MODELL: 2309
Design Stereo Music- Center mit CD/MP3- Player
SICHERHEITSHINWEISE
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON
Der Blitz im gleichseitigen
Dreieck weist auf gefährliche
Hochspannung im Gerät hin,
die zu Stromschlag führen
kann.
STROMSCHLAG GERÄTEGEHÄUSE
NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN
SICH KEINE VOM VERBRAUCHER
WARTBAREN TEILE IM INNERN
DES GERÄTS. REPARATUR
UND WARTUNG NUR DURCH
FACHPERSONAL.
WEITERE INFORMATIONEN
Achtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte nicht Verschlucken, dies kann zu ernsthaften
Schädigungen oder Erticken führen. Achten Sie inbesondere bei Kindern darauf, dass Kleinteile
und Batterien ausserhalb deren
Reichweite sind.
Wichtige Hinweise zum Gehörschutz
Vorsicht:
Ihr Gehör liegt Ihnen und auch uns am Herzen.
Deshalb seien Sie bitte vorsichtig beim Gebrauch dieses Gerätes.
Wir empfehlen: Vermeiden Sie hohe Lautstärken.
Sollte das Gerät von Kindern verwendet werden, achten Sie darauf, dass das Gerät nicht zu laut
eingestellt wird.
Achtung!
Zu hohe Lautstärken können bei Kindern irreparable Schäden hervorrufen.
Das Ausrufungszeichen im
gleichseitigen Dreieck weist
auf wichtige Bedienungsund Wartungsanleitungen
hin.
Lassen Sie NIEMALS Personen, und insbesondere keine Kinder, Gegenstände in Löcher,
Schächte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken; dies könnte zu einem tödlichen
elektrischen Schlag führen. Das Gerätegehäuse, darf nur von ausgebildetem Fachpersonal
geöffnet werden.
Bitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend. Das
Gerät ist ausschließlich für den Einsatz in Wohn- und Geschäftsbereichen bestimmt.
Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere Verwendung sorgfältig auf.
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanlei
tung oder der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung,
der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder
mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müsssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden
verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen.
Hitze und Wärme
Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Achten Sie darauf, das das Gerät keinen
direkten Wärmequellen wie Heizung oder offenem Feuer ausgesetzt ist. Achten Sie darauf, das die
Lüftungsschlitze des Gerätes nicht verdeckt sind.
Feuchtigkeit und Reinigung
Dieses Produkt ist nicht wasserfest! Tauchen Sie den Player nicht in Wasser ein und lassen ihn
auch nicht mit Wasser in Berührung kommen. In den Player eindringendes Wasser kann ernsthafte
Schäden verursachen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzen oder Schleifmittel
enthalten, da diese den Player beschädigen können. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches,
feuchtes Tuch.
Batterien fachgerecht entsorgen
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle für
Altbatterien abgegeben werden. Werfen Sie Batterien niemals in Feuer.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN – Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen müssen gelesen
werden, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird.
2. BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN AUF – Die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung müssen
für den späteren Gebrauch aufgehoben werden.
3. BEACHTEN SIE ALLE WARNUNGEN – Alle Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung
müssen beachtet werden.
4. BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN – Alle Bedienungsanweisungen müssen befolgt werden.
5. WASSER UND FEUCHTIGKEIT – Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser, zum Beispiel in der Nähe
von Badewannen, Waschkübeln, Küchenwaschbecken, Schwimmbecken oder in nasser Umgebung be
nutzt werden.
6. BELÜFTUNG – Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass keine Belüftungsöffnungen blockiert werden.
Das Gerät darf nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder in der Nähe von ähnlichen Dingen aufgestellt
werden. Ebenfalls nicht in Bücherregalen oder Schränken aufstellen, die die Luftzirkulation an den
Belüftungsöffnungen behindern würden.
7. HITZE – Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizquellen, wie zum Beispiel Heizstrahlern, Herden oder
anderen Wärmequellen (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden.
8. STROMVERSORGUNG – Das Gerät muss mit einer Stromversorgung verbunden werden, welche auf dem
Gerät und in der Bedienungsanleitung beschrieben ist.
9. ERDUNG – Es muss daraus geachtet werden, dass die Erdung des Gerätes gewährleistet wird.
10. SCHUTZ DES STROMKABELS – Es muss darauf geachtet werden, dass niemand auf das Netzkabel
treten kann und dass keine Gegenstände darauf gelegt werden.
11. STARKSTROMKABEL – Die Außenantenne darf sich nicht in der Nähe von Starkstromkabel befinden.
12. GEGENSTÄNDE und FLÜSSIGKEITEN – Keine Gegenstände und Flüssigkeiten durch die Öffnungen in
das Geräteinnere gelangen lassen.
