Elo Touch 2240L User Guide [de]

Elo TouchSystems 2240L 22-Zoll LCD
Touchmonitor Gebrauchsanweisung
Elo T ouchSystems
2240L 22-Zoll LCD Touchmonitor
Gebrauchsanweisung
Revision A
P/N E599944
Elo TouchSystems
1-800-ELOTOUCH
www.elotouch.com
Copyright © 2008 T y co Electronics. Alle Rechte vorbehalten.
Diese Veröffentlichung oder irgendein Teil derselben, darf weder reproduziert, überschrieben, auf einem Abrufsystem gespeichert, oder in irgendeine Sprache oder Computersprache übersetzt werden, in welcher Form und mit welchen Mitteln auch immer, einschließlich, aber nicht darauf beschränkt, elektronische, magnetische, optische, chemische, manuelle oder anderweitige, ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Elo TouchSystems.
Haftungsausschluss
Die in diesem Dokument gegebene Information kann ohne Vorankündigung jederzeit geändert werden. Elo TouchSystems gibt keine Zusicherungen und Gewährleistungen für den Inhalt, und lehnt insbesondere jegliche stillschweigende Haftung für eine Eignung für den gewöhnlichen Gebrauch sowie für einen bestimmten Zweck ab. Elo TouchSystems behält sich das Recht vor, diese Veröffentlichung zu überarbeiten und gelegentlich Änderungen an dem Inhalt vorzunehmen, ohne dass daraus eine Verpflichtung für Elo TouchSystems erwächst, jemanden über eine solche Überarbeitung oder Änderung zu informieren.
Verwendete Markenzeichen
IntelliTouch, APR (Acoustic Pulse Recognition – akustische Impulserkennung), Elo TouchSystems, TE Logo und Tyco Electronics sind Warenzeichen. Andere hier verwendete Produktbezeichnungen sind die Markenzeichen oder eingetragenen Markenzeichen der jeweiligen Unternehmen. Elo TouchSystems beansprucht keinerlei Rechte an Markenzeichen, ausgenommen seiner eigenen.
Elo TouchSystems 2240L Gebrauchsanweisung 3
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1: Einführung................................................................. 5
Das P r o d u kt ....................................................................................................................... 5
Vorsic htsm aßre geln ............................................................................................................ 5
Kapitel 2: Aufbau und Einstellu ng .................................................. 6
Au s p a c k e n de s T o u c h m o n i t o r s ............................................................................................. 7
Ansc h l u ß d e r K a b e l zwische n T o uc h monito r u n d C o m p u te ................................................ 8
In s t a l l a t i o n d e s T o u c h - T r e i b ers .............................................................................................. 9
Monitor - Übersicht und Abmessungen............................................................................... 10
Monitor - Montage und Ausrichtung .................................................................................. 12
Kapitel 3: Betrieb....................................................................... 17
Justierungen des Touchmonitors ...................................................................................... 17
Rück se itige Ste u e r u n g e n f ür das ein g e b l e n dete Menü ( O S D ) ............................................ 18
OSD- F e r n b e d i en u n g ( o p t i o n a l) …………………………………….................................. 20
Vore i n g estell t e D arstel l u n g s s a rten ................................................................................... 24
Kapitel 4: Störungsbeseitigung.............................................. 25
Lösungen für häufig auftretende Problem........................................................................... 25
Technische Unterstützung .............................................................................................. 26
Anhang A: Sichere Handhabung des Touc hmoni tor s............. 27
Pflege und Handhabung Ihres Touchmonitors..................................................................... 28
Achtung ....................................................................................................................... 29
Richtlinie für Elektro- und Elektronikalt-/Schrottgeräte (WEEE - Waste Electrical and
Electronic Equipment)....................................................................................................... 29
Anhang B: Technische Daten................................................... 30
2240L Datenblatt ......................................................................................................... 31
Gesetzliche Vorschritten..................................................................................................... 33
Gewährleistung ................................................................................................................... 37
Elo TouchSystems 2240L Gebrauchsanweisung 4
K A P I T E L
Das Produkt
Ihr neuer Elo TouchSystems 2240L Open-Frame-Touchmonitor ist die Synthese aus zuverlässiger Leistung der Touch-Technologie mit der modernsten Entwicklung in der Flüssigkristalldarstellungstechnik (Liquid Crystal Display - LCD). Der Monitor verfügt über die folgenden Leistungsmerkmale:
Mehr Information finden Sie auf unserer Webseite: www.elotouch.com.
Vorsichtsmaßregeln
Bitte befolgen Sie alle Warnungshinweise, Verhaltensregeln und Wartungsvorschriften, wie sie in dieser Gebrauchsanweisung erwähnt werden, um die Lebensdauer Ihres Gerät zu maximieren. Siehe Anhang A, Seite 27 für weitere Informationen zur Sicherheit Ihres Touchmonitors. Bevor Sie Ihren neuen Touchmonitor aufstellen und einschalten, sollten Sie diese Betriebsanweisung, und insbesondere die Kapitel 2 (Aufbau und Einstellung) und 3 (Betrieb) gut durchlesen.
1
EINFÜHRUNG
22-Zoll farbaktiver Dünnschichttransistor (TFT) mit einer systemeigenen Auflösung von1680 X 1050.
Der Monitor kann mit den folgenden Touch-Technologien erworben werden: akustische Impulserkennung (APR), IntelliTouch, SecureTouch und oberflächenkapazitiv.
