emerio HB-107054.1 User Instruction

HB-107054.1
4 in1 Stick mixer (EN)
4 in1 Stabmixer (DE)
4 in1 Mixeur (FR)
4 in1 Stavmixer (SE)
4 in 1 staafmixer (NL)
4 in1 Sauvasekoitin (FI)
English
GENERAL SAFETY
Always disconnect the appliance from the supply if it is
left unattended and before assembling, disassembling or cleaning.
This appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of reach of children.
Appliances can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments.
Do not allow children to use the blender without
supervision.
Take special care when preparing food for babies, the
elderly and infirm. Always ensure that the hand blender shaft is thoroughly sterilized. Use a sterilizing solution in accordance with the sterilizing solution manufacturers instructions.
Never touch the blades while the machine’s plugged in. Keep fingers, hair, clothing, and utensils away from
moving parts.
Unplug after use and before changing attachments. Never blend hot oil or fat. Don’t let children or infirm people use the hand blender
without supervision.
Never use a damaged hand blender. Get it checked or
repaired in your local place.
Never put the power handle in water or let the cord or
plug get wet-you could get an electric shock.
Never let the cord touch hot surfaces or hang down
where a child could grab it.
Never use an unauthorized attachment. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
The machine should not be operated by means of an
external timer-switch or by means of a separate system with remote control.
Do not leave the appliance when plugged in. Unplug from
outlet when no use and before servicing.
This appliance is not designed for commercial use. Switch off the appliance and disconnect from supply
before changing accessories or approaching parts that move in use.
The handle must never be immersed into the liquid. Make sure that the power cord does not hang over the
edge of the worktop or table, since this can cause accidents, for example if small children pull on the cable.
German
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung,
wenn es unbeaufsichtigt bleibt sowie vor der Montage, der Demontage oder Reinigung.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden.
Gerät und Kabel dürfen nicht in Kinderhände gelangen.
Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen und mentalen Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn für Aufsicht oder Erläuterungen bezüglich der sicheren Geräteverwendung gesorgt wird und die damit verbundenen Gefahren verstanden werden.
Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den
Hersteller oder dessen Kundendienst oder durch einen qualifizierten Techniker ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder für
ähnliche Anwendungen vorgesehen, wie z.B. in Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; auf Bauernhöfen; von Gästen in Hotels, Motels und in anderen Unterkünften; in Unterkünften mit Halbpension.
Lassen Sie Kinder diesen Mixer nicht unbeaufsichtigt
benutzen.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie Nahrung für
Babys sowie für alte und schwache Menschen zubereiten. Stellen Sie immer sicher, dass der Pürierstab des Mixers gründlich sterilisiert ist. Verwenden Sie eine Sterilisationslösung gemäß den Angaben des Herstellers dieser Sterilisationslösung .
Fassen Sie die Klingen niemals an, wenn das Gerät
angeschlossen ist.
Halten Sie Finger, Haare, Kleidung und andere Utensilien
von den sich bewegenden Teilen fern.
Trennen Sie den Stecker des Geräts nach dessen Betrieb
und vor dem Auswechseln der Zubehörteile ab.
Vermischen Sie niemals heißes Ö l oder Fett. Lassen Sie Kinder oder Behinderte den Handmixer
niemals unbeaufsichtigt benutzen.
Verwenden Sie den Handmixer niemals, wenn dieser
beschädigt ist. Lassen Sie ihn bei Ihrem lokalen Fachhändler überprüfen oder reparieren.
Tauchen Sie das Antriebsteil niemals ins Wasser oder
lassen das Kabel oder den Stecker nass werden, um einem Stromschlagrisiko vorzubeugen.
Lassen Sie das Kabel keinesfalls mit heißen Flächen in
Berührung kommen oder herunterhängen, wo ein Kind es ergreifen kann.
Verwenden Sie niemals ein unzulässiges Zubehörteil. Kinder dürfen dieses Gerät nicht unbeaufsichtigt reinigen
oder warten.
