Запрещается воспроизводить, передавать, переписывать, хранить в
информационно-поисковой системе или переводить на какой-либо язык или язык
компьютера какие-либо части этой публикации в любой форме или любым
способом, включая, но этим не ограничиваясь, электронный, магнитный,
оптический, химический, ручной или иной способ, без предварительного
письменного разрешения компании Tyco Electronics.
содержания этого документа и в частности отказывается от каких-либо
подразумеваемых гарантий пригодности для продажи или пригодности для
использования по назначению. Tyco Electronics оставляет за собой право время
от времени переделывать эту публикацию и вносить изменения в ее содержание
без обязательств со стороны Tyco Electronics уведомлять каких-либо лиц о
подобных переделках или изменениях.
Подтверждение торговых марок
AccuTouch, CarrollTouch, Elo TouchSystems, IntelliTouch, Tyco Electronics и TE
(логотип) являютсяторговымимаркамигруппыкомпаний Tyco Electronics иее
лицензиаров. Windows является торговой маркой группы компаний Microsoft.
Другие названия продуктов, упоминаемые здесь, могут быть торговыми марками
или зарегистрированными торговыми марками своих соответствующих компаний.
Tyco Electronics не претендует на заинтересованность в каких-либо других
торговых марках, кроме своих.
iii
Предупреждения и предостережения
Предупреждение
• Опасно – угроза взрыва. Не используйте при наличии воспламеняющихся
анестезирующих средств и других легковоспламеняющихся материалов.
• В целях предотвращения возникновения пожара или опасности поражения
электротоком не погружайте устройство в воду и не подвергайте контакту с дождем
или влажностью.
• Не используйте это устройство с розеткой удлинительного шнура или с другими
штепсельными розетками кроме тех, в которые зубцы вилки шнура питания могут
входить полностью до конца.
• ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ЭЛЕКТРОШОКА – НЕ ОТКРЫВАТЬ. В целях
снижения опасности получения электрошока НЕ снимайте заднюю часть
оборудования и НЕ открывайте корпус. Внутри не имеется деталей, обслуживаемых
пользователем. На предмет обслуживания установки обращайтесь только к
квалифицированным инженерам по техническому обслуживанию в процессе
эксплуатации.
• Неизолированное напряжение внутри установки может быть достаточно значительным,
чтобы вызвать поражение электрошоком.
Избегайте контакта с любыми деталями внутри установки.
• Это устройство соответствует всем действующим стандартам по электромагнитному
излучению и помехоустойчивости, установленным для медицинского оборудования.
Это устройство спроектировано таким образом, чтобы не вызывать вредные помехи и
принимать любые поступающие помехи, в том числе те, которые могут вызывать
нежелательную работу. Качество работы этого устройства ограничивается
применимыми стандартами по излучению и помехоустойчивости. Другие устройства,
не предназначенные для того, чтобы выдерживать уровни излучения, которые
указаны в стандартах по медицинскому оборудованию, могут быть восприимчивы к
помехам от этого устройства. Подвергание этого устройства условиям,
превышающим номинальные функциональные возможности, может вызвать
излучение, превышающее установленный стандарт. Если будет установлено, что это
устройство излучает электромагнитные или иные помехи, его необходимо отключить
от источника питания до тех пор, пока не будет установлена и устранена причина
проблемы. Если будет установлено, что это устройство функционирует
неправильно из-за электромагнитных или иных помех, его необходимо отключить от
источника питания до тех пор, пока не будет установлена и устранена причина
проблемы.
• Elo TouchSystems рекомендует, чтобыпоокончаниисрокаполезногоиспользования
(илипослеполучениянеподдающегосяремонтуповреждения) клиентыизбавлялисьот
сенсорного монитора и его источника питания экологически безвредным способом. В
число приемлемых способов входит повторное использование деталей или всех
продуктов полностью, а также утилизация продуктов, компонентов и материалов.
Обратитесь за справкой к федеральным и местным законам, законам штата и
постановлениям, регулирующим безопасное удаление электронного оборудования, и
соблюдайте их.
iv
Обратите внимание на то, что люминесцентные лампы внутри этого изделия
содержат ртуть, и их необходимо утилизировать или выбрасывать согласно местным,
федеральным законам или законам штата. За получением дополнительной информации
обращайтесь в Ассоциацию электронной промышленности (Electronic Industries
Alliance) на сайт www.eiae.org.
Этот продукт состоит из устройств, которые могут содержать ртуть, которую необходимо
утилизировать или выбрасывать в соответствии с местными или федеральными законами
или законами штата. (Внутри этой системы лампочки задней подсветки дисплея монитора
содержат ртуть).
обеспечьте, чтобы все компоненты находились в положении ВЫКЛ.
Только одобренные компоненты, соответствующие серии стандартов МЭК 60601-1
можно подключать к ET2400LM в среде, окружающей пациента. Применение
ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО оборудования, не соответствующего эквивалентным
требованиям по обеспечению безопасности данного оборудования, может привести к
снижению безопасности получившейся системы. В число соображений, относящихся к
выбору вспомогательного оборудования, должно входить следующее: Применение
вспомогательного оборудования в среде, окружающей пациента. Подтверждение того,
что сертификация безопасности вспомогательного оборудования была проведена
согласно соответствующему стандарту МЭК 60601-1 и (или) МЭК 60601-1-1
гармонизированному национальному стандарту.
• Этот символ уведомляет пользователя о важной информации об эксплуатации
и техническом обслуживании этого устройства, которую следует внимательно
прочитать, чтобы избежать проблем.
• Этот символ означает постоянный ток.
• Этот символ означает резервный
vi
ОСТОРОЖНО: Жизнеобеспечение
Когда этот сенсорный монитор является критически важным компонентом системы или
прибора жизнеобеспечения, должна соблюдаться осторожность. На случай отказа этого
сенсорного монитора, в эту систему или прибор должны быть включены соответствующие
дублирующие системы с целью предотвращения причинения вреда пользователю или
пациенту.
Составной частью проектирования безопасности системы или прибора жизнеобеспечения,
использующих этот сенсорный монитор для критически важной функции, должно быть
следующее:
• Должен иметься в наличии альтернативный интерфейс или предохранительное
устройство на случай выхода из строя сенсорного монитора.
• Интерфейс сенсорного монитора не должен быть единственным средством управления
критически важной функцией.
• Составной частью проектирования безопасности должен быть альтернативный
видеодисплей, если используется для наблюдения за критически важной функцией.
• Внутренние динамики этого сенсорного монитора не должны быть единственным
средством оповещения критически важной функции.
Критически важными функциями являются:
1. Приборы или системы жизнеобеспечения – это приборы или системы, которые (a)
предназначены для хирургической имплантации в организм или (б) поддержания жизни
или (в) при отказе в работе которых при их правильном применении согласно
инструкциям по применению, указанным на этикетках, можно обоснованно ожидать,
что это приведет к причинению значительного вреда пользователю.