Alle Monitore verfügen über VGA­Videodateneingänge und einige Modelle bieten auch DVI-D-Videodateneingänge an.
Alle Touch-Technologien laufen über USB -und serielle Schnittstellen.
Elo TouchSystems 2240L Gebrauchsanweisung 5
K A P I T E L
2
AUFBAU UND EINSTELLUNG
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihren LCD-Touchmonitor aufbauen und einrichten und die Elo-TouchSystems Treibersoftware installieren.
Auspacken des Touchmonitors
ÜberprüfenSie,dassdiefolgendenTeilevorhandensind
Touchmonitor (einschließlich
OSD-Steuerung)
VGA-Videokabel
integrierter
UND/
ODER
Serielles Kabel
DVI-D-Kabel (bei
einigen
europäischen oder
asiatischen
Modellen nicht
enthalten)
:
UND/ ODER
USBKabel
Stromkabel (Design
hängt von der jeweiligen Region ab)
OSD-Fernbedienung (optional)
Montagehalterung
(Anzahl: vier)
TouchTools-CD and Schnellanleitung
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 7
Anschluß der Kabel zwischen Touchmonitor und Computer
AnschlußfeldaufderRückseitedesMonitors
Stromkabel
Serielles Kabel
Um Ihren Touchmonitor an den Computer und die Stromquelle anzuschließen:
1 Schließen Sie ein Ende des Stromkabel an die Anschlussplatte
und das andere Ende an eine Stockdose an.
2 Schließen Sie entweder das USB-Kabel ODER das serielle Kabel
an der Rückseite des Monitors an. Anmerkung: Schließen Sie auf keinen Fall beide an. Schließen Sie das andere Ende an Ihrem Computer an.
3 Schließen Sie eine Endverbindung des Video- und/oder des DVI-
D Kabels an der Rückseite des Computers an, und das andere Ende auf der Rückseite des Touchmonitor an. Ziehen Sie die beiden Flügelschrauben im Uhrzeigersinn an, um eine gute Erdung zu erzielen. Schließen Sie das andere Ende an Ihrem Computer an.
4 Schließen Sie ein Ende des OSD-Fernbedienungsadapters an der
Rückseite des Monitors und das andere Ende an Ihrem Computer an.
5 Drücken Sie die Stromtaste um den Monitor einzuschalten.
Strom taste
OSDFern‐ Bedienung Anschluss (optional)
USB Kabel
DVi‐D‐Kabel (nichtenthalten beieinigen europäischen Modellen)
Analoges Video Kabel
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 8
Installation des Touch-Treibers
Ihr Elo Touchmonitor ist ein Plug&Play-Gerät. Sobald das Betriebssystem des Computers gestartet wird, werden Informationen zur Videofähigkeit Ihres Touchmonitors an den Videodisplay-Adapter gesandt. Wenn Windows Ihren Touchmonitor erkennt, brauchen Sie nur den Anweisungen auf dem Bildschirm zu folgen, um einen generischen Plug-&Play-Monitor zu installieren.
Die Treibersoftware für Elo TouchSystems Touchmonitore, die es ermöglicht, dass der Monitor mit Ihrem Computer kommuniziert, befindet sich auf der beigelegten CD.
Die aktuellen Versionen der Treiber und Treiberinformationen für andere Betriebssysteme, einschließlich solcher, die nicht auf der CD gespeichert sind, können von der Elo TouchSystems Website unter http://elotouch.com/support/downloads/ heruntergeladen werden.
Bitte gehen Sie bei der Installation des Touch-Treibers wie folgt vor:
1 Legen Sie die TouchTools- oder APR-CD in das CD-ROM­ Laufwerk Ihres Computers ein.
2 Klicken Sie auf Treiber für diesen Computer installieren. 3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Installierung auszuführen.
Wenn bei der Installierung der TouchTools- oder APR-CD keine eingeblendeten Anweisungen erscheinen:
1 Klicken Sie auf Start > Ausführen. 2 Klicken Sie auf Durchsuchen, um die das Programm
EloCd.exe auf der CD-ROM zu finden.
3 Klicken Sie auf Öffnen und anschließend auf OK, um
EloCd.exe laufen zu lassen.
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Installierung auszuführen.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 9
Monitor - Übersicht und Abmessungen (Modell IntelliTouch)
Anmerkung:
Detaillierte mechanische Zeichnungen finden Sie unter: www.elotouch.com
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 10
Monitor - Übersicht und Abmessungen (oberflächenkapazitives Modell)
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 11
Monitor - Montage und Ausrichtung
Wird der Monitor im Querformat montiert, muss der Kabelanschluss unten liegen, wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt
Rückansicht des Monitors - Querformat
oben
unten
Kabelanschlussplatte
Der Monitor kann auch im Hochformat montiert werden. Bei dieser Ausrichtung kann die Kabelanschlussplatte auf beiden Seiten liegen, wie nachstehend gezeigt.
Rückansicht des Monitors - Hochformat
Kabelanschlussplatte
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 12
Monitor - Montage und Ausrichtung(Fortsetzung)
Querformat, Winkelausrichtung
Die Montageausrichtung kann einen Winkel von bis 90° von der Senkrechten haben, wie nachstehend gezeigt.
90º
90º
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 13
Monitor - Montage und Ausrichtung
Hochformat, Winkelausrichtung
Die Montageausrichtung kann einen Winkel bis zu 90°
(Fortsetzung)
von der Senkrechten aufweisen, wie nachstehend gezeigt.
90°
90°
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 14
Monitor - Montage und Ausrichtung(Fortsetzung)
Montage zu 100 mm VESA Montage - Querformat
Eswerdenvier(4)M4Gewindeschraubenmit
Kreuzschlitzbenötigt(8mmTiefe)
Anmerkung:
Abmessungen sind in Millimetern angegeben. Detaillierte technische Zeichnungen finden Sie unter: www.elotouch.com
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 15
Monitor - Montage und Ausrichtung
Montage zu 100 mm VESA Montage - Hochformat
Es werden vier (4) M4 Gewindeschrauben mit Kreuzschlitz benötigt (8mm Tiefe)
Anmerkung:
Abmessungen sind in Millimetern angegeben. Detaillierte technische Zeichnungen finden Sie unter: www.elotouch.com
(Fortsetzung)
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 16
K A P I T E L
Justierungen des Touchmonitors
Es ist unwahrscheinlich, dass Ihr Touchmonitor justiert werden muss. Jedoch können Abweichungen in Videoausgabe und Anwendung es nötig machen, dass Ihr Touchmonitor für eine Optimierung der Darstellungsqualität justiert werden muss.
Für eine optimale Leistung sollte Ihre Videoquelle eine Auflösung von 1680 X 1050 bei 60 Hz vertikaler Bilddurchlaufrate haben. Der Betrieb in anderen Auflösungen führt zu einer Degradierung der Videoleistung.
Für einen Videoeingang außerhalb der Aktualisierungsrate und Dot­Bereiche wird der Monitor nicht automatisch justiert, sondern zeigt "OOR" (Out of Range - außer Bereich) an und die Menüeinblendung (OSD), mit welcher Sie ansonsten Monitoreinstellungen verändern können, ist deaktiviert.
3
BETRIEB
Anmerkung: erscheint die OOR-Anzeige, hören Sie auf, mit dem Touchmonitor zu arbeiten, da sonst die LCD beschädigt werden kann. Damit der Touchmonitor wieder funktioniert, ändern Sie den Videomodus so, dass er in einem zulässigen Bereich für die vertikale Bilddurchlaufrate liegt, siehe "Eingangsvideobereich” auf Seite 32.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 17
Rückseitige Steuerungen für das eingeblendete Menü (OSD)
Mit den Steuerungsknöpfen auf der Rückseite für die Justierung des eingeblendeten Menüs (OSD) können Sie die Einstellungen des Bildschirms ändern. Fünf Knöpfe sind vorgesehen:
1 MENU (Menü) 2 3 4 SEL (select - wählen) 5 (Stromschalter)
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 18
Rückseitige Steuerungen für das eingeblendete Menü (OSD) (Fortsetzung)
Steuerung Funktion
MENU Öffnet und schließt die OSD-Menüs
1) Kontrasteinstellung für OSD (wenn kein eingeblendetes Menü dargestellt ist)
2) Erhöht den Wert des zu justierenden Einstellungspunkts
3) Wählt den OSD-Punkt gegen den Uhrzeigersinn
1) Helligkeitseinstellung (wenn kein eingeblendetes Menü dargestellt ist)
2) Verringert den Wert des zu justierenden Einstellungspunkts
SEL 1) justiert das Bild automatisch (steht für europäische
Modelle nicht zur Verfügung)
2) wählt Justierungspunkte aus den OSD-Menüs
ausgeschaltet.
Mit dem Stromschalter wird der Monitor ein –und
Anmerkung: Sobald ein Wert justiert wurde, speichert der Monitor die Änderungen automatisch.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 19
OSD-Fernbedienung für einblendbare Menüs (optional)
Mit dem optionalen Fernbedienungsgerät für die einblendbaren OSD­Menüs können die Einstellungen des Bildschirms entfernt geändert werden. Vier Knöpfe sind vorhanden:
OSD-Fernbedienungsknöpfe
1 AUTO/SEL (select - wählen) 2 DOWN (ab)
3 UP (auf) 4 MENU (Menü)
OSD-Menüfunktionen
Diese Steuerungsknöpfe werden für die folgenden Funktionen verwendet:
Steuerung Funktion
AUTO/SEL 1) justiert das Bild automatisch (steht für europäische
Modelle nicht zur Verfügung)
2) wählt Justierungspunkte aus den OSD-Menüs.
DOWN 1) Helligkeitseinstellung. (wenn kein
eingeblendetes Menü dargestellt ist)
2) Verringert den Wert des zu justierenden Einstellungspunkts
UP 1) Kontrasteinstellung für OSD (wenn kein
eingeblendetes Menü dargestellt ist)
2) Erhöht den Wert des zu justierenden Einstellungspunkts
3) Wählt den OSD-Punkt gegen den Uhrzeigersinn
MENU Öffnet und schließt die OSD-Menüs
Sobald ein Wert justiert wurde, speichert der Monitor die Änderungen automatisch.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 20
Die OSD-Fähigkeit kann gesperrt und freigegeben werden. Ist OSD gesperrt, können einblendbare Menüs weder dargestellt noch verwendet werden. Der Monitor wird mit freigegebener OSD ausgeliefert.
Zur Sperrung des OSD:
1 Drücken Sie die Tasten MENU und UP (auf) gleichzeitig für zwei
Sekunden. Ein Fenster mit der Meldung “OSD Unlock” erscheint.
2 Wenn Sie die Tasten für zwei weitere Sekunden halten, schaltet
das Fenster auf “OSD Lock” um.
Stromsperre/-Freigabe
Die Stromzufuhr kann gesperrt und freigegeben werden. Ist die Stromzufuhr gesperrt, kann der Monitor nicht bei Drücken der Taste abgeschaltet werden. Der Monitor wird mit freigegebener Stromzufuhr ausgeliefert.
Um die Stromversorgung zu sperren:
1 Drücken Sie die Tasten MENU und DOWN (ab) gleichzeitig für zwei
Sekunden. Ein Fenster mit der Meldung “Power Unlock” erscheint.
2 Wenn Sie die Tasten für zwei weitere Sekunden halten, schaltet
das Fenster auf "Power Lock” um.
ANMERKUNG: Der OSD-Bildschirm wird verschwinden, wenn für 30 Sekunden keine Eingaben verzeichnet wurden.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 21
Einblendbare Steuerungsoptionen (OSD)
(für rückwärtige Steuerungen oder die optionale Fernbedienung)
Auto Adjust [automatische Justier ung]
• Die Video-Zeitparameter werden automatisch angepasst (nur für VGA-Video).
Luminance [Leuchtdichte]
Brightness [Helligkeit]
• Justiert die Helligkeit.
Contrast [Kontrast]
• Justiert den Kontrast.
Geometrie (nur für analogen VGA-Eingang)
H-Position
• Bewegt das Bild nach rechts oder links.
V-Position
• Bewegt das Bild nach oben oder unten.
Clock [Uhr]
• Streckt das Bild horizontal.
Phase
• Justiert die Phase der Pixelfrequenz zu den Bilddaten..
Color [Farbe]
• Stellt die Farbtemperatur ein.
Input Select [Eingang wählen]
• Wählt zwischen VGA- und DVI-Eingangssignalen (steht für
europäische Modelle nicht zur Verfügung).
OSD
OSD H-Position
• Bewegt das OSD-Fenster horizontal auf dem Bildschirm.
OSD V-Position
• Bewegt das OSD-Fenster vertikal auf dem Bildschirm.
OSD Timeout [Zeitfehler]
• Stellt den Zeitraum ein, während welchem das OSD-Menü
angezeigt wird.
Language [Sprache]
• Sie können als Sprache des OSD-Menüs zwischen Englisch,
Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, traditionellem Chinesisch, vereinfachtem Chinesisch oder Japanisch wählen.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 22
Recall [Abruf]
Color Recall [Farbabruf]
• Die Voreinstellungen der Farbtemperatur werden aufgerufen.
Recall Defaults [Voreinstellungsabruf]
• Die werksseitigen Einstellungen für H-Position, V-Position, Uhr und Phase werden für den aktuellen Video-Modus abgerufen (nur VGA).
• Stellt die werksseitigen Einstellungen für alle anderen Parameter und Videoeingänge, ausgenommen der Sprache, wieder her. (VGA und DVI).
Verschiedenes
Sharpness [Schärfe]
• Verstellt die Bildschirmschärfe.
Display Information [Anzeigeinformation]
• Zeigt Daten über das Eingangssignal für horizontale/vertikale Synchronisation an.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 23
Voreingestellte Darstellungsweisen
Der Touchmonitor wird mit werksseitigen Voreinstellung für die gebräuchlichsten Video-Betriebsarten ausgeliefert. Damit werden automatisch die Bildgröße und Zentrierung aller der in Anhang B, 2240L Technische Daten (Seite 31), "Voreingestellte Darstellungsweisen", aufgeführten Video-Modi justiert.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 24
K A P I T E L
4
STÖRUNGSSUCHE
Wenn Sie Probleme mit Ihrem Touchmonitor haben, finden Sie Lösungen in der folgenden Tabelle. Sollte das Problem nicht hier behoben werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder unseren Kundendienst. Die Telefonnummern für Elo Technische Wartungsdienste finden Sie auf der nächsten Seite.
Lösungen für häufig auftretende Probleme
Problem Lösungen
Der Monitor reagiert nicht, nachdem Sie das System eingeschaltet haben
Zeichen auf dem Bildschirm erscheinen schwach
Der Bildschirm ist schwarz
Der Bildschirm blinkt nach Initialisierung
„Out of Range" [Außer Bereich] wird angezeigt
Touch funktioniert nicht
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 25
Prüfen Sie, ob der Stromschalter des Monitors eingeschaltet ist. Schalten Sie den Strom ab und überprüfen Sie, ob das Stromkabel und das Signalkabel des Monitors richtig angeschlossen sind.
Sehen Sie in Kapitel OSD-Fernbedienung nach, wie Sie die Helligkeit justieren können.
Während des Betriebs kann sich der Monitor durch seine Energiesparfunktion automatisch abgeschaltet haben. Drücken Sie auf eine beliebige Taste, um festzustellen, ob der Bildschirm wieder erscheint. Sehen Sie in Kapitel OSD- Fernbedienung nach, wie Sie die Helligkeit justieren können.
Schalten Sie den Monitor aus und wieder ein.
Überprüfen Sie, ob der Video-Modus oder die vertikale Frequenz Ihrer Videoquelle außerhalb des Bereichs Ihres Touchmonitors liegt. Siehe Kapitel 3 und Anhang B für mehr Information über zulässige Video-Modi.
Stellen Sie sicher, dass das USB­oder serielle Kabel an beiden Enden gut angeschlossen ist.
