Diese Veröffentlichung oder irgendein Teil derselben, darf weder
reproduziert, überschrieben, auf einem Abrufsystem gespeichert, oder in
irgendeine Sprache oder Computersprache übersetzt werden, in welcher
Form und mit welchen Mitteln auch immer, einschließlich, aber nicht
darauf beschränkt, elektronische, magnetische, optische, chemische,
manuelle oder anderweitige, ohne vorherige schriftliche Genehmigung
durch Elo TouchSystems.
Haftungsausschluss
Die in diesem Dokument gegebene Information kann ohne
Vorankündigung jederzeit geändert werden. Elo TouchSystems gibt
keine Zusicherungen und Gewährleistungen für den Inhalt, und lehnt
insbesondere jegliche stillschweigende Haftung für eine Eignung für
den gewöhnlichen Gebrauch sowie für einen bestimmten Zweck ab.
Elo TouchSystems behält sich das Recht vor, diese Veröffentlichung
zu überarbeiten und gelegentlich Änderungen an dem Inhalt
vorzunehmen, ohne dass daraus eine Verpflichtung für Elo
TouchSystems erwächst, jemanden über eine solche Überarbeitung
oder Änderung zu informieren.
Verwendete Markenzeichen
IntelliTouch, APR (Acoustic Pulse Recognition – akustische
Impulserkennung), Elo TouchSystems, TE Logo und Tyco Electronics sind
Warenzeichen. Andere hier verwendete Produktbezeichnungen sind die
Markenzeichen oder eingetragenen Markenzeichen der jeweiligen
Unternehmen. Elo TouchSystems beansprucht keinerlei Rechte an
Markenzeichen, ausgenommen seiner eigenen.
Kapitel 2: Aufbau und Einstellu ng .................................................. 6
Au s p a c k e n de s T o u c h m o n i t o r s ............................................................................................. 7
Ansc h l u ß d e r K a b e l zwische n T o uc h monito r u n d C o m p u te ................................................ 8
In s t a l l a t i o n d e s T o u c h - T r e i b ers .............................................................................................. 9
Monitor - Übersicht und Abmessungen............................................................................... 10
Monitor - Montage und Ausrichtung .................................................................................. 12
Ihr neuer Elo TouchSystems 2240L Open-Frame-Touchmonitor ist die
Synthese aus zuverlässiger Leistung der Touch-Technologie mit der
modernsten Entwicklung in der Flüssigkristalldarstellungstechnik
(Liquid Crystal Display - LCD). Der Monitor verfügt über die folgenden
Leistungsmerkmale:
Mehr Information finden Sie auf unserer Webseite:www.elotouch.com.
Vorsichtsmaßregeln
Bitte befolgen Sie alle Warnungshinweise, Verhaltensregeln und
Wartungsvorschriften, wie sie in dieser Gebrauchsanweisung erwähnt
werden, um die Lebensdauer Ihres Gerät zu maximieren. Siehe Anhang
A, Seite 27 für weitere Informationen zur Sicherheit Ihres
Touchmonitors. Bevor Sie Ihren neuen Touchmonitor aufstellen und
einschalten, sollten Sie diese Betriebsanweisung, und insbesondere die
Kapitel 2 (Aufbau und Einstellung) und 3 (Betrieb) gut durchlesen.
1
EINFÜHRUNG
• 22-Zoll farbaktiver Dünnschichttransistor (TFT) mit
einer systemeigenen Auflösung von1680 X 1050.
• Der Monitor kann mit den folgenden Touch-Technologien
erworben werden: akustische Impulserkennung (APR),
IntelliTouch, SecureTouch und oberflächenkapazitiv.
• Alle Monitore verfügen über VGAVideodateneingänge und einige Modelle bieten
auch DVI-D-Videodateneingänge an.
• Alle Touch-Technologien laufen über USB -und
serielle Schnittstellen.
Elo TouchSystems 2240L Gebrauchsanweisung 5
K A P I T E L
2
AUFBAU UND EINSTELLUNG
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihren LCD-Touchmonitor
aufbauen und einrichten und die Elo-TouchSystems Treibersoftware
installieren.
Anschluß der Kabel zwischen Touchmonitor und Computer
AnschlußfeldaufderRückseitedesMonitors
Stromkabel
Serielles
Kabel
Um Ihren Touchmonitor an den Computer und die Stromquelle
anzuschließen:
1 Schließen Sie ein Ende des Stromkabel an die Anschlussplatte
und das andere Ende an eine Stockdose an.
2 Schließen Sie entweder das USB-Kabel ODER das serielle Kabel
an der Rückseite des Monitors an. Anmerkung: Schließen Sie auf keinen Fall beide an. Schließen Sie das andere Ende an
Ihrem Computer an.
3 Schließen Sie eine Endverbindung des Video- und/oder des DVI-
D Kabels an der Rückseite des Computers an, und das andere
Ende auf der Rückseite des Touchmonitor an. Ziehen Sie die
beiden Flügelschrauben im Uhrzeigersinn an, um eine gute
Erdung zu erzielen. Schließen Sie das andere Ende an Ihrem
Computer an.