3.
4.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
13. ESD WARNUNG – Aufgrund einer elektrostatischen Entladung kann die Funktion des Displays gestört
werden oder keine Reaktion auf die Bedientasten erfolgen. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie
den Netzstecker. Schließen Sie es nach einigen Sekunden wieder an.
14. REPARATURBEDARF IM SCHADENSFALL – Alle Reparatur- und Wartungsmaßnahmen müssen von
qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden, wenn:
a. Das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind.
b. Gegenstände auf das Gerät gefallen oder Flüssigkeiten darauf ausgelaufen sind.
c. Das Gerät Regen ausgesetzt war.
d. Das Gerät fallengelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt ist.
e. Das Gerät nicht normal funktioniert.
15. WARTUNG - Der Benutzer darf keine Watungsarbeiten an dem Gerät vornehmen, die über die in der
Bedienungsanleitung beschriebenen Wartungsarbeiten hinausgehen. Das Gerät darf nur von
qualifiziertem Personal repariert werden.
Anmerkungen:
a. Verschmutzte oder zerkratzte CDs können springen. Reinigen oder wechseln Sie die CD.
b. Wenn ein Fehler angezeigt wird oder eine Funktionsstörung auftritt, ziehen Sie den Netzstecker und
entfernen alle Batterien. Danach nehmen Sie das Gerät wieder in Betrieb.
VOR DER INBETRIEBNAHME
Anmerkungen zu CDs:
Da verschmutzte, beschädigte oder verbogene CDs das Gerät beschädigen können, müssen folgende
Punkte beachtet werden:
a. Verwenden Sie nur CDs mit dem unten dargestellten CD-Logo.
b. Verwenden Sie nur CDs mit digitalen Audiosignalen.
VOR DEM GEBRAUCH
AUFSTELLEN
• Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie die Schutzhüllen.
• Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung.
• Schließen Sie das Gerät nicht an die Stromversorgung an, bevor Sie nicht die Stromspannung überprüft
und alle anderen Verbindungen gesteckt haben.
• Verschließen Sie keine Belüftungsöffnungen. Achten Sie drauf, dass einige Zentimeter Platz für die
Belüftung um das Gerät gelassen wird.
ANSCHLÜSSE
1. Verbinden Sie den rechten und den linken Lautsprecher mit der rechten und der linken
Lautsprecherbuchse.
2. Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, stellen Sie sicher, dass die Stromspannung an der
Steckdose der auf der Rückseite des Gerätes angegebenen Spannung entspricht.
ANORDNUNG DER BEDIENELEMENTE
1. POWER-ANZEIGE
2. FM STEREO-ANZEIGE
3. MODE
4. PROGRAM
5. ALBUM
6. PLAY / PAUSE
7. SKIP -
8. SKIP +
9. STOP
10. CD-SCHUBLADE
11. BAND-AUSWAHLSCHALTER
12. FUNCTION-AUSWAHLSCHALTER
13. VOLUME-REGLER
14. TUNING-REGLER
15. FERNBEDIENUNGS-SENSOR
16. LCD-DISPLAY
17. LAUTSPRECHERBUCHSEN (L / R)
18. FM-KABELANTENNE
19. NETZKABEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
16
15
14
13
18
17
19
5.
6.
FERNBEDIENUNG
1. PLAY / PAUSE
2. SKIP -
3. SKIP +
4. PROGRAM
5. MODE
6. ALBUM UP
7. +10 TRACK
8. STOP
1
2
3
4
5
6
8
7
EINLEGEN DER BATTERIEN
Legen Sie 2 x AAA-Batterien entsprechend der Polaritätsmarkierungen in das Batteriefach ein. Entfernen Sie
immer die Batterien, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, da diese auslaufen und die
Fernbedienung beschädigen können.
Anmerkungen:
- Verwenden Sie immer Batterien gleichen Typs. Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlichen Typs.
- Wenn sich der Arbeitsbereich der Fernbedienung verringert, sind die Batterien erschöpft. Legen Sie neue
Batterien ein.
FERNBEDIENUNGS-SENSOR
- Auch wenn die Fernbedienung in ihrem Arbeitsbereich betrieben wird, kann ihre Funktion durch
Gegenstände zwischen dem Gerät und der Fernbedienung gestört werden.
- Wenn die Fernbedienung in der Nähe von Geräten, die Infrarotstrahlung erzeugen, verwendet wird oder
andere Infrarot-Fernbedienungen in der Nähe des Geräts betrieben werden, können Funktionsstörungen
auftreten.