Technische Unterstützung
Um technische Unterstützung online zu erhalten, besuchen Sie bitte:
www.elotouch.com/go/contactsupport
Für telefonische Unterstützung wählen Sie bitte:
1-800-557-1458
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 26
ANHANG
A
SICHERE HANDHABUNG DES TOUCHMONITORS
Dieser Anhang enthält wichtige Informationen zur richtigen Aufstellung und Wartung Ihres Touchmonitors. 1 Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie den
Sicherheitsanweisungen strikt Folge leisten und nie das Gehäuse des Touchmonitors öffnen.
2 Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen ab. (Siehe Pflege und
Handhabung Ihres Touchmonitors auf der nachfolgenden Seite für
eine korrekte Reinigung.)
3 Ihr neuer Touchmonitor ist mit einem 3-adrigen Stromkabel
mit integrierter Erdung ausgestattet. Der Stecker des Stromkabels passt nur in eine geerdete Steckdose. Versuchen Sie auf keinen Fall, den Stecker in eine Dose zu stecken, die nicht für diesen Zweck gemacht wurde. Verwenden Sie das Stromkabel nicht, wenn es beschädigt ist. Verwenden Sie nur das mit Ihrem Elo TouchSystem Touchmonitor gelieferte Stromkabel. Die Verwendung eines nicht zugelassenen Stromkabels kann Ihre Garantie nichtig machen.
4 Die Schlitze auf den Seiten und oben auf dem Monitorgehäuse
dienen der Belüftung. Decken Sie diese nicht ab, und führen Sie nichts in die Belüftungsschlitze ein.
5 Es ist wichtig, dass Ihr Touchmonitor keiner Feuchtigkeit
ausgesetzt wird. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf oder in den Monitor. Sollte der Monitor nass werden, versuchen Sie bitte nicht, ihn selbst zu reparieren.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 27
Pflege und Handhabung Ihres Touchmonitors
Die folgenden Tipps helfen Ihnen dabei, Ihren Touchmonitor auf optimalem Betriebsstand zu halten.
• Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie den Touchmonitor auf keinen Fall auseinander nehmen. Das Monitor­Innere enthält keine Teile, die durch den Anwender gewartet werden können. Denken Sie daran, dass Sie das Stromkabel des Bildschirms vor einer Reinigung ausstecken.
• Verwenden Sie keinen Reinigungsalkohol (Methyl, Ethyl oder Isopropyl), oder ein aggressives Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine Verdünnungsmittel oder Benzol, Scheuermittel oder Druckluft.
• Für eine Reinigung des Monitorgehäuses verwenden Sie ein Tuch, das mit einem milden Reinigungsmittel leicht angefeuchtet wurde.
• Lassen Sie keine Flüssigkeit in das Innere Ihres Touchmonitors eindringen. Sollte Flüssigkeit in das Innere eindringen, lassen Sie ihn bitte durch einen Wartungsfachmann überprüfen, bevor Sie den Monitor wieder einschalten.
• Wischen Sie den Bildschirm nicht mit etwas ab, das die Oberfläche verkratzen könnte.
• Um den Touchscreen zu reinigen, verwenden Sie einen Fenster­oder Glasreiniger. Tragen Sie den Reiniger auf ein sauberes Tuch auf, mit dem Sie den Touchscreen abwischen. Tragen Sie den Reiniger auf keinen Fall direkt auf den Touchscreen auf.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 28
Achtung
Dieses Produkt enthält Komponenten, die Quecksilber enthalten können, und muss daher gemäß einschlägiger örtlicher, staatlicher oder Bundesvorschriften recycelt oder entsorgt werden. (In diesem System enthalten die Hintergrundleuchten des Monitors Quecksilber.)
Richtlinie für Elektro- und Elektronikalt-/Schrottgeräte (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment)
Dieses Schild schreibt innerhalb der Europäischen Union vor, dass dieses Produkt nicht mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Es sollte bei einer entsprechenden Einrichtung für Wertstoffrückgewinnung und Recycling abgegeben werden.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 29
ANHANG
B
TECHNISCHE DATEN
2240L Technische Daten
Modell ET2240L
LCD-Anzeige 22-Zoll TFT aktive Matrixplatte Darstellungsabmessungen 473.76(H) x 296.1(V) mm Pixelabstand .282(H) x .282(V) mm Voreingestellte Anzeigemodi 640 x 480 @ 60Hz
640 x 480 @ 66Hz 640 x 480 @ 72Hz 720 x 350@ 70Hz 720 x 400 @ 70Hz 800 x 500 @ 60Hz 800 x 600 @ 56Hz 800 x 600 @ 60Hz 800 x 600 @ 72Hz 832 x 624 @ 75 Hz 1024 x 768 @ 60Hz 1024 x 768 @ 65Hz 1024 x 768 @ 72Hz 1024 x 768 @ 75Hz 1152 x 864 @ 75 Hz 1280 x 768 @ 65 Hz 1280 x 960 @ 60 Hz 1280 x 1024 @ 60Hz
Systemeigene Auflösung 1680 x 1050 Kontrastverhältnis 1000:1 (typisch) Helligkeit Kein T ouch: T y p i sc h 270 cd/m
1280 x 1024 @ 75 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz 1366 x 768 @ 60 Hz 1600 x 1200 @60 Hz 1680 x 1050 @ 60 Hz
IntelliTouch: T y p i s c h 270 cd/m
APR: Typisch 270 cd/m
2
Oberflächenkapazitiv: Typisc h 249 cd/m
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 31
2
2
2
Reaktionszeit Anstiegs -und Abfallzeit: 16 ms (typisch)
