteilen,
die nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wurden, kann zu einem Feuer, elektrischen Schlag oder Verletzungen führen.
- 7 -
21. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu
reparieren oder auseinanderzunehmen. Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile.
22. Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr
oder eines separaten Systems mit Fernbedienung eingeschaltet werden.
23. Dieses Gerät wurde nicht für den gewerblichen Gebrauch
entworfen.
24. Bezüglich Reinigungsanweisungen für Oberflächen mit
Lebensmittelkontakt sowie Geschwindigkeitseinstellungen und Betriebszeiten bitte den folgenden Absatz beachten.
- 8 -
Loading...
+ 20 hidden pages