Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida, transcrita, guardada en un sistema de
recuperación o traducida en ningún idioma o lenguaje de computación, de manera alguna o por cualquier
medio incluyendo, entre otros, medios electrónicos, magnéticos, ópticos, químicos, manuales u otros sin la
autorización escrita previa de Elo TouchSystems.
Limitación de responsabilidad
La información en este documento está sujeta a cambios sin notificación. Elo TouchSystems no hace
representación ni garantías algunas acerca del contenido del presente documento y específicamente limita su
responsabilidad en cuanto a garantías implícitas de aptitud e idoneidad para un propósito particular. Elo
TouchSystems se reserve el derecho a revisar esta publicación y hacer cambios periódicos en el contenido de
la presente, sin obligación alguna por parte de Elo TouchSystems de notificar a persona alguna acerca de tales
revisiones o cambios.
Reconocimientos de marcas comerciales
IntelliTouch, SecureTouch, AccuTouch, Entuitive y MonitorMouse son marcas comerciales de Elo
TouchSystems, Inc.
Otros nombres de productos mencionados en el presente documento podrían ser marcas registradas de sus
respectivas empresas. Elo TouchSystems declara no tener interés alguno en marcas comerciales distintas a las
suyas.
Felicitaciones por su compra de una computadora Elo TouchSystems Entuitive
Touchcomputer. Este manual le ayudará en la operación y mantenimiento del
Touchcomputer.
Precauciones
Para maximizar la vida de su unidad, siga todas las advertencias, precauciones y
mantenimiento recomendado en este manual del usuario. Refiérase al Apéndice B para
más información acerca de la seguridad de la pantalla táctil.
C A P I T U L O
1
CHAPTER 1INTRODUCCIÓN
Acerca del producto
Su computadora para escritorio Touchcomputer es una pantalla LCD a color de 15"
XGA TFT con las siguientes características:
El Touchcomputer consiste en un monitor LCD de 15 pulgadas y una computadora,
todo en un paquete de aproximadamente el tamaño de un monitor. El Touchcomputer
tiene la capacidad de ejecutar Windows CE.Net Ver4.2, Windows 2000 Pro y
Windows XP Pro, dependiendo de cómo se haya configurado el Touchcomputer y
las opciones que el usuario haya seleccionado. El Touchcomputer consiste en una
pantalla táctil principal LCD con un convertidor de luz posterior, un controlador
táctil, altavoces y una tarjeta madre. El Touchcomputer también incluye una fuente
de poder externa de 12 VDC, una base, un bastidor y una caja y un juego de cables
internos y externos. El Touchcomputer provee un lector de cinta magnética (MSR,
siglas en inglés) opcional y una pantalla de cliente opcional. El Touchcomputer no
incluye un teclado o un mouse, pero está provisto de los puertos externos para los
mismos. El Touchcomputer posee una pantalla táctil para ser utilizada como mouse y
1-1
un teclado en pantalla en lugar de un teclado externo. El Touchcomputer ofrece las
siguientes opciones.
Sistema operativo
Es posible seleccionar una variedad de sistemas operativos entre Windows CE.Net
Ver4.2, Windows XP Pro o Windows 2000 Pro.
Windows XP Pro y 2000 Pro
Al seleccionar Windows XP Pro o Windows 2000 Pro, el Touchcomputer tendrá un
disco duro de 20 GB o más y 256 MB de memoria SDRAM. El Touchcomputer
iniciará desde el disco duro, el cual contiene el sistema operativo. No se proporcionará tarjeta compact Flash.
Windows CE.Net Ver4.2
Al seleccionar Windows CE.Net Ver4.2 como sistema operativo, el Touchcomputer
iniciará desde la tarjeta integrada compact flash de 64MB. El Touchcomputer
incluirá 256MB de memoria SDRAM. No se proveerá disco duro.
Pantalla de cliente
Es posible seleccionar una pantalla de cliente serial opcional. No se provee software de
aplicación para la pantalla de cliente. Se provee un programa de prueba para verificar
que la pantalla de cliente funciona correctamente.
Lector de cinta magnética (MSR, siglas en inglés)
Es posible seleccionar un disco duro USB (no disponible para Windows CE.Net
Ver4.2) o un MSR para emulación de teclado USB. No se provee software de
aplicación para el MSR. Se provee un programa de prueba para verificar que el MSR
funciona correctamente.