2. Критически важный компонент – это любая составная часть прибора или системы
жизнеобеспечения, при сбое которой можно обоснованно ожидать, что это приведет к
причинению отказа в работе прибора или системы обеспечения или влиянию на ее
безопасность или эффективность.
Определения:
“СРЕДА, ОКРУЖАЮЩАЯПАЦИЕНТА”
Любая среда, в которой может произойти запланированный или случайный контакт
между ПАЦИЕНТОМ и деталями МЕДИЦИНСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ или
МЕДИЦИНСКОЙ СИСТЕМЫ или между ПАЦИЕНТОМ и другими лицами,
касающимися деталей МЕДИЦИНСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ или МЕДИЦИНСКОЙ
СИСТЕМЫ.
vii
Классификация
м
В отношении причинения электрошока или возникновения пожара в соответствии с
UL60601-1 и CAN/CSA C22.2 № 60601-1
этот монитор является ПРИБОРОМ класса I (ЗАЗЕМЛЕННЫМ).
Эти дисплеи классифицируются как ОБОРУДОВАНИЕ, НЕ ИМЕЮЩЕЕ РАБОЧИХ
ЧАСТЕЙ, НАХОДЯЩИХСЯ В НЕПОСРЕДСТВЕННОМ КОНТАКТЕ С ПАЦИЕНТОМ.
Защита от вредного проникновения воды:
Этот монитор классифицируется как ОБЫКНОВЕННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ, не
предназначенное или оцененное для применения в присутствии легковоспламеняющейся
анестетической смеси с воздухом, кислородом или закисью азота.
Режим работы: НЕПРЕРЫВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
ЗАЩИТА ОТ ПРОНИКНОВЕНИЯ ВОДЫ (IPX1)
Условия окружающей среды при перевозке и хранении
Темпер.
Влажность (без конденсации)
Высота
Эксплуатация
Хранение/перевозка
Эксплуатация
Хранение/перевозка
Эксплуатация
Хранение/перевозка
от 0oC до 40oC
от -20oC до +60oC
от 20% до 80%
от 10% до 90%
от 0 до 3,000 м
от 0 до 12 192
Обратитесь к Приложению С за полными спецификациями продуктов
viii
ix
Европейские стандарты и классификация
Стандарты: EN 60601-1-2: 2001+A1:2004
Ограничения электромагнитной сочетаемости и методы тестирования
упоминаются в следующих стандартах:
Эмиссия: Помехоустойчивость
CISPR11:2003+A1:2004 IEC61000-4-2:2008
AS/NZS CISPR CISPR22: 2006 IEC61000-4-3:2006+A1:2007
(Группа 1, Класс B) IEC61000-4-4:2004
IEC61000-4-5:2005
EN55011:2007+A1:2007 IEC61000-4-6:2008
(Группа 1, Класс B) IEC61000-4-8:2009
электромагнитной помехоустойчивости – для всех видов
ОБОРУДОВАНИЯ И СИСТЕМ
Рекомендации и заявление изготовителя в отношении
ET2400LM предназначено для применения в электромагнитной среде, указанной внизу. Заказчик или
пользователь ET2400LM должен обеспечить, чтобы это устройство применялось именно в такой среде.
Проверка эмиссий
Радиоизлучение
CISPR 11
Радиоизлучение
CISPR 11
Излучениегармоник
IEC 61000-3-2
Колебания напряжения /
фликер
IEC 61000-3-3
Соответствие
требованиям
помехоустойчивости
Группа 1
Класс B
Не применимо
Соответствует
требованиям
Электромагнитная среда - рекомендации
ET2400LM использует радиочастотную энергию
только для своей внутренней функции. Следовательно,
его радиоизлучение очень низкое и вряд ли будут
вызывать какие-либо помехи в находящемся
поблизости электронном оборудовании.
ET2400LM подходит для применения во всех
учреждениях, в том числе бытовых и таких, которые
непосредственно подключены к государственной сети
низковольтного источника питания, обеспечивающей
здания, использующиеся для бытовых целей.
x
xi
Рекомендации и заявление изготовителя в отношении
помехи/кратковременная
ствующему
между фазой
между фазой
промышленному или существующему
перепады напряжения на
промышленному или существующему
частотой питающей сети
электромагнитной помехоустойчивости – для всех видов
ОБОРУДОВАНИЯ И СИСТЕМ
Рекомендации и заявление изготовителя в отношении
электромагнитной помехоустойчивости
ET2400LM предназначено для применения в электромагнитной среде, указанной внизу. Заказчик или
пользователь ET2400LM должен обеспечить, чтобы это устройство применялось именно в такой среде.
Контрольный уровень
испытания на
устойчивость
Электростатический
разряд
IEC 61000-4-2
Наносекундные
импульсные
неустойчивость в
электропитании
IEC 61000-4-4
Выброс тока и
напряжения
IEC 61000-4-5
Кратковременное
понижение напряжения
кратковременный
перерыв в подаче
электроснабжения и
входных линиях
снабжения
электроэнергией
IEC 61000-4-11
Магнитное поле с
(50/60 Гц)
IEC 61000-4-8
ПРИМЕЧАНИЕ
U
IEC 60601
± 6 кВ
± 8 кВ
среда
± 2 кВ
электроснабжения
± 1 кВ
ввода/вывода
± 1 кВ
линии(-иям
± 2
(-
ами) и землей
<5%
,
(>95%
на
0,5
40%
(60%
на
5
70%
(30%
на
25
<5%
(>95%
на
25
3 А/
контакт
воздушная
для линий
для линий
линия(-и) к
)
кВ
U
T
понижение в UT)
цикла
U
T
понижение в UT)
циклов
U
T
понижение в UT)
циклов
U
T
понижение в UT)
циклов
м
Уровень соответствия
требованиям
помехоустойчивости
± 6 кВ
контакт
± 8 кВ
воздушная среда
± 2 кВ
электроснабжения
± 1 кВ
ввода/вывода
± 1 кВ
линии(-иям
± 2
(-
ами) и землей
<5%
(>95%
на
40%
(60 %
на
70%
(30%
на
<5%
(>95%
на
3 А/
для линий
для линий
линия(-и) к
)
кВ
U
T
понижение в UT)
0,5
цикла
U
T
понижение в UT)
5
циклов
U
T
понижение в UT)
25
циклов
U
T
понижение в UT)
25
циклов
м
Электромагнитная среда -
Полы должны быть деревянные
бетонные или покрыты керамической
плиткой. Если полы покрыты
синтетическим материалом
относительная влажность должна
составлять, как минимум
Качество электропитания от сети
должно быть аналогичным обычному
промышленному или суще
в больничной среде
Качество электропитания от сети
должно быть аналогичным обычному
в больничной среде
Качество электропитания от сети
должно быть аналогичным обычному
в больничной среде. Если
пользователю установки
требуется непрерывная работа во
время прерывания электроснабжения
рекомендуется, чтобы установка
ET2400LM
источника бесперебойного питания
или батареи
Магнитное поле с частотой питающей
сети должно быть на уровне
характерном для обычного места в
обычной промышленной или
больничной обстановке
T
-
это напряжение сети переменного тока до применения контрольного уровня
рекомендации
,
, 30%.