4 Schließen Sie ein Ende des OSD-Fernbedienungsadapters an der
Rückseite des Monitors und das andere Ende an Ihrem Computer
an.
5 Drücken Sie die Stromtaste um den Monitor einzuschalten.
Ihr Elo Touchmonitor ist ein Plug&Play-Gerät. Sobald das
Betriebssystem des Computers gestartet wird, werden Informationen
zur Videofähigkeit Ihres Touchmonitors an den Videodisplay-Adapter
gesandt. Wenn Windows Ihren Touchmonitor erkennt, brauchen Sie
nur den Anweisungen auf dem Bildschirm zu folgen, um einen
generischen Plug-&Play-Monitor zu installieren.
Die Treibersoftware für Elo TouchSystems Touchmonitore, die es
ermöglicht, dass der Monitor mit Ihrem Computer kommuniziert,
befindet sich auf der beigelegten CD.
Die aktuellen Versionen der Treiber und Treiberinformationen für
andere Betriebssysteme, einschließlich solcher, die nicht auf der CD
gespeichert sind, können von der Elo TouchSystems Website unter
http://elotouch.com/support/downloads/ heruntergeladen werden.
Bitte gehen Sie bei der Installation des Touch-Treibers wie folgt vor:
1 Legen Sie die TouchTools- oder APR-CD in das CD-ROM Laufwerk Ihres Computers ein.
2 Klicken Sie auf Treiber für diesen Computer installieren.
3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Installierung auszuführen.
Wenn bei der Installierung der TouchTools- oder APR-CD keine
eingeblendeten Anweisungen erscheinen:
1 Klicken Sie auf Start > Ausführen.
2 Klicken Sie auf Durchsuchen, um die das Programm
EloCd.exe auf der CD-ROM zu finden.
3 Klicken Sie auf Öffnen und anschließend auf OK, um
EloCd.exe laufen zu lassen.
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Installierung auszuführen.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 9
Monitor - Übersicht und Abmessungen (Modell IntelliTouch)
Anmerkung:
Detaillierte mechanische Zeichnungen finden Sie unter: www.elotouch.com
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 10
Monitor - Übersicht und Abmessungen (oberflächenkapazitives Modell)
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 11
Monitor - Montage und Ausrichtung
Wird der Monitor im Querformat montiert, muss der Kabelanschluss
unten liegen, wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt
Rückansicht des Monitors - Querformat
oben
unten
Kabelanschlussplatte
Der Monitor kann auch im Hochformat montiert werden. Bei dieser
Ausrichtung kann die Kabelanschlussplatte auf beiden Seiten liegen,
wie nachstehend gezeigt.
Rückansicht des Monitors - Hochformat
Kabelanschlussplatte
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 12
Monitor - Montage und Ausrichtung(Fortsetzung)
Querformat, Winkelausrichtung
Die Montageausrichtung kann einen Winkel von bis 90°
von der Senkrechten haben, wie nachstehend gezeigt.
90º
90º
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 13
Monitor - Montage und Ausrichtung
Hochformat, Winkelausrichtung
Die Montageausrichtung kann einen Winkel bis zu 90°
(Fortsetzung)
von der Senkrechten aufweisen, wie nachstehend gezeigt.
90°
90°
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 14
Monitor - Montage und Ausrichtung(Fortsetzung)
Montage zu 100 mm VESA Montage - Querformat
Eswerdenvier(4)M4Gewindeschraubenmit
Kreuzschlitzbenötigt(8mmTiefe)
Anmerkung:
Abmessungen sind in Millimetern angegeben.
Detaillierte technische Zeichnungen finden Sie unter: www.elotouch.com
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 15
Monitor - Montage und Ausrichtung
Montage zu 100 mm VESA Montage - Hochformat
Es werden vier (4) M4
Gewindeschrauben mit
Kreuzschlitz benötigt
(8mm Tiefe)
Anmerkung:
Abmessungen sind in Millimetern angegeben.
Detaillierte technische Zeichnungen finden Sie unter: www.elotouch.com
(Fortsetzung)
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 16
K A P I T E L
Justierungen des Touchmonitors
Es ist unwahrscheinlich, dass Ihr Touchmonitor justiert werden muss.
Jedoch können Abweichungen in Videoausgabe und Anwendung es
nötig machen, dass Ihr Touchmonitor für eine Optimierung der
Darstellungsqualität justiert werden muss.
Für eine optimale Leistung sollte Ihre Videoquelle eine Auflösung von
1680 X 1050 bei 60 Hz vertikaler Bilddurchlaufrate haben. Der Betrieb
in anderen Auflösungen führt zu einer Degradierung der Videoleistung.
Für einen Videoeingang außerhalb der Aktualisierungsrate und DotBereiche wird der Monitor nicht automatisch justiert, sondern zeigt
"OOR" (Out of Range - außer Bereich) an und die Menüeinblendung
(OSD), mit welcher Sie ansonsten Monitoreinstellungen verändern
können, ist deaktiviert.