RADIOBETRIEB
ALLGEMEINER BETRIEB
1. Stellen Sie den “FUNCTION”-Auswahlschalter auf den “RADIO”-Modus.
2. Wählen Sie den Frequenzbereich mit dem “BAND”-Auswahlschalter aus.
3. Stellen Sie die Frequenz der gewünschten Radiostation mit dem Frequenzauswahlregler “TUNING” ein.
4. Stellen Sie mit dem “VOLUME”-Regler die gewünschte Lautstärke ein.
RADIOBETRIEB
AM / FM / FM-STEREO EMPFANG
- Stellen Sie den „BAND“-Auswahlschalter für den AM Empfang auf den AM-Modus.
- Stellen Sie den “BAND”-Auswahlschalter für den MONO Empfang auf den FM-Modus.
- Stellen Sie den “BAND”-Auswahlschalter für den FM STEREO Empfang auf den FM ST.-Modus.
Die Stereo-Anzeige zeigt FM ST. an.
EMPFANGSVERBESSERUNG
FM – Das Gerät besitzt auf der Rückseite des Gehäuses eine FM-Antenne. Zur Empfangsverbesserung muss
die FM-Antenne vollständig abgewickelt werden.
AM – Das Gerät ist mit einer eingebauten, richtungsabhängigen AM-Ferritantenne ausgerüstet.
Zur Empfangsverbesserung drehen Sie das Gerät.
CD / MP3 / WMA-BETRIEB
ALLGEMEINER BETRIEB
PLAY / PAUSE / USB
SKIP + &
SKIP -
STOP
WIEDERGABE
1. Wählen Sie mit dem „FUNCTION“-Auswahlschalter den „CD / MP3 / WMA“-Modus aus.
2. Öffnen Sie das CD-Fach und legen eine CD mit der Beschriftung nach oben ein.
3. Schließen Sie das CD-Fach.
4. Die Titelsuche startet, sobald eine CD eingelegt wurde.
CD – Die Gesamtanzahl der Titel wird gelesen und auf dem Display angezeigt.
MP3 – „MP3“ wird auf dem Display angezeigt.
WMA – „WMA“ wird auf dem Display angezeigt.
5. Mit der Taste „PLAY / PAUSE“ starten Sie die CD / MP3 / WMA Wiedergabe.
6. Stellen Sie die Lautstärke mit dem „VOLUME“–Regler auf den gewünschten Wert ein.
7. Drücken Sie die Taste „PLAY / PAUSE“ erneut, um die Wiedergabe eine Zeit lang zu unterbrechen.
8. Beenden Sie die Wiedergabe mit der Taste „STOP“.
Startet die CD / MP3 / WMA Wiedergabe mit dem ersten Titel.
Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe eine Zeit lang zu
unterbrechen.
Ein weiterer Tastendruck setzt die Wiedergabe fort.
Titelsprung zum nächsten oder vorherigen Titel.
Während der Wiedergabe zur Vor- oder Rückwärtssuche im Titel gedrückt
halten.
Beendet die CD / MP3 / WMA Wiedergabe.
7.
8.
CD / MP3 / WMA-BETRIEB
PROGRAMMIERTE WIEDERGABE
Bis zu 20 Titel können programmiert werden, um in einer gewünschten Abfolge wiedergegeben zu werden.
Drücken Sie vor der Programmierung die Taste „STOP“.
1. Drücken Sie die Taste „PROGRAM“ auf der Fernbedienung so lange, bis „P01” im Display blinkt.
2. Drücken Sie die Tasten „SKIP +“ oder „SKIP –“, einen zu speichernden Titel auszuwählen. (Sie können
auch das zu speichernde Album mit der Taste „ALBUM“ auswählen.)
3. Drücken Sie erneut die Taste “PROGRAM” auf der Fernbedienung, um den Titel zu speichern.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um weitere Titel zu programmieren.
5. Starten Sie mit der Taste „PLAY / PAUSE / USB“ die Wiedergabe der programmierten Titel.
6. Zum Beenden der Programmierung drücken Sie zweimal die Taste „STOP“.
WIEDERHOLMODUS
Drücken Sie vor oder während der CD-Wiedergabe die Taste „MODE“: Jeder weitere Tastendruck schaltet
den Modus wie folgt um:
1 - REPEAT 1
2 - REPEAT ALBUM (*NUR MP3 / WMA )
3 - REPEAT ALL
4 - RANDOM
5 - NORMAL PLAYBACK
REP
REPEAT 1
NORMAL
PLAYBACK
REP
ALBUM
REPEAT
ALBUM
RAND
RANDOM
REP
ALL
REPEAT
ALL
TECHNISCHE DATEN
ALLGEMEIN
Stromversorgung : AC 230V ~ 50Hz
Frequenzbereich : AM 525 - 1615kHz
FM 87,5 - 108MHz
(Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.)
9.