.
.
ET2400LM
получала питание от
.
,
.
.
,
,
Рекомендации и заявление изготовителя в отношении
соответствия
среднеквадратического
среднеквадратического напряжения
.
электромагнитной помехоустойчивости для всех видов ОБОРУДОВАНИЯ
И СИСТЕМ, не являющихся ЖИЗНЕОБЕСПЕЧИВАЮЩИМИ
Рекомендации и заявление изготовителя в отношении
электромагнитной помехоустойчивости
ET2400LM предназначено для применения в электромагнитной среде, указанной внизу. Заказчик или
пользователь ET2400LM должен обеспечить, чтобы это устройство применялось именно в такой среде.
Портативное и передвижное оборудование РЧ
связи не должно использоваться ближе к какойлибо детали устройства ET2400LM,включая
провода, чем рекомендованный
пространственный разнос, рассчитанный по
формуле, применимой к частоте передатчика.
Рекомендуемый пространственный разнос
d=1.2 P
d=1.2 P от 80 МГц до 800 МГц
d=2.3 √P от 800 МГц до 2,5 ГГц
где P является оценкой максимальной
выходной мощности передатчика в ваттах
(Вт) согласно изготовителю передатчиков, а
d – это рекомендуемый пространственный
разнос в метрах (м)
Интенсивность поля от стационарных
радиопередатчиков, установленная обследованием
электромагнитного излучения места3,
меньше уровня соответствия требованиям в каждом
частотном диапазоне4.
Помехи могут произойти вблизи от оборудования
обозначенного следующим символом
должна быть
:
,
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
электромагнитного излучения влияет ее поглощение и отражение от построек, предметов и людей
3
.
Интенсивность поля от стационарных РЧ-передатчиков, например, базовых станций для радио (сотовых или
беспроводных) телефонов и наземных передвижных радиовещаний, любительских радио, АМ- и ЧМ
радиовещаний и телевещаний невозможно теоретически предсказать точно. Для оценки электромагнитной
среды, вызванной стационарными РЧ-передатчиками, следует подумать о применении обследования
электромагнитного излучения места. Если измеренная интенсивность поля в месте использования
превышает применимый уровень соответствия требованиям РЧ помехоустойчивости, приведенный выше, то
следует понаблюдать за
могут понадобиться дополнительные меры, например, переориентация или перемещение
4.
При диапазоне частот от
: 1.
При
80
МГц и
800
МГц применяется более высокий диапазон частот
: 2.
Эти рекомендации могут быть применимы не во всех ситуациях. На распространение
ET2400LM,
150
чтобы проверить его нормальную работу. Если проявится работа с отклонениями
КГц до
80
МГц и более интенсивность поля должна быть менее
xii
.
.
ET2400LM в
ET2400LM
другое место
3 В
-
,
.
Рекомендуемый пространственный разнос между портативным и
пространственный разнос для более
передвижным оборудованием РЧ связи и устройством ET2400LM для
всех видов ОБОРУДОВАНИЯ И СИСТЕМ, которые не являются
ЖИЗНЕОБЕСПЕЧИВАЮЩИМИ
Рекомендуемый пространственный разнос между портативным и
передвижным оборудованием РЧ связи и устройством ET2400LM
Устройство ET2400LM предназначено для применения в электромагнитной среде, в которой
контролируются излучаемые радиопомехи. Заказчик или пользователь устройства ET2400LM может
способствовать предотвращению электромагнитных помех, сохраняя минимальное расстояние между портативным
и передвижным оборудованием РЧ связи и устройством ET2400LM согласно приведенным внизу
рекомендациям в соответствии с максимальной выходной мощностью оборудования связи.
рекомендованный пространственный разнос d в метрах (м) можно рассчитать с помощью формулы,
применимой к частотности передатчика, в которой P это максимальная выходная мощность
передатчика в ваттах (Вт) согласно изготовителю передатчиков.
Пространственный разнос согласно частотности передатчика
От 150 КГц до 80МГц
d=1,2 √P
0,12
0,37
1,2
3,7
12
От 80 МГцдо 800 МГц
d=1,2 √P
0,12
0,37
1,2
3,7
12
От 800 МГцдо 2,5 ГГц
d=2,3 √P
0,23
0,74
2,3
7,4
23
ПРИМЕЧАНИЕ: 1. При диапазоне от 80 МГц до 800 МГц применяется
высокого диапазона частотности.
ПРИМЕЧАНИЕ: 2. Эти рекомендации могут быть применимы не во всех ситуациях. На распространение
электромагнитного излучения влияет ее поглощение и отражение от построек, предметов и людей.
xii
Содержание
Предупреждения и предостережения ....................... iv
2400LM – это медицинский дисплей, предназначенный для того, чтобы
предоставлять информацию оператору и клиенту. 2400LM имеется в форме
последовательного и USB (комбинированного) сенсорного интерфейса, а также
несенсорного. В функциональном отношении 2400LM состоит из основного ЖКдисплея размером 24” с сенсорным экраном. Главным элементом дисплея
является ЖК-дисплей размером 24” по диагонали с разрешением WUXGA (1920 x
1200). Дисплей состоит из ЖК-дисплея и сенсорного экрана. 2400LM получает
питание в 12 В постоянного тока от внешнего источника питания для медицинского
оборудования.
В
ВЕДЕНИЕ
Особенности функционирования ЖК-дисплея
ЖК-дисплей размером 24” на тонкопленочных транзисторах
Формат дисплея 1920x1200
Площадь дисплея 518,4 мм (гор.) x 324,0 мм (верт.)
Плотность пикселей 0,270 мм (гор.) x 0,270 мм (верт.)
Коэффициент контрастности 1000:1 (типичный)
Яркость
В этой главе рассказывается о том, как инсталлировать и подготовить к работе
свой сенсорный монитор с ЖК-дисплеем и как инсталлировать программный
драйвер Elo TouchSystems.
Распаковываниесвоегосенсорногомонитора
Убедитесь в том, что следующие предметы имеются в наличии и находятся
в хорошем состоянии:
Монитор с ЖК-дисплеем Кабель VGA Кабель USB Последовательный кабель
Европейский кабель
питания
(Модель предназначена
для продаж только в
Европе)
про граммы
Компакт-диск
программы
Кабель питания для
США/Канады
(Модель предназначена
для продаж только в
Северной Америке)
Кабель питания для
Японии
(
продаж только в Японии)
Компакт-диск и Руководство
по быстрой инсталляции
Адаптер питания Кабель DVI
Звуковой кабель
Общий обзор продукта
Основное устройство
Задняя часть устройства
Вид сбоку
Вид основания снизу
Устройство для жесткого крепления монитора на стену Kensington
TM
Замок Kensington
TM
– этоустройствосистемы безопасности для предотвращения
кражи. За получением дополнительной информации об этом предохранительном
устройстве обратитесь на сайт http://www.kensington.com.