3
BETRIEB
Anmerkung: erscheint die OOR-Anzeige, hören Sie auf, mit dem
Touchmonitor zu arbeiten, da sonst die LCD beschädigt werden
kann. Damit der Touchmonitor wieder funktioniert, ändern Sie den
Videomodus so, dass er in einem zulässigen Bereich für die
vertikale Bilddurchlaufrate liegt, siehe "Eingangsvideobereich” auf
Seite 32.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 17
Rückseitige Steuerungen für das eingeblendete Menü (OSD)
Mit den Steuerungsknöpfen auf der Rückseite für die Justierung des
eingeblendeten Menüs (OSD) können Sie die Einstellungen des
Bildschirms ändern. Fünf Knöpfe sind vorgesehen:
1 MENU (Menü)
2
3
4 SEL (select - wählen)
5 (Stromschalter)
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 18
Rückseitige Steuerungen für das eingeblendete Menü (OSD) (Fortsetzung)
Steuerung Funktion
MENU Öffnet und schließt die OSD-Menüs
1) Kontrasteinstellung für OSD (wenn kein eingeblendetes
Menü dargestellt ist)
2) Erhöht den Wert des zu justierenden Einstellungspunkts
3) Wählt den OSD-Punkt gegen den Uhrzeigersinn
1) Helligkeitseinstellung (wenn kein eingeblendetes Menü
dargestellt ist)
2) Verringert den Wert des zu justierenden
Einstellungspunkts
SEL 1) justiert das Bild automatisch (steht für europäische
Modelle nicht zur Verfügung)
2) wählt Justierungspunkte aus den OSD-Menüs
ausgeschaltet.
Mit dem Stromschalter wird der Monitor ein –und
Anmerkung: Sobald ein Wert justiert wurde, speichert der Monitor die
Änderungen automatisch.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 19
OSD-Fernbedienung für einblendbare Menüs (optional)
Mit dem optionalen Fernbedienungsgerät für die einblendbaren OSDMenüs können die Einstellungen des Bildschirms entfernt geändert
werden. Vier Knöpfe sind vorhanden:
OSD-Fernbedienungsknöpfe
1 AUTO/SEL (select - wählen)
2 DOWN (ab)
3 UP (auf)
4 MENU (Menü)
OSD-Menüfunktionen
Diese Steuerungsknöpfe werden für die folgenden Funktionen
verwendet:
Steuerung Funktion
AUTO/SEL 1) justiert das Bild automatisch (steht für europäische
Modelle nicht zur Verfügung)
2) wählt Justierungspunkte aus den OSD-Menüs.
DOWN 1) Helligkeitseinstellung. (wenn kein
eingeblendetes Menü dargestellt ist)
2) Verringert den Wert des zu justierenden
Einstellungspunkts
UP 1) Kontrasteinstellung für OSD (wenn kein
eingeblendetes Menü dargestellt ist)
2) Erhöht den Wert des zu justierenden
Einstellungspunkts
3) Wählt den OSD-Punkt gegen den Uhrzeigersinn
MENU Öffnet und schließt die OSD-Menüs
Sobald ein Wert justiert wurde, speichert der Monitor die Änderungen
automatisch.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 20
Die OSD-Fähigkeit kann gesperrt und freigegeben werden. Ist OSD
gesperrt, können einblendbare Menüs weder dargestellt noch verwendet
werden. Der Monitor wird mit freigegebener OSD ausgeliefert.
Zur Sperrung des OSD:
1 Drücken Sie die Tasten MENU und UP (auf) gleichzeitig für zwei
Sekunden. Ein Fenster mit der Meldung “OSD Unlock” erscheint.
2 Wenn Sie die Tasten für zwei weitere Sekunden halten, schaltet
das Fenster auf “OSD Lock” um.
Stromsperre/-Freigabe
Die Stromzufuhr kann gesperrt und freigegeben werden. Ist die
Stromzufuhr gesperrt, kann der Monitor nicht bei Drücken der
Taste abgeschaltet werden. Der Monitor wird mit freigegebener
Stromzufuhr ausgeliefert.
Um die Stromversorgung zu sperren:
1 Drücken Sie die Tasten MENU und DOWN (ab) gleichzeitig für zwei
Sekunden. Ein Fenster mit der Meldung “Power Unlock” erscheint.
2 Wenn Sie die Tasten für zwei weitere Sekunden halten, schaltet
das Fenster auf "Power Lock” um.
ANMERKUNG: Der OSD-Bildschirm wird verschwinden, wenn für 30 Sekunden keine Eingaben verzeichnet
wurden.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 21
Einblendbare Steuerungsoptionen (OSD)
(für rückwärtige Steuerungen oder die optionale
Fernbedienung)
Auto Adjust [automatische Justier ung]
• Die Video-Zeitparameter werden automatisch angepasst (nur
für VGA-Video).
Luminance [Leuchtdichte]
Brightness [Helligkeit]
• Justiert die Helligkeit.
Contrast [Kontrast]
• Justiert den Kontrast.
Geometrie (nur für analogen VGA-Eingang)
H-Position
• Bewegt das Bild nach rechts oder links.
V-Position
• Bewegt das Bild nach oben oder unten.
