Elvox 6604, 6624, 6704, 660D, 6724 Installation And Operation Manual

...
Art. 6604, 6624
(da incasso parete, flush-mounted version, montage à encastrement, UP-Montage,
versión de empotre, versão de embeber)
Art. 660D, 662D
(da tavolo, table version, version de table, Tischversion, versión de sobremesa, versão de mesa)
Art. 6704, 6724
(da esterno parete, surface wall-mounting version, version mural en saillie, AP-Wandmontage-Version, versión de empotre, versão montagem saliente)
6600 SERIES VIDEO INTERPHONE FOR DIGIBUS SYSTEMS
PORTIER-VIDÉO DE LA SÉRIE 6600 POUR SYSTÈMES DIGIBUS
VIDEOHAUSTELEFON DER SERIE 6600 FÜR DIGIBUS-SYSTEME
MONITOR DE LA SERIE 6600 PARA SISTEMAS DIGIBUS
MONITOR SÉRIE 6600 PARA SISTEMAS DIGIBUS
Il prodotto è conforme alla direttiva europea 2004/108/CE e successive. Product is according to EC Directive 2004/108/CE and following norms.
Cod. S6I.660.400 RL.05 12/2008
141 mm
139 mm
MANUALE PER IL COLLEGAMENTO E L’USO
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
MANUEL POUR LA CONNEXION ET L’EMPLOI
INSTALLATION UND BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL PARA EL CONEXIONADO Y EL USO
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
2
A
B
E1
H
I
D2
F
G
C
L M
E2
D1
1
Commutatore - Switching module Commutateur - Umschaltrelais Conmutador - Comutador D= Doppino, Double cable, Boucle, Schleife
Cable trenzado, Fio trançado
C= Coassiale,Coaxial, Coaxial, Koaxial
Coaxial, Coaxial
Regolazione colore Colour adjustment Réglage couleur Farbeinstellung Regulación color Regulação da cor
Regolazione colore Colour adjustment Réglage couleur Farbeinstellung Regulación color Regulação da cor
Commutatore - Switching module Commutateur - Umschaltrelais Conmutador - Comutador D= Doppino, Double cable, Boucle, Schleife
Cable trenzado, Fio trançado
C= Coassiale,Coaxial, Coaxial, Koaxial
Coaxial, Coaxial
No coax Coax
Regolazioni colore e selezione segnale video su doppino o coassiale per 6604, 6624 Colour adjustment and video signal selection on double cable or coaxial for type 6604, 6624 Réglage couleur et sélection signal vidéo sur boucle ou coaxial pour Art. 6604, 6624. Farbeinstellung oder Wahl des Videosignals bei Schleife oder Koaxial für Art. 6604, 6624. Regulación color y selección señal vídeo sobre cable trenzado o coaxial para Art. 6604, 6624 Regulação da cor e seleção do sinal vídeo sobre cabo trançado ou coaxial para Art. 6604, 6624.
Fig. 1
Fig. 2
Regolazioni colore e selezione segnale video su doppino o coassiale per 6704, 6724 Colour adjustment and video signal selection on double cable or coaxial for type 6704, 6724 Réglage couleur et sélection signal vidéo sur boucle ou coaxial pour Art. 6704, 6724. Farbeinstellung oder Wahl des Videosignals bei Schleife oder Koaxial für Art. 6704, 6724. Regulación color y selección señal vídeo sobre cable trenzado o coaxial para Art. 6704, 6724. Regulação da cor e seleção do sinal vídeo sobre cabo trançado ou coaxial para Art. 6704, 6724
Regolazioni colore e selezione segnale video su doppino o coassiale per 660D, 662D Colour adjustment and video signal selection on double cable or coaxial for type 660D, 662D Réglage couleur et sélection signal vidéo sur boucle ou coaxial pour Art. 660D, 662D Farbeinstellung oder Wahl des Videosignals bei Schleife oder Koaxial für Art. 660D, 662D Regulación color y selección señal vídeo sobre cable trenzado o coaxial para Art. 660D, 662D Regulação da cor e seleção do sinal vídeo sobre cabo trançado ou coaxial para Art. 660D, 662D
Commutatore - Switching module Commutateur - Umschaltrelais Conmutador - Comutador
Regolazione colore Colour adjustment Réglage couleur Farbeinstellung Regulación color Regulação da cor
3
FUNZIONE UTENTE-ASSENTE
Questo tipo di funzione consente all’utente, tramite la targa esterna, di segnalare la propria assenza a coloro che effettuano la chiamata; può inoltre essere utilizzata anche nel caso in cui l’utente sia in casa ma non voglia essere disturbato. Quando la funzione è abilitata il videoci­tofono che riceve la chiamata non si accende e non emette nessuna segnalazione acustica ma invia il comando di “UTENTE ASSENTE” verso un eventuale centralino e fa lampeggiare il LED rosso M, tante volte quante sono le chiamate non risposte (max 4). Per abilitare que­sta funzione, tenere premuti a monitor spento i tasti D1 e E1 fino al lampeggio del led rosso e poi premere I; il led M si accenderà e resterà acceso per indicare che la funzione è attiva. Per disabilitare questa funzione, tenere premuti a monitor spento i tasti D2 e E2 fino al lampeggio del led M e poi premere I; il led si spegnerà.
