ELREHA EGS 101, EGS 2101, EGS 4101, EGS 24101 Quick Start Manual

EL EK TRO NI SCH E RE GE LUN GE N GM BH
D-68766 Hockenheim
Schwetzinger Str. 103
Telefon (+49)(0) 62 05 / 2009-0 Telefax (+49)(0) 62 05 / 2009-39
Email: sales@elreha.de www.elreha.de
Kältemittel-Leckwarner
Refrigerant Leak Detector
Kurzbeschreibung
Die Gaswarngeräte der Serie EGS sind speziell zum Melden von Kältemittellecks in Kälteanlagen optimiert. Wird ein FKW-Kältemittel detektiert, dann schaltet bei den genannten Schwellwer­ten jeweils ein Relais. Der Schaltzustand wird durch LED's angezeigt, die Schaltrichtung ist (typenabhängig) per Jumper auswählbar. Mit der ersten Stufe kann z.B. eine Absaugvorich­tung eingeschaltet werden, mit Stufe 2 kann die Anlage abgeschaltet oder eine Störmeldung wei­tergeben werden. Nachdem die Konzentration wieder gesunken ist, werden Relais und LED's zurückgesetzt. Die korrekte Funktion des Senso­relements wird intern überwacht, typenabhängig wird ein Fehler angezeigt (LED "Sensorstörung"). EGS können an Umgebungen mit permanenter, leichter Gasbelastung (z.B. Räume mit scharfen Putzmitteln) angepasst werden, um Fehlalarme zu vermeiden. Über eine RS-485-Schnittstelle sind die EGS (nicht 101) in ein Reglernetzwerk integrierbar, Parameter lassen sich darüber auslesen und einstellen.
EGS 101, 2101, 4101, 24101
Die Sensoren der EGS Leckwarner sind für die Kältemittel/ Fluorkohlenwasserstoffe R134a spezifiziert, besitzen aber Querempfindlichkeiten zu anderen FKW und Stoffen. Sie reagieren daher auf Kältemittel mit ähnlichen Bestand­teilen, wie z.B. R22, R404a, R407c, R407f, R417a, R449a und R507. Empfindlichkeiten und Eckwerte der Reaktion können aber abweichen.
Bitte Sicherheitshinweise vor dem Anschluss lesen! Bitte Funktionstest-Intervalle beachten!
No. 5311080-00/19ge
EGS 101 ab/from SerNo. 1645, EGS 2101 ab/from SerNo. xxxx
EGS 4101 ab/from SerNo. 13
Brief Description
The EGS is a gas warning device, especially optimized for detecting refrigerant leaks in cooling plants. If the sensor element detects one of the refrigerants (CFC's) listed below, then 2 relays will switch, each at a specific threshold value. The relay states will be indicated by LED's, the relay position can be preset (depending on type) by jumpers. With relay 1 e.g. a ventilation system can be switched on, Relay 2 can be used to shut down the plant or to forward an alarm message. After the gas concentration has dropped down, the relays will reset. The correct function of the sensor element is monitored internally, LED 'Sensor-Malfunction' (not 2101) indicates if the sensor does not work correctly. A special function allows to adapt the EGS to environments where a few gas perma­nently exists (e.g. rooms which must be cleaned by detergents daily) to prevent faulty alarms. The
interface, parameters can be set and read out by PC-software.
EGS (not 101) can be networked via an RS-485-
The sensors of the EGS are specified for the refrigerants/ CFC's R134a, but are also sensitive to other CFC's and substances. They react on refrigerants with related ingredi­ents like e.g. R-22, R-404a, R407c, R407f, R417a, R449a and R-507, but basic values and sensitivity may differ.
Please always read Safety Information and Mounting Instructions before use! Please consider the necessary functional test intervals!