MODEL: 2309
Design Stereo Music- Center with CD/MP3- Player
SAFETY INFORMATION
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
A triangle with a lightning
symboldraws the user's
attention to"dangerous
voltage" withoutinsulation in
the cabinet which maybe high
enough to entail a risk
ofelectric shock.
FURTHER INFORMATION
Beware of small pieces and batteries, do not swallow them. It may be hazardous to your health
and lead into suffocation. Please, Make sure to keep small devices and batteries out of the reach
of children.
Important advice regarding hearing protection
Caution:
You care for your hearing, and so do we.
Therefore, use caution while using this appliance.
Our recommendation: Avoid high volumes.
Children should be supervised while using headphones; make sure that the appliance is not set to
high volume.
Caution!
High volumes may cause irreparable damage to children’s ears.
NEVER let allow anyone, especially children, to put objects into the holes, slots or openings on
this devise. This
may lead into death due to electric shock. The device must only be opened by a qualified
assistant.
Only use the appliance for its intended purpose.
This device may only be used in housings and business premises.
CAUTION: TO REDUCETHE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). THERE ARE NO
USER SERVICEABLE PART INSIDE.
REFER SERVICING TO
QUALIFIEDSERVICE PERSONNEL.
A triangle with an
exclamation mark draws the
user's attention to important
instructions for use and
maintenance in the
accompanying manual,
which should be studied.
Please keep this instruction manual for further reference.
Instructions on environment protection
Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it
over at a collection
point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the
instructions for use
or the packing will inform about the methods for disposal.
The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling, material recycling or other
forms of reutilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our
environment.
Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.
Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or
any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus. The ventilation system
must be clear of objects at all times! Overheating may lead into serious damage of the device and
reduce its performance and lifespan.
Heat and warmth
Do not expose the appliance to direct sunlight. Make sure that the appliance is not subject to direct
heat sources such as heaters or open fire. Make sure that the ventilation slots of the appliance are
not covered.
Moisture and cleaning
This appliance is not waterproof! Do not immerse player in water. Do not allow player to come in
contact with water.
If water gets inside the player it may cause serious damage. Do not use cleaning agents that contain
alcohol, ammoniac, benzene or abrasives as these could damage the player. For cleaning, use a
soft, moistened cloth.
Professional recycling
Batteries and packaging should not be disposed of in the trash. Batteries must be handed over to a
collection centre for used batteries. Separating disposable packaging materials is ecologically
friendly.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is
operated.
2. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference.
3. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
4. FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed.
5. WATER AND MOISTURE - The appliance should not be used near water, for example, near a bathtub,
washbowl, kitchen sink, laundry tub, swimming pool or in a wet basement.
6. VENTILATION - The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its
proper ventilation. Do not place on bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation
openings, in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through
the ventilation openings.
7. HEAT - The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other
appliances (including amplifiers) that produce heat.
8. POWER SOURCE - The appliance should be connected to power supply only of the type described in the
operating instructions or as marked on the appliance.
9. GROUNDING - Precautions should be taken to ensure that the grounding means of an appliance is not
defeated.
10. POWER CORD PROTECTION - Power supply cords should be routed so that they are not likely to be
walked on or pinched by items placed upon or against them.
11.
POWER LINES - An outdoor antenna should be located away from power lines.
12. OBJECT and LIQUID ENTRY - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled
into the enclosure through openings.
10.
11.
SAFETY INSTRUCTIONS
13. ESD WARNING - The display does not function properly or no reaction to operation of any the control
may be due to the electrostatic discharge. Switch off and unplug the set. Reconnect after a few seconds.
14. DAMAGE REQUIRING SERVICE - The appliance should be serviced by qualified service personnel
when:
a. The power-supply cord or plug has been damaged.
b. Objects have fallen into, or liquid has been spilled into the appliance enclosure.
c. The appliance has been exposed to rain.
d. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
e. The appliance does not appear to operate normally.
15. SERVICING - The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the user
operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
Notes:
a. Dirty or scratched CD may cause a skipping problem. Clean or replace the CD.
b. If an error display or malfunction occurs, disconnect the AC cord and remove all the batteries. Then turn
the power back on.
BEFORE OPERATION
Notes: CONCERNING COMPACT DISCS.
Since dirty, damaged or warped discs may damage the appliance, care should be taken of the followings
items:
a. Usable compact discs. Use only compact disc with the mark shown below.
b. CD compact disc only with digital audio signals.
PREPARATION FOR USE
INSTALLATION
• Unpack all parts and remove protective material.
• Insert the batteries into the remote control transmitter.
• Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections
have been made.
• Do not cover any vents and make sure that there is a space of several centimetres around the unit for
ventilation.
CONNECTIONS
1. Connect left and right speaker to left and right speaker jacks.
2. Before connecting the unit to the mains, make sure that the AC voltage printed on the back plate is the
same as the AC voltage from your wall outlet.