Bewahren Sie das Gerät und dessen Netzkabel außerhalb
der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen
Zeitschaltuhr oder eines separaten Systems mit Fernbedienung in Betrieb genommen werden.
Lassen Sei das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn dieses
angeschlossen ist. Trennen Sie den Stecker bei Nichtgebrauch und vor einem Servicing vom Stromnetz ab.
Dieses Gerät wurde nicht für den gewerblichen Gebrauch
entworfen.
Bevor Zubehör gewechselt werden oder bevor Sie Teile
berühren, die sich bei Gebrauch bewegen, schalten Sie das Gerät aus und trennen es von der Stromversorgung.
Die Motoreinheit darf keinesfalls in Flüssigkeit getaucht
werden.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel keinesfalls über die
Kante der Arbeitsplatte oder eines Tisches hängt, da dies zu Unfällen führen könnte, wenn beispielsweise Kinder am Kabel ziehen.
French
SECURITE EN GENERAL
Toujours déconnecter le mélangeur de l’alimentation si
on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
Toujours déconnecter l'appareil de l’alimentation si on le
laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure ils en comprennent bien les dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un
jouet.
Si le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être
remplacé par le fabricant, son représentant de service ou une personne de qualification similaire pour éviter tout danger.
Cet appareil est conçu pour être utilisé dans les ménages
et dans les lieux similaires notamment: Les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres lieux de service; Les fermes; par des clients dans des hôtels, des motels et autres types d'environnement résidentiel; en plus des environnements du type chambre d’hôte.
Ne pas laisser les enfants utiliser le mélangeur sans
surveillance.
Soyez particulièrement prudent lorsque vous préparez
les aliments pour des enfants, des personnes âgées, des infirmes. Veillez toujours à ce que l’arbre du mixeur à main soit entièrement stérilisé. Utilisez une solution de stérilisation conformément aux instructions du fabricant de la solution de stérilisation.
Ne touchez jamais les lames lorsque la machine est
branchée.
Eloignez les doigts, cheveux, vêtements et ustensiles des
pièces mobiles.
Débranchez l’appareil après l’utilisation et avant de
changer les accessoires.
Ne mixez jamais de la graisse ni de l’huile chaude. Empêchez que des enfants ou des infirmes utilisent
l’appareil sans surveillance.
N’utilisez jamais un mixeur à main endommagé. Faites-le
examiner ou réparer dans votre localité.
N’immergez jamais la poignée d’alimentation dans l’eau
et veillez à ne pas mouiller le cordon ou la fiche-vous risqueriez d’être électrocuté.
Evitez que le cordon entre en contact avec des surfaces
chaudes ou qu’il pende d’une telle façon qu’un enfant puisse s’en saisir.
N’utilisez jamais d’accessoires non autorisés. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas
être effectués par les enfants sans surveillance.
Conservez l’appareil et son cordon hors de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
L’appareil ne doit pas être mis en marche au moyen d’une
prise minuteur exteme ou au moyen d’un système de
télécommande séparé.
Ne laissez pas l’appareil lorsqu’il est branché. Débranchez
de la prise électrique en cas de non-utilisation et avant l’entretien.
Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation
commerciale.
Éteignez l’appareil et déconnectez-le de l’alimentation
électrique avant de changer un accessoire ou de travailler à proximité de pièces mobiles.
Ne jamais immerger la poignée dans du liquide. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas sur
le bord du plan de travail ou de la table, car cela peut entraîner des accidents. Un enfant pourrait par exemple tirer dessus.
Swedish
SÄKERHETSFÖ RESKRIFTER Allmänt
Koppla alltid bort apparaten från elnätet om den inte
övervakas och före sammansättning, isärtagning eller rengöring.
Denna apparat ska inte användas av barn. Håll apparaten
och sladden utom räckhåll för barn.
Apparaterna kan användas av människor med minskade
fysiska, sensoriska eller mentala förmågor eller som saknar erfarenhet och kunskap om de är under uppsikt eller om de fått instruktioner om hur man använder apparaten på ett säkert sätt, och förstår farorna som är involverade.