SCELTA SUONERIE
È possibile scegliere la suoneria da abbinare alla chiamata da targa e quella da abbinare alla chiamata fuoriporta. Per scegliere la suone­ria per la chiamata da targa, a monitor spento, premere per almeno 5 secondi circa D1 o D2, da quando parte la prima suoneria si posso­no scorrere tutte le altre premendo ripetutamente D1 o D2. Per scegliere la suoneria per la chiamata da fuoriporta, a monitor spento, premere per almeno 5 secondi circa i tasti D1 e D2 contem­poraneamente fino all’accensione intermittente del led rosso M, a questo punto premere D1 o D2 per scegliere la suoneria.
ESCLUSIONE SUONERIA
Per regolare il volume delle suonerie, a monitor spento premere E1 o E2 per almeno 5 secondi finchè non parte la suoneria abbinata alla chiama­ta da targa. A questo punto aumentare o diminuire il volume premendo rispettivamente E1 o E2. L’esclusione della suoneria si ha premendo continuamente il tasto E2 fino all’accensione del led rosso M.
SELEZIONE INGRESSO VIDEO
Il doppio deviatore posto nel retro del monitor, (fig. 1 per 6604, 6624 e fig. 2 per 6704, 6724) seleziona se il segnale video di ingresso è di tipo coassiale oppure tramite doppino.
REGOLAZIONI VIDEO
La regolazione del colore viene fatta tramite un trimmer presente nel retro del monitor (figura 1 per 6604, 6624 e figura 2 per 6704, 6724). La regolazione della luminosità e del contrasto vengono fatte a moni­tor acceso tramite due trimmer digitali premendo rispettivamente i tasti D1,D2 e E1,E2.
REGOLAZIONI AUDIO/FONICA
Per regolare il volume della fonica bisogna, durante una conversa­zione, premere E1 oppure E2 assieme al tasto I.
SCELTA FUNZIONAMENTO TASTO H ( )
Di default la pressione del tasto H corrisponde ad inviare nel bus digitale il comando F2. Con la procedura seguente si può cambiare funzionamento facendo perdere al tasto la corrispondenza con F2 ed acquisendo la funzionalità F3, F4, F5 in modo ciclico. Per abilitare la funzione F3, F4, F5 si devono tenere premuti contemporaneamente a monitor spento i tasti D1 ed E1 fino al lampeggio del LED rosso M,
dopodichè premere il tasto F ( ); il LED rosso M si spegnerà. Per disabilitare la funzione F3, F4, F5 (e ritornare a quella impostata di default): si devono tenere premuti contemporaneamente i tasti D2 ed E2 fino al lampeggio del LED rosso M, dopodichè premere il tasto F
( ); il LED rosso M si spegnerà .
FUNZIONAMENTO
I videocitofoni 6604, 6624, 660D, 662D, 6704, 6724 possono essere utilizzati esclusivamente su impianti videocitofonici ELVOX di tipo digitale DigiBus; per l’alimentazione si devono utilizzare esclusiva­mente alimentatori appartenenti alla gamma DigiBus (es. Art. 6948). Il sistema DigiBus consente di realizzare tipologie di impianti nei quali l’identificazione dei dispositivi e dei comandi è di tipo digitale. A seconda della configurazione dell'impianto, ognuno dei dispositivi collegati è caratterizzato da un codice numerico a 4 oppure 8 cifre (che deve essere univoco) ed è in grado di ricevere e spedire dei pacchetti dati all’interno dei quali sono contenute tutte le informazioni relative alla gestione della comunicazione; ogni pacchetto dati è infatti costituito dall’indentificativo del dispositivo di destinazione e dal comando che quest’ultimo deve effettuare. Tutte le operazioni di comando tipiche di un sistema videocitofonico quali, ad esempio, chiamata, apertura elettroserratura, accensione luci scale, ecc., sono quindi codificate. La fonica per la comunicazione vocale e il segnale video per la visualizzazione delle immagini sono invece dei segnali che rimangono di tipo analogico.
I
DESCRIZIONE:
Videocitofono viva voce bicanale con monitor LCD a colori 4'' o 3,5”. Lo schermo del monitor è inclinabile verticalmente.