Pantalla táctil
Es posible seleccionar entre pantallas táctiles AccuTouch o IntelliTouch con interfaz
USB. No se provee software de aplicación para la pantalla táctil. Se provee un
programa de prueba para verificar que la pantalla táctil funciona correctamente.
Controladores
Se proveen controladores y programas de prueba junto a cada sistema para operar todas
las opciones seleccionadas.
1-2 Manual del Usuario Elo Entuitive Touchmonitor
Conexiones externas y actualizaciones
El siguiente diagrama muestra el panel de conexión externo del Touchcomputer. Este
panel de conectores es utilizado por el usuario para las conexiones externas al
Touchcomputer. No se requieren conexiones externas adicionales, además de la
conexión para la fuente de poder, para que el Touchcomputer funcione.
Conexiones externas
Al usar estas conexiones externas, el usuario dispondrá de las siguientes capacidades
del Touchcomputer:
Capacidades para redes inalámbricas
Es posible obtener capacidades de redes inalámbricas a través del uso de una tarjeta
inalámbrica insertada en la ranura PCMCIA.
Controladores para CD/DVD
Se puede agregar controladores para CD/DVD utilizando las entradas USB externas.
Conexiones para redes cableadas
Las conexiones para redes cableadas incluyendo Internet pueden realizarse utilizando
la entrada Ethernet.
Disco Duro para versión CE
Es posible agregar un disco duro para la versión CE del Touchcomputer utilizando las
entradas USB o se puede agregar un disco duro internamente.
Mouse
Es posible agregar un mouse utilizando el puerto para el mouse.
1-3
Teclado
• Es posible agregar un teclado utilizando el puerto para el teclado.
Actualizaciones y cambios
Es posible agregar internamente un disco duro tipo laptop (2.5") a la versión CE del
Touchcomputer.
• Se puede incrementar la memoria SDRAM desde el estándar de 256 M a 512 M
• Se puede agregar una tarjeta Compact Flash (a través de la puerta compact flash
en la parte posterior del Touchcomputer) en el caso de los Touchcomputer
Windows XP Pro y Windows 2000 Pro.
• Es posible agregar pantallas de cliente y lectores de cinta magnética a cualquier
Touchcomputer.
• Es factible cambiar del sistema operativo Windows XP Pro al Windows 2000 Pro
cargando el sistema operativo correcto en el disco duro interno.
• Es posible cambiar de sistema operativo entre Windows 2000 Pro y Windows XP
Pro a Windows CE.Net Ver4.2 agregando una tarjeta Compact Flash con la
imagen e inicio adecuados.
• Es posible cambiar de sistema operativo desde Windows CE.Net Ver4.2 a tanto
Windows XP Pro como a Windows 2000 Pro, agregando un disco duro interno o
externo cargado con el sistema operativo correspondiente.
Kit de accesorios
Se provee un kit de accesorios con cada monitor. El kit de accesorios incluye lo
siguiente:
• CD Touch Tool – El CD touchtool o de herramientas táctiles contiene los
controladores y el manual para los productos de pantalla táctil EloTouch. Los
controladores táctiles vendrán previamente cargados en el Touchcomputer. Estos
controladores se proveen en caso de requerir cargar nuevamente el sistema operativo.
• CD Touchcomputer-El CD Touchcomputer contiene los controladores para los
dispositivos utilizados con el Touchcomputer, una copia de la Guía del Usuario del
Touchcomputer, los programas de prueba para verificar el funcionamiento del
Touchcomputer, una copia del software My-T-Touch, una copia de la imagen
Windows CE.Net Ver4.2. Estos solo se necesitarán en caso de requerir cargar
nuevamente el sistema operativo. Se incluye un paquete de tarjeta de apoyo (BSP,
siglas en inglés) para Windows CE.Net Ver4.2 para la creación de la imagen propia
de los clientes. Ver las notas e instrucciones acerca de la BSP incluidas en el CD.
Refiérase a la sección 4.2.8 para una descripción de la BSP.
• La Guía de Instalación Rápida-Muestra gráficamente cómo operar el
1-4 Manual del Usuario Elo Entuitive Touchmonitor
Touchcomputer.
• Cable de alimentación para uso en EE.UU.
• Cable de alimentación para uso en Europa
• Batería tipo brick
• CD del sistema operativo correspondiente
• Windows 2000 Pro
• Windows XP Pro
• No se provee CD para Windows CE.Net Ver4.2 (pero la imagen se encuentra en el
CD Touchcomputer CD.)
• No se incluyen cables serial o USB
1-5
Modelos
El Touchcomputer está disponible en los siguientes modelos. Una leyenda al final de la lista de
modelos explica las distintas opciones.
Leyenda para descripción PIP
ESY = Elo System
15 = Pantalla de 15 pulgadas
25 = Gabinetes de escritorio (solo en plástico gris)
L = LCD
7 = AccuTouch
8 = IntelliTouch
S = Controlador serial
U = Controlador USB
W = Agencias mundiales
A = Número de la revisión
1 = Vidrio antireflejo
Mx = Unidad MSR
x = 2 = MSR USB HID
x = 3 = Emulación para teclado MSR USB
Cx = Pantalla de cliente
x = 1 = Pantalla de cliente serial
CE = Windows CE.Net 4.2 Pro+
Xp = Windows Xp Pro
2K = Windows 2000 Pro
1-7
1-8 Manual del Usuario Elo Entuitive Touchmonitor
C A P I T U L O
CHAPTER CONFIGURACIÓN Touchcomputer
Encendido inicial y registro del software
Configuración del sistema operativo del
Touchcomputer
La configuración inicial del sistema operativo de Windows demora aproximadamente
5-10 minutos. Es posible que se requiera de tiempo adicional dependiendo de la
configuración del hardware de la computadora y los dispositivos conectados. Para
configurar el sistema operativo Windows en su computadora, encienda la computadora
y siga las instrucciones en pantalla. El Touchcomputer debe estar conectado a una red
con conexión a Internet. También es posible registrar Windows por teléfono.
Acuerdo de licencia
• Haga clic en “Acepto este acuerdo”
• Haga clic en “Siguiente”
Código del producto
• Ingrese el código del producto que consiste en 25 caracteres y se encuentra en la parte
posterior de la unidad.
• Haga clic en “Siguiente”
Configuraciones de red
• Espere mientras Windows ejecuta las configuraciones de red.
Tareas finales
• Espere mientras Windows ejecuta las configuraciones de red.
2
2-9
Reinicio de la computadora
• Espere mientras la computadora se reinicia y tenga el escritorio en pantalla.
Verificación de dispositivos preinstalados
Touchcomputer incluye varias opciones de hardware preinstaladas. Para verificar el
funcionamiento de estas opciones, haga clic sobre los íconos siguientes en la barra de
herramientas de Windows que se encuentra en la parte inferior derecha de su
computadora. También puede utilizar los íconos del escritorio.
Verificación de la pantalla del cliente
• Haga clic sobre el icono del “CD”.
• La pantalla del cliente debe cambiar para mostrar el texto “Pantalla de Cliente Elo
TouchSystems”.
Verificación del lector de la tarjeta del teclado
• Haga clic sobre el icono “KCR” (siglas en inglés para lector de la tarjeta del teclado).
• Haga clic sobre el botón para escanear
• Escanee una tarjeta de crédito para asegurar que los datos han sido escaneados de
manera correcta, observando la información correspondiente en las tres cintas de la
tarjeta de crédito.
Verificación del lector de la tarjeta USB
• Haga clic sobre el icono “UCR” (siglas en inglés para lector de la tarjeta USB)
• Haga clic sobre el botón para escanear
• Escanee una tarjeta de crédito para asegurar que los datos han sido escaneados de
manera correcta, observando la información correspondiente en las tres cintas de la
tarjeta de crédito.
Controles
Existen dos controles para operar el Touchcomputer: un control para el brillo y un
control para el volumen. Para incrementar el brillo, pulse el interruptor 3. Para
disminuir el brillo, pulse el interruptor 4. Para incrementar el volumen, pulse el interruptor 1. Para disminuir el volumen, pulse el interruptor 2.
2-10 Manual del Usuario Elo Entuitive Touchmonitor
Controles del Touchcomputer
Interruptor 1
Interruptor 2
Interruptor 3
Interruptor 4
Interruptor 5
Alimentación
Para apagar la computadora, presione y mantenga presionado el interruptor 5. Para
encenderla, presione y mantenga presionado el interruptor 5, luego apáguelo. Para un apagado forzado, presione y mantenga presionado el interruptor 5. Para
encenderlo, pulse el botón de encendido una vez.
2-11
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.