EMAG EMMI–DENT HT, EMMI–DENTAL HT User guide [ml]

Please observe the following instructions to ensure the conventional use of the product:
• Only operate the ultrasonic dental micro cleaning and hygiene system at the line Voltage specified on the type plate (on the bottom of the charger)
• Do not clean the device with any flammable or aggressive chemicals (acids, etc.).
• In case of transport damages do not connect the charger to the mains.
• The device must only be operated in indoor spaces and at room temperature.
Remark: When switched on the green LED below the ON / OFF switch is only alight if the bristle attachment is plugged and if the ultrasound generator located in the bristle attachment works at the right frequency and correctly.
Important:
Battery must never be emptied completely ! Please pay attention that the hand piece is always switched off for re-charging because otherwise it will not be charged and may be damaged. Dentists recommend to apply cleaning of teeth twice a day for 3 to 5 minutes. If you clean your teeth twice a day, please exchange the ultrasonic head every 3 months. If you take the equipment with you when travelling the fully charged battery will be sufficient for approx. 20 days without re-charging (if used twice a day for 2 x 4 minutes). Thereafter a re-charging for 12 to 18 hours is necessary.
Otherwise the information of the original Operating Instructions are valid.
8
EMMI–DENTAL HT
EMMI–DENT HT
Bedienungsanleitung – 230V~ / 50Hz
Emmi-dental HT Emmi-dent HT
ce EMAG AG ist zertifiziert nach DIN EN ISO 9001:2008
1
Anwendung der Mikro-Zahnreinigung und Mundhygiene mit Ultraschall
mit Emmi-dental Professional oder Emmi-dent 6 Professional
2
Conventional use
All products must be used only for the purposes and cases of application specified in the catalogues and technical descriptions, i.e. for cleaning teeth, and only in conjunction with nonoriginal devices and components recommended or approved by EMAG AG. Any other or uses above and beyond such uses are deemed improper use. EMAG AG does not accept any liability for any damage arising from improper use or guarantee the proper or perfect functioning of the device and its components where used improperly. Proper use also includes the observance of all of the instructions detailed in the operating instructions. This is furthermore indicated by the symbol shown on the type plate. The perfect and safe operation of the products is subject to proper transport, proper storage, proper assembly and installation, as well as their careful operation and maintenance. Proper use also includes observance of the recurrent inspections detailed under the Accident Prevention Regulation A3. The unit must be set up in such a way as to allow the charger’s mains plug to be easily accessible at all times.
Non-conventional use
The non-conventional use of the product can be hazardous and cause damage to both life and limb, as well as to property. It is therefore prohibited to use the product for any uses other than its intended use. EMAG AG does not accept any liability for damage arising in connection with non-conventional use or guarantee the proper and perfect functioning of the product’s components when used in non-conventional way.
7
Using the ultrasonic, micro-precision dental hygiene system
Emmi-dental Professional or Emmi-dent 6 Professional
6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Produkte dürfen nur für die in den Katalogen und den technischen Beschreibungen vorgesehenen Einsatzfälle, d. h. zum Reinigen der Zähne, und nur in Verbindung mit von der EMAG AG empfohlenen, bzw. zugelassenen Fremdgeräten und -komponenten verwendet werden. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch übernimmt die EMAG AG keine Haftung für eventuell auftretende Schäden und keine Garantie für einwandfreies und funktionsgemäßes Arbeiten der Komponenten. Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört auch das Beachten aller Hinweise in der Betriebsanleitung. Darauf weist das Symbol auf dem Typenschild hin. Der einwandfreie und sichere Betrieb der Produkte setzt sachgemäßen Transport, sachgemäße Lagerung, Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus. Die wiederkehrenden Prüfungen gemäß BGV A3 sind zu beachten. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzstecker der Ladestation jederzeit frei zugänglich ist.
Bestimmungswidriger Gebrauch
Bei bestimmungswidrigem Gebrauch des Produkts können sowohl Gefahren für Leib und Leben als auch Sachbeschädigungen auftreten. Aus diesem Grunde ist ein bestimmungswidriger Gebrauch untersagt. Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch übernimmt die EMAG AG keine Haftung für eventuell auftretende Schäden und keine Garantie für einwandfreies und funktionsgemäßes Arbeiten der Komponenten. Um einen bestimmungswidrigen Gebrauch des Geräts auszuschließen, sind folgende Hinweise zu beachten: 3
• Das Ultraschallgerät für die Mikro-Zahnreinigung darf nur mit der Netzspannung betrieben werden, die auf dem Typenschild (Unterseite der Ladestation) aufgedruckt ist.
• Keine brennbaren o. aggressiven Chemikalien (Säuren, etc.) zur Reinigung verwenden.
• Falls Transportschäden festgestellt werden, die Ladestation nicht an das Netz anschließen.
• Das Gerät darf nur in Innenräumen bei Raumtemperatur betrieben werden.
EMMI–DENTAL HT
EMMI–DENT HT
Hinweis: Nach Anschalten leuchtet die grüne Anzeige unterhalb
des Schalters nur, wenn der Borstenaufsatz gesteckt ist und der Ultraschallgenerator im Borstenaufsatz mit der richtigen Frequenz und korrekt arbeitet.
Achtung:
Akkus nie völlig entladen ! Unbedingt darauf achten, dass das Handteil zur Nachladung ausgeschaltet ist, da sonst keine Wiederaufladung erfolgt! Das Gerät nie eingeschaltet auf die Ladestation stecken! Zahnärzte empfehlen, die Ultraschall­Reinigung der Zähne zweimal täglich für ca. 3 - 5 Minuten durchzuführen. Wenn Sie Ihre Zähne täglich zweimal reinigen, Ultraschallaufsatz bitte nach ca. 3 Monaten wechseln. Falls Sie das Gerät mit auf Reisen nehmen, reicht die gespeicherte Energie des voll aufgeladenen Akkus für bis zu ca. 20 Tage aus, bei zweimaliger Benutzung pro Tag für ca. 2 x 4 Minuten. Danach muss wieder eine 12- bis 18-stündige Grundladung erfolgen. Im Übrigen gelten die Bestimmungen der Originalbedienungs-
anleitung.
4
Operating Instruction – 230V~ / 50Hz
Emmi-dental HT Emmi-dent HT
ce EMAG AG is certified acc. to DIN EN ISO 9001:2008
5
Loading...