Power: 230V ~ 50Hz.Life time CO sensor: 5 year
Operating temperature : 4~38°CGAS detection: Methane, Butane, Propane
Operating humidity: 25~85%Alarm volume: 85dB at 1m
CO Sensor: FIGARO 5 yearCO sensitivity : conform EN50291
RM337
GB
User’s manual
NL
Gebruikershandleiding
D
Gebrauchsanweisung
F
Mode d’emploi
15
22
PL
1
E
8
GR
CZ
Instrukcja obsługi
Manual de usuario
Εγχειρίδιο χρήστη
Návod k použití
29
36
43
50
H
Használati utasítás
RO
Manualul utilizatorului
TR
Kullanma kılavuzu
HR
Korisnički priručnik
57
64
71
78
12
3
1
2
4
5
6
Udisanje NG
Prirodni plin nije otrovan za udisanje dok
je prisutno dovoljno kisika. Puštanjem
prirodnog plina može se izazvati
gušenje zbog smanjenja kiska. Možete
se onesvijestiti ili umrijeti zbog
nedostatka kisika.
8 Tehničke specifikacije
Opis proizvoda
Ime: CO i GAS alarm
Model/Tip: RM337
3
Tehničke specifikacije proizvoda
Vrsta senzora: CO i GAS
Da bi se detektirao plin: Ugljični
monoksid i plin (LPG i NG)
Izvor struje: AC 220V~ AC 240V/50Hz
Potrošnja struje: 4 W
Glasnoća alarma: 85 dB na 1 metar
Osjetljivost alarma:
- CO: u skladu s EN50291
- GAS: <10% LEL
Okolišni uvjeti
Okolna temperatura: -10 ... 50°C
Vlažnost: 10 ... 90% relativna
Ostalo: Koristiti samo u zatvorenim
prostorima
ELRO se ne može nikada držati
odgovornim za gubitak i/ili oštečenje bilo
kakve prirode, uključujući slučajni i/ili
posljedićni gubitak koji poizlazi iz
činjenice da se signal iz alarma nije
oglasio tijekom dima ili požara, curenja
plina ili kod opasne koncentracije
ugljičnog monoksida.
84
6.2 Simptomi trovanja ugljičnim
monoksidom
Sljedeći simptomi mogu se povezati s
CO trovanjem (PPM = Dio po milijonu
(1/1000)):
PPM*Simptomi
35:Maksimalna dopuštena
koncentracija za konstantno
izlaganje tijekom perioda od
8 sati prema OSHA **
150:Blaga glavobolja nakon
1,5 sati
200:Blaga glavobolja, umor,
vrtoglavica, mučnina nakon
2-3 sata.
400:Frontalna glavobolja unutar
1-2 sata, opasna po život
nakon 3 sata
800:Vrtoglavica, mučnina i grčevi
unutar 45 minuta. Nesvjest
unutar 2 sata. Smrt za
2-3 sata.
1600:Glavobolja, vrtoglavica i
mučnina unutar 20 minuta.
Smrt unutar 1 sata.
3200:Glavobolja, vrtoglavica i
mučnina unutar 5-10 minuta.
Smrt unutar 25-30 minuta.
6400:Glavobolja, vrtoglavica i
mučnina unutar 1-2 minuta.
Smrt unutar 10-15 minuta.
12800: Smrt unutar 1-3 minuta.
* Dio po milijunu (CO čestice po
milijonu čestica kiska)
** Udruga za zdravlje i sigurnost na
poslu
7 Plin
7.1 Opasni plinovi
RM337 alarm za CO i GAS može
detektirati dvije vrste plina, LPG i NG.
83
LPG
LPG je Tekući petroleum plin koji je
takoðer poznat kao plin za automobile.
Kada se LPG pomiješa sa zrakom u
odreðenom omjeru, nastane vrlo
eksplozivna mješavina.
NG
NG je Prirodni plin. Prirodni plin može
se namirisati i jako je eksplozivan.
Prirodni se plin takoðer koristi kao izvor
energije za kuhanje, npr. plin pečnice.
7.2 Simptomi nakon udisanja opasnih
plinova
Udisanje LPG
Isparavanje propana je blago otrovno.
Ovo znači da udisanje visokih
koncentracija može izazvati anesteziju ili
nesvijest. Neprekidno udisanje visokih
koncentracija može izazvati gušenje.
45
GB
Table of contents
Introduction 4
I Description of the product 4
II Used symbols 5
1 Precautions and safety instructions 5
2 Composition of the product 6
2.1 Main components 6
2.2 LED indicators 6
3 Installation 6
3.1 Recommended installation
locations 6
3.2 Product installation 6
4 Operation of the CO and GAS
detector 7
4.1 Testing the device 7
4.2 Switching off the alarm sound 7
4.3 The alarm memory 7
4.4 What to do if the alarm sounds 7
5 General maintenance 8
6 Carbon monoxide 8
6.1 What is carbon monoxide 8
6.2 Carbon monoxide poisoning
symptoms 9
7 Gas 9
7.1 Dangerous gases 9
7.2 Symptoms after inhaling
dangerous gases 9
8 Technical specifications 10
Introduction
Installing an alarm is part of your fire
protection, such as fire extinguishers,
emergency ladders, and ropes but also
your choice in the use of building
materials for a renovation. Make sure
there is an escape plan and discuss this
with your children.
182
If the device does not work correctly, the
instructions of the supplier should be
consulted. At the local fire department
you can get more information about fire
prevention.
This manual contains important
information. Please, read these
instructions carefully before use.
I Description of the product
Intended use
The product is meant to detect
dangerous CO and GAS concentrations
and to remind you of it.
Unintended use
Any other use than the intended use
described above is considered
unintended use.
7 Ne koristite ureðaje dok ih ne provjeri
kvalificirana osoba i dok se ne
lokaliziraju i uklone greške.
Upozorenje! Kada se alarm
oglasi, ovo znaći da su prisutne opasne
koncentracije ugljičnog monoksida.
Udisanje ugljičnog monoksida može biti
opasno po život.