Typenübersicht
Betriebsspannung Schnittstelle
EGS 101 ................ 230V / 50-60Hz .............--
EGS 2101 .............. 12-24V AC/DC ..............RS-485
EGS 4101 .............. 230V / 50-60Hz .............RS-485
EGS 24101 ............ 115V / 60Hz ..................RS-485
Technische Daten
Betriebsspannung / Leistungsaufnahme ..........siehe oben / max. 7,0 VA
Ausgänge ........................2x Wechsler pot.frei, 8A res./ 3A ind., 230VAC
Ausgänge EGS 2101 .......2x Wechsler pot.frei, 6A res./ 3A ind., 230VAC
Messprinzip / abgestimmt auf ............................ SnO2 Halbleiter / R134a
Aufwärmzeit ...................................................................... ca. 10 Minuten
Alarmschwellen .......Stufe 1: spätestens bei 500 ppm Kältemittel R134a
(Werkseinstellung) Stufe 2: spätestens bei 3500 ppm Kältemittel R134a
Normbezug ............................................................................... EN-378-3
Betriebstemperatur ................................................................ -30...+60°C
Umgebungsfeuchte ...........................max. 85% r.F. nicht kondensierend
Lebensdauer des Sensorelements .............................. abhängig von den
Umgebungsbedingungen (siehe Anschlusshinweise) Bauform EGS 101, 4101, 24101
Elektrischer Anschluss ..............
Gehäuse/Schutzart ..........................................
vor Spritzwasser schützen !!
Bauform EGS 2101 Elektrischer Anschluss
Relaisausgänge ................................................. Schraubklemme 2,5 mm²
Schnittstelle ................................................. Schraubklemme 1,5 mm²
Gehäuse/Schutzart .........................
vor Spritzwasser schützen !!
Steckbare Schraubklemmen, 2,5mm²
Wandmontage / IP 50,
Kunststoff, Wandmontage / IP 54
Type Overview
Supply Interface
EGS 101 ................ 230V / 50-60Hz .............--
EGS 2101 .............. 12-24V AC/DC ..............RS-485
EGS 4101 .............. 230V / 50-60Hz .............RS-485
EGS 24101 ............ 115V / 60Hz ..................RS-485
Technical Data
Supply Voltage / Power Consumption ............... see above / max. 7,0 VA
Outputs ................................ 2x SPDT-contact, 8A res./ 3A ind., 230VAC
Outputs EGS 2101 .............. 2x SPDT-contact, 6A res./ 3A ind., 230VAC
Measuring Principle / specified for............ SnO2 semiconductor / R134a
Pre-Heating Time ..........................................................appr. 10 minutes
Threshold Values ........... Limit 1: latest at 500 ppm of refrigerant R 134a
(factory settings) ................ Limit 2: latest at 3500 ppm of refrigerant
Supports you for standard ........................................................ EN-378-3
Operating Temperature ......................................................... -30...+60°C
Ambient Humidity .....................................max. 85% r.H. not condensing
Lifetime of the Sensor Element .......................................depends on the
environmental conditions Types EGS 101, 4101, 24101
Electrical Connection ....................
Housing / Protection .........................................
prevent from splash water !!
Type EGS 2101 Electrical Connection
Relay Outputs ...............................................
Data Interface ...............................................
Housing / Protection .............................
prevent from splash water !!
pluggable screw terminals, 2,5mm²
Wall mounting / IP 50,
screw terminals, 2,5mm² screw terminals, 1,5mm²
plastic, wall mounting / IP 54,
R 134a
Zubehör
Ersatz-Kältemittelsensor..............................Best.Bez.: EGS Sensor 101
Accessories
Spare refrigerant sensor ................................Part.No.: EGS Sensor 101
Seite 2 Betriebssanleitung Kältemittel Leckwarner EGS 101 / 4101 / 24101
ALLGEMEINE ANSCHLUSS- UND SICHERHEITSHINWEISE
Diese Anleitung muss dem Nutzer jederzeit zugänglich sein. Bei Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Anleitung und der Sicherheitshinweise
Hinweis
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt jeglicher Garantieanspruch.
Der Kältemittelsensor ist von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen!
Diese Anleitung enthält zusätzliche Sicherheitshinweise in der Produktbeschreibung. Bitte beachten!
Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt NICHT an Netzspannung angeschlossen werden!
Gefahr
Es besteht Lebensgefahr! Ein sicherer Betrieb ist eventuell nicht mehr möglich wenn:
• das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
• das Gerät nicht mehr funktioniert,
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen Bedingungen,
• starken Verschmutzungen oder Feuchtigkeit,
• nach schweren Transportbeanspruchungen.
Installation, Inbetriebnahme und Wartung des
Gerätes darf nur durch eine Elektrofachkraft oder unter der Aufsicht einer Elektrofachkraft durchgeführt werden.
• Halten Sie das Gerät bei der Montage sicher vom Stromnetz getrennt! Stromschlaggefahr!
• Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Gehäuse. Stromschlaggefahr!
• Das Gerät darf nur für den auf Seite 1 beschriebenen Einsatzzweck verwendet werden.