Barn får inte leka med apparaten. Om sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren,
en av tillverkaren godkänd reparatör eller liknande kvalificerad person för att undvika faror.
Denna apparat ämnas för att användas i hushåll och
liknande bruksområden, till exempel: personalköken i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer; lantgårdhus; av kunder i hotell, motell, och andra liknande bostadsmiljöer; vandrarhem och liknande miljöer.
Låt inte barn använda mixern utan tillsyn. Var extra försiktig när du tillreder mat till små bam, älder
och sjuka människor. Se alltid till att mixerstaven är ordentligt steriliserad. Använd desinfektionsmedel enligt tillverkarens instruktioner.
Rör aldrig vid bladen när sladden sitter i vägguttaget. Håll fingrar, hår, kläder och köksredskap borta från de
rörliga delarna.
Dra ur sladden när du har slutat att använda mixern och
när du byter tillsats.
Mixa aldrig het olja eller hett matfett. Låt inte barn eller fysiskt svaga männuskor använda
handmixern utan tillsyn.
Använd aldrig en skadad handmixer. Gä till ditt lokala
serviceställe och få den kontrollerad och/eller reparerad.
Lägg aldrig motorhandtaget i vatten och låt inte sladden
eller kontakten bil våt-det kan orsaka elektriska stötar.
Låt aldrig sladden komma i kontakt med varma ytor eller
hänga ner så att ett barn kan få tag i den.
Använd aldrig tillsatser som inte är godkända. Rengöring och underhåll av apparaten får inte göras av
barn utan vuxens tillsyn.
Apparaten och dess sladd bör hållas utom räckhåll för
barm under 8 år.
Maskinen bör inte användas tillsammans med en extern
tidsbrytare eller ett separat system med fjärrkontroll.
Lämna inte apparat utom synhåll när den är inkopplad.
Koppla bort den från vägguttaget när den inte används och innan filtren tas ut.
Den här apparaten är inte utformad för kommersiell
användning.
Stäng av apparaten och koppla bort innan du byter
tillbehör eller rör vid delar som är rörliga under användning.
Handtaget får aldrig sänkas ner i vätskan. Se till att strömsladden inte hänger ner över kanten på
arbetsbänken eller bordet, eftersom detta kan orsaka olyckor, till exempel om små barn drar i sladden.
Dutch
ALGEMENE VEILIGHEID:
Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het
apparaat onbeheerd achterlaat en voordat u het in elkaar zet, uit elkaar haalt of reinigt.
Kinderen mogen dit apparaat niet gebruiken. Houd het
apparaat en het snoer ervan buiten bereik van kinderen.
Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met
gereduceerde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten, of met een tekort aan ervaring en kennis, vooropgesteld dat ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen m.b.t. veilig gebruik van de apparatuur en de gerelateerde risico’s begrijpen.
Kinderen mogen niet met dit toestel spelen. Als het stroomsnoer beschadigd is, dan moet het
vervangen worden door de fabrikant, diens verdeler of een gekwalificeerde technici om risico’s te vermijden.
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en
vergelijkbaar gebruik zoals: personeelskeuken in winkels, kantoren en andere werkomgevingen; boerderijen; door hotel-, motelgasten en in andere residentiële omgevingen; bed and breakfast en dergelijke omgevingen.
Laat kinderen de blender niet gebruiken, als zij niet onder
toezicht staan.
Wees extra voorzichtig wanneer u voedsel bereidt voor
baby’s, bejaarden en zieke personen. Zorg ervoor dat de
Schacht van de handmixer altijd grondig gesteriliseerd is. Gebruik een sterilisatieoplossing en volg de instructies van de producent op.
Raak het snijblad niet aan, als de stekker van het toestel
in een stopcontact zit.
Hou uw vingers, haar, kledij en kookgerief buiten het
bereik van de bewegende onderdelen.
Neem de stekker uit het stopcontact na gebruik en
Loading...
+ 22 hidden pages