5 Opće održavanje
Provjerite na tjednoj bazi jeli alarm i
-
LED rade.
- Čistite ureðaj redovito da biste
zaustavili prijanjanje prašine. Ove se
može raditi jednom mjesečno
koristeći usisavač s četkom ili krpom.
Očistite ureðaj pažljivo.
- Ne odvijajte kučište ureðaja; to će
poništiti vašu garanciju.
- Izbjegavajte oštećenje senzora
ureðaja. Visoke koncentracije ovih
tvari mogu oštetiti senzor, što
većinom rezultira pogrešnim
alarmom: metan, propan, iso-butan,
etilen, etanol, alkohol, iso-propanol,
benzen, toluen etil acetat, hidrogen,
hidrogen sulfat, sumpor dioksid. Što
isto može izazvati oštećenje jesu
limenke aersola, alkoholnih
proizvoda, boje, otapala, ljepila, sprej
za kosu, pjena za brijanje, parfem i
nekasredstava za čišćenje.
6 Ugljični monoksid
6.1 Što je ugljični monoksid
Ugljični monoksid je opasan otrov koji
se otpušta kada se goriva pale. Nema
boju, miris ni okus i stoga ga je teško
detektirati ljudskim osjetilima. CO ubija
stotine ljudi svake godine i ozljeðuje još
više. Veže se na hemoglobin u krvi i
smanjuje postotak kisika koji cirkulira
tijelom. Visoke koncentracije CO mogu
ubiti u minuti. CO se proizvodi
nedovršenim sagorijevanjem goriva kao
što su drvo, drveni ugljen, ugljen, ulje,
parafin, petrol, prirodni plin, propan,
butan itd.
Primjeri izvora CO:
- Rad motora u garaži
- Grijači ulja i plina
- Peći za drva
- Roštilji
- Kamini na drva i plin
- Ureðaji za plin
- Prenosivi generatori
- Grijač na plin ili kerozin
- Začepljeni dimnjaci
- Grijači bojler
2 Označite rupe u zidu koristeći
montažnu ploču.
3 Izbušite 5 mm rupu u zidu i umetnite
dobivene priključke u rupe.
4 Zavijte montažnu ploču za zid s
dobivenim vijcima .
5 Pomaknite ureðaj na montažnoj ploči
4
.
6 Umetnite utikač u utičnicu u zidu ,
zeleno LED se upali kod POWER i
ćuti ćete kratak bip. Četiri minute
ureðaj će se aklimatizirati, stoga
crveni LEDs bljesne kod CO i GAS.
Pažnja! Ne pritišćite odmah TEST
tipku! Pričekajte 30 sekunda.
3
5
4 Rad detektora CO i PLINA
4.1 Testiranje ureðaja
Pažnja! Zeleni LED mora uvijek
svijetliti; ovo pokazuje da je ureðaj
upaljen. Ako je zeleni LED isključen,
prvo provjerite je li utikač umetnut u
utičnicu u zidu i ima li struje u utičnici u
zidu. Ako ovo nije problem, ureðaj se
mora zamijeniti.
- Pritisnite i držite TEST tipku. Alarm
se oglasi, crveno LED kod CO i GAS
požara svijetlit će stalno i crveni LED
bljeskat će kod ALARM.
4.2 Isključivanje zvuka alarma
- Kada se alarm oglasi, pritisnite
HUSH tipku da bi zaustavili zvuk
alarma. Nakon tri minute ureðaj se
resetira.
4.3. Memorija alarma
Crveni LED ALARM zasvijetli kad se
alarm oglasi.
- Pritisnite TEST tipku da bi isključili
LED.
4.4 Što napraviti ako se alarm oglasi
1 Pritisnite HUSH tipku.
2 Zatvorite dovod goriva i ureðaje za
sagorijevanje goriva gdje je to
moguće.
3 Pomaknite se na svjež zrak direktno
vani ili otvorite sva vrata/prozore da
bi prozračili prostor i raspršili ugljični
monoksid.
4 Evakuirajte zgradu, prebrojite jesu li
svi prisutni i zovite hitnu službu.
5 Ne idite natrag unutra ili se ne
pomičite od otvorenih vrata/prozora
dok hitna služba ne doðe i dok se
ugljični monoksid ne rasprši.
6 Potražite hitno medicinsku pomoć za
bilo koga tko pati od simptoma
glavobolje, mamurnosti, mučnine i sl.
II Used symbols
Warning! The user may cause
(severe) injury to himself or seriously
damage the product.
A warning indicates the possibility of
injury to the user or damage to the
product, if the user does not perform the
procedures carefully.
Attention! A note with additional
information for the user. A note intended
to alert the user of possible problems.
1 Precautions and safety instructions
Warning! Test the device weekly.
Replace the device when it is not
functioning as described in this manual.
Warning! If there is any doubt
about the cause of the alarm, by way of
precaution assume that there is real
danger and follow your emergency plan.
Please, do not assume that it is a false
alarm.
Warning! Ensure that there are no
water/ gas pipes or electrical wires in
the wall at the spot where you install the
device. When in doubt, use a pipe
detector to make sure you are not
drilling in a pipe.
Warning! Never use cleaning
agents to clean your device.
Warning! Do not paint the device.
The detection holes can become
clogged.
281
Warning! Install the device out of
the reach of children. Under any
circumstances children should operate
the device.
Warning! When the power fails the
device will not work.
Warning! The device only detects
carbon monoxide and combustible gas.
Warning! The device indicates
only the presence of carbon monoxide
and combustible gas in the vicinity.
Carbon monoxide and combustible gas
could be present in other environments.
Attention! Avoid spraying with air
fresheners, hair spray, deodorant or
other aerosols near the device.
Attention! Ensure that the
ventilation holes are not covered.
2 Composition of the product
2.1 Main components
1 TEST button
2 HUSH button
3 GAS LED (red)
4 CO LED (red)
5 POWER LED (green)
6 ALARM LED (red)
2.2 LED indicators
- Green LED at POWER: The device
is connected to the mains
- Red LED at CO: If a dangerous
carbon monoxide concentration is
detected, the red LED will light and
the alarm sounds until the dangerous
concentration carbon monoxide is
removed.