Подключение сенсорного интерфейса
•
ПРИМЕЧАНИЕ: Прежде чемподключатьпроводаксвоемусенсорномумониторуиПК,
проследите, чтобы компьютер и сенсорный монитор были выключены.
Снятие крышки проводов
Провода подключаются сзади монитора.
Кромка крышки
проводов
Крышка
проводов
Для снятия крышки ухватитесь за кромку крышки и тяните на себя, пока не
раздастся щелчок.
•
Она не должна сниматься оператором с других частей
противопожарного кожуха; и
Она будет обеспечена приспособлением, чтобы держать ее
закрытой во время обычной эксплуатации.
ШАГ 1: Подключение видеокабеля
ВИДЕОКАБЕЛЬ
ВИДЕОКАБЕЛЬ
ПОДКЛЮЧЕНИЯ НА НИЖНЕЙ ЧАСТИ
ШТЫРЕВОЙ РАЗЪЕМ
СТАНДАРТА DVI 24
15-КОНТАКТНЫЙПОЛЫЙ
• Наклонитеэкран вверх и назад, чтобы получить доступ к присоединительным
портам.
• Подключите 15-контактныйвидеокабель (конецсферритовой шайбой) или
24-контактныйкабель DVI-D к порту видеоадаптера на своем компьютере.
или USB-кабель( ) сенсорного экрана к USB( ) коннектору сенсорного
экрана
сзади своего сенсорного экрана.
• Подключите конец кабеля с наружной резьбой к послед. коннектору на своем
сенсорном мониторе или другой конец USB ( ) кабеля сенсорного
монитора к своему компьютеру.
• Закрепите кабель к своему сенсорному монитору и ПК, завернув винты на
коннекторе.
• Учтите, пожалуйста, что можно подключить только функцию USB или
последовательную функцию. Подключать обе эти функции одновременно
невозможно.
ПОДКЛЮЧЕНИЯ НА НИЖНЕЙ СТОРОНЕ
USB-КОННЕКТОР
КАБЕЛЬ USB СЕНСОРНОГО ЭКРАНА
ШАГ 3: Подключение акустического кабеля
ПОДКЛЮЧЕНИЯ НА НИЖНЕЙ СТОРОНЕ
АКУСТИЧЕСКИЙ КАБЕЛЬ
АКУСТИЧЕСКИЙ
ПОРТ
• Подключите светло-голубой конец акустического кабеля в светло-голубой
акустический порт монитора (звуковой вход).
• Подключите светло-зеленый конец акустического кабеля в светлозеленый порт на компьютере (звуковой выход).
ШАГ 4: Подключение кабеля питания
ПОДКЛЮЧЕНИЯ НА НИЖНЕЙ
СТОРОНЕ
КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ
ПИТАНИЕ ПОСТОЯННОГО ТОКА
В зависимости от того, где вы живете, вы будете использовать кабель питания
либо для Европы, либо для США или Канады.
в сети питания, подключите шнур питания сенсорного монитора в устройство защиты от
бросков напряжения, а затем подключите устройство защиты от бросков напряжения в
заземленную электрическую розетку переменного тока.
Замена крышки проводов
Кромка крышки проводов
Крышка проводов
После прикрепления всех проводов к монитору осторожно подведите все
провода к подставке, чтобы они поместились под кромкой крышки проводов.
Вытащите винт из детали и вставьте его в крышку проводов. Защелкните крышку
проводов на место поверх подсоединений.
Отверстие под винт
Монтаж дисплея
Ваш сертифицированный в медицинском плане дисплей сенсорного монитора
соответствует стандарту аппаратного интерфейса VESA монтажа монитора с
плоским экраном (FPMPMI). Стандарт FPMPMI определяет аппаратный
интерфейс монтажа для дисплеев с плоским экраном. Ваш дисплей
соответствует соответствующим стандартам для приспособлений для монтажа
для дисплеев с плоским экраном, например, для настенных кронштейнов и
кронштейнов стола. Интерфейс VESA монтажа находится сзади вашего дисплея
сенсорного экрана и уже подсоединен к подставке.
Для обеспечения того, чтобы ЖК-дисплей хорошо работал с вашим компьютером,
отконфигурируйте режим дисплея своей платы графики так, чтобы разрешение
составляло 1920 x 1200 или менее, и обеспечьте, чтобы согласование по
времени режима дисплея было совместимо с ЖК-дисплеем. За получением
дополнительной информации о разрешении обратитесь в Приложение А.
Совместимые видеорежимы для вашего сенсорного монитора перечислены в
Приложении С.
Установка программного обеспечения сенсорного драйвера
Фирма Elo TouchSystems обеспечивает программное обеспечение драйверов,
которое позволяет вашему сенсорному монитору работать с вашим компьютером.
Драйверы находятся на прилагаемом компакт-диске CD-ROM для следующих
операционных систем:
• Windows 7
• Windows Vista
• Windows XP
• Windows 2000
• Windows Me
• Windows 98
• Windows 95
• Windows NT 4.0
• Windows 3.1
• MS-DOS
Дополнительные драйверы и информация о драйверах для других операционных
находятся на сайте Elo TouchSystems www.elotouch.com.
Сенсорный монитор фирмы Elo совместим с аппаратурой, готовой к
немедленному применению (типа Plug-and-Play). Информация о
функциональных возможностях видео вашего сенсорного монитора посылается
на ваш видеоадаптер, когда начинает работать операционная система Windows.
После того как Windows распознает сенсорный монитор, следуйте инструкциям
на экране, чтобы инсталлировать базовый монитор типа “Включай и работай”.
За инструкциями по инсталляции драйвера обратитесь в соответствующий раздел.
В зависимости от того, подсоединили ли вы последовательный кабель
связи или кабель связи USB, должен быть установлен только
последовательный драйвер или драйвер USB.
Установка последовательного сенсорного драйвера
Установка последовательного сенсорного драйвера для
операционных систем Windows 7, Windows Vista, Windows XP,
Windows 2000, ME, 95/98 и NT4.0.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для Windows 2000 и NT4.0 вы должны иметь полномочия доступа администратора
для того, чтобы установить драйвер.
Проследите, чтобы последовательный коннектор (RS232) был включен в монитор и
автоматически обнаружит компакт-диск и запустит программу настройки и
конфигурирования.
драйвера для вашей версии Windows.
компакт-диске CD-ROM.
Следуйте инструкциям на экране, чтобы выполнить настройку драйвера для
вашей версии Windows.
Установкапоследовательногосенсорногодрайверадля MSDOS и Windows 3.1
Вы должны иметь драйвер мыши DOS (MOUSE.COM), установленный для
вашей мыши, если хотите продолжать использовать свою мышь вместе со
своим сенсорным монитором в системе DOS.
Для того чтобы инсталлировать сенсорный драйвер Windows 3.x и MS-DOS от
Windows 95/98, следуйтеинструкциям, приведеннымвнизу:
1 Вставьтедиск CD-ROM вдисковод CD-ROM своегокомпьютера.
2 Из DOS напечатайте d: инажмитекнопкуВвод (Enter), чтобывыбрать CD-
компакт-диск Windows 98, еслипоявитсяподсказка. ВыберитеЗакончить
(Finish).
Если Windows 98 или Windows 2000 не запускает эксперт-программу “Добавить
новое аппаратное оборудование”, выполните следующее:
того, чтобы установить драйвер.
1 Вставьте диск CD-ROM Elo в дисковод CD-ROM своего компьютера. Если
функция Автостарт для вашего дисковода CD-ROM активирована, система
автоматически обнаружит компакт-диск и запустит программу настройки и
конфигурирования.
2 Следуйте инструкциям на экране, чтобы выполнить подготовку к работе
драйвера для вашей версии Windows.
Если функция Автостарт (AutoStart) не активирована:
1 НажмитеНачать>Запустить (Start >Run).
2 Нажмите кнопку Искать (Browse), чтобынайтипрограмму EloCd.exe на CD
Вероятнее всего, ваш сенсорный монитор не потребует регулирования. Однако
варьирование в выводе видеоданных и приложении может потребовать
регулирования вашего сенсорного монитора для получения наилучшего качества
воспроизведения.
Для самой оптимальной работы ваш сенсорный монитор должен работать в
родном разрешении, составляющем 1920 x 1200 при 60 Гц.
Используйте панель управления дисплеем в Windows, чтобы выбрать разрешение
1920 x 1200. Работа в других разрешениях будет снижать качество изображения.
Для получения дополнительной информации обратитесь к Приложению А.
Вся регулировка управления автоматически запоминается. Эта функция
помогает вам избежать перенастройки своих выборов каждый раз, когда вы
вытаскиваете из розетки шнур своего сенсорного монитора или выключаете и
включаете его. Если произойдет перерыв в подаче электроэнергии, настройки
вашего сенсорного монитора не вернутся по умолчанию к заводским ТУ.
5 Переключатель питания Включает и выключает питание монитора.
(Power Switch)
(Важноепримечание: Включает интегрированную
функцию задержки выключения питания;
пользователь должен нажать и держать утопленной
кнопку питания в течение 5 (пяти) секунд, когда
выключает устройство)
сообщение “Питание разблокировано” (“Power Unlock”); по мере того, как вы
держите кнопку утопленной, каждые 2 секунды это окно переключается с
“Питание разблокировано” (“Power Unlock”) на “Питание заблокировано”
(“Power Lock”)
• Втовремякак OSD и (или) питаниебудетзаблокировано, никакоеокнонепоявится, когдабудутнажиматьсякнопки OSD.
Опцииуправления OSD
ЭлементуправленияОписание
Contrast (Контрастность) Увеличивает или уменьшает контрастность.
Brightness (Яркость) Увеличивает или уменьшает яркость.
V-Position (Вер. положение) Передвигает изображение вверх или вниз на экране.
H-Position (Гор. положение) Передвигает изображение влево или вправо на экране.
Recall Defaults (ВозвратВозвращаетмонитор к его настройкам по умолчанию. настроекпоумолчанию)
Color Balance Нажмите или и кнопку “Выбрать” (“Select”), чтобы
выбрать
(Цветовоеравновесие) 9300, 6500, 5500, 7500 и ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ (USER). Вы
можете регулировать содержание палитры “зеленый, красный,
синий” (R/G/B) только тогда, когда выберете
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. Нажмите Выбрать (Select), чтобы
восстановить стандартные заводские настройки.
OSD H-Position Передвигает положение OSD горизонтально на экране. Когда
(Гориз. положение OSD) будетнажатакнопкаи “ВЫБРАТЬ”
(“SELECT”), меню управления OSD передвинется в правую
часть экрана. Точно также, когда нажата и “Выбрать”
(“Select”), меню
управления OSD передвинется в левую часть экрана.
OSD V-Position Передвигает положение OSD вертикально на экране. Когда
(Верт. положение OSD) будетнажатакнопкаи “ВЫБРАТЬ” (“SELECT”),
меню управления OSD передвинется в верхнюю часть экрана.
Когда нажимается и кнопка “Выбрать” (“Select”),
меню управления OSD передвинется в нижнюю часть экрана.
OSD Time (Время OSD) Регулирует то, как долго иконка OSD остается на мониторе.
Auto-Adjust (Автонастройка) (1) НажмитеАвтом. (Auto), чтобыактивироватьэту
функцию. Автонастройка (Auto-Adjust) автоматически
настроит вертикальное положение (V-Position),
горизонтальное положение (H-Position), синхронизатор (Clock)
и фазу синхронизатора (Clock-Phase). (Только VGA)
(2) Указывает нынешнее разрешение, гор. частотность и вер.
частотность (DVI и VGA)
OSD Language (Язык OSD) Выберите язык из английского, французского, итальянского,
немецкого, испанского, упрощенного китайского,
традиционного китайского и японского языков.
Если вы испытываете трудности со своим сенсорным монитором, обратитесь к
следующей таблице. Если проблема продолжается, обратитесь к вашему
местному дилеру или в центр обслуживания Elo.
Решение часто возникающих проблем
Проблема Рекомендация(-и)
После включения системы 1. Проверьте, чтобы переключатель питания монитора включен.
монитор не реагирует. 2. Отключите питание и проверьте, чтобы кабель питания
постоянного тока и кабель передачи сигналов были подключены
правильно.
Знаки на экране тусклые Обратитесь к разделу “О настройках сенсорного монитора”,
чтобы отрегулировать яркость.
Экран пустой 1. Во время эксплуатации экран монитора может автоматически
выключиться в результате срабатывания функции экономииэнергиикомпьютера. Нажмителюбуюкнопку, чтобыпосмотреть, появитсялиэкранвновь.
2. Обратитесь к разделу “О настройках сенсорного монитора”,
чтобы отрегулировать яркость.
При включении экрана он мигает Выключите монитор, затем снова его включите.
Отображается сообщение Перенастройте конфигурацию разрешения вашего компьютера, чтобы
“За пределами диапазона” добиться одного из видеорежимов, поддерживаемых монитором (см.
Приложение С). Обратитесь к Приложению А для получения
дополнительной информации по разрешению.
Касание не действует Проверьте, чтобы сенсорный кабель был надежно прикреплен в обоих
концах.
П Р И Л О Ж Е Н И Е
A
Родное разрешение
Родным разрешением монитора является такой уровень разрешения, при котором
панель ЖК-дисплея спроектирована работать наилучшим образом. Для сенсорного
монитора с ЖК-дисплеем фирмы Elo родное разрешение составляет 1920 x 1200
для экрана WUXGA размером 24 дюйма. Почти во всех случаях изображения
экрана выглядят лучше всего, когда просматриваются в их родном разрешении.
Настройку разрешения монитора можно уменьшить, но увеличить ее нельзя.
Вводимое изображение ЖК-дисплей размером 24”
640 x 480 (VGA) Преобразовывает входнойформатв 1920 x 1200
800 x 600 (SVGA) Преобразовываетвходнойформатв 1920 x 1200
1024 x 768 (XGA) Преобразовываетвходнойформатв 1920 x 1200
1280 x 1024 (SXGA) Преобразовываетвходнойформатв 1920 x 1200
1920 x 1200 (WUXGA) Дисплейвродномразрешении
Родное разрешение ЖК-дисплея – это фактическое число пикселей по горизонтали
в ЖК-дисплее на число пикселей по вертикали в ЖК-дисплее. Разрешение ЖКдисплея обычно представлено следующими обозначениями:
VGA
SVGA
XGA
SXGA
WUXGA 1920 x 1200
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
A-25
В качестве примера, разрешение стандарта SVGA панели ЖК-дисплея имеет 800
пикселей по горизонтали на 600 пикселей по вертикали. Входное
видеоизображение тоже представлено аналогичными условиями. Вводимое
видеоизображение стандарта XGA имеет формат из 1280 пикселей по
горизонтали на 1024 пиксель по вертикали. Когда пиксели ввода, содержащиеся
в формате входного видеосигнала, соответствуют родному разрешению панели,
имеется точное соответствие увязки пикселей вводимого видеоизображения с
пикселями ЖК-дисплея. В виде примера, пиксель в 45 колонке и 26 ряду
вводимого видеоизображения находится в 45 колонке и 26 ряду ЖК-дисплея. В
том случае, когда вводимое видеоизображение находится при более низком или
высоком разрешении, чем родное разрешение ЖК-дисплея, прямое соответствие
между пикселями изображения и пикселями ЖК-дисплея утеряно. Контроллер
ЖК-дисплея может рассчитать соответствие между пикселями
видеоизображения и пикселями ЖК-дисплея с помощью алгоритмов,
содержащихся в его контроллере. Точность алгоритмов определяет
правильность перевода пикселей видеосигнала в пиксели ЖК-дисплея. Плохая
точность перевода может повлечь непреднамеренное нежелательное
визуальное искажение видеоизображения в отображаемом изображении ЖКдисплея, например, знаки меняющейся ширины.
A-26
П Р И Л О Ж Е Н И Е
B
Б
ЕЗОПАСНОСТЬ СЕНСОРНОГО
МОНИТОРА
В этом руководстве содержится информация, которая важна для правильной
подготовки к работе и поддержания в рабочем состоянии вашего сенсорного
монитора. Прежде чем подготовить к работе и включить свой новый сенсорный
монитор, прочитайте это руководство, особенно Главу 2 (Инсталляция) и Главу 3
(Эксплуатация).
1
Для сниженияопасностиполученияэлектрошокаследуйтевсем
объявлениям по технике безопасности и никогда не открывайте корпус
сенсорного монитора.
2
Прежде чемчиститьэтоизделие, выключитеего.
3 Щели, расположенные с боков и наверху корпуса сенсорного монитора,
предназначены для вентиляции. Не блокируйте их, и ничего не вставляйте
в эти вентиляционные щели.
4 Важно, чтобы ваш сенсорный монитор оставался сухим. Не
проливайте жидкость в свой сенсорный монитор или на него. Если на
ваш сенсорный монитор попадет вода, не пытайтесь чинить его сами.
B-27
Уходзасенсорным монитороми обращениесним
Следующие советы помогут вам поддерживать работу своего сенсорного монитора на
оптимальном уровне.
• Во избежание получения электрошока не разбирайте блок питания или корпус дисплея.
Эта установка не является обслуживаемой пользователем. Не забудьте
отключить сенсорный монитор из розетки питания, прежде чем его чистить.
• Не применяйте спирт (метиловый спирт, этиловый спирт или изопропил) или
какой-нибудь сильный растворитель. Не используйте растворитель или бензол,
абразивные средства для чистки или сжатый воздух.
• Для очистки корпуса дисплея используйте тряпку, слегка увлажненную слабым моющим
средством.
• Избегайте попадания жидкости вовнутрь вашего сенсорного монитора. Если жидкость
все же попадет вовнутрь него, пригласите квалифицированного специалиста по
обслуживанию оборудования проверить его, прежде чем снова его включать.
• Не протирайте экран тряпкой или губкой, которая может поцарапать поверхность.
• Для очистки сенсорного экрана используйте чистящее средство для окон или
стекла. Нанесите чистящее средство на чистую тряпку и протрите экран. Никогда
не наносите чистящее средство непосредственно на сенсорный экран.
Осторожно!
Этот продукт состоит из устройств, которые могут содержать ртуть,
подлежащую утилизации или выбрасыванию в соответствии с местными
или федеральными законами или законами штата. (Внутри этой
системы лампочки задней подсветки дисплея монитора содержат ртуть).
Директива ЕС об отходах электрического и электронного
оборудования (WEEE)
В Европейском Сообществе это обозначение означает, что этот продукт не
следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Его следует отдать в
соответствующее учреждение, чтобы обеспечить восстановление и
утилизацию.
B-28
C-29
ПРИЛОЖЕНИЕ
VGA)
C
Режимы дисплея
Ваш сенсорный монитор Elo совместим со следующими стандартными видеорежимами:
№
Полярность
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 1680 x 1050
11 1920 x 1080
12 1920x1200(R.B.*) VESA60
13 1920 x 1200
Т
Разрешение
640 x 480
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1280 x 960
1280 x 1024
1360 x 768
1440 x 900
1600 x 1200
Модель 2400LM
ЖК-дисплей Размером
Размер дисплея
Плотность пикселей
Режим дисплея
Родное разрешение
Коэффициент контрастности
Яркость
Время реакции
Цвет дисплея
Угол обзора
Входной сигнал
Коннектор
видеосигнала
Переднее управление ПитаниеВкл./Выкл
OSD Яркость, Контрастность, Гор./Верт. положение
Типа “Вставляй и работай”
Сенсорная панель (факультативная)
Питание
Условия эксплуатации Температура
Размеры (Выс.xШир.xГлуб.)
Вес (нетто)
Сертификации
Не сенсорный экран
IntelliTouch 270
AccuTouch 240
Видео
300
Аналоговое видео
Синхронизация TTL
DVI
Влажность
30% ~ 90% (
518,4 (
0,270 (
VGA 640 x 480 (60 Гц)
SVGA 800 x 600 (56 / 60 Гц)
XGA 1024 x 768 (60 Гц)
SXGA 1280 x 960 (60 Hz)
SXGA 1280 x 1024 (60 Гц)
WXGA 1360 x 768 (60 Гц)
WXGA 1440 x 900 (60 Гц)
UGA 1600 x 1200 (60 Гц)
WSXGA+ 1680 x 1050 (60 Гц)
HD 1920 x 1080 (60 Гц)
WUXGA 1920 x 1200 (60 Гц)
WUXGA 1920 x 1200
1000 : 1 (
5
16,7
(
Аналоговый видеосигнал
синхронизация, синхронизация на зеленом
Входящий сигнал цифровой
15DVI-D (
Восстановление значений по умолчанию, Теплота
цвета, Громкость, Резкость, Фаза, Синхронизатор
Положение
Язык, Информация
DDC 2B (
IntelliTouch, AccuTouch
12 В
0° C ~ 40° C (32° Ф ~ 104° Ф)
Высота: от
592,4 x 449,5 x 233 мм
15,9 кг,
UL, C-UL, FCC, CE, VCCI, C-TICK,CCC
* ДЛЯОБЕСПЕЧЕНИЯНЕПРЕРЫВНОЙБЕЗОПАСНОСТИ:
Hitron моделиHEMP100G-S120650-7L.
24” на
активной матрице тонкопленочных транзисторов
гориз
.) x 324,0 (
гориз
.) x 0,270 (
типичный
2
св./м
(
типичная
2
св./м
(
типичная
2
св./м
(
типичная
мсек типичное
миллионов оттенков
лев./прав
.)= -80 °/+80°(
схемы, полож. или отрицат
контактный
факультативный
OSD,
Канал отображаемых данных
пост. тока
без конденсации
0 до 3,000 м
вес монитора
верт
верт
)
)
)
)
D-
образный охватывающий разъем
., , , ,
Тайм-аут
/6,5 А (
макс
11,1 кг (8,2 кг
.) мм
.) мм
типичный
R.G.B. 0,7 В от
TMDS
)
OSD,
.)
)
), (
вверх/вниз
.),
комбинированная
)-- -80°/+80°) (
пика к пику
типичный
)
,
Меню, Выбор
Авторегулировка
2)
без подставки
Используйте только с адаптером
,
,
,
).
C-31
Спецификацияисточника электропитания
Сенсорный монитор получает питание 12 В постоянного тока от блока питания
универсального типа, имеющего следующие характеристики:
Напряжение на входе: от 100 до 240 В
Частота на входе: 50/60 Гц
Напряжение на выходе: 12 В
Регулирование нагрузки на выходе: +/- 5%, нестабильность выходного напряжения:
+/- 1%
Токнавыходе: 6,5 А
C-32
Размеры сенсорного монитора (модели 2400LM) с ЖК-
дисплеем размером 24”
592.40
293.35
71.00
43.00
449.86
398.59
233.00
33
Р
ЕГУЛЯТОРНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
I. Информация по электробезопасности:
A) Требуется соблюдение техническихусловий в отношении требований по
напряжению, частоты и силы тока, указанных на этикетке изготовителя.
Подключение к другому источнику питания, кроме оговоренных в этом
документе, вероятнее всего, приведет к неправильной эксплуатации,
повреждению оборудования или представят опасность возникновения
пожара, если требования не выполняются.
B) Внутри этого оборудования нет никаких частей, которые может
обслуживать оператор. Это оборудование вырабатывает опасное
напряжение, которое представляет опасность. Обслуживание должно
обеспечиваться только квалифицированным специалистом по
обслуживанию.
C) Обратитесь к квалифицированному электрику или изготовителю, если
возникают вопросы по поводу инсталляции, прежде чем подключать
оборудование к потребляемой от сети мощности.
II. Информация об эмиссиях и помехоустойчивости
A) Уведомление для пользователей в Соединенных Штатах: Это
оборудование было проверено и было установлено, что оно
соответствует пределам для цифровых устройств класса В в
соответствии с Частью 15 Правил Федеральной комиссии связи
(FCC Rules). Эти пределы предназначены для обеспечения
целесообразной защиты против вредных помех в жилой
инсталляции. Это оборудование вырабатывает, использует и может
излучать радиочастотную энергию, и если оно не инсталлируется и
не используется в соответствии с инструкциями, может вызывать
вредные помехи радиосвязи.
B) Уведомление для пользователей в Канаде: Это оборудование
удовлетворяет требованиям по ограничениям класса В для
распространения радиопомех от цифровых аппаратов,
установленные нормами промышленности Канады по
радиопомехам (Radio Interference Regulations of Industry Canada).
C) Уведомление для пользователей в Европейском Сообществе: Используйте
только предоставленные в комплекте шнуры питания и соединительные
кабели, обеспеченные вместе с оборудованием. Замена предоставленных
шнуров и кабелей может поставить под угрозу электробезопасность или
отметку сертификации СЕ (CE Mark Certification) по эмиссиям или
защищенности, как требуется следующими стандартами: Это оборудование
информационной технологии (Information Technology Equipment - ITE)
должно иметь отметку CE Mark на этикетке изготовителя, которая означает,
что это оборудование проверено согласно следующим директивам и
стандартам: Это оборудование проверено на соответствие требованиям на
отметку CE Mark согласно требованиям Директивы 89/336/ЕЭС ЭМК,
описанным в европейском стандарте Европейского комитета
электротехнической стандартизации 55022 Класс В и Директиве 73/23/ЕЭС
по низкому напряжению, как указано в европейском стандарте EN 60950.
34
D) Общаяинформация длявсех пользователей: Это оборудование
вырабатывает, использует и может излучать радиочастотную
энергию. Если оно не инсталлируется и не используется в
соответствии с этим руководством, оборудование может
вызывать вредные помехи радио- и телевизионной связи. Однако
не существует гарантии, что помехи не возникнут при какой-то
конкретной инсталляции в связи с определенными факторами,
связанными с этим районом.
1) Для того чтобы удовлетворять требованиям по эмиссии и
защищенности, пользователь должен соблюдать следующее:
a) Использовать только предоставленные в комплекте
кабели ввода/вывода для соединения этого цифрового
устройства с каким-либо компьютером.
b) Для обеспечения соблюдения требований используйте
только предоставленный в комплекте одобренный
изготовителем двухжильный сетевой шнур.
c) Пользователя предупреждают о том, что изменение
или модификация оборудования, не одобренные в
явной форме стороной, ответственной за соблюдение
требований, могут лишить силы право пользователя
эксплуатировать это оборудование.
2) Если покажется, что это оборудование вызывает
помехи с
сигналов или с каким-либо другим устройством:
приемом радио- или телевизионных
a) Убедитесь, что оборудование является источником
эмиссии, выключив его и снова включив.
b)
Если вы установите, что именно это оборудование
вызывает помехи, постарайтесь устранить помехи,
применив одну или несколько следующих мер:
i) Передвиньте цифровое устройство подальше от приемника,
подвергающегося помехам.
ii) Поменяйте положение (поверните) цифровое устройство
по отношению к приемнику, подвергающемуся помехам.
iii) Поверните в другую сторону антенну приемника,
подвергающегося помехам.
iv) Подключите цифровое устройства в другую электрическую
розетку, чтобы цифровое устройство и приемник были на
разных параллельных цепях.
v) Отключите и уберите любые кабели ввода/вывода,
которые это цифровое устройство не использует. (Не
отключенные кабели ввода/вывода являются
возможным источником радиоизлучения высокого
уровня).
vi) Подключите цифровое устройство только в розетку с
гнездом заземления. Не пользуйтесь вилками с адаптерами
переменного тока. (Вытаскивание или обрезание
заземленного или двухжильного сетевого шнура может
повысить уровень радиоизлучения, а также может
35
представить опасность летального электрошока для
пользователя).