1. POWER INDICATOR
2. FM STEREO INDICATOR
3. MODE
4. PROGRAM
5. ALBUM
6. PLAY / PAUSE
7. SKIP -
8. SKIP +
9. STOP
10. DIAL POINTER
11. BAND SELECTOR
12. FUNCTION SELECTOR
13. VOLUME CONTROL
14. TUNING CONTROL
15. REMOTE SENSOR
16. LCD DISPLAY
17. SPEAKER JACKS (L / R)
18. FM ANTENNA WIRE
19. AC CORD
LOCATION OF CONTROLS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
16
15
14
13
18
17
19
12.
13.
REMOTE CONTROL
1. PLAY / PAUSE
2. SKIP -
3. SKIP +
4. PROGRAM
5. MODE
6. ALBUM UP
7. +10 TRACK
8. STOP
1
2
3
4
5
6
8
7
BATTERY INSTALLATION
Insert 2 x “AAA” size batteries into the battery compartment. Be sure that the batteries are inserted correctly to
avoid damage to the remote control. Always remove the batteries when the remote control will not be used for
a long period of time, as this will cause leakage to the batteries and subsequently damage to your set.
Notes:
- Use batteries of the same type. Never use different types of batteries together.
- If the distance required between the remote control and the appliance decreases, the batteries are
exhausted. In this case, replace the batteries with new ones.
SENSOR WINDOW OF THE RECEIVER
- Even if the remote control is operated within the effective range, its operation may be impossible if there are
any obstacle between the appliance and the remote control.
- If the remote control is operated near other appliances which generate infrared rays, or if other remote control
devices using infrared rays are used near the appliance, it may operate improperly.
RADIO OPERATION
GENERAL OPERATION
1. Set the “FUNCTION” selector to “RADIO” mode.
2. Select the desired band by using the “BAND” selector.
3. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control.
4. Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
RADIO OPERATION
AM / FM / FM-STEREO RECEPTION
- Set the “BAND“ selector for AM reception to AM mode.
- Set the “BAND” selector to FM mode for MONO reception.
- Set the “BAND” selector to FM ST. mode for FM STEREO reception. The stereo indicator lights up to show
FM ST. mode.
FOR BETTER RECEPTION
FM – This appliance has a FM antenna located at the rear cabinet. This wire is completely unraveled and
extended for better reception.
AM – This appliance is equipped with a built - in directional ferrite AM antenna. Rotate the appliance to get
better reception.
CD / MP3 / WMA OPERATION
GENERAL OPERATION
PLAY / PAUSE / USB
SKIP + &
SKIP STOP
PLAYBACK
1. Set the “FUNCTION” selector to “CD / MP3 / WMA” mode.
2. Open the CD door and place a CD / MP3 / WMA disc with the label side upward in the CD compartment.
3. Close the CD door.
4. Focus search is performed if disc is inside.
For CD disc - Total number of tracks is read and appears on the display.
For MP3 disc - “MP3” appears on the display.
For WMA disc - “WMA” appears on the display.
5. Press the “PLAY / PAUSE” button to start playing CD / MP3 / WMA disc.
6. Adjust the “VOLUME” control to the desired level.
7. Press the “PLAY / PAUSE” button again when you want to stop playback temporarily.
8. Press the “STOP” button when finished.
Press to start playing CD / MP3 / WMA disc.
Press again to stop playing CD / MP3 / WMA operation temporarily
Press again to resume playback.
Press to go to the next track or back to the previous track.
Press and hold while playing until you find the point of the track.
Press to stop all CD / MP3 / WMA operations.
14.
15.
CD / MP3 / WMA OPERATION
PROGRAMMING
Up to 20 tracks can be programmed for disc playback in any order.
Be sure to press the “STOP” button before use.
1. Press the “PROGRAM” button on the remote control, the display will show “P01” and flash.
2. Select the desired track by using the “SKIP +” or “SKIP -” button. (You may select the desired album by
pressing the “ALBUM” button.)
3. Press the “PROGRAM” button on the remote control again to confirm the desired track into the program
ming memory.
4. Repeat step 2 and 3 to enter additional tracks into the programming memory.
5. When all the desired tracks have been programmed, press the “PLAY / PAUSE / USB” button to play the
disc in the order you have programmed.