- Red LED at GAS: If a dangerous
1
carbon monoxide concentration is
detected, the red LED will light and
the alarm sounds until the dangerous
concentration combustible gas is
removed.
- Red LED at ALARM: The alarm
sounds or has recently sound.
3 Installation
3.1 Recommended installation
locations
- Install the device on a central
location so that the alarm can be
heard in all rooms.
- Install the device at least 1.5 meters
from the ground.
- Install the device near a possible
power source on the wall.
- Install the device at least 1.85 metres
out of range of combustion devices.
- Preferably, install the device at eye
level, so the LEDs are clearly visible.
- Do not install in dead air spaces
such as a peak of vaulted ceilings, or
such as a peak of vaulted ceilings, or
gabled roofs.
- Do not install the product next to
doors or windows.
- Do not install the device near a fan
or radiator.
- Do not install the device in a dusty,
dirty or greasy environment. Dust
and cleaning agents can affect the
functioning of the device.
- Do not install the product in humid
spaces.
- Do not install the device behind
curtains or behind the stove.
- Do not install the device in an
inaccessible location because of the
existing buttons and for
maintenance.
3.2 Product installation
1 Slide the mounting plate from the
2
device .
Pažnja! Osigurajte da rupe za
ventilaciju nisu prekrivene.
2 Sastav proizvoda
2.1 Glavni dijelovi
1 TEST tipka
2 HUSH tipka
3 GAS LED (crveno)
4 CO LED (crveno)
5 POWER LED (zeleno)
6 ALARM LED (crveno)
2.2 LED indikatori
- Zeleno LED kod POWER: Ureðaj je
spojen na utičnicu.
- Zeleno LED kod CO: Ako se
detektira opasna koncentracija
ugljičnog monoksida, crveni LED će
se upaliti i oglasit će se alarm dok se
ne ukloni opasna koncentracija
ugljičnog monoksida.
- Crveno LED kod GAS: Ako se
detektira opasna koncentracija
1
ugljičnog monoksida, crveni LED će
se upaliti i oglasit će se alarm dok se
ne ukloni opasna koncentracija
zapaljivog plina.
- Crveno LED kod ALARM: Alarm se
oglasio ili se nedavno oglasio.
3 Instalacija
3.1 Preporučljiva mjesta instalacije
- Instalirajte ureðaj na kontrolne
lokacije tako da se alarm može čuti u
svim sobama.
- Instalirajte ureðaj najmanje 1,5 metar
od tla.
- Instalirajte ureðaj blizu mogućeg
izvora struje na zidu.
- Instalirajte ureðaj najmanje
1,85 metara izvan dosega zapaljivih
ureðaja.
- Po mogućnosti, instalirajte ureðaj u
razini oka, tako da su LED jasno
vidljiva.
- Ne instalirajte u mrtvim zračnim
prostorima kao što je vrh
nadsvoðenog plafona, ili kosi krov.
- Ne instalirajte proizvod blizu vrata ili
prozora.
- Ne instalirajte ureðaj blizu ventilatora
ili radijatora.
- Ne instalirajte ureðaj u prašnjavoj,
nečistoj i masnoj okolini. Sredstva za
čišćenje i prašinu mogu utjecati na
funkcioniranje ureðaja.
- Ne instalirajte ureðaj u vlažnim
prostorijama.
- Ne instalirajte ureðaj iza zavjesa ili
iza peći.
- Ne instalirajte ureðaj na
nepristupačnom mjestu zbog
postojećih tipki i zbog održavanja.
3.2 Instalacija proizvoda
1 Pomaknite montažnu ploču s ureðaja
2
.
3
80
II Korišteni simboli
Upozorenje! Korisnik može
uzrokovati (ozbiljne) ozljede sebi i
ozbiljno oštetiti proizvod.
Upozorenje ukazuje na mogućnost
ozljede korisnika ili na oštećenje
proizvoda, ako korisnik ne izvede
postupak oprezno.
Pažnja! Primjedba s dodatnim
informacijama za korisnika. Primjedba
koja daje znak za uzbunu korisniku u
svezi s mogućim problemima.
1 Mjere opreza i sigurnosne upute
Upozorenje! Tjedno testirajte
ureðaj. Zamijenite ureðaj kada ne
funkcionira kao što je opisano u ovom
priručniku.
Upozorenje! Ako postoji bilo
kakva sumnja u svezi s uzrokom
alarma, kao mjera opreza pretpostavite
da postoji stvarna opasnost i slijedite
svoj hitan plan. Molimo, ne
pretpostavljajte da je to neispravan
alarm.
Upozorenje! Osigurajte da nema
vode/ cijevi za plin ili električnih žica u
zidu na mjestu gdje instalirate ureðaj.
Kada ste u nedoumici, koristite detektor
cijevi da biste osigurali da ne bušite
cijev.
Upozorenje! Nikada ne koristite
sredstva za čišćenje da biste očistili vaš
ureðaj.
Upozorenje! Ne bojajte ureðaj.
Rupe za detekciju mogu se začepiti.
Upozorenje! Instalirajte ureðaj
izvan dosega djece. Djeca ne bi trebala
upravljati ureðajem ni pod kakvim
okolnostima.
Upozorenje! Kada nestane struje
ureðaj neće raditi.
Upozorenje! Ureðaj detektira
samo ugljični monoksid i zapaljiv plin.
Upozorenje! Ureðaj ukazuje samo
na prisutnost ugljičnog monoksida I
zapaljivog plina u blizini. Ugljični
monoksid i zapaljivi plin mogu biti
prisutni u drugoj okolini.
Pažnja! Izbjegavajte prskanje s
osvježavačima zraka, sprejevima za
kosu ili drugim aerosolima u blizini
ureðaja.
2 Mark the holes on the wall using the
mounting plate.
3 Drill 5 mm holes in the wall and insert
the supplied plugs in the holes.
4 Screw the mounting plate to the wall
with the supplied screws .
5 Slide the device on the
mounting plate .
6 Insert the plug into the wall socket ,
the green LED lights at POWER and
you will hear a short beep. For four
minutes the device will acclimatize,
hereto the red LEDs flash at CO and
GAS.
Attention! Do not press the TEST
button immediately! Wait about 30
seconds.
4
3
5
4 Operation of the CO and GAS detector
4.1 Testing the device
Attention! The green LED must
always light; this indicates that the device
is switched on. If the green LED is
switched off, first check whether the mains
plug is inserted into the wall socket and
whether there is power at the wall socket.
When this is not the problem, the device
must be replaced.
- Press and hold the TEST button. The
alarm sounds, the red LEDs at CO
and GAS fires will light continuously
and the red LED flashes at ALARM.
4.2 Switching off the alarm sound
- when the alarm sounds, press the
HUSH button to stop the alarm sound.
After three minutes the device resets
itself.
4.3 Alarm memory
The red LED ALARM lights when the
alarm sounds.
- Press the TEST button to switch off
the LED.
4.4 What to do if the alarm sounds
1 Press the HUSH button.
2 Close the gas supply and fuel burning
devices where possible.
3 Move to fresh air outdoors directly or
open all doors/windows to ventilate
the space and to disperse the carbon
monoxide.
4 Evacuate the building, count if
everyone is present and call the
emergency services.
5 Do not go back inside or away from
the open door/window until the
emergency services have arrived and
the carbon monoxide has dispersed.
6 Seek medical attention immediately
for anyone suffering symptoms of
headache, drowsiness, nausea, etc.
79
4
7 Do not use the devices until they
have been checked by a qualified
person and the errors are localized
and resolved.
Warning! When the alarm sounds,
this means that dangerous
concentrations of carbon monoxide are
present. Inhaling carbon monoxide can
be life threatening.
5 General maintenance
- Check weekly if the alarm and the
LEDs are working.
- Clean the device regularly to avoid
dust from attaching. This can be
done once a month by using a
vacuum cleaner with brush or with a
damp cloth. Clean the device
carefully.
- Do not unscrew the housing of the
device; this will void your warranty.
- Avoid damage to the sensor of the
device. High concentrations of these
substances can damage the sensor,
what mostly results in a false alarm:
methane, propane, iso-butane,
ethylene, ethanol, alcohol, isopropanol, benzene, toluene, ethyl
acetate, hydrogen, hydrogen
sulphate, sulphur dioxide. What also
can cause damage are cans with
aerosol, alcoholic products, paint,
solvent, glue, hairspray, aftershave,
perfume and some cleaning agents.
6 Carbon monoxide
6.1 What is carbon monoxide
Carbon monoxide is a treacherous
poison that escapes when fuels are
burned. It is a colourless, odourless and
tasteless gas and therefore difficult to
detect with the human senses. CO kills
hundreds of people each year and
injures many more. It combines with the
haemoglobin in the blood and reduces
578
the percentage of oxygen that circulates
in the body. In high concentrations CO
can kill in minutes. CO is produced by
incomplete combustion of fuels such as
wood, charcoal, coal, oil, paraffin, petrol,
natural gas, propane, butane, etc.
Examples of sources of CO:
- Running motor in garage
- Oil and gas heaters
- Wood stoves
- Barbecues
- Wood and gas fireplaces
- Gas appliances
- Portable generators
- Gas or kerosene heater
- Clogged chimneys
- Heating boiler
HR
Pregled sadržaja
Uvod 4
I Opis proizvoda 4
II Korišteni simboli 5
1 Mjere opreza i sigurnosne upute 5
2 Sastav proizvoda 6
2.1 Glavni dijelovi 6
2.2 LED indikatori 6
3 Instalacija 6
3.1 Preporučljiva mjesta instalacije 6
3.2 Instalacija proizvoda 6
4 Rad detektora CO i PLINA 7
4.1 Testiranje ureðaja 7
4.2 Isključivanje zvuka alarma 7
4.3 Memorija alarma 7
4.4 Što napraviti ako se alarm oglasi 7
5 Opće održavanje 8
6 Ugljični monoksid 8
6.1 Što je ugljični monoksid 8
6.2 Simptomi trovanja ugljičnim
monoksidom 9
7 Plin 9
7.1 Opasni plinovi 9
7.2 Simptomi nakon udisanja
opasnih plinova 9
8 Tehničke specifikacije 10
Uvod
Instaliranje alarma je dio vaše zaštite od
vatre, kao što su protupožarni aparati,
ljestve za hitne slučajeve, i užad ali
takoðer i vaš izbor graðevnih materijala
za renovaciju. Osigurajte da postoji plan
bijega i raspravite to s vašom djecom.
Ako ureðaj ne radi ispravno, treba
pogledati upute dobavljača.
U lokalnoj vatrogasnoj stanici možete
dobiti više informacija o zaštiti od vatre.
Ovaj priručnik sadrži važne informacije.
Molimo pročitajte ove upute pažljivo prije
upotrebe.
I Opis proizvoda
Namjena
Proizvod bi trebao detektirati opasne
koncentracije CO i PLINA i podsjetiti vas
na njih.
Nenamjensko korištenje
Bilo kakva drugačija namjena od one
opisane gore smatra se nenamjenskim
korištenjem.
NG (Doğal Gaz) Soluma
Yeterli miktarda oksijen bulunduğu
sürece doğal gaz soluma yolu ile
zehirlemez. Doğal gazın serbest
kalması, oksijen içeriğini azaltarak
boğulmaya neden olabilir. Bilinç kaybı
oluşabilir veya yetersiz oksijen
nedeniyle ölünebilir.
8 Teknik özellikler
Ürün tanımı
Adı: CO ve GAZ alarmı
Model/Tip: RM337
Teknik ürün özellikleri
Sensör tipi: CO ve GAZ
Gaz algılama: Karbon monoksit ve gaz
(LPG ve NG)
Güç Kaynağı: AC 220V~AC 240V/50Hz
Güç Tüketimi: 4 W
Alarm sesi: 1 metrede 85 dB
Alarm hassasiyeti:
- CO: EN50291 gereğince
- GAZ: <%10 LEL
Çevresel şartlar
Ortam Sıcaklığı: -10 ... 50°C
Nem: 10 ... %90 bağıl
Diğer: Sadece iç mekanlarda kullanın
ELRO; duman veya yangın, gaz sızıntısı
veya tehlikeli karbon monoksit
konsantrasyonu esnasında alarmın
çalmamasından kaynaklanan,
rastlantısal ve/veya dolaylı kayıplar dahil
olmak üzere hiçbir kayıp ve/veya
hasarlardan sorumlu tutulamaz.
6.2 Carbon monoxide poisoning
symptoms
The following symptoms may be
associated with CO poisoning
(PPM = Parts Per Million (1/1000)):
PPM*Symptoms
35:The maximum permissible
concentration for continuous
exposure over a period of
8 hours according to the
OSHA**
150:Slight headache after
1.5 hours
200:Slight headache, fatigue,
dizziness, nausea after
2-3 hours.
400:Frontal headaches within
1-2 hours, life threatening after
3 hours
800:Dizziness, nausea and
convulsions within 45 minutes.
Unconsciousness within
2 hours. Death in 2-3 hours.
1600:Headache, dizziness and
nausea within 20 minutes.
Death within 1 hour.
3200:Headache, dizziness and
nausea within 5-10 minutes.
Death within 25-30 minutes.
6400:Headache, dizziness and
nausea within 1-2 minutes.
Death within 10-15 minutes.
12800: Death within 1-3 minutes
* Parts per million (CO particles per
million oxygen particles)
** Occupational Safety & Health
Association
7 Gas
7.1 Dangerous gases
The RM337 CO and Gas alarm can
detect two types of gas, LPG and NG.
LPG
LPG stands for Liquefied Petroleum
Gas, which is also known as car gas.
When LPG mixes with air in a certain
proportion, a very explosive mixture can
come into existence.
NG
NG stands for Natural Gas. Natural gas
can be smelled and is very explosive.
Natural gas is also used as an energy
source for cooking, i.e. gas stove.
7.2 Symptoms after inhaling
dangerous gases
Inhaling LPG
Propane vapour is lightly intoxicating.
This means that the inhalation of high
concentrations may cause anaesthesia
or unconsciousness. A sustained
inhalation of high concentrations may
cause asphyxiation.
77
6
Inhaling NG
Natural gas is not toxic by inhalation as
long as there is sufficient oxygen
present. With the release of natural gas
suffocation can be caused by reduced
oxygen content. You can become
unconscious or killed by a lack of
oxygen.
8 Technical specifications
Product description
Name: CO and GAS alarm
Model/Type: RM337
Technical product specifications
Sensor type: CO and GAS
To detect gas: Carbon monoxide and
gas (LPG and NG)
Power Source: AC220V~AC240V/50Hz
Power Consumption: 4 W
Alarm volume: 85 dB at 1 meter
Alarm sensitivity:
- CO: in accordance with EN50291
- GAS: <10% LEL
Environmental Conditions
Ambient Temperature: -10 ... 50°C
Humidity: 10 ... 90% relative
Other: Use only indoors
ELRO never can be held liable for loss
and/or damage of whatever nature,
including incidental and/or
consequential loss, arising from the fact
that the signal from the alarm did not
sound during smoke or fire, a gas leak
or at a dangerous carbon monoxide
concentration.
776
6.2 Karbon monoksit zehirlenmesi
belirtileri
Aşağıdaki belirtiler CO zehirlenmesi ile
ilişkilendirilebilir (PPM = Milyonda bir
(1/1000)):
PPM*Belirtiler
35:OSHA **’ya göre 8 saatten
uzun sürelik devamlı maruz
kalmada kabul edilebilir azami
yoğunluk
150:1,5 saatten sonra hafif
başağrısı
200:2-3 saatten sonra hafif
başağrısı, yorgunluk, baş
dönmesi, mide bulantısı.
400:1-2 saat içinde frontal baş
ağrıları, 3 saatten sonra hayati
tehlike
800:İlk 45 dakika içinde baş
dönmesi, mide bulantısı ve
havale. 2 saat içinde bilinç
kaybı. 2-3 saat içinde ölüm.
1600:20 dakika içinde baş ağrısı,
baş dönmesi ve mide
bulantısı. 1 saat içinde ölüm.
3200:5-10 dakika içinde baş ağrısı,
baş dönmesi ve mide
bulantısı. 25-30 dakika içinde
ölüm.
6400:1-2 dakika içinde baş ağrısı,
baş dönmesi ve mide
bulantısı. 10-15 dakika içinde
ölüm.
12800: 1-3 dakika içinde ölüm
* Milyonda bir (Bir milyon oksijen
molekülündeki CO molekülleri)
** İşçi Sağlığı & İş Güvenliği Birliği
7 Gaz
7.1 Tehlikeli gazlar
RM337 CO ve Gaz alarmı iki tip gazı
algılar, LPG ve NG.
LPG
Araç gazı olarak da bilinen LPG,
Sıvılaştırılmış Petrol Gazı demektir. LPG
belirli oranda hava ile birleştiğinde
yüksek patlayıcılıkta bir karışım
meydana gelir.
NG
NG, Doğal Gaz anlamına gelir. Doğal
gaz koklanabilir ve oldukça patlayıcıdır.
Doğal gaz, örneğin gazlı fırın gibi
pişirme amacıyla bir enerji kaynağı
olarak da kullanılabilir.
7.2 Tehlikeli gazların solunmasından
sonra ortaya çıkan belirtiler
LPG Soluma
Propan buharı hafif oranda zehirleyicidir.
Yüksek konsantrasyonda soluma duyu
yitimine ve bilinç kaybına yol açabilir.
Yüksek konsantrasyonda aralıksız
soluma, boğulmaya sebep olabilir.
6 Baş ağrısı, sersemlik, mide bulantısı,
vb gibi şikayetleri olan herkese
hemen tıbbi müdahale sağlayınız.
7 Yetkili bir kişi tarafından kontrol
sağlanmadan ve hatalar belirlenip
çözülmeden cihazları kullanmayınız.
Uyarı! Alarmın duyulması tehlikeli
yoğunlukta karbon monoksitin varlığını
gösterir. Karbon monoksitin solunması
hayati tehlike oluşturabilir.
5 Genel bakım
- Haftada bir kez alarmın ve LED
ışıkların çalışıp çalışmadığını kontrol
ediniz.
- Toz yapışmasını önlemek için cihazı
düzenli olarak temizleyiniz. Bu, ayda
bir kez fırçalı elektrik süpürgesiyle
veya nemli bezle yapılabilir. Cihazı
dikkatli temizleyiniz.
- Cihaz gövdesinin vidalarını
sökmeyiniz; bu garantinizi geçersiz
hale getirir.
- Cihaz sensörüne zarar vermekten
kaçınınız. Genellikle yanlış alarmla
sonuçlanan yüksek yoğunluktaki bu
maddeler sensöre zarar verebilir:
metan, propan, izobütan, etilen,
etanol, alkol, izo-propanol, benzin,
tolüen, etil asetat, hidrojen, hidrojen
sülfat, sülfür dioksit. Aynı zamanda
aerosol kutuları, alkollü ürünler,
boya, solvent, tutkal, traş losyonu,
parfüm ve bazı temizlik maddeleri de
cihaza zarar verebilir.
6 Karbon monoksit
6.1 Karbon monoksit nedir
Karbon monoksit yakıt yandığında
kaçan tehlikeli bir zehirdir. Renksiz,
kokusuz ve tatsız bir gazdır ve bu
yüzden insane algıları ile algılanması
zordur. CO her yıl yüzlerce insanın
ölümüne, daha fazla insanın da zarar
görmesine sebep olmaktadır. Kandaki
hemoglobin ile birleşir ve vücutta
dolaşan oksijen yüzdesini düşürür.
Yüksek yoğunlukta CO dakikalar içinde
öldürebilir. CO; tahta, odunkömürü,
kömür, yağ, paraffin, petrol, doğal gaz,
propan, butan, vs. gibi yakıtların eksik
yanmasından üretilir.
CO kaynaklarına örnekler:
- Garajda çalışır durumdaki motor
- Yağlı ve gazlı ısıtıcılar
- Odun sobaları
- Mangallar
- Odun ve gaz yakan şömineler
- Gazlı cihazlar
- Taşınabilir jenaratörler
- Gazlı veya gazyağlı ısıtıcılar
- Tıkalı bacalar
- Kalorifer kazanı
NL
Inhoudsopgave
Inleiding4
I Beschrijving van het product4
II Gebruikte symbolen4
1 Voorzorgsmaatregelen en
veiligheidsinstructies5
2 Samenstelling van het product6
2.1 Belangrijkste onderdelen6
2.2 LED indicatoren6
3 Montage6
3.1 Aanbevolen montage locaties6
3.2 Product monteren6
4 Bediening van de CO en GAS
melder7
4.1 Het apparaat testen7
4.2 Het alarmgeluid stoppen7
4.3 Het alarm geheugen7
4.4 Wat te doen als het alarm afgaat 7
5 Algemeen onderhoud8
6 Koolstof monoxide8
6.1 Wat is koolstof monoxide8
6.2 Symptomen van koolstof
monoxide vergiftiging8
7 Gas9
7.1 Gevaarlijke gassen9
7.2 Symptomen na het inademen
van gevaarlijke gassen9
9
Inleiding
Het plaatsen van een alarm is een
onderdeel van uw brandbeveiliging
zoals brandblusapparaten, noodladders, touwen maar ook uw keuze in het
gebruik van bouwmaterialen bij een verbouwing. Zorg dat er een vluchtplan is
en bespreek dit met uw kinderen. Indien
het apparaat niet correct werkt, moeten de aanwijzingen van de leverancier
worden geraadpleegd. Bij de plaatselijke
brandweer kunt u meer informatie krijgen over brandpreventie.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie. Lees deze voor gebruik
aandachtig door.
I Beschrijving van het product
Bedoeld gebruik
Het product is bedoeld om gevaarlijke
concentraties CO en GAS te detecteren
en u daarop attent te maken.
Onbedoeld gebruik
Elk ander gebruik dan hierboven
beschreven bedoeld gebruik wordt
gezien als onbedoeld gebruik.
75
8
II Gebruikte symbolen
Waarschuwing! De gebruiker
kan zichzelf (ernstig) verwonden of het
product ernstig beschadigen.
Een waarschuwing duidt op de kans
op schade aan de gebruiker of aan het
product, als de gebruiker de procedures
niet zorgvuldig uitvoert.
Let op! Een opmerking met aanvullende informatie voor de gebruiker.
Een opmerking maakt de gebruiker
attent op mogelijke problemen.
Voorzorgsmaatregelen en
1
veiligheidsinstructies
Waarschuwing! Test het apparaat
wekelijks. Vervang het apparaat
wanneer het niet functioneert als in deze
handleiding beschreven.
Waarschuwing! Indien er enige
twijfel bestaat over de oorzaak van het
alarm, ga er dan voorzichtigheidshalve
vanuit dat er werkelijk gevaar is en volg
uw noodplan. Neem niet zomaar aan
dat het een vals alarm is.
Waarschuwing! Verzeker uzelf
er van dat er geen water-/ gasleiding of
electriciteitsdraden in de muur lopen op
de plek waar u het apparaat bevestigt.
Gebruik bij twijfel een leidingdetector
om zeker te zijn dat u niet in een leiding
boort.
Waarschuwing! Gebruik nooit
schoonmaakmiddelen om uw apparaat
schoon te maken.
Waarschuwing! Verf het apparaat
niet. De detectiegaten kunnen zo
verstopt raken.
Waarschuwing! Plaats het
apparaat buiten bereik van kinderen.
Kinderen mogen het apparaat onder
geen enkele voorwaarde bedienen.
Waarschuwing! Wanneer de
stroom uitvalt werkt het apparaat niet.
Waarschuwing! Het apparaat
detecteert alleen koolstof monoxide en
brandbaar gas.
Waarschuwing! Het apparaat
geeft alleen de aanwezigheid van
koolstof monoxide en brandbaar gas
in de buurt aan. Koolstof monoxide en
brandbaar gas zou aanwezig kunnen
zijn in andere omgevingen.
Let op! Voorkom het spuiten met
luchtverfrissers, haarspray, deodorant of
andere spuitbussen in de buurt van het
apparaat.
2 Bağlantı plakasını kullanarak duvarda
delikleri işaretleyin.
3 Duvara 5 mm’lik delikler delin ve
paketten çıkan dübelleri deliklere
yerleştirin.
4 Bağlantı plakasını paketten çıkan
vidalarla duvara vidalayın .
5 Cihazı bağlantı plakasına sürerek takın
4
.
6 Fişi prize takın , POWER’da yeşil
LED ışık yanar ve kısa bir bip sesi
duyarsınız. CO ve GAS’da kırmızı LED
ışıkların yanmasına kadar.cihazın
ortama alışması dört dakika sürer.
Dikkat! TEST düğmesine hemen
basmayınız! 30 saniye kadar bekleyiniz.
3
5
4 CO ve GAZ dedektörünün
çalıştırılması
4.1 Cihazın test edilmesi
Dikkat! Yeşil LED ışık her zaman
yanıyor olmalıdır; bu cihazın açık
olduğunu gösterir. Eğer yeşil LED ışık
kapalıysa, önce ana kablonun prize takılı
olup olmadığını ve prizde elektrik olup
olmadığını kontrol ediniz. Sorun bu
değilse, cihaz değiştirilmelidir.
- TEST düğmesine basılı tutun. Alarm
duyulur, CO ve GAS’da kırmızı LED
ışıklar devamlı olarak yanar ve
ALARM’da kırmızı LED ışık yanıp
söner.
4.2 Alarmın kapatılması
- Alarm duyulduğunda, alarmı
durdurmak için HUSH düğmesine
basınız. Üç dakika sonra cihaz kendini
sıfırlar.
4.3 Alarm hafızası
Alarm duyulduğunda kırmızı LED ALARM
ışığı yanar.
- LED ışığı kapatmak için TEST
düğmesine basınız.
4.4 Alarm duyulduğunda yapılması
gerekenler
1 HUSH düğmesine basınız.
2 Gazı kesiniz ve mümkün olan
yerlerdeki yakıtla çalışan cihazları
kapatınız.
3 Doğrudan dışarıya, temiz havaya
doğru hareket ediniz veya tüm
kapı/pencereleri açarak alanı
havalandırınız ve karbon monoksidi
dağıtınız.
4 Binayı boşaltınız, herkesin orada
olduğundan emin olunuz ve acil yardım
hizmetlerini arayınız.
5 Acil yardım hizmetleri gelene ve karbon
monoksit dağılana kadar tekrar içeriye
girmeyiniz veya açık kapı/pencereden
uzaklaşmayınız.
9
74
Dikkat! Havalandırma deliklerinin
üzerinin kapalı olmadığından emin
olunuz.
2 Ürün bileşimi
2.1 Temel bileşenler
1 TEST düğmesi
2 HUSH düğmesi
3 GAS LED (kırmızı)
4 CO LED (kırmızı)
5 POWER LED (yeşil)
6 ALARM LED (kırmızı)
2.2 LED göstergeleri
- POWER’da yeşil LED ışık: Cihaz ana
kabloya bağlı.
- CO’da kırmızı LED ışık: Tehlikeli bir
karbon monoksit yoğunlaşması
algılandığında kırmızı LED ışk yanar
ve tehlikeli karbon monoksit ortadan
kalkana kadar alarm çalmaya devam
eder.
1
- GAS’da kırmızıLEDışık: Tehlikeli bir
gaz yoğunlaşması algılandığında,
kırmızı LED yanar ve tehlikeli yanıcı
gaz ortadan kalkana kadar alarm
çalmaya devam eder.
- ALARM’da kırmızı LED ışık: Alarm
çalıyor veya yakın zamanda çaldı.
3 Kurulum
3.1 Önerilen kurulum lokasyonları
- Cihazı merkezi bir konuma kurun,
böylece alarm tüm odalardan
duyulabilir.
- Cihazı yerden en az 1,5 metre
yükseğe kurun.
- Cihazı duvarda olası bir güç kaynağı
yakınına kurun.
- Cihazı yanıcı cihazların en az
1,85 metre uzağına kurun.
- Tercihen, cihazı göz hizasına kurun,
böylece LED ışıklar net biçimde
görülür.
böylece LED ışıklar net biçimde görülür.
- Tonoz tavanların veya kalkanlı
çatıların üstü gibi ölü hava
boşluklarına kurmayınız.
- Ürünü kapı veya pencerelerin yanına
kurmayın.
- Cihazı bir fan veya radyatör yakınına
kurmayın.
- Cihazı tozlu, kirli veya yağlı
ortamlarda kurmayın. Toz ve temizlik
maddeleri cihazın işleyişini
etkileyebilir.
- Ürününemlialanlardakurmayınız.
- Cihazıperdelerinveyafırının
arkasına kurmayınız.
- Cihazı üzerindeki düğmeler ve
bakımı nedeniyle erişilemez bir
konuma kurmayınız.
3.2 Ürün kurulumu
1 Bağlantı plakasını cihazdan kaydırın
.
2
Let op! Zorg ervoor dat de
ventilatiegaten niet bedekt zijn.
2 Samenstelling van het product
1
2.1 Belangrijkste onderdelen
1 TEST toets
2 HUSH toets
3 GAS LED (rood)
4 CO LED (rood)
5 POWER LED (groen)
6 ALARM LED (rood)
2.2 LED indicatoren
- Groene LED bij POWER: Het apparaat is aangesloten op het stroomnet.
- Rode LED bij CO: Als een gevaarlijke
concentratie koolstof monoxide
wordt gedetecteerd, gaat de rode
LED aan en gaat het alarm af totdat
de gevaarlijke concentratie koolstof
monoxide is verwijderd.
- Rode LED bij GAS: Als een
1
gevaarlijke concentratie brandbaar
gas wordt gedetecteerd, gaat de
rode LED aan en gaat het alarm af
totdat de gevaarlijke concentratie
brandbaar gas is verwijderd.
- Rode LED bij ALARM: Het alarm
gaat af of is onlangs afgegaan.
3 Montage
3.1 Aanbevolen montage locaties
- Plaats het apparaat op een centrale
plek zodat het alarm te horen is in
alle kamers.
- Plaats het apparaat op minimaal 1,5
meter hoogte vanaf de grond.
- Plaats het apparaat in de buurt van
een mogelijke bron aan een muur.
- Plaats het apparaat minimaal
1,85 meter buiten bereik van
verbrandingsapparaten.
- Plaats het apparaat bij voorkeur op
ooghoogte, zo zijn de LEDs goed
zichtbaar.
- Plaats het apparaat niet in dode
ruimtes zoals bovenin gewelfde plafonds of puntdaken.
- Plaats het apparaat niet naast deuren of ramen.
- Plaats het apparaat niet in de buurt
van een ventilator of radiator.
- Plaats het apparaat niet in een
Stof en schoonmaakmiddelen kunnen de werking van het apparaat
be•nvloeden.
- Plaats het apparaat niet in vochtige
ruimtes.
- Plaats het apparaat niet achter gordijnen of achter het fornuis.
- Plaats het apparaat niet op een
moeilijk bereikbare locatie vanwege de aanwezige knoppen en voor
onderhoud.
3.2 Product monteren
1 Schuif de montageplaat van het
apparaat
2
73
10
2 Teken de gaten af op de muur met
behulp van de montageplaat.
3 Boor 5 mm gaten in de muur en
plaats de meegeleverde pluggen in
de gaten
4 Schroef de montageplaat tegen de
muur met de meegeleverde schroe-
3
.
ven
Schuif het apparaat over de monta-
4
.
geplaat
Stop de stekker in het stopcontact
5
, de groene LED bij POWER
brandt en u hoort een korte pieptoon.
Gedurende vier minuten zal het
apparaat akklimatiseren, hierbij knipperen de rode LEDs bij CO en GAS.
Let op! Druk niet meteen op de
TEST toets! Wacht circa 30 seconden.
4 Bediening van de CO en GAS
melder
4.1 Het apparaat testen
Let op! De groene LED moet altijd
aan zijn, dit geeft aan dat het apparaat
aan staat. Als de groene LED uit is,
controleer dan eerst of de stekker in
het stopcontact zit en of er stroom op
het stopcontact staat. Wanneer dit niet
het probleem is, moet het apparaat
vervangen worden.
- Houd de TEST toets ingedrukt. Het
alarm gaat af, de rode LEDs bij CO
en GAS branden continue en de
rode LED bij ALARM knippert.
4.2 Het alarmgeluid stoppen
- Druk op de HUSH toets om het
alarmgeluid te stoppen wanneer het
alarm afgaat. Na drie minuten reset
het apparaat zichzelf.
4.3 Alarm geheugen
De rode LED bij ALARM brandt wanneer
het alarm af is gegaan.
- Druk op de TEST toets om de LED
te doven.
4.4 Wat te doen als het alarm afgaat
1 Druk op de HUSH toets.
2 Sluit waar mogelijk de gastoevoer en
brandstofverbrandende apparaten af.
3 Verplaats direct naar frisse lucht
buiten of open alle deuren/ramen om
de ruimte te ventileren en de koolstof
monoxide zich te laten verspreiden.
4 Evacueer het gebouw, tel of iedereen
aanwezig is en bel de hulpdiensten.
5 Ga niet terug naar binnen of weg
van de open deur/raam totdat de
hulpdiensten zijn gearriveerd en de
koolstof monooxide verspreid is.
6 Zoek direct medische hulp voor
iedereen die lijdt aan symptomen
van hoofdpijn, slaperigheid, misselijkheid, etc.
II Kullanılan semboller
Uyarı! Kullanıcı kendinde (ciddi)
yaralanmalara veya üründe ciddi
hasarlara sebep olabilir.
Bir Uyarı, kullanıcının prosedürleri
dikkatlice yerine getirmemesi
durumunda olası bir kullanıcı
yaralanması veya ürün hasarı
oluşabileceğine işaret eder.
Dikkat! Kullanıcı için ilave bilgi
içeren bir not. Not, kullanıcıyı olası
sorunlara karşı uyarmayı amaçlar.
1 Önlemler ve güvenlik talimatları
Uyarı! Cihazı haftada bir kez test
ediniz. Cihaz çalışmıyorsa, bu kullanma
kılavuzunda belirtilen şekilde
değiştiriniz.
Uyarı! Alarmın sebebi hakkında
şüpheniz varsa, önlem amacıyla gerçek
bir tehlike olabileceğini varsayarak acil
durum planınızı uygulayınız. Lütfen
yanlış alarm olduğunu varsaymayınız.
Uyarı! Cihazı kurduğunuz duvarda
su/gaz boruları veya elektrik kabloları
olmadığından emin olunuz. Şüphe
duyuyorsanız, boru dedektörü
kullanarak bir boruyu delmediğinizden
emin olunuz.
Uyarı! Cihazınızı temizlemek için
asla kimyasal temizleyiciler
kullanmayınız.
Uyarı! Cihazı çocukların
erişemeyeceği yere kurunuz. Hiçbir
koşulda çocuklar cihazı
çalıştırmamalıdır.
Uyarı! Güç kesildiğinde cihaz
çalışmayacaktır.
Uyarı! Cihaz sadece karbon
monoksiti ve yanıcı gazları algılar.
Uyarı! Cihaz sadece yakında
karbon monoksit ve yanıcı gaz varlığı
durumunda sinyal verir. Karbon
monoksit ve yanıcı gaz diğer ortamlarda
bulunuyor olabilir.
Dikkat! Oda spreyi, saç spreyi,
deodorant veya diğer spreyleri cihaz
yakınında kullanmaktan kaçınınız.
11
72
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.