Clock [Uhr]
• Streckt das Bild horizontal.
Phase
• Justiert die Phase der Pixelfrequenz zu den Bilddaten..
Color [Farbe]
• Stellt die Farbtemperatur ein.
Input Select [Eingang wählen]
• Wählt zwischen VGA- und DVI-Eingangssignalen (steht für
europäische Modelle nicht zur Verfügung).
OSD
OSD H-Position
• Bewegt das OSD-Fenster horizontal auf dem Bildschirm.
OSD V-Position
• Bewegt das OSD-Fenster vertikal auf dem Bildschirm.
OSD Timeout [Zeitfehler]
• Stellt den Zeitraum ein, während welchem das OSD-Menü
angezeigt wird.
Language [Sprache]
• Sie können als Sprache des OSD-Menüs zwischen Englisch,
• Die Voreinstellungen der Farbtemperatur werden
aufgerufen.
Recall Defaults [Voreinstellungsabruf]
• Die werksseitigen Einstellungen für H-Position, V-Position,
Uhr und Phase werden für den aktuellen Video-Modus
abgerufen (nur VGA).
• Stellt die werksseitigen Einstellungen für alle anderen
Parameter und Videoeingänge, ausgenommen der
Sprache, wieder her. (VGA und DVI).
Verschiedenes
Sharpness [Schärfe]
• Verstellt die Bildschirmschärfe.
Display Information [Anzeigeinformation]
• Zeigt Daten über das Eingangssignal für
horizontale/vertikale Synchronisation an.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 23
Voreingestellte Darstellungsweisen
Der Touchmonitor wird mit werksseitigen Voreinstellung für die
gebräuchlichsten Video-Betriebsarten ausgeliefert. Damit werden
automatisch die Bildgröße und Zentrierung aller der in Anhang B, 2240L Technische Daten (Seite 31), "Voreingestellte Darstellungsweisen",
aufgeführten Video-Modi justiert.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 24
K A P I T E L
4
STÖRUNGSSUCHE
Wenn Sie Probleme mit Ihrem Touchmonitor haben, finden Sie
Lösungen in der folgenden Tabelle. Sollte das Problem nicht hier
behoben werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder
unseren Kundendienst. Die Telefonnummern für Elo Technische
Wartungsdienste finden Sie auf der nächsten Seite.
Lösungen für häufig auftretende Probleme
Problem Lösungen
Der Monitor reagiert nicht, nachdem
Sie das System eingeschaltet haben
Zeichen auf dem Bildschirm
erscheinen schwach
Der Bildschirm ist schwarz
Der Bildschirm blinkt nach
Initialisierung
„Out of Range" [Außer Bereich] wird
angezeigt
Touch funktioniert nicht
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 25
Prüfen Sie, ob der Stromschalter des
Monitors eingeschaltet ist. Schalten Sie den
Strom ab und überprüfen Sie, ob das
Stromkabel und das Signalkabel des
Monitors richtig angeschlossen sind.
Sehen Sie in Kapitel OSD-Fernbedienung
nach, wie Sie die Helligkeit justieren
können.
Während des Betriebs kann sich der
Monitor durch seine
Energiesparfunktion automatisch
abgeschaltet haben. Drücken Sie auf
eine beliebige Taste, um festzustellen,
ob der Bildschirm wieder erscheint.
Sehen Sie in Kapitel OSD-Fernbedienung nach, wie Sie die
Helligkeit justieren können.
Schalten Sie den Monitor aus und wieder
ein.
Überprüfen Sie, ob der Video-Modus oder
die vertikale Frequenz Ihrer Videoquelle
außerhalb des Bereichs Ihres
Touchmonitors liegt. Siehe Kapitel 3 und
Anhang B für mehr Information über
zulässige Video-Modi.
Stellen Sie sicher, dass das USBoder serielle Kabel an beiden Enden
gut angeschlossen ist.
Technische Unterstützung
Um technische Unterstützung online zu erhalten, besuchen Sie bitte:
www.elotouch.com/go/contactsupport
Für telefonische Unterstützung wählen Sie bitte:
1-800-557-1458
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 26
ANHANG
A
SICHERE HANDHABUNG
DES TOUCHMONITORS
Dieser Anhang enthält wichtige Informationen zur richtigen Aufstellung
und Wartung Ihres Touchmonitors.1 Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie den
Sicherheitsanweisungen strikt Folge leisten und nie das
Gehäuse des Touchmonitors öffnen.
2 Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen ab. (Siehe Pflege und
Handhabung Ihres Touchmonitors auf der nachfolgenden Seite für
eine korrekte Reinigung.)
3 Ihr neuer Touchmonitor ist mit einem 3-adrigen Stromkabel
mit integrierter Erdung ausgestattet. Der Stecker des
Stromkabels passt nur in eine geerdete Steckdose.
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Stecker in eine Dose
zu stecken, die nicht für diesen Zweck gemacht wurde.
Verwenden Sie das Stromkabel nicht, wenn es beschädigt
ist. Verwenden Sie nur das mit Ihrem Elo TouchSystem
Touchmonitor gelieferte Stromkabel. Die Verwendung
eines nicht zugelassenen Stromkabels kann Ihre Garantie
nichtig machen.