Bildschirmfarbe 16,7 Million Betrachtungswinkel Vertikal - Typi sch 178° bei CR>10
Eingangsvideosignal • RGB Analog V ideo
Eingangsvideobereich Horizontale Scanfrequenz: 30 bis 75 KHz
Videosignalanschluss Analog: 15-stift D-Sub-Buchse
Grau auf grau: 6 ms (typisch)
Horizontal - T ypis ch 178° bei CR>10
• DVI-D Video (nicht für europäische Modelle)
Vertikale Bildwiederholrate: 56 bis 75 Hz
Digital: DVI-D-Buchse (nicht für europäische
Plug & Play DDC1 und DDC2B VESA EDID-D a t e i V ersion 1.3 VESA MCCS Protokoll V ersion 2.0
Modelle)
Touch-Technologie (optional) IntelliTouch, akustische Impulserkennung oder Oberflächenkapazitiv
Stromversorgung Eingang: 100–240 V AC, 50/60 Hz Betriebsbedingungen Temperatur: 0°C bis 40°C
Luftfeuchtigkeit: 20% bis 80% (niederschlagsfrei) Höhe: 0 bis 3.658 m
Lagerbedingungen Temperatur: -20°C bis 60°C Luftfeuchtigkeit: 10% bis 90% (niederschlagsfrei)
Höhe: 0 bis 12.192 m
Abmessungen (HxBxT) 352 x 530 x 78 mm
Gewicht 8,48 kg (unverpackt)
12,59 kg (verpacked)
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 32
y
GESETZLICHE VORSCHRIFTEN
I. Vorschriften zur elektrischen Sicherheit:
A) Den Anforderungen in Bezug auf Spannung, Frequenz und Stromstärke, wie auf den Herstelleretiketten angegeben, muss Folge geleistet werden.
Ein Anschluss des Geräts an eine Stromquelle mit anderen, hier nicht angegebenen, Betriebsdaten führt sehr wahrscheinlich zu Fehlverhalten, einer Beschädigung des Geräts, oder sogar zu Brandgefahr, wenn die Einschränkungen nicht eingehalten werden.
B) Dieses Gerät enthält keine Teile, die durch den Anwender gewartet werden können. Innerhalb dieses Geräts werden gefährliche Spannungen
generiert, die eine Sicherheitsgefährdung darstellen. Die Wartung sollte
nur durch einen entsprechend ausgebildeten Wartungstechnike r ausgeführt werden. C) Dieses Gerät ist mit einem abnehmbaren Stromkabel versehen, das mit einem integrierten Erdungsdraht ausgestattet ist, sodass es an eine geerdete Sicherheitssteckdose angeschlossen werden kann.
1) Ersetzen Sie dieses Kabel nicht durch ein nicht zugelassenes Modell. Sie dürfen auf keinen Fall einen Adapterstecker verwenden, um das Kabel mit einer 2-adrigen Steckdose zusammenzuschließen, da dies die Durchgängigkeit des Erdungsdrahtes umgehen würde.
2) Die Verwendung des Erdungsdrahtes in diesem Gerät ist ein Te il der Sicherheitszertifizierung; eine Modifizierung oder ein Missbrauch desselben kann zu einem elektrischen Stromschlag mit Verletzungs­oder gar Todesfolge führen
3) Sollten Sie Fragen in Bezug auf die Aufstellung haben, wenden Sie sich bitte an einen ausgebildeten Elektriker oder den Hersteller, bevor Sie das Gerät an Ihre Stromleitung anschließen.
II. Emissionen und Störsicherheit
A) Anmerkung für Anwender in den Vereinigten Staaten: Diese Geräte wurden geprüft, und es wurde festgestellt, dass sie die Grenzwerte für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC­Vorschriften einhalten. Diese Grenzwerte sind für die Gewährleistung eines angemessenen Schutzes gegen schädliche Störungen bei Installation im Wohnbereich oder einem kommerziellem Umfeld gedacht. Diese Geräte
erzeugen und verwenden Hochfrequenzenergie, und können diese ausstrahlen. Wenn sie nicht in Übereinstimmung mit den Anleitungen installiert und verwendet werden, können sie Störungen des Rundfunkempfangs verursachen.
Elo TouchS
stems 2240L Betriebsanweisung 33
B) Anmerkung für Anwender in Kanada: Diese Geräte entsprechen den Grenzwerten der Klasse B für Störungsfrequenzen durch Digitalgeräte, wie sie in den Vorschriften für Störfrequenzen von Industry Canada festgelegt sind. C) Anmerkung für Anwender in der EU: Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Stromkabel und die Verbindungskabel, die Teil des Lieferumfangs sind. Ein Austausch der mitgelieferten Kabel und
Kabelverbindungen kann die elektrische Sicherheit des Geräts gefährden und die CE-Marke für Emissionen und Störsicherheit, wie sie durch die folgend en Vorschriften erforderlich sind, nichtig machen: Dieses Gerät der Informationstechnologie (ITE) muss eine CE-Marke auf dem Herstelleretikett zeigen, womit nachgewiesen wird, dass das Gerät gemäß der folgende n Vorschriften und Normen geprüft wurde.
Dieses Gerät wurde auf die Anforderungen der EMV-Direktive 89/336/EEC
wie in der Europäischen Norm EN 55022 Klasse B und der Niederspannungsdirektive 73/23/EEC wie in der Europäischen Norm EN 60950 festgelegt. D) Allgemeininformation für alle Anwender: Diese Geräte erzeugen und verwenden Hochfrequenzenergie, und können diese ausstrahlen. Wenn
sie nicht gemäß der Anweisungen dieser Betriebsanweisung installiert und verwendet werden, können diese Geräte den Empfang von Fernseh- und Radiogeräten stören. Allerdings besteht keine Garantie dafür, dass eine
Störung unter bestimmten geografischen Umständen nicht doch auftritt.
1) Um den Emissions- und Störsicherheitsanforderungen zu genügen, muss der Anwender das Folgende beachten:
a) Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten E/A-Kabel, um dieses Digitalgerät mit einem Computer zu verbinden. b) Um den Vorschriften zu genügen, sollten Sie nur die durch den Hersteller genehmigten Stromkabel verwenden. c) Der Anwender wird darauf aufmerksam gemacht, dass Änderungen oder Modifikationen zu dem Gerät, die nicht ausdrücklich durch die Partie, die für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlich zeichnet, genehmigt worden sind, dazu führen, dass der Anwender, die Genehmigung für den Betrieb des Geräts verlieren kann.
2) Sollte es wahrscheinlich sein, dass dieses Gerät den Empfang von Fernseh- oder Radiosignalen stört, oder den Betrieb eines and eren Geräts:
a) Verifizieren Sie die Störungsursache, indem Sie das Gerät aus- und einschalten.
b) Wenn Sie feststellen, dass dieses Gerät für die Störung verantwortlich ist mehrere der nachstehenden Maßnahmen abzustellen:
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 34
, versuchen Sie die Störung durch eine oder
i) Stellen Sie das Digitalgerät in größerer Entfernung von dem betroffenen Empfangsgerät auf. ii) Positionieren (drehen) Sie das Digitalgerät weg von dem betroffenen Empfangsgerät. iii) Richten Sie die Antenne des betroffenen
Empfangsgeräts anders aus. iv) Stecken Sie das Digitalgerät in eine andere AC­Steckdose ein, sodass das Digitalgerät und der betroffene Empfänger unterschiedliche Stromkreise verwenden. v) Trennen und entfernen Sie alle E/A-Kabel, die das Digitalgerät nicht nutzt. (Nicht-abgeschlossene E/A­Kabel sind eine mögliche Ursache für Hochfrequenzemissionen.) vi) Schließen Sie das Digitalgerät nur in einer geerdeten Steckdose an. Verwenden Sie keine AC­Adapterstecker. (Die Entfernung oder das Abklemmen
des Erdungsdrahts kann Hochfrequenzemissionen verstärken und auch die Ursache für einen elektrischen Schlag mit möglicher Todesfolge für den Anwender sein).
vii) Wenn Sie Hilfe brauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, den Hersteller oder einen ausgebildeten Radio- und Fernsehtechniker.
III. Behördliche Zertifizierungen
Für diesen Monitor wurden die nachstehenden Zertifizierungen vergeben:
Argentinien S-Mark
Australien C-Tick
CE
China CCC
China RoHS
FCC
IMERC
Japan VCCI
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 35
Korea MIC
Mexiko NOM
Russland PCT
Taiwan
UL
cUL
WEEE
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 36
GEWÄHRLEISTUNG
Wenn nicht ausdrücklich hier oder in einer an den Käufer ausgege benen Auftragsbestätigung erwähnt, garantiert der Verkäufer dem Käufer, dass dieses Produkt keine Defekte in Materialien und Ausführung aufweist. Ausgenommen verhandelter Gewährleistungszeiten, besteht auf den Monitor und seine Komponenten eine Gewährleistung für drei Jahre.
Der Verkäufer gibt keine Gewährleistung für die Modell-Lebensdauer von Komponenten. Die Lieferanten des Verkäufers können jederzeit und zu irgendeiner Zeit Änderungen an den Komponenten, die als Produ kte ode r Komponenten geliefert werden, vornehmen. Der Käufer muss den Verkäufer
schriftlich (und nicht später als 30 (dreißig) Tage nach Aufdeckung) darüber informieren, wenn ein Produkt es versäumt, der vorstehenden Gewährleistung zu entsprechen; er muss die Symptome, die mit diesem Defekt zusammenhängen, in wirtschaftlich angemessener Detailtreue beschreiben; und er muss dem Verkäufer die Gelegenheit geben, das Produkt in installierten Zustand, wenn möglich, zu untersuchen. Diese
Benachrichtigung muss dem Verkäufer während des Gewährleistungszeitraum für das Produkt zugehen, wenn nicht anderweitig schriftlich durch den Verkäufer angegeben. Innerhalb von 30 (dreißi g) Tagen
nach dem Vorbringen einer solchen Benachrichtigung muss der Käufer das angeblich defekte Produkt in seiner Originalverpackung oder einer funktional gleichwertigen Verpackung an den Verkäufer senden, zu Lasten und auf Risiko des Käufers.
Innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach dem Erhalt des angeblich defekten Produkts, und nach einer Verifizierung durch den Verkäufer, da ss das Produkt es versäumt, den oben genannten Gewährleistungen zu entsprechen, muss der Verkäufer, eines der Folgenden, in seinem Ermessen liegenden, tun, um den Mangel abzustellen: (i) Modifizierung oder Reparatur des Produkts, oder (ii) Ersatz des Produkts. Diese Modifizierung, diese Reparatur oder der Ersatz des Produkts, sowie die Lieferung de sselben an den Käufer, und abgesichert mit einer Mindestversicherung, geht zu Lasten des Verkäufers. Der Käufer trägt das Risiko eines Verlusts oder einer Beschädigung während des Transports, und ist berechtigt, das Produkt zu versichern. Der Käufer muss dem Verkäufer die Transportkosten für das
zurückgegebene Produkt erstatten, sollte der Verkäufer feststellen, dass d as Produkt keinen Mangel aufweist. Es liegt im Ermessen des Verkäufers, ob
die Modifizierung oder die Reparatur des Produkts in den Betriebsräumen des Verkäufers oder dem Standort des Käufers vorgenommen wird. Wenn der Verkäufer nicht in der Lage ist, das Produkt zu modifizieren, zu reparieren oder zu ersetzen, um den Anforderungen der oben genannten
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 37
Gewährleistung zu genügen, muss der Verkäufer, nach seinem Ermessen, dem Käufer den Kaufpreis rückerstatten, oder dem Konto des Käufers gut schreiben, minus der Abschreibung, wie sie linear über den durch den Verkäufer erklärten Gewährleistungszeitraum errechnet wird.
DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE AUSSCHLIESSLICHEN RECHTSMITTEL DES KÄUFERS FÜR DIE GEWÄHRLEISTUNGSVERLETZUNG. AUSGENOMMEN DER AUSDRÜCKLICHEN GEWÄHREISTUNG, WIE OBEN GEZEIGT, GIBT DER VERKÄUFER KEINE WEITEREN GEWÄHRLEISTUNGEN, AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND VON GESETZES WEGEN ODER ANDERWEITIG, IN BEZUG AUF DIE PRODUKTE, DEREN ZWECKTAUGLICHKEIT, QUALITÄT, MARKTGÄNGIGKEIT, DARÜBER, DAS DIE RECHTE DRITTER NICHT VERLETZT WURDEN, ODER ANDERWEITIG. KEIN MITARBEITER DES VERKÄUFERS ODER EINER
ANDEREN PARTEI IST DAZU BERECHTIGT, ANDERE GEWÄHRLEISTUNGEN, WIE SIE HIER NICHT DARGELEGT SIND, AUSZUSPRECHEN. DIE HAFTUNG DES VERKÄUFERS UNTER DIESER GEWÄHRLEISTUNG IST AUF EINE RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES FÜR DAS PRODUKT BESCHRÄNKT. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN IST DER VERKÄUFER FÜR DIE KOSTEN DER BESCHAFFUNG ODER INSTALLATION VON ERSATZGÜTERN DURCH DEN KÄUFER, ODER FÜR IRGENDWELCHE BESTIMMTE, NACHFOLGENDE, INDIREKTE ODER BEILÄUFIG ENTSTANDENE SCHÄDEN VERANTWORTLICH.
Der Käufer übernimmt das Risiko und erklärt sich einverstanden, den Verkäufer schad- und klaglos von jeder Haftpflicht zu halten, wie sie sich auf (i) eine Bewertung des durch den Käufer geplanten Verwendungszweck des Produkts und irgendeiner Systemkonzipierung oder Planun g, oder (ii) eine Bestimmung der vorschriftsmäßigen Verwendung des Produkts durch den Käufer in Hinblick auf anwendbare Gesetze, Vorschriften, Rechtsvorschriften oder Normen, bezieht. Der Käufer behält bei and übernimmt vollständige Verantwortlichkeit für alle Haftungs- und andere Ansprüche, wie sie sich auf die Produkte des Käufers beziehen oder davon herrühren, welche Produkte oder Komponenten beinhalten, die durch den Verkäufer geliefert oder hergestellt wurden. Der Käufer hat die alleinige Verantwortung für alle und jede
Angaben und Gewährleistungen in Bezug auf die Produkte, die durch de n Käufer gemacht, oder von ihm genehmigt wurden. Der Käufer wird den Verkäufer schad- und klaglos für jegliche Haftung, Ansprüche, Verluste, Kosten oder Ausgaben (einschließlich angemessener Rechtsanwaltsgebühren) halten, die den Produkten des Käufers, oder Angaben oder Gewährleistun gen für dieselben, zugeordnet werden können.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 38
www.elotouch.com
Hier finden Sie die aktuellsten...
Produktinformationen
• Technische Daten
Geplante Events
• Pressemitteilungen
Softwaretreiber
• Touch Monitor Newsletter
Getting in Touch with Elo
Wenn Sie mehr über Elos großes Angebot an berührungsempfindlichen Lösungen wissen möchten, besuchen Sie unsere Website unter www.elotouch.com oder rufen Sie die Ihnen nächstgelegene Niederlassung an:
Nordamerika Deutschland Belgien Asien-Pazifik
©2008TycoElectronics.IndenUSAgedruckt.
Elo TouchSystems Tyco Electronics Raychem
GmbH (Elo TouchSystems Division)
301 Constitution Drive Finsinger Feld 1 Diestsesteenweg 692 Menlo Park, CA 94025 D-85521 Ottobrunn B-3010 Kessel-Lo USA Deutschland Belgien (800) ELO-TOUCH
(800)356-8682
Tel. 650-361-4700 Tel. +49(89) 60822-0 Tel. +32(16)35-2100 Tel. +81(45)478-2161 Fax: 650-361-4747 Fax: +49(89) 60822-180 Fax+32(16)35-2101 Fax+81(45)478-2180
eloinfo@elotouch.com elosales@elotouch.com elosales@elotouch.com www.tps.co.jp
Tyco Electronics Raychem N.V. (Elo TouchSystems Division)
Sun Homada Bldg. 2F 1-19-20 ShinYokohama Kanagawa 222-0033 Japan
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 39
Loading...