• Bitte beachten Sie die am Einsatzort vorgeschriebenen Sicherheitsvorschriften und Normen.
• Bitte prüfen sie vor dem Einsatz des Reglers dessen technische Grenzen (siehe Technische Daten), z.B.:
Achtung
- Spannungsversorgung (auf dem Gerät aufgedruckt)
- Vorgeschriebene Umgebungsbedingungen (Temperatur- bzw. Feuchtegrenzen)
- Maximale Belastung der Relaiskontakte Bei Nichtbeachtung sind Fehlfunktionen oder Beschädigungen möglich.
• Vermeiden Sie den Einbau in unmittelbarer Nähe von großen Schützen (starke Störeinstrahlung möglich).
Da Kältemittel schwerer sind als Luft, setzen diese
sich am Boden ab. Das EGS muss daher an einer
Achtung
möglichst niedrigen Position montiert werden, damit ein früher Alarm erfolgen kann.
Für Alarmmeldungen darf ausschließlich Stufe 1 (500ppm) verwendet werden!
CONNECTION INFORMATION & SAFETY INSTRUCTIONS
The guarantee will lapse in case of damage caused by failure to comply with these operating instructions! We shall not be liable for any consequent loss! We do not accept liability for
Notice
personal injury or damage to property caused by inadequate handling or non-observance of the safety instructions! The guarantee will lapse in such cases.
The Refrigerant Sensor is excluded from any guarantee!
This manual contains additional safety instructions in the functional description. Please note them!
If you notice any damage, the product may not be connected to mains voltage! Danger of Life! A riskless operation is impossible if:
Danger
• The device has visible damages or doesn't work
• After a long-time storage under unfavourable conditions
• The device is strongly draggled or wet
• After inadequate shipping conditions
• Never use this product in equipment or systems that are intended to be used under such circumstances that may affect human life. For applications requiring extremely high reliability, please contact the manufacturer first.
The product may only be used for the applications
described on page 1.
• Electrical installation, putting into service and maintenance must be done from qualified personnel.
During installation and wiring never work when the electricity is not cut-off ! Danger of electric shock!
Never operate unit without housing. Danger of electric shock!
• Please note the safety instructions and standards of your place of installation!
• Before installation: Check the limits of the controller and the application (see tech. data). Check amongst others:
Caution
- Make sure that all wiring has been made in accordance with the wiring diagram in this manual.
- Supply voltage (is printed on the type label).
- Environmental limits for temperature/humidity.
- Maximum admitted current rate for the relays. Outside these limits malfunction or damages may occur.
• Mounting the unit close to power relays is unfavourable. Strong electro-magnetic interference, malfunction may occur!
• Because refrigerants are heavier than air, they flow to the ground. So the EGS must be mounted to a
Caution
position as low as possible, to get an early alarm.
For alarm forwarding, use stage 1 (500 ppm) only!
Betrieb
Das EGS ist für Dauerbetrieb ausgelegt und erreicht erst nach ca. 7 Tagen Laufzeit seine volle Betriebsbereitschaft.
Hinweis
Extreme Konzentrationen von Putzmitteln die Alkohole und Chlor enthalten
können Fehlalarme auslösen.
Die Beaufschlagung des Sensors mit Gas in Konzen­ trationen die den Messbereich um ein Mehrfaches
Achtung
überschreitet, kann zu irreparablen Schäden am Sensor und damit zum Ausfall des Gerätes führen.
Funktionsprüfung Das Gerät muss in Intervallen von 1 Jahr einer Funktionsprüfung (mit Kältemittel) unterzogen
Hinweis
werden.
Reinigung Das EGS kann mit einem geeigneten, trockenen Tuch
Achtung
äußerlich gereinigt werden. Die Verwendung von Putzmitteln, Feuchtigkeit oder Dampfstrahlern kann den Sensor irreparabel beschädigen.
Operation
The EGS is designed for continuous operation, it reaches
its full state of readiness after appr. 7 days first.
Notice
Extreme concentrations of detergents containing alcohols and chlorine
may cause faulty alarms.
Gas concentrations which increase the measuring
range of the sensor extremely may cause irreparable damages of the sensor element and so a malfunction
Caution
of the EGS.
Functional Test
The refrigerant sensor resp. the device must be tested (with refrigerant) in intervals of 1 year
Notice
minimum.
Cleaning The EGS can be cleaned by using an adequate, dry
Caution
towel. Using detergents or steam may damage the
sensor irreparably.
Loading...
+ 4 hidden pages