4 Die Schlitze auf den Seiten und oben auf dem Monitorgehäuse
dienen der Belüftung. Decken Sie diese nicht ab, und führen Sie
nichts in die Belüftungsschlitze ein.
5 Es ist wichtig, dass Ihr Touchmonitor keiner Feuchtigkeit
ausgesetzt wird. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf oder in
den Monitor. Sollte der Monitor nass werden, versuchen Sie
bitte nicht, ihn selbst zu reparieren.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 27
Pflege und Handhabung Ihres Touchmonitors
Die folgenden Tipps helfen Ihnen dabei, Ihren Touchmonitor auf
optimalem Betriebsstand zu halten.
• Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie den
Touchmonitor auf keinen Fall auseinander nehmen. Das MonitorInnere enthält keine Teile, die durch den Anwender gewartet werden
können. Denken Sie daran, dass Sie das Stromkabel des
Bildschirms vor einer Reinigung ausstecken.
• Verwenden Sie keinen Reinigungsalkohol (Methyl, Ethyl oder
Isopropyl), oder ein aggressives Reinigungsmittel. Verwenden Sie
keine Verdünnungsmittel oder Benzol, Scheuermittel oder Druckluft.
• Für eine Reinigung des Monitorgehäuses verwenden Sie ein Tuch,
das mit einem milden Reinigungsmittel leicht angefeuchtet wurde.
• Lassen Sie keine Flüssigkeit in das Innere Ihres Touchmonitors
eindringen. Sollte Flüssigkeit in das Innere eindringen, lassen Sie
ihn bitte durch einen Wartungsfachmann überprüfen, bevor Sie den
Monitor wieder einschalten.
• Wischen Sie den Bildschirm nicht mit etwas ab, das die Oberfläche
verkratzen könnte.
• Um den Touchscreen zu reinigen, verwenden Sie einen Fensteroder Glasreiniger. Tragen Sie den Reiniger auf ein sauberes Tuch
auf, mit dem Sie den Touchscreen abwischen. Tragen Sie den
Reiniger auf keinen Fall direkt auf den Touchscreen auf.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 28
Achtung
Dieses Produkt enthält Komponenten, die Quecksilber enthalten
können, und muss daher gemäß einschlägiger örtlicher, staatlicher
oder Bundesvorschriften recycelt oder entsorgt werden. (In diesem
System enthalten die Hintergrundleuchten des Monitors Quecksilber.)
Richtlinie für Elektro- und Elektronikalt-/Schrottgeräte (WEEE - Waste
Electrical and Electronic Equipment)
Dieses Schild schreibt innerhalb der Europäischen Union vor, dass
dieses Produkt nicht mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Es
sollte bei einer entsprechenden Einrichtung für
Wertstoffrückgewinnung und Recycling abgegeben werden.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 29
ANHANG
B
TECHNISCHE DATEN
2240L Technische Daten
Modell ET2240L
LCD-Anzeige 22-Zoll TFT aktive Matrixplatte
Darstellungsabmessungen 473.76(H) x 296.1(V) mm
Pixelabstand .282(H) x .282(V) mm
Voreingestellte Anzeigemodi 640 x 480 @ 60Hz
640 x 480 @ 66Hz
640 x 480 @ 72Hz
720 x 350@ 70Hz
720 x 400 @ 70Hz
800 x 500 @ 60Hz
800 x 600 @ 56Hz
800 x 600 @ 60Hz
800 x 600 @ 72Hz
832 x 624 @ 75 Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1024 x 768 @ 65Hz
1024 x 768 @ 72Hz
1024 x 768 @ 75Hz
1152 x 864 @ 75 Hz
1280 x 768 @ 65 Hz
1280 x 960 @ 60 Hz
1280 x 1024 @ 60Hz
Systemeigene Auflösung 1680 x 1050
Kontrastverhältnis 1000:1 (typisch)
Helligkeit Kein T ouch: T y p i sc h 270 cd/m
1280 x 1024 @ 75 Hz
1360 x 768 @ 60 Hz
1366 x 768 @ 60 Hz
1600 x 1200 @60 Hz
1680 x 1050 @ 60 Hz
IntelliTouch: T y p i s c h 270 cd/m
APR: Typisch 270 cd/m
2
Oberflächenkapazitiv: Typisc h 249 cd/m
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 31
2
2
2
Reaktionszeit Anstiegs -und Abfallzeit: 16 ms (typisch)
Bildschirmfarbe 16,7 Million
Betrachtungswinkel Vertikal - Typi sch 178° bei CR>10
Eingangsvideosignal • RGB Analog V ideo
Eingangsvideobereich Horizontale Scanfrequenz: 30 bis 75 KHz
Plug & Play DDC1 und DDC2B
VESA EDID-D a t e i V ersion 1.3
VESA MCCS Protokoll V ersion 2.0
Modelle)
Touch-Technologie (optional) IntelliTouch, akustische Impulserkennung oder
Oberflächenkapazitiv
Stromversorgung Eingang: 100–240 V AC, 50/60 Hz
Betriebsbedingungen Temperatur: 0°C bis 40°C
Luftfeuchtigkeit: 20% bis 80%
(niederschlagsfrei)
Höhe: 0 bis 3.658 m
Lagerbedingungen Temperatur: -20°C bis 60°CLuftfeuchtigkeit: 10% bis 90% (niederschlagsfrei)
Höhe: 0 bis 12.192 m
Abmessungen (HxBxT) 352 x 530 x 78 mm
Gewicht 8,48 kg (unverpackt)
12,59 kg (verpacked)
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 32
y
GESETZLICHE VORSCHRIFTEN
I. Vorschriften zur elektrischen Sicherheit:
A) Den Anforderungen in Bezug auf Spannung, Frequenz und Stromstärke,
wie auf den Herstelleretiketten angegeben, muss Folge geleistet werden.