Если вам понадобится дополнительная помощь, проконсультируйтесь со своим
дилером, изготовителем или опытным радио- или телевизионным техником.
36
III. Сертификации организаций
Дляэтогомониторавыпущеныследующиесертификации:
• C-Tick Австралии
• cUL Канады
• IC Канады
• CE Европы
• VCCI Японии
• FCC СоединенныхШтатов
• UL СоединенныхШтатов
• CCC Китай
Этот цифровой аппарат класса В соответствует всем требованиям канадских
нормативов по оборудованию, вызывающему помехи.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur
le matériel brouilleur du Canada.
Это устройство соответствует Части 15 Правил Федеральной комиссии по связи
США (FCC). Эксплуатация подпадает под действие следующих двух условий: (1)
Это устройство не должно вызывать вредные помехи, и (2) Это устройство
должно воспринимать любые получаемые помехи, в том числе те помехи,
которые могут вызывать нежелательную работу.
37
Г
АРАНТИЯ
За исключением случаев, когда утверждается иное в данном документе или в
подтверждении получения заказа, доставленного Покупателю, Продавец
гарантирует Покупателю, что Продукт не будет иметь дефекты в материалах и
качестве исполнения. Гарантия на сенсорный монитор и компоненты этого
продукта составляет 3 (три) года.
Продавец не дает никакую гарантию в отношении срока службы компонентов
модели. Поставщики Продавца могут в любое время и время от времени вносить
изменения в компоненты, доставляемые в качестве Продуктов или компонентов.
Покупатель должен незамедлительно известить Продавца в письменном виде (и
ни в коем случае не позднее, чем в течение 30 (тридцати) дней после
обнаружения факта несоответствия) о несоответствии какого-нибудь продукта
условиям гарантии, описанным выше; опишет в этом извещении в приемлемых с
коммерческой точки зрения деталях признаки, связанные с таким
несоответствием; и предоставит Продавцу возможность осмотреть эти Продукты
в инсталлированном виде, если возможно. Это извещение должно быть
получено Продавцом в течение срока действия гарантии на этот продукт, за
исключением тех случаев, когда Продавцом в письменном виде указано иное. В
течение 30 (тридцати) дней после подачи такого извещения Покупатель упакует
предположительно дефектный Продукт в его оригинальную транспортную
упаковку(-и) или функциональный эквивалент и отправит Продавцу за счет и риск
Покупателя.
В течение разумно обоснованного времени после получения предположительно
дефектного Продукта и подтверждения Продавцом того факта, что этот Продукт
не удовлетворяет условиям гарантии, описанным выше, Продавец исправит это
несоответствие с помощью, по выбору Продавца, либо (i) модифицировав или
отремонтировав Продукт или (ii) заменив этот Продукт. Такая модификация,
ремонт или замена и обратная отправка Продукта Покупателю с минимальной
страховкой должны производиться за счет Продавца. Покупатель будет нести
риск потери или получения повреждения в пути и может застраховать Продукт.
Покупатель возместит Продавцу расходы на перевозку, вызванные
возвращением такого Продукта, который по факту, установленному Продавцом,
не окажется дефективным. Модификация или ремонт Продуктов может по
выбору Продавца состояться либо на предприятиях Продавца, либо на
территории Покупателя. Если Продавец не сможет модифицировать,
отремонтировать или заменить Продукт, чтобы он соответствовал гарантии,
описанной выше, то Продавец по выбору Продавца либо возвратит Покупателю,
либо занесет в плюс на счет Покупателя покупную цену Продукта за вычетом
амортизации, рассчитанной на прямолинейной основе за указанный Продавцом
период действия гарантии.
38
ЭТИ СРЕДСТВА БУДУТ ЯВЛЯТЬСЯ ЭКСКЛЮЗИВНЫМИ СРЕДСТВАМИ
ПОКУПАТЕЛЯ ЗА НАРУШЕНИЕ ГАРАНТИИ. КРОМЕ ЯВНО ВЫРАЖЕННОЙ
ГАРАНТИИ, ОПИСАННОЙ ВЫШЕ, ПРОДАВЕЦ НЕ ДАЕТ НИКАКИЕ ДРУГИЕ
ГАРАНТИИ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ПО ПОЛОЖЕНИЮ
ИЛИ НА ИНЫХ ОСНОВАНИЯХ, В ОТНОШЕНИИ ПРОДУКТОВ, ИХ ПРИГОДНОСТИ
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ИХ КАЧЕСТВА, ИХ ПРИГОДНОСТИ
ДЛЯ ПРОДАЖИ, ИХ НЕНАРУШЕННОСТИ ИЛИ ИНОГО. НИ ОДИН РАБОТНИК
ПРОДАВЦА И НИКАКАЯ ИНАЯ СТОРОНА НЕ УПОЛНОМОЧЕНЫ ДАВАТЬ КАКИЕЛИБО ГАРАНТИИ НА ТОВАРЫ, КРОМЕ ГАРАНТИИ, ОПИСАННОЙ В ДАННОМ
ДОКУМЕНТЕ. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПРОДАВЦА В РАМКАХ ГАРАНТИИ БУДЕТ
ОГРАНИЧИВАТЬСЯ ВОЗМЕЩЕНИЕМ ПОКУПНОЙ ЦЕНЫ ПРОДУКТА. НИ ПРИ
КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ПРОДАВЕЦ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
СТОИМОСТЬ ПОСТАВКИ ИЛИ ИНСТАЛЛЯЦИИ ЗАМЕНЕННЫХ ТОВАРОВ
ПОКУПАТЕЛЕМ ИЛИ ЗА КАКИЕ-НИБУДЬ ОСОБЫЕ, ПОСЛЕДУЮЩИЕ,
КОСВЕННЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ.
Покупатель принимает на себя риск и соглашается обезопасить Продавца и
освободить его от любой ответственности, связанной с (i) оценкой пригодности
для предполагаемого использования Продуктов Покупателем и любым дизайном
системы или составлением чертежа и (ii) определением соответствия применения
Продукта Покупателем требованиям действующих законов, нормативов, правил и
стандартов. Покупатель сохраняет и принимает полную ответственность за всю
гарантию и другие претензии, связанные с продуктами Покупателя или
возникающие из них, что включает Продукты или компоненты, изготовленные или
поставленные Продавцом. Покупатель единолично ответственен за все без
исключения утверждения и гарантии относительно Продукта, сделанные
Покупателем или санкционированные им. Покупатель освобождает Продавца от
ответственности и защищает от любой ответственности, претензий, потери,
стоимости или расходов (включая обоснованные гонорары адвоката), относимых
на счет продуктов Покупателя или утверждений или гарантий, имеющих
отношение к вышеупомянутому.