Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida, transcrita, almacenada en un sistema de
recuperación o traducida a cualquier idioma o idioma de computación, de cualquier forma o mediante cualquier
medio, incluyendo, entre otros, medios electrónicos, magnéticos, ópticos, químicos, manuales y demás, sin
permiso previo de Elo TouchSystems.
Cláusula de exención de responsabilidad
La información en este documento está sujeta a modificación sin previo aviso. Elo TouchSystems no hace
representación ni garantía alguna con respecto al contenido del presente documento, y específicamente se exime
de responsabilidad en cuanto a cualquier garantía de comerciabilidad o aptitud implícita para un propósito
particular. Elo TouchSystems se reserve el derecho a revisar esta publicación y hacer los cambios de vez en
cuando en el contenido de la presente sin obligación alguna de parte de Elo TouchSystems para notificar cualquier
persona acerca de tales revisiones o cambios.
Reconocimientos de marcas registradas
AccuTouch, AT4, CarrollTouch, Elo TouchSystems Entuitive, IntelliTouch, iTouch, MonitorMouse y
SecureTouch son marcas registradas de Elo TouchSystems, Inc.
Otros nombres de productos mencionados en el presente podrían ser marcas comerciales o marcas registradas de
sus compañías respectivas.
iii
Tabla de contenido
Capítulo 1
Introducción 7
Descripción del producto...................................................7
Su nuevo monitor táctil combina el rendimiento confiable de la tecnología táctil con los últimos
avances en el diseño de pantallas de cristal líquido (LCD, por sus siglas en inglés). Esta
combinación de características crea un flujo de información natural entre el usuario y su monitor
táctil.
Este monitor LCD incorpora un transistor de película delgada (TFT, por sus siglas en inglés) de
matriz activa de 15” para ofrecer un rendimiento de visualización superior. La resolución máxima
de XGA 1024x768 es ideal para visualizar gráficos e imágenes. Otras características resaltantes
que mejoran el rendimiento del monitor LCD son la compatibilidad tipo Plug & Play y los
controles de representación en pantalla (OSD por sus siglas en inglés).
Precauciones
Siga todas las advertencias, precauciones y mantenimientos recomendados en este manual del
usuario para maximizar la vida útil de su unidad. Refiérase al Apéndice B para más información
acerca de la seguridad del monitor táctil.
1-7
Acerca del producto
Su monitor táctil LCD para escritorio es una pantalla de 15” XGA TFT a color con las siguientes
características:
• El microprocesador interno controla digitalmente la exploración automática. Para frecuencias de
exploración horizontal entre 31.5 KHz y 60.2 KHz y frecuencias de exploración vertical entre
56.3 Hz y 75.0 Hz. En cada modalidad de frecuencia, el sistema de circuitos basados en el
microprocesador le permite al monitor funcionar a la precisión de una frecuencia fija.
• La pantalla TFT LCD de alto contraste, a color soporta resoluciones hasta XGA 1024x768.
Compatible con VGA, SVGA, XGA (no interlazado) y la mayoría de tarjetas de video a color
compatibles con Macintosh.
• Sistema de gestión de energía conforme con los estándares VESA DPMS.
• Soporta DDC1/2B para compatibilidad del tipo Plug & Play.
• Controles OSD avanzados para ajuste de la calidad de la imagen. Para todas las Especificaciones
del Producto, refiérase al Apéndice C.
1-8 Manual del Usuario
C A P Í T U L O
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Este capítulo trata acerca de cómo instalar su monitor táctil LCD y cómo instalar el software del controlador.
Desempacado de su monitor táctil
2
Verifique que los siguientes 8 ítems estén presentes y en buen estado:
Monitor LCD Cable de video Cable USB
Cable serial Cable de alimentación europeo Cable de alimentación EE.UU./Canadá
CD y Guía de instalación rápida Fuente de energía tipo brick
2-9
Conexión con la interfaz táctil
Nota: Antes de conectar los cables a su monitor táctil y PC, asegúrese que la
computadora y el monitor táctil estén apagados.
Adaptador Cable de Video Cable Serial Cable USB
1 Conecte un extremo del adaptador de alimentación al monitor y el otro extremo al
conector del cable de alimentación.
2 Conecte un extremo del cable para pantalla táctil serial (RS232) o el cable USB para
pantalla táctil (pero no ambos) a la parte posterior de la computadora y el otro extremo al
monitor LCD. Apriete girando los dos tornillos manuales en sentido de las manecillas del
reloj, para asegurar una correcta conexión a tierra (el cable USB para el módulo opcional
no cuenta con tornillos manuales).
3 Conecte un extremo del cable de video a la parte posterior de la computadora y el otro al
monitor LCD. Apriete girando los dos tornillos manuales en sentido de las manecillas del
reloj, para asegurar una correcta conexión a tierra.
4 Pulse el botón de encendido en el panel trasero para encender el monitor.
2-10 Manual del Usuario
Descripción general del producto
Unidad principal
Vista posterior
2-11
Instalación del software del controlador
Elo TouchSystems provee el software del controlador que permite que su monitor táctil
funcione con su computadora. Los controladores se encuentran en el CD-ROM incluido con el
producto, para los siguientes sistemas operativos:
• Windows XP
• Windows 2000
• Windows Me
• Windows 98
• Windows 95
• Windows NT 4.0
Los controladores adicionales y la información acerca de controladores para otros sistemas
operativos están disponibles en el portal de Elo TouchSystems, www.elotouch.com.
Su Elo Touchmonitor es compatible con Plug and Play. La información acerca de las
capacidades video de su monitor táctil es enviada a su adaptador para visualización de video
cuando inicia Windows. Si Windows detecta su monitor táctil, siga las instrucciones en pantalla
para instalar un monitor plug and play genérico.
Refiérase a la sección adecuada para instrucciones acerca de la instalación de los controladores.
Dependiendo de si ha conectado el cable de comunicación serial o el cable de
comunicación USB, sólo deberá instalar el controlador serial o el controlador USB .
2-12 Manual del Usuario
Instalación del controlador táctil serial
Instalación del controlador táctil serial para Windows XP, 2000, Me,
95/98 y NT 4.0
NOTA: En el caso de Windows 2000 y NT 4.0, debe tene r d erechos de acceso del
administrador para instalar el c ontrolador.
1 Inserte el CD-ROM de Elo en el lector de CD-ROM de su computadora.
2 Si la función de Inicio Automático para su lector de CD-ROM está activa, el sistema
automáticamente detecta el CD y comienza el programa de instalación.
3 Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del controlador para su
versión de Windows.
4 Si la función de Inicio Automático no está activa:
5 Haga clic en Inicio > Ejecutar
6 Haga clic en el botón de Examinar para ubicar el programa EloCd.exe en su CD-ROM.
7 Haga clic en Abrir, luego en OK para ejecutar el programa EloCd.exe.
8 Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del controlador para su
versión de Windows.
Para instalar Windows 2000 y Windows XP, debe utilizar el método "actualizar controlador";
no encontrará el archive setup.exe en la descarga.
2-13
Instalación del controlador táctil serial para MS-DOS y Windows
3.1
Es necesario que tenga un controlador para mouse DOS (MOUSE.COM) instalado para su
mouse si desea continuar usando su mouse junto al monitor táctil en DOS.
Para instalar Windows 3.x y MS-DOS desde Windows 95/98, siga las instrucciones a
continuación:
1 Inserte el CD-ROM de Elo en el lector de CD-ROM de su computadora.
2 Desde DOS, escriba d:\EloDos_W31 para cambiar al directorio correcto en el CD-ROM
(su lector de CD-ROM podría estar mapeado a una letra diferente para el lector).
3 Escriba install (instalar, en inglés) y pulse Enter para iniciar la instalación.
4 Alinee la pantalla táctil.
Debe haber completado previamente los pasos 1 y 2 antes de proceder.
Para ejecutar el programa de INSTALACIÓN:
1Escriba INSTALL en modo DOS en el directorio que contiene los archivos de instalación
del controlador.
2INSTALL le pedirá que seleccione el software a instalar. Luego, escoja d:\EloDos_W31
desde la lista desplegada..
3INSTALL también le pedirá las rutas a utilizar durante la instalación, o podrá usar las rutas
por defecto. INSTALL creará directorios según sea necesario y le informará si los mismos
ya existen.
Si usted está actualizando su software, tal vez desee especificar las rutas que contienen las
versiones anteriores y sobrescribir los archivos obsoletos. Todos los programas ejecutables son
compatibles para versiones actualizadas. Para una lista de diferencias de cada versión previa de
los controladores, asegúrese de seleccionar “Diferencias de versiones previas” durante el
proceso de instalación.
INSTALL actualiza su archivo AUTOEXEC.BAT con los controladores que usted selecciona.
INSTALL hace una copia de su archivo AUTOEXEC.BAT, llamada AUTOEXEC.OLD. Si
usted ya tiene comandos para controladores Elo en su archivo AUTOEXEC.BAT, los mismos
serán comentados.
Cuando el programa de instalación INSTALL finaliza, deja un archivo denominado GO.BAT
en el subdirectorio que usted especificó. GO carga el controlador para la pantalla táctil, ejecuta
el programa de calibración ELOCALIB y le ofrece algunas instrucciones finales.
Si está utilizando Windows 3.1, también calibrará su pantalla táctil en Windows 3.1 con el
Panel de Control Touchscreen.
Instalación del controlador táctil USB
Instalación del controlador táctil USB para Windows XP,
2-14 Manual del Usuario
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.