Ein Anschluss des Geräts an eine Stromquelle mit anderen, hier nicht
angegebenen, Betriebsdaten führt sehr wahrscheinlich zu Fehlverhalten,
einer Beschädigung des Geräts, oder sogar zu Brandgefahr, wenn die
Einschränkungen nicht eingehalten werden.
B) Dieses Gerät enthält keine Teile, die durch den Anwender gewartet
werden können. Innerhalb dieses Geräts werden gefährliche Spannungen
generiert, die eine Sicherheitsgefährdung darstellen. Die Wartung sollte
nur durch einen entsprechend ausgebildeten Wartungstechnike r
ausgeführt werden.
C) Dieses Gerät ist mit einem abnehmbaren Stromkabel versehen, das mit
einem integrierten Erdungsdraht ausgestattet ist, sodass es an eine
geerdete Sicherheitssteckdose angeschlossen werden kann.
1) Ersetzen Sie dieses Kabel nicht durch ein nicht zugelassenes
Modell.Sie dürfen auf keinen Fall einen Adapterstecker verwenden,
um das Kabel mit einer 2-adrigen Steckdose zusammenzuschließen,
da dies die Durchgängigkeit des Erdungsdrahtes umgehen würde.
2) Die Verwendung des Erdungsdrahtes in diesem Gerät ist ein Te il der
Sicherheitszertifizierung; eine Modifizierung oder ein Missbrauch
desselben kann zu einem elektrischen Stromschlag mit Verletzungsoder gar Todesfolge führen
3) Sollten Sie Fragen in Bezug auf die Aufstellung haben, wenden Sie
sich bitte an einen ausgebildeten Elektriker oder den Hersteller, bevor
Sie das Gerät an Ihre Stromleitung anschließen.
II. Emissionen und Störsicherheit
A) Anmerkung für Anwender in den Vereinigten Staaten:
Diese Geräte wurden geprüft, und es wurde festgestellt, dass sie die
Grenzwerte für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCCVorschriften einhalten. Diese Grenzwerte sind für die Gewährleistung eines
angemessenen Schutzes gegen schädliche Störungen bei Installation im
Wohnbereichoder einem kommerziellem Umfeld gedacht. Diese Geräte
erzeugen und verwenden Hochfrequenzenergie, und können diese
ausstrahlen. Wenn sie nicht in Übereinstimmung mit den Anleitungen
installiert und verwendet werden, können sie Störungen des
Rundfunkempfangs verursachen.
Elo TouchS
stems 2240L Betriebsanweisung 33
B) Anmerkung für Anwender in Kanada: Diese Geräte entsprechen den
Grenzwerten der Klasse B für Störungsfrequenzen durch Digitalgeräte, wie sie
in den Vorschriften für Störfrequenzen von Industry Canada festgelegt sind.
C) Anmerkung für Anwender in der EU: Verwenden Sie ausschließlichdie
mitgelieferten Stromkabel und die Verbindungskabel, die Teil des
Lieferumfangs sind. Ein Austausch der mitgelieferten Kabel und
Kabelverbindungen kann die elektrische Sicherheit des Geräts gefährden und
die CE-Marke für Emissionen und Störsicherheit, wie sie durch die folgend en
Vorschriften erforderlich sind, nichtig machen: Dieses Gerät der
Informationstechnologie (ITE) muss eine CE-Marke auf dem Herstelleretikett
zeigen, womit nachgewiesen wird, dass das Gerät gemäß der folgende n
Vorschriften und Normen geprüft wurde.
Dieses Gerät wurde auf die Anforderungen der EMV-Direktive 89/336/EEC
wie in der Europäischen Norm EN 55022 Klasse B und der
Niederspannungsdirektive 73/23/EEC wie in der Europäischen Norm EN
60950 festgelegt.
D) Allgemeininformation für alle Anwender: Diese Geräte erzeugen und
verwenden Hochfrequenzenergie, und können diese ausstrahlen. Wenn
sie nicht gemäß der Anweisungen dieser Betriebsanweisung installiert und
verwendet werden, können diese Geräte den Empfang von Fernseh- und
Radiogeräten stören. Allerdings besteht keine Garantie dafür, dass eine
Störung unter bestimmten geografischen Umständen nicht doch auftritt.