PULSANTI E REGOLAZIONI
A) Monitor LCD 4" (6604, 660D, 6704), 3,5" (6624, 6724, 662D) a
schermo piatto. B) Microfono C) Altoparlante
D1-D2) Coppia
pulsanti: scelta suonerie / regolazione luminosità
E1-E2) Coppia pulsanti:
volume suonerie / regolazione contrasto /
regolazione volume fonica
F) Comando funzione F1 G) Comando chiamata verso centralino o serratura (a moni-
tor chiamato) H) Comando funzione F2. In alternativa è possibile programmare il
tasto come funzione F3 o F4 o F5. Il pulsante programmato
come F3 o F4 o F5 funziona in modo ciclico, ad ogni pressione
del tasto cioè cambia funzione.
I) Pulsante parla/ascolta per abilitazione conversazione:
dopo la chiamata e/o l’accensione del monitor mantenere pre-
muto il pulsante per la conversazione con il posto esterno.
L) Segnalazione LED attivazione serratura esterna. La
segnalazione è opzionale in relazione al tipo di installazione.
M) Segnalazione LED per esclusione suoneria / programma-
zioni varie
MORSETTIERA DI COLLEGAMENTO
1) Linea di chiamata digitale
2) Linea fonica secondaria
3) Linea di fonica
4) Linea negativo
5) Linea +13.5 Vcc
6) Segnalazione monitor inserito (per suonerie supplementari o
altri servizi)
7) Linea negativo monitor
8) Linea positivo monitor
9) Linea per chiamata fuoriporta
10) Alimentazione distributore video al piano
11) F1 - collegamento per funzioni ausiliarie da collegare se indi-
cato nello schema
12) F2 - collegamento per funzioni ausiliarie da collegare se indi-
cato nello schema
13) Alimentazione segnalatore LED verde V1) Ingresso segnale video M) Massa video V3) ingresso segnale video non coassiale
PROGRAMMAZIONE NUMERO/CODICE DI CHIAMATA
A monitor spento: Tenere premuti contemporaneamente i tasti I e H. Attendere 3 secondi finchè il led rosso M non inizia a lampeggiare. A questo punto rilasciare i due tasti I e H e premere il tasto G entro 5 secondi circa per almeno 3 secondi fino all’accensione fissa del led rosso M. Ora il dispositivo si trova nello stato programmazione e può ricevere da una targa o dal programmatore Art. 950B il numero da codificare. Alla ricezione del codice e dopo una corretta programmazione, il led rosso M si spegnerà ed il dispositivo ritor­nerà allo stato base.
CHIAMATA FUORIPORTA
Attraverso il cablaggio del morsetto dedicato è possibile differen­ziare il suono di una chiamata proveniente dal pulsante fuoriporta (ad esempio pianerottolo, entrata secondaria, ecc.) per distinguerla da quella proveniente da un posto esterno. Il morsetto 9 prevede l’ingresso per il filo di chiamata per una targa fuoriporta (il posto esterno 930D) o per un semplice pulsante N.A. (collegato tra il 9 ed il 5) che fa suonare il videocitofono con la suo­neria programmata. È possibile, in seguito ad una chiamata fuori­porta, fare in modo di accendere il monitor ed inviare un comando digitale per poter commutare il segnale video in ingresso con quello di un’eventuale telecamera sul fuoriporta. Per fare questo bisogna: 1° abilitare l’accensione del monitor dalla chiamata fuoriporta, pre-
mere a monitor spento D1 e E1 fino al lampeggio del led rosso M e poi premere H, 2° scegliere quale comando inviare nel bus digitale, premere a monitor spento E1 e E2 fino al lampeggio del led rosso
M e poi premere il tasto corrispondente alla funzione , .
4
GB
“UNANSWERED CALL” FUNCTION
By means of an external entrance panel this type of function allows the user to signal his absence to the calling visitor; it may also be used when the user is at home, but does not want to answer. When the func­tion is enabled the video-interphone receiving the call does not emit an acoustic signal, but sends a “USER ABSENT” command to a possible switchboard and, in addition, makes the “M” red LED flash as many times as the ananswered calls (max 4). To enable this function, it is enough to press and hold the “D1” and “E1” push-buttons (with monitor off) until the led M lights up, then press the “I” push-button; the Led “M” will light up and remain ON to show the function is active. To disable this function, with monitor off, press and hold the “D2” and “E2” push-buttons until the led M lights up and then press the “I” push­button; the led switches off.
CHOOSING THE RING TONE
With monitor off, press push-button “D1” or “D2” for nearly 5 seconds to choose the ring tone for the entrance panel call; when the first ring tone sounds you can scroll all the ring tones by pressing several times “D1” or “D2”. To choose the outdoor call ring tone, (always with monitor off) press “D1” and “D2” simultaneously for nearly 5 seconds until the red led “M” fla­shes intermittently; now press “D1” or “D2” to choose the ring tone.
CHIME EXCLUSION
To adjust the chime volume, with monitor off press “E1” or “E2” for at least 5 seconds until the chime associated with the entrance panel starts ringing. Now increase or decrease the volume by pressing the “E1” or “E2” push-button respectively. You can get the chime exclusion by pres­sing continuously the “E2” push-button until the red led “M” switches on.
SELECTING THE VIDEO INPUT
The double switch on the rear of monitor (fig. 1 for 6604, 6624 und fig. 2 for 6704, 6724) selects the input video signal: for the coaxial type cable or for the double cable.
VIDEO ADJUSTMENT
The colour adjustment is carried out by a trimmer on the rear of monitor (fig. 1 for 6604, 6624 und fig. 2 for 6704, 6724). The brightness and con­trast adjustment is made with monitor on and by two digital trimmers pressing the “D1”, “D2” and “E1”, “E2” push-buttons respectively.
AUDIO ADJUSTMENT
To adjust the audio volume, (during a conversation) press the “E1” or “E2” push-button together with the “I” push-button.
CHOOSING THE “H” PUSH-BUTTON OPERATION ( )
As default the pressure of push-button H routes the F command to the digital BUS. With the following procedure it is possible to change the operation making the push-button lose its correspondence to “F2” and adquiring the F3, F4, F5 functions in a cyclical way. To enable the F3, F4 and F5 functions press and hold down (with monitor off) the D1 and E1 push- buttons at the same time until the red led M flashes, press then the F
push-button ( ); the red LED M turns off. To disable the F3, F4, F5 function (the one set as default) press the D2 and E2 push-buttons at the same time until the red LED M flashes, now press the F push-button
( ) ; the red LED M turns off .
OPERATION
Monitors type 6604, 6624, 660D, 662D, 6704, 6724 must be used only on digital Digibus type ELVOX video-interphone installations; for the supply voltage use only the digibus range power supplies (for example type 6948). The digibus system allows you to carry out installations with digital type device and command identification. According to the installations confi­guration, each device connected is identified by a 4 or 8 univocal nume­rical code and it is able to receive and send a data packet containing all the information related to the communication management; in fact each data packet includes the identification of the destination device and the command to be carried out. All typical command operations of a video­interphone system, such as call, electrical lock release, stair-light swit­ching on etc., are then codified.The audio and video signals are, on the contrary, analogical type signals.
DESCRIPTION:
Monitor with “open voice" twin channel and 4'' or 3,5'' colour LCD screen. The monitor screen may be vertically sloped.
PUSH-BUTTONS AND ADJUSTMENTS
A) Flat 4" (6604, 660D, 6704), 3,5" (6624, 6724, 662D) LCD
screen. B) Microphone C) Loudspeaker
D1-D2) Pair of push-buttons:chime choice / lighting adjustment
E1-E2)
Pair of push-buttons: chime volume / contrast adjustment /
volume adjustment audio line
F) Command function F1 G) Command call to the switchoboard or door lock (when
monitor is called) H) Command function F2. In alternative it is possible to program the
push-button as function F3 or F4 or F5. The push-button
programmed as F3 or F4 or F5 operates in cyclical way, i.e.
each pressure of push-button changes function.
I) Push-button talk / listen, for conversation enabling. After
the call and/or switch-on of the monitor, hold the push-button
down for conversation with the speech unit.
L) LED Sign for external activation
M) Led indicator for chime exclusion / various programmings
TERMINAL BLOCK
1) Digital call line
2) Secondary entrance panel audio line
3) Audio line
4) Negative line
5) + 13,5V DC line
6) Inserted monitor signalling (for additional chimes or other servi-
ces)
7) Monitor negative line
8) Monitor positive line
9) Line for outside door call.
10) Supply voltage for video floor distributor
11) F1 - connection for auxiliary functions, to be connected if indica-
ted on the diagram.
12) F2 - connection for auxiliary functions, to be connected if indica-
ted on the diagram.
13) Supply voltage for green LED indicator V1) Input for the video signal M) Video earth V3) Video signal input for cable other than coaxial
PROGRAMMING THE NUMBER/CALL CODE
With monitor switched off, operate as it follows: Press simultaneously and hold the “I” and “H” push-buttons. Wait for 3 seconds until the red led “M” starts flashing. Release both push-buttons “I” and “H” and press the “G” push-button within 5 seconds for at least 3 seconds until the red LED “M” is stea­dily lit. Now the device is on programming mode and can receive the number to code from an entrance panel or from the programmer Art. 950B. At the code reception and after a correct programming, the red led M switches off and the device returns to the basic mode.
OUTDOOR CALL
Through a dedicated terminal cabling it is possible to discriminate the call tone coming from an outdoor push-button (for example passage, secondary entry etc.) from that coming from an outdoor station.
Terminal 9 is preset for the input of the call wire for an apartment entrance panel (the speech unit Art. 930D) or for a simple push-but­ton N.A. (connected between 9 and 5) which make the monitor ring through a programmed chime. On receiving an apartment outdoor call it is possible to turn the monitor on and send a digital command able to switch the video signal in the entrance with that of a possible camera on the apartment door. To do so you must enable the moni­tor switching on (from outdoor call unit by pressing the “D1” and “E1” push-buttons, being the monitor switched off, until the red led “M” fla­shes and then pressing the “H” push-button) and choose the com­mand to route (by pressing the “E1” and “E2” push-buttons (with monitor off) until the led M flashes and press then the push-button
corresponding to the function, , .
5
F
DESCRIPTION :
Monitor à deux canaux à vive voix et écran de 4'' ou 3,5'' en cou­leurs. L'écran du moniteur peut être incliné verticalement.
BOUTONS-POSSOIRS ET RÉGLAGES
A) Moniteur LCD 4" (6604, 660D, 6704), 3,5" (6624, 6724, 662D)
à écran plat. B) Microphone C) Haut-parleur
D1-D2) Paire boutons-poussoirs: choix sonnerie / réglage
luminosité
E1-E2)
Paire boutons-poussoirs: volume sonnerie / réglage contraste
réglage volume phonique
F) Commande fonction F1 G) Commande appel vers le standard ou gâche (avec moni-
teur appelé) H) Commande fonction F2. En alternative il est possible de pro-
grammer le bouton-poussoir comme fonction F3 ou F4 ou F5.
Le bouton-poussoir programmé comme F3 ou F4 ou F5
fonctionne de façon cyclique, c'est-à-dire chaque pression du
bouton-poussoir change fonction.
I)
Bouton-poussoir parle-écoute, pour validation conversation. Après l'appel et/ou l'allumage du monteur, appuyer continuellement sur le bouton-poussoir pour la conversation avec le poste extérieur.
L) Signalisation LED activation externe
M) Signalisation LED para exclusion sonnerie / diverses pro-
grammations.
BORNIER DE RACCORDEMENT
1) Ligne d'appel digital
2) Ligne de phonique sécondaire
3) Ligne de phonique
4) Ligne negatif
5) Ligne +13,5 V c.c.
6) Signalisation moniteur enclenché (pour sonnerie supplémen­taire et d’autres services)
7) Ligne negatif moniteur
8) Ligne positif moniteur
9) Ligne pour appels porte palière
10) Alimentatin distributeur vidéo à l’étage
11) F1 - raccordement pour fonctions auxiliaires, à connecter si indiqué dans le schéma
12) F2 - raccordement pour fonctions auxiliaires, à connecter si indiqué dans le schéma
13) Alimentation signalisateur LED verte.
V1 Entrée signal vidéo M) Masse vidéo V3) Entrée signal vidéo non coaxial
PROGRAMMATION NUMÉRO/ CODE D’APPEL
Avec moniteur éteint : Appuyer simultanément et maintenir enfoncés les boutons-poussoirs « I » et « H ». Attendre 3 secondes jusqu’à la led rouge « M » commence à clignoter.À ce point relâcher les deux poussoirs « I » et « H »; appuyer sur le poussoir « G » d’ici 5 secondes pour au moins 3 secon­des jusqu’à l’allumage fixe de la led rouge « M ». Maintenant le disposi­tif se trouve dans le mode de programmation et peut recevoir le numé­ro à coder depuis une plaque de rue ou depuis le programmateur Art. 950B. À la réception du code et après une correcte programmation, la led rouge M s’éteint et le dispositif retourne au mode base.
APPEL PORTE PALIÈRE
La borne 9 est pour l’entrée du fil d’appel pour une plaque porte palière (le poxte externe l’Art. 930D) ou pour un simple poussoir N.A. (rac­cordé entre le 9 et le 5) qui fait sonner le moniteur au moyen d’une son­nerie programmée. Suite à un appel de la porte palière il est possible d’allumer le moniteur et d’envoyer une commande digitale pour pouvoir commuter le signal vidéo en entrée avec celui d’une caméra eventuelle à la porte palière. Pour faire cela il faut valider l’allumage du moniteur (en appuyant appel porte palière, avec moniteur déclenché, sur “D1” et “E1” jusqu’à ce que la led rouge « M » clignote et ensuite en appuyant sur la touche « H ») et choisir la commande qu’on veut envoyer (en appuyant, avec moniteur déclenché, sur « E1 » et « E2 » jusqu’à la led M clignote et ensuite appuyer sur la touche correspondant à la fonction
,
.
FONCTION « APPEL SANS RÉPONSE »
Ce type de fonction permet à l’usager, au moyen d’une plaque de rue, de signaliser la propre absence à celui qui appelle ; de plus, elle peut être utilisée aussi lorsque l’usager est dans la maison, mais il ne veut pas répondre. Quand la fonction est validée le vidéo-interphone qui reçoit l’appel n’émet aucune signalisation acoustique, mais il envoi la commande « USAGER ABSENT » vers un standard éventuel et, en plus, il fait clignoter la LED rouge « M » autant de fois combien les appels sans réponse (max. 4). Pour valider cette fonction, avec moni­teur éteint, maintenir enfoncés les boutons « D1 » et « E1 » jusqu’à la led clignote “M” et ensuite appuyer sur « I »; la Led s’allumera et reste­ra allumée pour indiquer que la fonction est active.. Pour invalider cette fonction, il suffit de maintenir enfoncé les poussoirs « D2 » et « E2 » avec moniteur éteint jusqu’à la led clignote et ensuite appuyer sur «I » ; la led s’éteint.
CHOIX DES SONNERIES
Il est possible de choisir la sonnerie à associer à l’appel depuis la pla­que de rue et celle à associer à l’appel depuis la porte palière. Avec moniteur éteint appuyer sur « D1 » ou « D2 » pour au moins 5 secon­des pour choisir la sonnerie pour les appels depuis la plaque de rue, dès que la première sonnerie sonne on peut faire défiler toutes les son­neries en appuyant plusieurs fois sur les touches “D1” et “D2”. Toujours avec moniteur éteint, on peut choisir la sonnerie pour les appels porte palière en appuyant sur les touches “ D1“ et “D2” simultanément pour environ 5 secondes jusqu’à la led rouge «M» s’allume avec lumière intermittente; maintenant appuyer sur “D1” ou “D2” pour choisir la son­nerie.
EXCLUSION DE LA SONNERIE
Pour régler le volume des sonneries, avec moniteur éteint appuyer sur « E1 » ou « E2 » pour au moins 5 secondes jusqu’à ce que la sonnerie associée à l’appel depuis la plaque de rue ne sonne. A ce point aug­menter ou diminuer le volume en appuyant sur « E1 » ou «E2 » respectivement. On obtient l’exclusion de la sonnerie en appuyant con­tinuellement sur la touche « E2 » jusqu’à la led rouge « M » s’allume.
SÉLECTION ENTRÉE VIDÉO
Le double commutateur placé à l’arrière du moniteur (fig. 1 pour 6604, 6624 et fig. 2 pour 6704, 6724) sélectionne l’entrée vidéo: type pour câble coaxial ou du type pour «boucle».
RÉGLAGE VIDÉO
Le réglage de la couleur est fait au moyen du trimmer présent à l’arriè­re du moniteur (fig. 1 pour 6604, 6624 et fig. 2 pour 6704, 6724). Le réglage de la luminosité et du contraste est fait avec moniteur allumé au moyen de deux trimmers digitaux en appuyant sur les deux touches
D1, D2 et E1, E2 respectivement.
RÉGLAGE DE L’AUDIO
Pour régler le volume de l’audio il faut appuyer (pendant une conversa­tion) sur le bouton-poussoir «E1 » ou « E2 » simultanément avec le poussoir «I».
CHOIX DU FONCTIONNEMENT DU BOUTON-POUSSOIR “H” ( )
Par défaut (default) la pression du bouton-poussoir H envoie la com­mande F2 au digital BUS. Avec la procédure suivante on peut changer le fonctionnement en faisant perdre la correspondance avec F2 au bouton-poussoir et en acquérant la fonction F3, F4, F5 de façon cycli­que. Pour valider les fonctions F3, F4, F5 ont doit maintenir enfoncé simultanément (avec moniteur éteint) les boutons D1 et E1 jusqu’à ce
que la LED rouge M clignote, depuis appuyer sur le bouton F ( ) ; la LED rouge M s’éteint. Pour invalider la fonction F3, F4, F5 (celle pro­grammée par défaut): appuyer et maintenir le doigt sur le boutons D2 et E2 jusqu’à ce que la LED rouge M clignote, ensuite appuyer sur le
bouton F ( ) ; la LED rouge M s’éteint .
FONCTIONNEMENT
Le vidéo-interphones 6604, 6624, 660D, 662D, 6704, 6724 peut être utilisé exclusivement dans les installations de portier-vidéo ELVOX type digital DigiBus; pour l’alimentation on doit utiliser seulement alimenta­tions de la série DigiBus (par exemple Art. 6948). Le système DigiBus permet de réaliser types d’installations dans lesquels l’identification des dispositifs et des commandes est de type digital. Selon l’identification de la configuration de l’installation, chaque dispositif raccordé est caractérisé par un code numérique univoque à 4 ou 8 chiffres et peut recevoir et envoyer des paquets données contenant tous les rensei­gnements relatifs à la gestion de la communication; chaque paquet données contient l’identification du dispositif de destination et la com­mande qu’il doit effectuer. Toutes les opérations typiques de comman­de d’un système vidéo-interphonique telles que, par exemple, appel, ouverture de la gâche électrique, allumage lumière escalier etc., sont donc identifiées. La phonique pour la communication vocale et le signal vidéo pour la visualisation des images sont, au contraire, des signaux analogiques
.
6
D
„UNANTWORTETER RUF“- FUNKTION
Durch ein Externklingeltableau erlaubt diese Funktion dem Benutzer ihre Abwesenheit am Rufenden anzuzeigen; dieselbe Funktion kann auch benutzt werden als der Benutzer zu Haus ist, aber antworten will er nicht, Soll diese Funktion freigegeben wird, so überträgt das Video-Haustelefon (das den Ruf empfängt) keine akustische Anzeige, aber nur einen „BENUZTER ABWESEND“-Befehl zu einer eventuellen Zentrale, und makt die rote LED „M“ blinken wie viele Male wie die unantworteten Rufe (max. 49). Um diese Funktion frei­zugeben ist es genug (mit ausgeschaltetem Monitor) die Tasten „E1“ und „E2“ zu drücken und gedrückt zu halten bis die Led blinkt und dann die „I“ Taste drücken; die Led “M” wird sich beleuchten und beleuchtet bleiben um zu zeigen dass die Funktion aktiv ist. Um die Funktion auszuschalten, mit ausgeschaltetem Monitor, die „D2“ und „E2“ Tasten drücken bis die M Led blinkt und dann die „I“ Taste drücken; die Led erlischt.
AUSWAHL DES RUFTONS
Man kann wählen den Rufton, der am Klingeltableauruf und jener, der am Wohntüruf zugewiesen werden kann. Um den Rufton für den Klingeltableauruf (mit ausgeschaltetem Monitor) auszuwählen die „D1“ oder „D2“ Taste für zirka 5 Sekunden drücken; nachdem der erste Rufton ertönt hat, kann man durch mehrmals Drücken der „D1“ oder „D2“ Taste alle Klingeln blättern. Um den Rufton für den Wohntürruf auszuwählen, immer mit ausgeschaltetem Monitor, die „D1“ und „D2“ Tasten gleichzeitig drücken für zirka 5 Sekunden bis die rote Led M sich intermittierend leuchtet; um die Klingel zu wählen die Taste „D1“ oder „D2“ drücken.
AUSSCHALTUNG DER KLINGEL
Um die Lautstärke einzustellen, mit eingeschaltem Monitor (Abb. 1 für 6604, 6624 und Abb. 2 für 6704, 6724) die „E1“ oder „E2“ Taste für 5 Sekunden drücken bis die mit dem Klingeltableau zugewiese Klingel ertönt. Die Lautstärke mittels der entsprechenden Taste „E1“ oder „E2“ erhöhen oder vermindern. Die Klingelausschaltung erfolgt durch ständiges Drücken der „E2“ Taste bis die rote Led M sich beleuchtet.
AUSWAHL DES VIDEO-EINGANGS
Der Doppelumschalter, der sich hinter dem Monitor (Abb. 1 für 6604, 6624 und Abb. 2 für 6704, 6724) befindet, wählt den Koax­Eingangsignal oder den Schleife-Eingangssignal.
EINSTELLUNG DER VIDEO
Die Farbeinstellung wird mittels eines an der Rückseite des Monitors Trimmers durchgeführt. Die Helligkeit- und der Kontrasteinstellung wird mit eingeschaltetem Monitor und durch zwei digitalen Trimmer bei Drücken der entsprechenden Tasten „D1“, „D2“ und „E1“, „E2“ durchgeführt.
EINSTELLUNG DER AUDIO-LINIE
Um die „Audio“-Lautstärke einzustellen, während eines Gesprächs die „E1“ oder „E2“. Taste gleichzeitig mit der „I“ Taste drücken.
WAHL DES TASTEBETRIEBS « H » ( )
Als Default der Druck der Taste H überträgt den Befehl F2 zum digi­talen BUS. Mit folgender Prozedur kann der Betrieb verändert wer­den und die Übereinstimmung der Taste mit F2 abkommen lassen und durch die Funktionen F3, F4, F5 in zyklischer Weise annehmen. Um die Funktion F3, F4, F5 freizugeben die Tasten D1 und E1 (mit ausgeschaltetem Monitor) gleichzeitig drücken und gedrückt halten
bis die rote LED M blinkt, dann die Taste F drücken ( ); die rote LED
M erlischt. Um die F3, F4, F5 Funktion auszuschalten (die als Default programmiert wurde): die D2 und E2 Tasten gleichzeitig drücken und gedrückt halten bis die rote LED M blinkt, dann die F
Taste drücken ( ); die rote LED M erlischt.
BETRIEB
Das Video-Haustelefons Art. 6604, 6624, 660D, 662D, 6704, 6724 muss nur bei Digital-DigiBus ELVOX Anlagen verwendet werden; für die Versorgungsspannung können nur Netzgeräte Baureihe DigiBus (zB. Art. 6948) genutzt werden. Das DigiBus-System ermöglicht Anlagen mit Digitalidentifizierung der Vorrichtungen und Befehle. Gemäß der Konfiguration der Anlage, wird jede angeschlossene Vorrichtung mittels eines 4 oder 8 eindeutigen numerischen Codes identifiziert und kann sie Data-Packets, die alle bezüglichen Informationen der Steuerungskommunication enthalten, empfangen und übertragen; jedes Data-Packet umfasst die Identifizierung des Bestimmungsorts der Vorrichtung und des entsprechenden durchfü­renden Befehls. Alle bestimmten Betriebe des Befehls eines Video­Haustelefonanlage-Systems wie, zum Beispiel, Ruf, Türöffnung, Treppenlicht-Beleuchtung usw., werden kodifiziert. Die Audio- und Videosignale sind, dagegen, analogische Signale.
BESCHREIBUNG:
2-Canal " Frei-Handiger "mit 4'' oder 3,5'' Farbbildschirm. Der Bildschirm des Monitors kann senkrecht geneigt werden.
TASTEN UND EINSTELLUNGEN
A) 4" (6604, 660D, 6704), 3,5" (6624, 6724, 662D) LCD-
Flachbildschirm. B) Mikrofon C) Lautsprecher
D1-D2) Paar Tasten: Wahl der Klingeln / Helligkeiteinstellung
E1-E2) Paar Tasten: Klingellautstärke / Kontrasteinstellung /
Lautstärkeeinstellung Audiolinie
F) Befehl Funktion F1 G)
Befehl Ruf zur Zentrale oder Türöffner (mit angerufenem Monitor)
H) Befehl Funktion F2. Als Alternative ist es möglich di Taste als
Funktion F3 oder F4 oder F5 zu programmieren. Die Taste
programmiert als F3 oder F4 oder F5 arbeitet in zyklischem
Zustand, dass heißt jeder Druck ändert Funktion.
I) „Sprechen-Hören“-Taste, für Gesprächsfreigabe. Für
Verbindung mit der Außenstation nach Ruf und/oder
Monitoreinschaltung (Taste gedrückt halten).
L) Externaktivierunganzeige LED
M) Led-Anzeige für die Klingelausschaltung / verschiedene
Programmierungen
ANSCHLUSSKLEMMENLEISTE
1) Digitale Rufleitung
2) Sekundär-Sprechleitung
3) Sprechleitung
4) Minusleitung
5) Leitung +13.5 VDC
6) Eingeschaltete Monitoranzeige (für Zuzatsklingel und andere
Dienste)
7) Monitor-Minusleitung
8) Monitor-Plusleitung
9) Leitung für Etagenruf
10) Spannungsversorgung für video Stockverteiler
11) F1 - Anschluss für Zusatzfunktionen, insofern im Schaltplan
vorgesehen
12) F2 - Anschluss für Zusatzfunktionen, insofern im Schaltplan
vorgesehen
13) Spannungsversorgung für grüne LED-Anzeige. V1) Eingang für den Videosignal M) Video-Erde V3) Eingang für den Video-Signal ohne Koaxkabel.
PROGRAMMIERUNG DER NUMMER/ RUFCODE
Die Tasten beim ausgeschalteten Monitor wie folgend drücken: Die Tasten „I“ und „H“ gleichzeitig drücken und gedrückt halten. Warten sie auf 3 Sekunden bis die rote Led „M“ blinkt. Die zwei Tasten „I“ und „H“ loslassen und innerhalb 5 Sekunden die „G“ Taste für zirka 3 Sekunden drücken bis die rote Led „M“ sich beleuchtet mit Festlicht. Jetzt befindet sich die Vorrichtung auf Programmierungszustand und kann von einem Klingeltableau oder dem Programmiergerät Art. 950B die kodifizierende Nummer erhal­ten. Nach Empfang des Codes und nach einer vollkommenen Programmierung, erlischt die rote Led M und geht die Vorrichtung auf die Grundzustand zurück.
WOHNTÜRRUF
Die Klemme 9 ist vorbereitet für den Rufdraht für ein Wohntür­Klingeltableau (außenstelle Art. 930D) oder für eine einfache Taste (zwischen 9 und 5 angeschlossen), die einen Ton beim Monitor durch eine programmierte Klingel erzeugt. Nach einem Ruf von der Wohntür ist es möglich den Monitor einzuschalten und einen digita­len Befehl übertragen um das Videosignal beim Eingang mit dem einer eventuellen Kamera an der Wohntür umschalten zu können. Um diese Funktion zu ermöglichen ist der Monitoreinschaltung frei­zugeben (durch Drücken mit ausgeschaltetem Monitor) der „D1“ und „E1“ Tasten bis die rote Led M blinkt und dann die „H“ Taste drücken und wählen Sie den Befehl zu übertragen (bei Drücken mit ausge­schaltetem Monitor) die „E1“ und „E2“ Tasten bis die rote Led blinkt und dann die auf der zuübertragenden Funktion entsprechende Taste
, .
Loading...
+ 14 hidden pages