6. Press the “STOP” button twice to terminate the programmed playback.
MODE
Press the “MODE” button before or during playing CD / MP3 / WMA disc, each press switches the mode
function as follows:
1 - REPEAT 1
2 - REPEAT ALBUM (*MP3 / WMA ONLY )
3 - REPEAT ALL
4 - RANDOM
5 - NORMAL PLAYBACK
REP
REPEAT 1
NORMAL
PLAYBACK
REP
ALBUM
REPEAT
ALBUM
RAND
RANDOM
REP
ALL
REPEAT
ALL
SPECIFICATIONS
GENERAL
Power supply : AC 230V ~ 50Hz
Frequency range : AM 525 - 1615kHz
FM 87.5 - 108MHz
(Specification subjects to be changed without notice.)
16.
MODELE: 2309
Centre musical design stéréo avec lecteur CD/MP3
MESURES DE SECURITE
AVERTISSEMENT
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR
Ce symbole éclair fléché, dans
un triangle équilatéral, avertit
l’usager de la présence d’une
tension non isolée dangereuse
dans l’enceinte du produit d’une
amplitude suffisante pour
constituer un risque
d’électrocution sur l’individu.
REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE
BOITIER (OU L’ARRIERE DU BOITIER).
CET APPAREIL NE CONTIENT
AUCUNE PIECE REPARABLE PAR
L’UTILISATEUR. EN CAS DE
PROBLEME, FAITES APPEL AU
PERSONNEL D’UN SERVICE QUALIFIE.
PLUS D’INFORMATIONS
Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour
votre santé et mener à l'étouffement. Prêtez l'attention la plus élevée pour garder les petits
appareils et piles hors de la portée des enfants.
Conseil important pour la protection de l’ouïe
Attention:
Nous tenons à votre ouïe autant que vous.
Par conséquent, prenez vos précautions lors de l’usage de cet appareil.
Notre recommandations: Evitez les volumes forts.
Dans le cas où des enfants utilisent l’appareil, assurez-vous que le volume n’est pas sur la
position élevée.
Attention!
Les volumes élevés peuvent irrémédiablement endommager l’ouïe des enfants.
Le point d’exclamation dans
un triangle équilatéral avertit
l’usager de la présence de
consignes importantes pour le
fonctionnement ou l’entretien
(maintenance) dans la
documentation qui
accompagne l’appareil.
NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous, fentes ou
autres ouvertures de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge électrique. L’appareil
doit être ouvert uniquement par un assistant qualifié.
Veuillez utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé.
Cet appareil est exclusivement destiné à l'usage dans des locaux privés ou à usage commercial.
Veuillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure.
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais
doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large
contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation
matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou
meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être
assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa
performance et sa durée de vie.
La chaleur et sources de chaleur
Veuillez ne pas exposer l’appareil à la lumière directe (du soleil). Assurez-vous que l’appareil n’est
pas en contact direct avec des sources de chaleur telles qu’un chauffage ou un feu. Assurez-vous
que les fentes d’aération de l’appareil ne sont pas fermées.
Humidité et nettoyage
L’appareil n’est pas étanche! Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Evitez son contact avec l’eau. De
l’eau dans l’appareil pourrait sérieusement l’endommager.
N’employez pas de détergents contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou des abrasifs.
Ces produits pourraient endommager votre appareil. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux
et humide.
Recyclage professionnel
Les piles et l’emballage n’appartiennent pas à la catégorie des ordures ménagères. Les piles doivent
être dirigées vers un centre collectant les piles usagées. Les matériaux de l’emballage sont
écologiques.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
1. LISEZ LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de mise en marche et de sécurité doivent être lues
avant l’utilisation de l’appareil.
2. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS – Les instructions de sécurité et de mise en marche doivent être
conservées pour un usage ultérieur.
3. PRETEZ ATTENTION AUX AVERTISSEMENTS – Tous les avertissements sur l’appareil et le manuel
d’utilisation doivent être lus avec attention.
4. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de mise en marche doivent être suivies.
5. EAU ET HUMIDITE – L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l’eau, par exemple près d’un robinet,
d’un évier, d’un lavabo, d’un robinet de salle-de-bains, d’une piscine ou dans un un récipient humide.
6. VENTILATION – L’appareil doit être placé à un endroit où rien ne gêne sa ventilation. Ne pas palcer sur un
lit, un canapé, un tapis ou toute surface similaire susceptible d’obstruer les ouvertures de la ventilation de
l’appareil. Ne pas placer dans un encastrement, tel qu’une étagère ou une armoire qui peut empêcher l’air
de passer à travers les ouvertures de la ventilation de l’appareil.
7. CHAUFFAGE – L’appareil doit être placé loin des flammes ou de surfaces chaudes tels que des
radiateurs, des fours ou tout autre appareil prudisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
8. ALIMENTATION – L’appareil doit être connecté à une alimentation du même type que celle décrite dans
les instructions de mise en marche ou reportées sur l’appareil.
9. MASSE – Des précautions doivent être prises afin de s’assurer que la masse de l’appareil n’est pas
défectueuse.
10. PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION – Les cordons d’alimentation doivent être cachés afin de
ne pas marcher dessus ou d’éviter qu’ils soient coincés par des appareils à leur proximité.
11.
LIGNES DE COURANT – Une antenne extérieure doit être placé loin des lignes de courant.
12. OBJET et ENTREE DE LIQUIDE – Veillez à ce qu’aucun objet ou liquide n’entre par les orifices de
l’appareil.
17.
18.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
13. AVERTISSEMENT ESD – L’écran ne fonctionne pas correctement ou aucune commande ne fonctionne.
Cela est peut-être dû à une décharge électrostatique. Eteignez et débranchez l’appareil. Reconnectez
quelques secondes après.
14. ENDOMMAGEMENT QUI NECESSITE UNE REPARATION – L’appareil doit être réparé par une
personne qualifiée lorsque:
a. Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé.
b. Des objets sont tombés dans l’appareil ou un liquide a été renversé.
c. L’appareil a été exposé à la pluie.
d. L’appareil est tombé ou l’enveloppe est endommagée.
e. L’appareil ne fonctionne pas normalement.
15. REPARATION – L’utilisateur ne doit pas tenter d’entretenir lui-même l’appareil au-delà de ce qui est
prescrit dans le manuel. Tous les autres services doivent effectués par une personne compétente.
Notes:
a. Un CD sale ou rayé peut poser un problème de lecture. Nettoyez ou remplacez le CD.Dirty
b. Si une erreur d’affichage ou un dysfonctionnement se produit, débranchez le cordon d’alimentation et
retirez toutes les piles. Ensuite, remettez en marche.
AVANT LA MISE EN MARCHE
Notes: CONCERNANT LES DISQUES COMPACTS.
Comme les disques sales, abîmés ou rayés peuvent endommager l’appareil, veillez à bien lire ce qui suit:
a. Disques compacts utilisables. N’utiliser que les disques compacts portant le label indiqué ci-dessous.
b. Compact disques CD qui portent les labels digital audio uniquement.
PREPARATION A L’UTILISATION
INSTALLATION
• Déballez tous les composants et retirez le matériel de protection.
• Insérez les piles dans la télécommande.
• Ne pas brancher les éléments a la base avant d’avoir vérifier le courant et tous les autres branchements.
• Ne couvrez aucune sortie d’aération. Et assurez-vous qu’il y a plusieurs centimètres d’espace autour de la
sortie d’aération.
BRANCHEMENTS
1. Branchez les enceintes droite et gauche aux prises jacks droite et gauche.
2. Avant de brancher les éléments, assurez-vous que le voltage inscrit a l’arrière de l’appareil est le même
que celui de la prise murale.
LOCALISATION DES TOUCHES
1. TOUCHE POWER
2. TOUCHE FM STEREO
3. MODE
4. PROGRAM
5. ALBUM
6. PLAY / PAUSE
7. SKIP -
8. SKIP +
9. STOP
10. DIAL POINTER
11. SLECTEUR DE BAND
12. SELECTEUR DE FUNCTION
13. CONTROLE DU VOLUME
14. CONTROLE DU TUNING
15. CAPTEUR TELECOMMANDE
16. AFFICHAGE LCD
17. PRISE JACKS ENCEINTES (G / D)
18. CABLE DE L’ANTENNE FM ANTENNA
19. CABLE AC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
16
15
14
13
18
17
19
19.
20.
TELECOMMANDE
1. PLAY / PAUSE
2. SKIP -
3. SKIP +
4. PROGRAM
5. MODE
6. ALBUM UP
7. +10 TRACK
8. STOP
1
2
3
4
5
6
8
7
INSTALLATION DE LA PILE
Insérer 2 piles de type x “AAA” dans le compartiement pour pile. Afin d’éviter d’endommager la télécommande, assurez-vous que les piles sont placées correctement. Toujours retirer les pils lorsque la télécom
mande n’est pas utilisée pendant une longue période. Cela pourait entraîner des fuites de la pile et par
conséquent, endommager l’équipemlent.
Notes:
- Utilisez des piles de même type. Ne jamais mélanger les piles de type différent.
- Si la distance requise entre la télécommande et l’appareil baisse, les piles s’usent. Dans ce cas, mettez des
piles neuves.
FENETRE CAPTRICE DU RECEPTEUR
- Même si la télécommande est utilisée dans un champ efficace, son bon fonctionnement peut être altéré s’il y
a un obstacle entre l’appareil et la télécommande.
- Si la télécommande est utilisée près d’autres appareils qui génèrent des rayons infrarouges ou si des
télécommandes d’autres appareils sont utilisées près de l’appareil, la télécommande peut dysfonctionner.
MISE EN MARCHE DE LA RADIO
MISE EN MARCHE GENERALE
1. Placez le sélecteur “FUNCTION” sur le mode “RADIO”.
2. Sélectionnez la bande désirée en utilisant le sélecteur “BAND”.
3. Ajustez la fréquence radio sur la station de radio désirée en utilisant le bouton de contrôle “TUNING”.
4. Ajustez le contrôle du “VOLUME” au niveau souhaité.
MISE EN MARCHE DE LA RADIO
RECEPTION AM / FM / FM-STEREO
- Positionnez le sélecteur de “BANDE“ sur le mode AM pour la réception AM.
- Réglez le sélecteur “BAND” sur le mode FM pour la réception MONO.
- Réglez le sélecteur “BAND” sur le mode FM ST. pour la réception FM STEREO .L’indicateur stéréo s’illumine
pour indiquer le mode FM ST.
POUR UNE MEILLEURE RECEPTION
FM – Cet appareil a une antenne FM située dans le compartiment arrière. Ce câble est se dénoue
complètement et s’étend pour une meilleure réception.
AM – Cet appareil est équipé d’une antenne directionnelle AM intégrée qui est en ferrite. Faites pivoter
l’appareil pour une réception optimale.
MISE EN MARCHE CD / MP3 / WMA
MISE EN MARCHE GENERALE
PLAY / PAUSE / USB
SKIP + &
SKIP -
STOP
LECTURE
1. Réglez le sélecteur “FUNCTION” sur le mode “CD / MP3 / WMA”.
2. Ouvrir le compartiment pour CD et placer le disque CD / MP3 / WMA, le label vers le dessus, dans le
compartiment pour CD.
3. Fermez le compartiment pour CD.
4. Une recherche est effectuée si un disque est placé à l’intérieur.
Pour les disques CD – Le nombre total de chansons est lu ets affiché à l’écran.
Pour les disques MP3 – “MP3” est affiché à l’écran.
Pour les disques WMA – “WMA” est affiché à l’écran.
5. Appuyez sur le bouton “PLAY / PAUSE” pour démarrer la lecture du disque CD / MP3 / WMA.
6. Ajustez le volume au niveau désiré à l’aide du bouton “VOLUME”.
7. Appuyez à nouveau sur le bouton “PLAY / PAUSE” lorsque vous souhaitez arrêter temporairement la
lecture playback.
8. Appuyez sur le bouton “STOP” lorsque la lecture est terminée.
Appuyez pour lire le disque CD / MP3 / WMA.
Appuyez à nouveau pour arrêter temporairement la lecture du CD / MP3 / WMA.
Appuyez à nouveau pour remettre en lecture.
Appuyez pour retourner à la chanson précédente.
Appuyez et maintenir la touche enfoncée lors de la lecture afin d’aller au point
d’écoute désiré.
Appuyez pour arrêter la lecture CD / MP3 / WMA.
21.
22.
MISE EN MARCHE CD / MP3 / WMA
PROGRAMMATION
Il est possible de programmer jusqu’à 20 chansons pour une lecture aléatoire.
Veillez à appuyer sur le bouton “STOP” avant utilisation.
1. Appuyez sur le bouton “PROGRAM” de la télécommande, l’écran affiche “P01” et clignote.
2. Sélect la chanson désirée en appuyant sur le bouton “SKIP +” ou sur le bouton “SKIP -”. (Vous pouvez
sélectionner l’album désiré en appuyant sur le bouton “ALBUM”.)
3. Appuyez à nouveau sur le bouton “PROGRAM” de la télécommande pour confirmer la chanson désirée
dans la programmation de la mémoire.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour entrer des chansons supplémentaires dans la programmation de la
mémoire.
5. Lorsque toutes chansons désirées ont été programmées, appuyez sur le bouton “PLAY / PAUSE / USB”
pour lire le disque dans l’ordre que vous avez programmé.
6. Appuyez sur le bouton “STOP” deux fois pour terminer la lecture.
MODE
Appuyez sur le bouton “MODE” avant ou après la lecture du disque CD / MP3 / WMA. A chaque fois que vous
appuyez, le mode fonction apparait comme suit:
1 - REPEAT 1
2 - REPEAT ALBUM (*SEULMENT POUR LES MP3 / WMA )
3 - REPEAT ALL
4 - RANDOM
5 - NORMAL PLAYBACK
REP
REPEAT 1
NORMAL
PLAYBACK
REP
ALBUM
REPEAT
ALBUM
RAND
RANDOM
REP
ALL
REPEAT
ALL
SPECIFICATIONS
CARACTERISTIQUES
Alimentation : AC 230V ~ 50Hz
Fréquences : AM 525 - 1615kHz
FM 87.5 - 108MHz
(Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.)
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.