1) Um den Emissions- und Störsicherheitsanforderungen zu genügen,
muss der Anwender das Folgende beachten:
a) Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten E/A-Kabel,
um dieses Digitalgerät mit einem Computer zu verbinden.
b) Um den Vorschriften zu genügen, sollten Sie nur
die durch den Hersteller genehmigten Stromkabel
verwenden.
c) Der Anwender wird darauf aufmerksam gemacht, dass
Änderungen oder Modifikationen zu dem Gerät, die nicht
ausdrücklich durch die Partie, die für die Einhaltung der
Vorschriften verantwortlich zeichnet, genehmigt worden sind,
dazu führen, dass der Anwender, die Genehmigung für den
Betrieb des Geräts verlieren kann.
2) Sollte es wahrscheinlich sein, dass dieses Gerät den Empfang von
Fernseh- oder Radiosignalen stört, oder den Betrieb eines and eren
Geräts:
a) Verifizieren Sie die Störungsursache, indem Sie das Gerät
aus- und einschalten.
b) Wenn Sie feststellen, dass dieses Gerät für die Störung
verantwortlich ist
mehrere der nachstehenden Maßnahmen abzustellen:
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 34
, versuchen Sie die Störung durch eine oder
i) Stellen Sie das Digitalgerät in größerer Entfernung
von dem betroffenen Empfangsgerät auf.
ii) Positionieren (drehen) Sie das Digitalgerät weg von
dem betroffenen Empfangsgerät.
iii) Richten Sie die Antenne des betroffenen
Empfangsgeräts anders aus.
iv) Stecken Sie das Digitalgerät in eine andere ACSteckdose ein, sodass das Digitalgerät und der
betroffene Empfänger unterschiedliche Stromkreise
verwenden.
v) Trennen und entfernen Sie alle E/A-Kabel, die das
Digitalgerät nicht nutzt.(Nicht-abgeschlossene E/AKabel sind eine mögliche Ursache für
Hochfrequenzemissionen.)
vi) Schließen Sie das Digitalgerät nur in einer
geerdeten Steckdose an.Verwenden Sie keine ACAdapterstecker. (Die Entfernung oder das Abklemmen
des Erdungsdrahtskann Hochfrequenzemissionen
verstärken und auch die Ursache für einen
elektrischen Schlag mit möglicher Todesfolge für den
Anwender sein).
vii) Wenn Sie Hilfe brauchen, wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler, den Hersteller oder einen
ausgebildeten Radio- und Fernsehtechniker.
III. Behördliche Zertifizierungen
Für diesen Monitor wurden die nachstehenden Zertifizierungen vergeben:
• Argentinien S-Mark
• Australien C-Tick
• CE
• China CCC
• China RoHS
• FCC
• IMERC
• Japan VCCI
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 35
• Korea MIC
• Mexiko NOM
• Russland PCT
• Taiwan
• UL
• cUL
• WEEE
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 36
GEWÄHRLEISTUNG
Wenn nicht ausdrücklich hier oder in einer an den Käufer ausgege benen
Auftragsbestätigung erwähnt,garantiert der Verkäufer dem Käufer, dass
dieses Produkt keine Defekte in Materialien und Ausführung aufweist.
Ausgenommenverhandelter Gewährleistungszeiten, besteht auf den Monitor
und seine Komponenten eine Gewährleistung für drei Jahre.
Der Verkäufer gibt keine Gewährleistung für die Modell-Lebensdauer von
Komponenten.Die Lieferanten des Verkäufers können jederzeit und zu
irgendeiner Zeit Änderungen an den Komponenten, die als Produ kte ode r
Komponenten geliefert werden, vornehmen. Der Käufer muss den Verkäufer
schriftlich (und nicht später als 30 (dreißig) Tage nach Aufdeckung) darüber
informieren, wenn ein Produkt es versäumt,der vorstehenden
Gewährleistung zu entsprechen; er muss die Symptome, die mit diesem
Defekt zusammenhängen, in wirtschaftlich angemessener Detailtreue
beschreiben; und er muss dem Verkäufer die Gelegenheit geben, das
Produkt in installierten Zustand, wenn möglich, zu untersuchen. Diese
Benachrichtigung muss dem Verkäufer während des
Gewährleistungszeitraum für das Produkt zugehen, wenn nicht anderweitig
schriftlich durch den Verkäufer angegeben. Innerhalb von 30 (dreißi g) Tagen
nach dem Vorbringen einer solchen Benachrichtigung muss der Käufer das
angeblich defekte Produkt in seiner Originalverpackung oder einer funktional
gleichwertigen Verpackung an den Verkäufer senden, zu Lasten und auf
Risiko des Käufers.
Innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach dem Erhalt des angeblich
defekten Produkts, und nach einer Verifizierung durch den Verkäufer, da ss
das Produkt es versäumt, den oben genannten Gewährleistungen zu
entsprechen, muss der Verkäufer, eines der Folgenden, in seinem Ermessen
liegenden, tun, um den Mangel abzustellen: (i) Modifizierung oder Reparatur
des Produkts, oder (ii) Ersatz des Produkts. Diese Modifizierung, diese
Reparatur oder der Ersatz des Produkts, sowie die Lieferung de sselben an
den Käufer,und abgesichert mit einer Mindestversicherung, geht zu Lasten
des Verkäufers. Der Käufer trägt das Risiko eines Verlusts oder einer
Beschädigung während des Transports, und ist berechtigt, das Produkt zu
versichern. Der Käufer muss dem Verkäufer die Transportkosten für das
zurückgegebene Produkt erstatten, sollte der Verkäufer feststellen, dass d as
Produkt keinen Mangel aufweist. Es liegt im Ermessen des Verkäufers, ob
die Modifizierungoder die Reparatur des Produkts in den Betriebsräumen
des Verkäufers oder dem Standort des Käufers vorgenommen wird. Wenn
der Verkäufer nicht in der Lage ist, das Produkt zu modifizieren, zu
reparieren oder zu ersetzen, um den Anforderungen der oben genannten
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 37
Gewährleistung zu genügen, muss der Verkäufer, nach seinem Ermessen,
dem Käufer den Kaufpreis rückerstatten,oder dem Konto des Käufers gut
schreiben, minus der Abschreibung, wie sie linear über den durch den
Verkäufer erklärten Gewährleistungszeitraum errechnet wird.
DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE AUSSCHLIESSLICHEN
RECHTSMITTEL DES KÄUFERS FÜR DIE
GEWÄHRLEISTUNGSVERLETZUNG. AUSGENOMMEN DER
AUSDRÜCKLICHEN GEWÄHREISTUNG, WIE OBEN GEZEIGT, GIBT DER
VERKÄUFER KEINE WEITEREN GEWÄHRLEISTUNGEN, AUSDRÜCKLICH
ODER STILLSCHWEIGEND VON GESETZES WEGEN ODER
ANDERWEITIG, IN BEZUG AUF DIE PRODUKTE, DEREN
ZWECKTAUGLICHKEIT, QUALITÄT, MARKTGÄNGIGKEIT, DARÜBER,
DAS DIE RECHTE DRITTER NICHT VERLETZT WURDEN, ODER
ANDERWEITIG. KEIN MITARBEITER DES VERKÄUFERS ODER EINER
ANDEREN PARTEI IST DAZU BERECHTIGT, ANDERE
GEWÄHRLEISTUNGEN, WIE SIE HIER NICHT DARGELEGT SIND,
AUSZUSPRECHEN.DIE HAFTUNG DES VERKÄUFERS UNTER DIESER
GEWÄHRLEISTUNG IST AUF EINE RÜCKERSTATTUNG DES
KAUFPREISES FÜR DAS PRODUKT BESCHRÄNKT.UNTER KEINEN
UMSTÄNDEN IST DER VERKÄUFER FÜR DIE KOSTEN DER
BESCHAFFUNG ODER INSTALLATION VON ERSATZGÜTERN DURCH
DEN KÄUFER, ODER FÜR IRGENDWELCHE BESTIMMTE,
NACHFOLGENDE, INDIREKTE ODER BEILÄUFIG ENTSTANDENE
SCHÄDEN VERANTWORTLICH.
Der Käufer übernimmt das Risiko und erklärt sich einverstanden, den
Verkäufer schad- und klaglos von jeder Haftpflicht zu halten, wie sie sich auf (i)
eine Bewertung des durch den Käufer geplanten Verwendungszweck des
Produkts und irgendeiner Systemkonzipierung oder Planun g, oder (ii) eine
Bestimmung der vorschriftsmäßigen Verwendung des Produkts durch den
Käuferin Hinblick auf anwendbare Gesetze, Vorschriften, Rechtsvorschriften
oder Normen, bezieht. Der Käufer behält bei and übernimmtvollständige
Verantwortlichkeit für alle Haftungs- und andere Ansprüche, wie sie sich auf
die Produkte des Käufers beziehen oder davon herrühren, welche Produkte
oder Komponenten beinhalten, die durch den Verkäufer geliefert oder
hergestellt wurden. Der Käufer hat die alleinige Verantwortung für alle und jede
Angaben und Gewährleistungen in Bezug auf die Produkte, die durch de n
Käufer gemacht, oder von ihm genehmigt wurden.Der Käufer wird den
Verkäufer schad- und klaglos für jegliche Haftung, Ansprüche, Verluste,
Kosten oder Ausgaben (einschließlich angemessener Rechtsanwaltsgebühren)
halten, die den Produkten des Käufers, oder Angaben oder Gewährleistun gen
für dieselben, zugeordnet werden können.
Elo TouchSystems 2240L Betriebsanweisung 38
www.elotouch.com
Hier finden Sie die aktuellsten...
• Produktinformationen
• Technische Daten
• Geplante Events
• Pressemitteilungen
• Softwaretreiber
• Touch Monitor Newsletter
Getting in Touch with Elo
Wenn Sie mehr über Elos großes Angebot an berührungsempfindlichen Lösungen
wissen möchten, besuchen Sie unsere Website unter www.elotouch.com oder
rufen Sie die Ihnen nächstgelegene Niederlassung an: