Ma szy na do szy cia se rii El na 5100 zo sta ła za pro jek to wa na i skon stru o wa na wy łącz nie do
użyt ku DO MO WE GO. Przed uży ciem ma szy ny na le ży za po znać się z ca łą in struk cją.
NIE BEZ PIE CZEŃ STWO – Aby unik nąć po ra że nia prą dem:
1. Nig dy nie wol no zo sta wiać ma szy ny do szy cia bez nadzo ru, je że li jest ona podłą czo na do sie ci. Za wsze od ra zu
po za koń cze niu pra cy i przed czy szcze niem na le ży wy jąć wtycz kę ma szy ny z gnia zd ka.
2. Przed wy mia ną ża rów ki na le ży odłą czyć za si la nie. Przy wy mia nie na le ży za sto so wać ża rów kę te go sa me go
ro dza ju 12 V, 5 W.
3. Nie wol no wy cią gać ma szy ny, która wpa dła do wo dy. Na le ży na tych miast wy łą czyć ją z sie ci.
4. Nie na le ży usta wiać bądź prze cho wy wać ma szy ny w miej scach, z których mo że ona spaść lub zo stać wcią gnięta do wan ny lub zle wu. Nie wol no wkła dać jej ani wrzu cać do wo dy lub in nej cie czy.
UWA GA – Aby unik nąć po pa rzeń, po ża ru, po ra że nia prą dem lub zra nień:
1. Ma szy na nie jest prze zna czo na do za ba wy. Nadzór jest ko niecz ny wów czas, gdy ma szy na uży wa na jest
przez dzie ci lub w ich obe cno ści.
2. Ma szy na do szy cia prze zna czo na jest wy łącz nie do ce lów opi sa nych w ni niej szej in struk cji ob słu gi. Na le ży stoso wać wy łącz nie wy po sa że nie za le ca ne przez pro du cen ta i opi sa ne w ni niej szej in struk cji.
3. Nie wol no pra co wać na ma szy nie, je że li uszko dzo ny jest ka bel lub wtycz ka, kie dy dzia ła nie wła ści wie, zo sta ła
upu szczo na lub zni szczo na lub wpa dła do wo dy. Na le ży od nieść ma szy nę do naj bliż sze go au to ry zo wa ne go
przed sta wi cie la lub cen trum ser wi so we go w ce lu do ko na nia prze glą du, na pra wy, elek trycz nej lub me cha nicz nej
re gu la cji.
4. Ma szy na jest wy po sa żo na w spe cjal ny prze wód podłą cze nio wy, który w ra zie uszko dze nia mu si zo stać za stąpio ny iden tycz nym prze wo dem. Jest on do stęp ny u au to ry zo wa ne go przed sta wi cie la.
5. Nie wol no pra co wać na ma szy nie, je że li za tka ne są wlo ty po wie trz ne. Na le ży uwa żać, aby w otwo rach we nty lacyj nych ma szy ny do szy cia oraz pe da łu nie gro ma dzi ły się ku deł ki, kurz i włók na.
6. Nie wol no wrzu cać ani wkła dać żad nych przedmio tów do tych otwo rów.
7. Nie uży wać ma szy ny na wol nym po wie trzu.
8. Nie wol no pra co wać na ma szy nie w miej scach, w których uży wa ne są wy ro by w ae ro zo lu (spra yu) lub tam,
gdzie sto so wa ny jest tlen.
9. Aby odłą czyć ma szy nę od sie ci, na le ży ją wy łą czyć i wy cią gnąć wtycz kę z gnia zd ka.
10. Nie wol no odłą czać ma szy ny cią gnąc za prze wód. Aby odłą czyć ma szy nę od sie ci, na le ży chwy cić wtycz kę,
a nie prze wód.
11. Pal ce na le ży za wsze trzy mać z da le ka od ru cho mych czę ści, zwła szcza igły.
12. Za wsze na le ży sto so wać płyt kę do sto so wa ną do da nej igły. Nie wła ści wa płyt ka mo że zła mać igłę.
13. Nie wol no uży wać skrzy wio nych igieł.
14. Nie wol no cią gnąć ani po py chać ma te ria łu pod czas szy cia. Mo że to skrzy wić igłę i zła mać ją.
15. Na le ży wy łą czyć ma szy nę pod czas wszel kich czyn no ści re gu la cyj nych przy igle, ta kich jak na wle ka nie igły,
zmia na igły, na wle ka nie szpul ki bę ben ka, wy mia na stop ki do ci sko wej, itd.
16. Na le ży za wsze wy cią gnąć wtycz kę ma szy ny z gnia zd ka przy zdej mo wa niu obu do wy, sma ro wa niu lub przy ja kiejkol wiek czyn no ści kon ser wa cyj nej po da nej w in struk cji.
NA LE ŻY ZA CHO WAĆ NI NIEJ SZĄ IN STRUKCJ OB SŁU GI
UWA GA
Ma szy nę na le ży prze cho wy wać z da la od elek trycz no ści sta tycz nej, źródeł cie pła, wil go ci i bez po śre dnie go świa tła
sło necz ne go.
Tyl ko dla USA
Ma szy na jest wy po sa żo na we wtycz kę spo la ry zo wa ną (je den bo lec szer szy od dru gie go). Wtycz ka spo la ryzo wa na za po bie ga po ra że niu prą dem. Wtycz ka ta jest prze zna czo na do spo la ry zo wa ne go gnia zd ka. Je że li
wtycz ka nie pa su je do gnia zd ka, na le ży wło żyć wtycz kę od wrot nie. Je że li nadal nie pa su je, na le ży skon takto wać się z wy kwa li fi ko wa nym elek try kiem, aby za in sta lo wał wła ści we gnia zd ko. Nie wol no do ko ny wać
żad nych zmian we wtycz ce.
Do ma szy ny 5100 na le ży uży wać wy łącz nie pe da łu 21249 (UL, CSA).
Uwaga: Informacje zawarte w niniejszej instrukcji są
ważne w chwili oddania jej do druku. Zastrzegamy
sobie prawo do aktualizacji modyfikacji tych informacji i
danych technicznych maszyny.
Page 6
ROZDZIAŁ 1
Podstawowe elementy
wyposażenia i funkcje
12
13
14
15
11
32
10
27
30
31
33
8
9
16
26
29
7
18
17
24
25
28
6
5
3
4
23
22
21
20
19
38
37
36
35
34
Opis części
2
1
1. Przycisk bezpośredniego wyboru ściegu
2. Przycisk wyboru trybu szycia
3. Przycisk minus (-)
4. Przycisk plus (+)
5. Okienko wyświetlacza
6. Tarcza mocująca szpulkę (duża)
7. Bolec szpulki
8. Prowadnik do nawijania szpuleczki
9. Prowadnik nici
10. Podciągacz nici
11. Pokrętło regulacji naprężenia nici
12. Pokrywa
13. Nożyk do obcinania nici
14. Automatyczny nawlekacz igły
15. Płytka ściegowa
16. Stolik (pojemnik na akcesoria)
17. Pokrywa płytki ściegowej
18. Przycisk zdejmowania płytki
19. Pokrętło regulacyjne ściegów elastycznych
20. Przycisk szycia wstecz
21. Przycisk zakańczania ściegu
22. Przycisk podnoszenia / opuszczania igły
23. Regulacja prędkości szycia
24. Śruba mocująca igłę
25. Igła
26. Stopka standardowa A
27. Uchwyt igły
28. Rączka do transportu maszyny
29. Trzpień nawijania szpuleczki bębenka
30. Ogranicznik nawijania szpuleczki bębenka
31. Koło napędowe
32. Wyłącznik główny
33. Gniazda
34. Dźwignia wyłączania ząbków
35. Wolne ramię
36. Dźwignia do obrzucania dziurek
37. Dźwignia stopki
38. Otwór na dodatkowy stojaczek szpulki
39. Przewód zasilający
40. Instrukcja obsługi
41. Regulator obrotów
39
40
41
4
Page 7
q
w
123
456
789
Wyposażenie standardowe
W stoliku (1) umieszczono elementy wyposażenia
standardowego (2)
1. Stopka do zamków E
2. Stopka do do haftowania F
3. Stopka do obrzucania
i ściegu superoverlock M
4. Stopka do automatycznego
obrzucania dziurek R
5. Śrubokręt
6. Szpuleczki
7. Zestaw igieł
8. Przecinak do dziurek
9. Dodatkowy trzymak szpulki
10. Tarcza uchwytu szpulki (duża – zamocowana
w maszynie)
11. Tarcza uchwytu szpulki (mała)
12. Tarcza dodatkowego stojaczka nici
13. Podkładka filcowa
11121013
STOLIK (POJEMNIK NA AKCESORIA)
I WOLNE RAMIĘ
Stolik zwiększa powierzchnię roboczą i ułatwia szycie.
Daje się on łatwo demontować i pozwala na szycie
z wykorzystaniem ramienia.
Ramię stosuje się do szycia elementów odzieży
o zamkniętym kształcie, takich jak rękawy, paski,
nogawki spodni. Ramię stosuje się również do cerowania
skarpetek, wytartych elementów odzieży, znajdujących
się na kolanach i na łokciach oraz wszelkich innych
uszkodzonych części odzieży.
Pociągnąć końcówkę stolika, tak jak to przedstawiono
na rysunku.
W celu ponownego zamontowania, popchnąć stolik,
aż do jego zablokowania.
5
Page 8
r
ROZDZIAŁ 2
Przygotowanie do szycia
Podłączenie maszyny do sieci
q
Uwaga: Przed pierwszym użyciem maszyny należy
podłożyć pod stopkę skrawek materiału i przeszywać
kilka minut bez nawlekania nici. Pozwoli to na usunięcie
resztek oleju.
w
e
t
Przed podłączeniem maszyny do sieci, należy upewnić
się czy napięcie w gniazdku odpowiada napięciu
wymaganemu przez urządzenie.
y
Przed podłączeniem maszyny do sieci należy upewnić
się czy wyłącznik (1) został ustawiony w pozycji stop.
Podłączyć wtyczkę pedału (2) oraz wtyczkę maszyny
(3) do właściwych gniazd (4) w maszynie. Podłączyć
przewód zasilający (5) do gniazdka ściennego (6).
Po podłączeniu maszyny do sieci, na wyświetlaczu
wyświetla się przykładowy ścieg a następnie 01.
Dla własnego bezpieczeństwa nie należy używać
żadnych przedłużaczy ani przełączników. Nie
dotykać przewodu zasilającego wilgotnymi rękami.
Każdorazowo przed wyłączeniem maszyny z gniazdka
należy ustawić wyłącznik w pozycji „0”.
Maszyna powinna być wyłączana z sieci kiedy:
- pozostaje bez dozoru
- w czasie wykonywania zabiegów konserwacyjnych
Wyłącznik powinien być ustawiany w pozycji stop:
- przed wymianą elementów takich jak igła, stopka,
płytka ściegowa
- w czasie nawlekania igły lub nici bębenka
Na pedale nie należy umieszczać żadnych
przedmiotów.
Na przewodzie zasilającym nie należy umieszczać
ciężkich przedmiotów. Przewody zasilające nie mogą
być poddawane działaniu wysokiej temperatury. Nie
należy używać uszkodzonych przewodów zasilających.
Uszkodzony przewód musi zostać natychmiast
naprawiony.
W czasie szycia, należy zwracać szczególną uwagę na
strefę ruchu igły. W czasie pracy maszyny, nie należy
dotykać jej ruchomych części, takich jak naprężacz nici,
koło napędowe czy igła.
Dotyczy USA
Maszyna może być wyposażona w specjalną wtyczkę,
w której jeden z wtyków jest szerszy od drugiego.
Wtyczka ta zapobiega porażeniu prądem i może być
podłączona do specjalnego gniazdka. Jeżeli wtyczka nie
pasuje do gniazdka należy ją odwrócić. Jeżeli w dalszym
ciągu nie udaje się jej podłączyć, proszę skontaktować
się z elektrykiem, który zainstaluje odpowiednią
wtyczkę. Nie należy samodzielnie dokonywać żadnym
modyfikacji wtyczki.
6
Page 9
Kontrola prędkości szycia
Suwak regulacji prędkości szycia
Prędkość szycia może być regulowana w zależności od
potrzeb przy pomocy specjalnego suwaka regulacyjnego. W celu zwiększenia prędkości szycia, należy przesunąć suwak w prawą stronę. W celu jej zmniejszenia
należy przesunąć go w lewo.
Pedał
Prędkość szycia może być regulowana przy pomocy
pedału.
Im mocniej naciskamy na pedał, tym maszyna szyje
szybciej.
UWAGI:
Maszyna szyje z maksymalną prędkością ustawioną
przy pomocy suwaka prędkości szycia z chwilą
maksymalnego naciśnięcia na pedał.
Należy zwracać uwagę aby w pedale nie gromadziły się
ścinki tkanin oraz kurz.
Na pedale nie należy umieszczać żadnych
przedmiotów.
Sposób użycia: Do maszyny typu 5100 stosuje się
model pedału 21249.
7
Page 10
e
r
w
q
w
q
t
Funkcje głównych przycisków
1. Dźwignia szycia wstecz
Przy trybie szycia 1, 2 (ściegi proste), 8 (ścieg
zygzakowy) lub 9 (ścieg zygzak) należy
wcisnąć przycisk szycia wstecznego (rys. obok)
i przytrzymać go w tej pozycji. Maszyna szyje do tyłu
tak długo, jak długo przycisk pozostaje wciśnięty i jak
długo naciskamy na pedał.
W przypadku pozostałych ściegów użytkowych lub
ozdobnych, maszyna zatrzymuje się natychmiast
i zakańcza ścieg po wciśnięciu przycisku.
2. Przycisk zakańczania ściegu (auto-lock)
Po wciśnięciu tego przycisku przy trybie szycia 01,
02 (ściegi proste, 08 (ścieg zygzakowy) lub 09 (ścieg
potrójny) , maszyna przeszyje kilka ściegów
i zatrzyma się automatycznie.
Po naciśnięciu tego przycisku w czasie wykonywania
ściegów użytkowych lub dekoracyjnych, maszyna
zakończy wybrany ścieg i zatrzyma się.
e
3 Podnoszenie/opuszczanie igły
Naciśnięcie tego przycisku w chwili, gdy igła znajduje
się w pozycji górnej, spowoduje jej opuszczenie do
najniższej pozycji i zatrzymanie.
Naciśnięcie tego przycisku w chwili, gdy igła znajduje
się w pozycji dolnej, spowoduje jej podniesienie do
najwyższej pozycji i zatrzymanie.
8
Page 11
r
(1)
4. Przycisk Tryb szycia
Każdorazowe naciśnięcie tego przycisku powoduje
zmianę trybu szycia. Dzieje się to następującej
kolejności:
(1) Tryb wyboru ściegu
Zapala się zielona kontrolka znajdująca się w części
górnej.
W celu wybrania ściegu, należy naciskać przycisk
aż do chwili wyświetlenia żądanego numeru ściegu
(patrz tabela ściegów).
t
(2)
(3)
(2) Tryb regulacji szerokości ściegu
Zapala się zielona kontrolka znajdująca się z prawej
strony.
Wyświetla się szerokość wybranego ściegu. W celu
dokonania zmiany szerokości ściegu należy nacisnąć
przycisk .
(3) Tryb regulacji długości ściegu
Zapala się zielona kontrolka znajdująca się na dole.
Wyświetla się długość wybranego ściegu. W celu
dokonania zmiany długości ściegu należy nacisnąć
przycisk .
5. Przyciski bezpośredniego wyboru ściegu
Przyciski te pozwalają na wybranie 4-rech najczęściej
używanych ściegów. Będą one ustawiane bezpośrednio
po naciśnięciu odpowiedniego przycisku.
9
Page 12
Wyłączenie ząbków
q
w
w
r
q
q
w
e
e
r
Ząbki mogą zostać włączone lub wyłączone w przypadku stosowania specjalnych technik szycia takich jak:
haftowanie, przyszywanie guzików, itp.
Dźwignia służąca do wyłączania ząbków została
umieszczona w tylnej części maszyny.
W celu wyłączenia ząbków należy przesunąć dźwignię
w prawo (1) lub w celu ich podniesienia w lewo (2).
W celu włączenia ząbków (3) należy przesunąć dźwignię
w lewo, a następnie przekręcić koło napędowe (4).
UWAGA: W czasie szycia ściegami klasycznymi, ząbki
muszą być włączone. W celu dokonania weryfikacji
prawidłowej pozycji ząbków, należy przekręcić koło
napędowe do siebie, ustawiwszy uprzednio dźwignię
wyłączenia ząbków w pozycji górnej.
Montaż i demontaż stopki
Nacisnąć przycisk podnoszenia / opuszczania igły
i ustawić igłę w pozycji górnej.
Przed przystąpieniem do wymiany stopki, należy ustawić
wyłącznik w pozycji Stop.
Podnieść stopkę i wcisnąć dźwignię (1) w tylnej części
uchwytu stopki.
Stopka spadnie sama.
Umieścić wybraną stopkę (3) dokładnie pod wyżłobieniem uchwytu (2).
Opuścić dźwignię stopki, stopka sama zaskoczy.
Każda ze stopek jest opisana (4).
q
w
q
w
Demontaż i montaż uchwytu stopki
Przed przystąpieniem do wymiany uchwytu stopki, należy ustawić wyłącznik w pozycji Stop.
Demontaż:
W celu zdemontowania uchwytu stopki, należy
przekręcić przy pomocy śrubokręta śrubę blokującą (1)
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
i wyjąć uchwyt.
e
W celu zamontowania uchwytu stopki należy ustawić go
w taki sposób, aby otwór w nim wykonany (2) znalazł
się na poziomie otworu trzpienia stopki dociskowej
(3). Wsunąć w otwory śrubę blokującą i dokręcić ją
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara
używając w tym celu śrubokręta.
10
Page 13
e
w
q
e
w
Podnoszenie i opuszczanie stopki
Dźwignia stopki (1) pozwala na jej opuszczenie lub
podniesienie.
Dźwignia umożliwia podniesienie stopki na wysokość
około 6,5 mm (1/4 cala) powyżej normalnej pozycji
górnej (2), co ułatwia umieszczanie pod stopką grubych
tkanin.
Aby uzyskać ten efekt należy pokonać siłę docisku
sprężyny podnosząc dźwignię stopki (1) maksymalnie
w górę (3).
Regulacja naprężenia nici górnej
w
e
r
q
W prawidłowo wykonanym ściegu prostym nici krzyżują
się pomiędzy dwiema warstwami tkaniny.
Naprężenie nici górnej może być regulowane w zakresie
od 2 do 6 (1). Zwyczajowo ustawia się je w pozycji 4.
Ustawić wskaźnik w pozycji 4 (2).
Kiedy popatrzymy na nić górną (3) i na nić dolną (4)
zobaczymy, że nie ma między nimi wolnej przestrzeni.
Ścieg jest gładki i regularny.
Czasami zachodzi konieczność dokonania regulacji
naprężenia nici górnej. Jest ono uzależnione od:
- typu tkaniny- tkanina sztywna lub gruba
- przeszywanych jest kilka warstw tkaniny
- stosowanego ściegu
- rodzaju nici
W celu zwiększenia stopnia naprężenia nici należy
wybrać wartości wyższe, w celu jego zmniejszenia,
wartości niższe.
Zbyt duże naprężenie nici
Nić ze szpuleczki bębenka jest widoczna na wierzchniej
stronie tkaniny.
Przekręcić regulator na niższą wartość, w celu zmniejszenia naprężenia nici górnej.
Niewystarczające naprężenie nici
Nić górna pętli się na lewej stronie tkaniny.
Przekręcić regulator na wyższą wartość, w celu zwiększenia naprężenia nici górnej.
11
Page 14
w
q
Wymiana igły
Włączyć maszynę, nacisnąć przycisk podnoszenia /
opuszczania igły (1) i ustawić igłę w pozycji górnej.
Opuścić stopkę.
Wyłączyć maszynę z sieci.
Odkręcić śrubę mocująca igłę (2), przekręcając ją w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Wyjąć igłę z uchwytu.
e
Umieścić nową igłę w uchwycie, ustawiając ją płaską
stroną (4) do tyłu. Wprowadzając igłę do uchwytu,
wsunąć ją maksymalnie do góry aż dotknie ona trzpienia
(3). Dokręcić śrubę mocującą.
r
W celu określenia czy igła nie jest uszkodzona, należy
umieścić płaską stronę igły na gładkiej powierzchni
(płytka ściegowa lub płytka szklana). Odstęp (5)
pomiędzy igłą a powierzchnią płytki musi być regularny.
Nie należy stosować igieł uszkodzonych lub stępionych,
gdyż mogą one powodować nieregularność ściegu lub
zrywanie nici. Dodatkowo, wadliwe igły mogą uszkadzać
tkaninę. Należy zawsze zaopatrywać się w igły dobrej
jakości i należy je regularnie wymieniać.
t
Grubość tkaninyTyp tkaninaTyp igłyRozmiar igły
Bardzo delikatnaSzyfon, koronka, organdyna, uniwersalna
Ważne jest dostosowanie typu tkaniny do typu
stosowanej nici i igły. Należy zawsze zaopatrywać się w nici dobrej jakości. Nici muszą być
mocne, gładkie i mieć jednakową grubość. Nić
dolna i górna muszą być tego samego typu.
Należy zawsze wykonać próbkę ściegu w celu
sprawdzenia dostosowania igły i typu nici.
Według ogólnej zasady, cienkie nici (im wyższy
numer tym cieńsza nić) i cienkie igły (im niższy
numer tym cieńsza igła) stosuje się do szycia
delikatnych tkanin, natomiast do tkanin grubszych stosuje się grubsze nici i grubsze igły.
U naszego przedstawiciela znajdziecie Państwo
duży wybór specjalnych igieł.
Należy regularnie sprawdzać, czy igły nie są
wykrzywione lub stępione. Nieodwracalne
uszkodzenia delikatnych tkanin są najczęściej
spowodowane wadliwą igłą.
UWAGA: Maszyna jest wyposażona w igłę uniwersalną typu 14/90
12
Page 15
Lista igieł
Na ilustracji przedstawiono poszczególne części igły
przeznaczonej do maszyny do szycia:
A
B
q
w
e
r
t
y
1. Kolba
2. Igła
3. Wyżłobienie duże (po stronie zaokrąglonej)
4. Wyżłobienie małe (po stronie płaskiej)
5. Ucho
6. Końcówka
A. Igła uniwersalna – igła o szerokim zastosowaniu,
pozwalająca na szycie większości tkanin
B. Zaokrąglona końcówka – końcówka ta
rozsuwa włókna tkaniny i zabezpiecza ją przed
rozdarciem. Zalecana szczególnie do dzianin.
Nie jest zalecana do haftowania.
C
D
E
F
G
C. Igła do jeansu – ostra końcówka pozwala na
łatwe szycie grubych tkanin, takich jak jeans czy
grube płótno.
D. Igła Stretch – dzięki jej budowie można uzyskać
regularny ścieg w elastycznych tkaninach
syntetycznych (lycra)
E. Igła do skóry – tnąca końcówka wykonuje
niewielkie nacięcia w skórze. Nie zamykają się
one po wyjęciu igły.
F. Specjalna igła do dziurkowania – bardzo
ostra końcówka łatwo przechodzi przez bardzo
grubą tkaninę. Dzięki dużemu uchu i rowkowi
można stosować bardzo grube nici,
G. Igła podwójna – dwie igły na jednym trzpieniu
pozwalają na przeszywanie dwóch rzędów
ściegu równoległego. Dostępna w wersji
uniwersalnej i z zaokrągloną końcówką.
13
Page 16
q
w
q
e
Nawijanie szpuleczki bębenka
Wyciąganie szpuleczki bębenka
Przesunąć przycisk zwalniający pokrywę chwytacza (1)
w prawo, a następnie zdjąć pokrywę (2).
Wyjąć szpuleczkę (3).
Włączyć maszynę,. Należy zawsze stosować oryginalne
szpuleczki.
Ustawienie szpulki
Umieścić szpulkę na trzpieniu, układając nić tak jak to
pokazano na rysunku. Założyć trzymak szpulki duży
model (1) i docisnąć go mocno do szpulki.
Do mniejszych szpulek należy stosować mały trzymak
szpulki (2).
w
e
y
xc
r
t
x
z
u
Dodatkowy stojaczek szpulki
Dodatkowy stojaczek szpulki pozwala na nawinięcie
szpuleczki bębenka bez konieczności zdejmowania
nawleczonej nici górnej. Dodatkowy stojaczek może
być również stosowany do szycia przy użyciu igły
podwójnej.
Umieścić dodatkowy stojaczek szpulki (3) na talerzyku
(6) a następnie w otworze (5), umieścić na nim filcową
podkładkę i szpulkę, tak jak to pokazano na rysunku.
.
Nawijanie szpuleczki bębenka
1. Ustawić suwak regulacji prędkości na .
Przeprowadzić nić wokół prowadnika (7)
2. Wprowadzić nić w otwór szpuleczki bębenka,
prowadząc ją od wewnątrz do zewnątrz.
Umieścić szpuleczkę bębenka na osi nawijacza
(8)
3. Przesunąć oś nawijacza w prawo. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlone .
4. Przytrzymując końcówkę nici ręką, nacisnąć
na pedał. Po nawinięciu nici na szpuleczkę
zatrzymać maszynę, a następnie odciąć nić
przy dziurce szpuleczki
5. Ustawić nawijacz w pozycji wyjściowej,
przesuwając trzpień w lewo. Odciąć nić. Zdjąć
szpuleczkę z nawijacza,
i
vb
UWAGA: Maszyna nie będzie szyła jeżeli nawijacz nie
zostanie ustawiony w pozycji wyjściowej.
14
Page 17
zz
z
zz
xx
x
xx
cc
c
cc
Montaż szpuleczki w bębenku
q
1. Umieścić szpuleczkę w bębenku (2), sprawdzić czy
nić (1) odwija się w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
w
2. Przeciągnąć nić przez wyżłobienie (3) znajdujące się
w przedniej części bębenka (3).
e
vv
v
vv
bb
b
bb
t
t
3. Przeprowadzić nić w lewo, pomiędzy sprężynką
dociskową (4)
r
4. Pociągać delikatnie nić, aż do jej przeciągnięcia przez
wyżłobienie boczne (5)
5. Wyciągnąć około 10 cm nici. Zamontować pokrywę
chwytacza. Patrz schemat nawlekania (6), znajdujący
się na pokrywie chwytacza.
y
15
Page 18
v
x
q
z
Nawlekanie nici górnej
Podnieść stopkę. Nacisnąć
przycisk podnoszenia / opuszczania igły, w celu ustawienia
igły w pozycji górnej.
1. Założyć szpulkę i zablokować ją stoperem.
x
c
v
n
c
b
w
e
r
t
y
2. Przeprowadzić nić wokół prowadnika górnego (2) od
strony prawej. Poprowadzić nić w dół, wzdłuż prawego
kanału (3). Sprawdzić czy nić prawidłowo przechodzi
pomiędzy talerzykami naprężacza (4).
3. Przeprowadzić nić wokół dolnej części
prowadnika (5)
4. Pociągnąć nić, przeprowadzając ją z lewej strony
aż podciągacza (6), przeprowadzić ją przez otwór
podciągacza od strony prawej do lewej.
3
bn
u
5. Przeprowadzić ją przez prowadnik dolny (7)
6. Przeprowadzić nić za prowadnikiem od strony lewej,
na wysokości igły (8)
* w celu nawleczenia nici górnej należy stosować
automatyczny nawlekacz. (patrz str. 17)
i
16
Page 19
Wbudowany nawlekacz nici
z
x
cv
q
r
w
e
t
1. Nacisnąć przycisk podnoszenia / opuszczania igły
(1), w celu ustawienia igły w pozycji górnej. Wyłączyć
maszynę z sieci. Opuścić stopkę.
Wcisnąć do oporu przycisk automatycznego nawlekania
nici (2). Haczyk (3) przejdzie automatycznie przez ucho
igły.
2. Pociągnąć nić od strony (4) w stronę (5)
Nić zostanie wychwycona przez haczyk (3).
e
3. Zwalniać powoli przycisk przytrzymując końcówkę
nici jedną ręką, odczekać aż nawlekacz znajdzie się w
pozycji wyjściowej. Pętla utworzona przez nić powinna
przejść przez ucho igły.
4. Pociągnąć pętlę do tyłu i przeprowadzić nić przez
ucho igły.
UWAGA:
• Wbudowany automatyczny nawlekacz może być
stosowany w przypadku igieł w rozmiarach od 11 do 16
gramatura nici może wahać się między 30 a 90.
• Wbudowany automatyczny nawlekacz nie może być
stosowany w przypadku igieł podwójnych lub igieł ze
skrzydełkami.
z
x
w
q
W przypadku problemów z formowaniem się pętelki,
sprawdzić pozycję igły.
2. Nacisnąć dwa razy przycisk podnoszenia
opuszczania igły (3) w celu wyciągnięcia pętli
utworzonej przez nić ze szpuleczki bębenka.
Pociągnąć do góry nić górną (1) oraz pętlę
utworzoną przez nić ze szpuleczki bębenka (2)
.
e
c
w
q
3. Przeciągnąć około 10 cm każdej z nici pod
stopką.
17
Page 20
ROZDZIAŁ 3
qwe
q
Zasady szycia
Ścieg prosty
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 01
2 Stopka Stopka zygzak A
3 Naprężenie nici górnej 2-6
Rozpoczęcie szycia
Podnieść stopkę i umieścić brzeg tkaniny przy linii
prowadzącej, zaznaczonej na płytce ściegowej. Wbić
igłę w miejscu gdzie zamierzamy rozpocząć szycie.
Przeciągnąć nici do tyłu i opuścić stopkę. Nacisnąć pedał
i rozpocząć szycie. Prowadzić powoli tkaninę wzdłuż linii
prowadzącej, tak aby samoczynnie przesuwała się ona
do przodu.
Zmiana kierunku szycia
Zatrzymać szycie w niewielkiej odległości od miejsca
zmiany kierunku. Nacisnąć kilka razy przycisk
opuszczania / podnoszenia igły (1), tak aby igła doszła
do końca ściegu.
Podnieść stopkę.
Obrócić tkaninę, w celu zmiany kierunku szycia.
Opuścić stopkę i kontynuować szycie.
r
w
e
Zakończenie ściegu
W celu zakończenia ściegu, wcisnąć przycisk szycia
wstecz (2) i przytrzymać go przez chwilę w pozycji
wciśniętej kontynuując szycie. Przeszyć kilka ściegów
wstecz i zatrzymać maszynę.
LUB
W celu zakończenia ściegu, przed rozpoczęciem
lub przed zakończeniem szycia wcisnąć przycisk
zakańczania ściegu (3) .
Zdjąć nogę z pedału w celu zatrzymania szycia.
Podnieść stopkę i wyciągnąć tkaninę.
W celu odcięcia nici, pociągnąć za tkaninę tak, aby
nici znalazły się na wysokości nożyka (4), tak jak to
pokazano na rysunku.
Odcięte nici mają właściwą długość.
W przypadku wybrania ściegu Nr 03 (Ścieg Lock-aMatic”):
Maszyna szyje automatycznie wstecz na początku i
na końcu ściegu, jeżeli zostanie na krótko wciśnięty
przycisk szycia wstecz.
18
Page 21
Regulacja długości ściegu
Po wybraniu ściegu, można dokonać korekty jego
długości w zakresie od 1,0 do 5,0.
W celu uregulowania długości ściegu nacisnąć przycisk
(zapali się dolna zielona kontrolka).
Wyświetla się wartość 2,2.
W celu zwiększenia długości ściegu
nacisnąć przycisk .
W celu zmniejszenia długości ściegu
nacisnąć przycisk -.
Długość ściegu do szycia wstecz jest ograniczona do
2,5.
5.02.21.0
Zmiana pozycji igły
Po ustawieniu szerokości ściegu, można dokonać
korekty jego długości w zakresie od 0,0 do 5,0.
W celu ustawienia pozycji igły w stopce nacisnąć
przycisk (zapali się środkowa zielona kontrolka).
Wyświetla się wartość 3,5.
W celu ustawienia igły z prawej strony stopki
nacisnąć przycisk + .
W celu ustawienia igły z lewej strony stopki
nacisnąć przycisk - .
Pozycja igły może być zmieniana w przypadku ściegów
01, 02, 03, 04, 05 i 07.
7.03.50.0
19
Page 22
w
Linie prowadzące
Linie zaznaczone na płytce ściegowej, pozwalają na
zmierzenie szerokości ściegu.
Wartości oznaczone na płytce, wskazują odległość
(w mm i w calach) pomiędzy igłą ustawioną w pozycji
środkowej 3,5 (2) a linią prowadzącą (1).
Materiał należy prowadzić wzdłuż linii prowadzących
(3).
e
q
q
Wartość15204/85/86/8
Odległość (cm)1.52.0--Odległość w calach--4/85/86/8
Szycie proste grubych tkanin
Wciśnięcie czarnego przycisku stopki A przed jej
opuszczeniem, blokuje stopkę w pozycji poziomej.
Pozwala to na prawidłowe rozpoczęcie ściegu, co jest
bardzo ważne w przypadku przeszywania kilku warstw
tkaniny lub jeansu.
W chwili zbliżenia się do szwu, należy opuścić igłę
i podnieść stopkę. Nacisnąć czarny przycisk (1). Opuścić
stopkę i kontynuować szycie.
Przycisk ten jest zwalniany automatycznie po wykonaniu
kilku ściegów.
UWAGA: W przypadku bardzo grubych tkanin należy
zwiększyć długość ściegu na wartość pomiędzy 3,0
a 4,0 .
20
Page 23
Ściegi i zalecane stopki
Ścieg Nr 01, 02 – ścieg prosty – stopka standardowa A
Ścieg Nr 1 jest stosowany do zszywania tkanin i wszywania zamków
błyskawicznych.
Ścieg Nr 2 jest używany do wykańczania brzegów tkanin.
Ścieg Nr 03 „Lock-a-Matic” : stopka standardowa A
Ścieg ten służy do automatycznego wzmacniania początku i końca szwu
poprzez szycie wstecz.
Przy końcu ściegu należy krótko nacisnąć przycisk szycia wstecz.
Maszyna przeszyje cztery razy wstecz, cztery razy do przodu i zatrzyma się
automatycznie.
Ścieg Nr 04 – Niewidoczne zkańczanie ściegu: stopka standardowa A
Ścieg ten jest zalecany do wykonywania niewidocznego zakańczania
szycia.
Opuścić igłę tuż przy przednim brzegu tkaniny. Maszyna przeszyje kilka razy
w miejscu, a następnie będzie szyła do przodu.
Naciśnięcie przycisku szycia wstecz przy końcu ściegu spowoduje, że
maszyna przeszyje kilka razy w miejscu i zatrzyma się automatycznie.
Ścieg Nr 05 – Trójskok elastyczny: stopka standardowa A
Ten mocny ścieg jest zalecany do stosowania wszędzie tam gdzie wymagana
jest elastyczność szwu i jego trwałość. Może być używane do wzmacniania
nogawek spodni czy pach ubrań. Można go również stosować do szycia
plecaków, co znacznie zwiększa ich wytrzymałość.
Ścieg Nr 06 – Ścieg elastyczny – stopka standardowa A
Ten wąski elastyczny ścieg zapobiega strzępieniu się brzegów dzianin i
umożliwiając jednocześnie wykonywanie całkiem płaskich szwów.
Ścieg Nr 07 – Nowy ścieg hafciarski: stopka do haftowania F
Ścieg ten jest stosowany do pikowania i haftowania, pozwala na wykonywanie
efektownych wykończeń.
21
Page 24
Marszczenie
qwe
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 01
2 Stopka Stopka standardowa A
3 Naprężenie nici górnej 1-3
Najlepsze rezultaty marszczenia ściegiem prostym
uzyskujemy na tkaninach delikatnych i średnio
grubych.
Ustawić naprężnie nici w zakresie od 1 do 3.
Zwiększyć długość ściegu do 5.0.
Przyszyć dwa równoległe ściegi. W pierwszej kolejności,
należy przeszyć ścieg zewnętrzny, używając stopki A
jako linii prowadzącej. Następnie przeszyć drugi ścieg,
używając stopki A jako linii prowadzącej. Na początku i
na końcu ściegu, należy pozostawić długie odcinki nici.
Pociągnąć równocześnie za obydwa końce nici dolnej,
aż do uzyskania żądanego zmarszczenia tkaniny.
Zawiązać obydwie końcówki nici i równomiernie rozłożyć
marszczenie.
Zwiększyć naprężnie nici do 4 i zmniejszyć długość
ściegu do 2,4
W celu utrwalenia zmarszczenia przeszyć ściegiem
prostym pomiędzy dwoma równoległymi ściegami.
LUB
Umieścić tkaninę zmarszczoną na gładkiej tkaninie i
zszyć obydwa kawałki tkaniny ze sobą, przeszywając
drugi rząd ściegu.
22
Page 25
w
Wszywanie zamków błyskawicznych
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 01
q we
q
2 Stopka Stopka do wszywania
zamków E
3 Naprężenie nici górnej 2-6
UWAGA:
Używając stopki do wszywania zamków E należy
stosować ścieg Nr 01 (ścieg prosty, igła w pozycji
centralnej). W przeciwnym wypadu igła będzie uderzać
w stopkę co może spowodować jej złamanie.
Zamek płaski
Zamki płaskie wszywa się w szwach bocznych sukienek
lub spodni.
Należy używać stopki do wszywania zamków E zamiast
klasycznej stopki metalowej A.
Zamocować uchwyt stopki do wszywania zamków
błyskawicznych (1) E w rowku (2) w uchwycie stopki.
W celu przeszycia lewej strony zamka błyskawicznego,
należy umieścić stopkę z prawej strony.
W celu przeszycia prawej strony zamka błyskawicznego,
należy umieścić stopkę z lewej strony.
Przygotowanie tkaniny
Do długości zamka należy dodać 1 cm. Zaznaczyć
miejsce rozsuwania zamka.
Zszyć szew, składając tkaninę prawą stroną do siebie i
zostawiając miejsce na wszycie zamka. Przeszyć kilka
ściegów wstecz w miejscu wszycia zamka.
Zwiększyć długość ściegu do 5 i przestębnować
zamknięty zamek.
Rozprasować szew.
23
Page 26
Otworzyć zamek i ułożyć go na szwie, tak aby ząbki
zamka przebiegały wzdłuż szwu, a zakończenie
zamka znajdowało się w odległości 1 cm od brzegu
tkaniny. Zamocować stopkę w uchwycie z lewej strony.
Przestębnować zamek z dołu do góry.
Zamknąć zamek. Przewrócić zamek na prawą stronę
(zapas materiału utworzy małą fałdę). Zamocować
stopkę w uchwycie z prawej strony. Ustawić długość
ściegu prostego na 2.5.
Przeszyć brzeg zamka rozpoczynając szycie z dołu.
Zatrzymać maszynę, zanim stopka osiągnie koniec
zamka. Wbić igłę w tkaninę. Podnieść stopkę i otworzyć
zamek. Opuścić stopkę i zakończyć szycie.
Zamknąć zamek i ułożyć tkaninę prawą stroną do góry.
Przestębnować szew oraz brzeg zamka.
Przełożyć stopkę do lewego uchwytu. Wbić igłę w
tkaninę oraz w materiałowy brzeg zamka, prowadząc
brzeg stopki wzdłuż ząbków zamka. Zatrzymać maszynę
w odległości około 5 cm od końca zamka.
Wbić igłę w tkaninę. Podnieść stopkę, usunąć fastrygę i
otworzyć zamek.
Opuścić stopkę i kontynuować szycie, zwracając uwagę
na prawidłowe ułożenie fałdu.
24
Page 27
Ścieg zygzakowy
qwe
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 08
2 Stopka Stopka standardowa A
3 Naprężenie nici górnej 3-7
Ścieg zygzakowy znajduje liczne zastosowania. Jego
długość i szerokość mogą być regulowane. Jest on
stosowany do obrzucania strzępiących się brzegów, do
podwijania brzegów tkanin oraz do wszywania aplikacji
i wykonywania monogramów.
Regulacja szerokości ściegu
Po ustawieniu ściegu, jego szerokość może być
regulowana w zakresie od 0,0 do 7,0.
q
W celu ustawienia szerokości ściegu nacisnąć przycisk
(zapali się środkowa zielona kontrolka).
Wyświetli się wartość „5,0”.
W celu zwiększenia szerokości ściegu (1)
nacisnąć przycisk + .
W celu zmniejszenia szerokości ściegu (1)
nacisnąć przycisk - .
UWAGA:
Szerokość ściegu może być regulowana w czasie
szycia.
Regulacja długości ściegu
Po ustawieniu ściegu, jego długość może być
regulowana w zakresie od 0,2 do 5,0.
W celu ustawienia długości ściegu nacisnąć przycisk
(zapali się dolna zielona kontrolka).
Wyświetli się wartość „2,0”.
w
W celu zwiększenia długości gęstości ściegu (1)
nacisnąć przycisk .
W celu zmniejszenia długości gęstości ściegu (1)
nacisnąć przycisk .
UWAGA:
Długość ściegu może być regulowana w czasie szycia.
25
Page 28
Obrzucanie ściegiem zygzakowym
q we
q we
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 08
2 Stopka Stopka standardowa A
3 Naprężenie nici górnej 3-7
Ścieg zygzakowy prosty jest stosowany do obrzucania
strzępiących się brzegów tkanin. Jest to najszybszy
sposób wykończenia takiego brzegu.
W celu obrzucenia tkaniny ściegiem zygzakowym,
należy prowadzić tkaninę ostrożnie, w taki sposób
aby igła przechodziła przez brzeg tkaniny, w chwili gdy
przesuwa się ona z jej prawej strony.
Aplikacje
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 08
2 Stopka Stopka do haftowania F
3 Naprężenie nici górnej 2
Ścieg zygzakowy jest stosowany do przyszywania
aplikacji, do haftowania monogramów oraz motywów
takich jak łodygi czy płatki kwiatów. (Ścieg hafciarski
opiera się na krótkim ściegu zygzakowym). W celu
osiągnięcia najlepszych wyników zaleca się stosowanie
nici bawełnianych lub jedwabnych.
Przed naszyciem aplikacji tkaniny należy podkleić.
Ustawić szerokość ściegu na 3,5 i długość na 0,4.
Przygotowanie aplikacji
1. Tkaniny cienkie i delikatne muszą zostać
podklejone. W tym celu należy użyć żelazka.
2. Wyciąć aplikację i umieścić ją na tkaninie.
Używając żelazka przyprasować aplikację do
tkaniny.
3. Aplikację należy przyszywać w ten sposób, aby
ścieg był wykonywany na granicy aplikacji i tkaniny,
do której jest ona przyszywana.
4. W miejscu gdzie konieczna jest zmiana kierunku
szycia, wbić igłę w materiał, podnieść stopkę,
przekręcić materiał i opuścić stopkę. Kontynuować
szycie. Możliwe, że konieczna będzie regulacja
docisku stopki na wartość 2.
26
Page 29
Ścieg kryty i zawijanie brzegów
q we
q we
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 08
2 Stopka Stopka do haftowania F
3 Naprężenie nici górnej 3-7
Technika ta pozwala na ładne wykończenie brzegów
falban. Zalecana jest do bardzo delikatnych tkanin, i jest
stosowana przy reprodukcji dawnych technik szycia.
Ustawić szerokość ściegu na 3.5 a długość na 0,8.
Brzeg tkaniny nie może być postrzępiony. Umieścić
brzeg tkaniny, tak aby znajdował się on pośrodku stopki.
W czasie szycia tym ściegiem tkanina będzie zawijana
od strony lewej i przeszywana po stronie prawej.
Ścieg potrójny zygzakowy
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 09
2 Stopka Stopka standardowa A
3 Naprężenie nici górnej 3-6
Ścieg ten jest wykonywany w trzech etapach i
jest stosowany do wykańczania brzegów tkanin
syntetycznych i łatwo strzępiących się. Użycie tego
ściegu zapewnia bardziej płaskie wykończeniu brzegu
niż przy użyciu normalnego ściegu zygzakowego. Zaleca
się stosować go do zszywania rozdarć w materiale.
Umieścić tkaninę pod stopką tak, aby igła przeszywała
jej prawą stronę. Odciąć nadmiar materiału.
q we
Zszywanie rozdarć
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 09
2 Stopka Stopka standardowa A
3 Naprężenie nici górnej 3-6
Zbliżyć do siebie rozdarte brzegi tkaniny i podkleić
materiał używając w tym celu żelazka.
Uregulować długość ściegu na wartość
pomiędzy 0,6 a 0,8.
Szycie należy rozpocząć nad rozdarciem. Zbliżyć do
siebie brzegi tkaniny i przeszywać aż do końca rozdarcia.
W zależności od wielkości rozdarcia, konieczne może
okazać się szycie dwu lub trzykrotne.
27
Page 30
Obrzucanie
11
q we
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 10
2 Stopka Stopka standardowa A
3 Naprężenie nici górnej 3-7
Ścieg ten jest zalecany do jednoczesnego zszywania
i obrzucania brzegów tkaniny. Może być również
stosowany do zszywania tkanin, których szwy następnie
nie będą rozprasowywane.
Prowadzić tkaninę w taki sposób aby igła przechodziła
przy brzegu tkaniny.
Ścieg do obrzucania
q we
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 11
2 Stopka Stopka do obrzucania M
3 Naprężenie nici górnej 6-8
Ścieg ten pozwala na profesjonalne wykańczanie
brzegów tkanin, podobne do tych jakie uzyskuje się przy
zastosowaniu maszyny overlock.
Umieścić brzeg tkaniny od strony prowadnika stopki,
rozpocząć szycie.
UWAGA: W przypadku zainstalowania stopki do
obrzucania M, szerokość ściegu zygzakowego musi
zostać ustawiona na wartość 5,0 lub więcej, co
zapobiegnie stykaniu się igły z metalową częścią
stopki.
q we
Obrzucanie ściegiem podwójnym
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 12
2 Stopka Stopka standardowa A
3 Naprężenie nici górnej 3-7
Ścieg ten jest idealny do wykańczania brzegów tkanin
łatwo strzępiących się, takich jak płótno lniane czy
gabardyna.
Brzeg tkaniny jest przeszywany dwoma równoległymi
rzędami ściegu, co zapobiega strzępieniu się jej
brzegów.
Prowadzić ostrożnie tkaninę, tak aby igła przechodziła
przez brzeg tkaniny.
28
Page 31
Obrzucanie dziurek
Po umieszczeniu guzika na stopce do automatycznego
wykonywania dziurek R, rozmiar dziurki zostanie
ustawiony automatycznie do rozmiaru guzika.
Podstawa guzika jest przewidziana do guzików o
średnicy od 0,5 do 2,5 cm.
Czasami, w przypadku niektórych tkanin i grubych nici
konieczna jest zmiana rozmiaru dziurki (ręcznie bez
guzika).
Przed przystąpieniem do obrzucania dziurki, należy
każdorazowo wykonać próbę ściegu na próbce tkaniny.
Wstępnie ustawiona szerokość dziurki jest dostosowana
do guzików zwykłych.
Przed przystąpieniem do obrzucania dziurek, zaleca
się podklejenie tkaniny. Jest to szczególnie ważne w
przypadku tkanin elastycznych lub bardzo cienkich.
Nr 16 Obrzucanie dziurek klasycznych
Najczęściej używany typ dziurki, stosowany w koszulach,
bluzkach, spodniach itp. Wykonuje się ją poprzez
przeszycie obydwu brzegów dziurki zwartym ściegiem
zygzakowym.
Nr 17 Obrzucanie dziurek zaokrąglanych
(konfekcyjnych)
Ten typ dziurek stosuje się w przypadku przyszywania
dużych guzików do cienkich tkanin.
Nr 18 Obrzucanie dziurek kostiumowych zaokrąglonych
(odzieżowych)
Ten typ dziurek stosuje się do dużych guzików na nóżce
(marynarki, płaszcze).
Nr 19 Obrzucanie dziurek w dzianinach
Uproszczona wersja dziurki stosowanej w przypadku
tkanin elastycznych.
Nr 20 Obrzucanie dziurek w tkaninach elastycznych
Wykonywana w tkaninach typu jersej lub dzianina.
Uzyskujemy efekt dekoracyjny.
Nr 21 Obrzucanie dziurek „ściegiem łańcuszkowym”
Przypomina swym wyglądem dziurkę wykonaną
ręcznie. Idealna do tkanin delikatnych, stosowana przy
reprodukcji starych technik szycia lub w haute couture.
29
Page 32
Obrzucanie dziurek klasycznych
z
x
q we
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 16
2 Stopka Automatyczna stopka
do obrzucania dziurek R
3 Naprężenie nici górnej 1-5
Rozpoczęcie obrzucania dziurki
1. Nacisnąć przycisk podnoszenia / opuszczania igły, w
celu ustawienia igły w najwyższej pozycji. Zamocować
q
stopkę do automatycznego obrzucania dziurek R, tak
aby trzpień (2) znalazł się dokładnie pod wyżłobieniem
w
(1) w uchwycie stopki.
2. Przesunąć ramkę guzika do tyłu i umieścić na
niej guzik. Przysunąć podstawę guzika do guzika, co
pozwoli na jego unieruchomienie.
R
c
v
e
y
t
o
u
i
Uwaga: W przypadku grubych guzików należy wykonać
próbne obrzucenie dziurki. W przypadku, gdy guzik jest
zbyt szeroki, należy wydłużyć stopkę przesuwając w
tym celu ramkę guzika (3) do tyłu. Pozwala to również
na zwiększenie długości dziurki.
3. Opuścić maksymalnie dźwignię stopki (5).
4. Umieścić materiał pod stopką. Nacisnąć dwukrotnie
przycisk podnoszenia / opuszczania igły.
Pociągnąć tkaninę w lewo tak, aby przeprowadzić nić
górną przez otwór stopki do tyłu.
Umieścić tkaninę pod stopką, opuścić igłę w
punkcie początkowym dziurki (6). Opuścić stopkę do
automatycznego obrzucania dziurek R.
Uwaga: Należy upewnić się czy pomiędzy suwakiem
(7) a przodem stopki (9) nie występuje wolna przestrzeń
(8). W przypadku, gdy taka przestrzeń występuje
poszczególne boki dziurki będą miały różną długość.
30
Page 33
b
Etap 1
Step 1
Etap 2
Step 2
Etap 3
Step 3
Etap 4
Step 4
5. Uruchomić maszynę i przeszyć dziurkę. Dziurka jest
przeszywana w sposób automatyczny.
Etap 1:
Maszyna przeszywa w pierwszej kolejności punkt
początkowy przedni i lewy brzeg dziurki.
Wraca do punktu wyjścia przeszywając ścieg prosty.
Etap 2:
Maszyna przeszywa prawy brzeg dziurki
Etap 3:
Maszyna przeszywa tylny punkt początkowy
Etap 4:
Maszyna zatrzymuje się automatycznie, na wyświetlaczu
miga numer ściegu (10)
W celu przeszycia kolejnej dziurki należy podnieść
stopkę, przesunąć tkaninę do miejsca wykonania
następnej dziurki, opuścić stopkę i uruchomić
maszynę.
!0
n
!1
!2
!3
W przypadku rozpoczęcia szycia bez opuszczenia
dźwigni stopki, na wyświetlaczu pojawi się ostrzeżenie.
Opuścić dźwignię stopki, uruchomić ponownie
maszynę.
UWAGI: Jeżeli po przeszyciu dziurki, bez podnoszenia
stopki lub dźwigni stopki zostanie wybrany następny
ścieg, na wyświetlaczu pojawi się ostrzeżenie.
Podnieść stopkę lub dźwignię stopki a następnie wybrać
ścieg.
6. Wyjąć tkaninę i wbić szpilki (11) na obydwu końcach
dziurki, co zapobiegnie jej przypadkowemu przecięciu.
Używając specjalnego nożyka (12) naciąć dziurkę.
W celu rozcięcia dziurki odzieżowej należy użyć
specjalnego przecinaka (13).
m
7. Po zakończeniu obrzucania dziurki przesunąć
dźwignię stopki (5) do oporu do góry.
t
31
Page 34
Regulacja szerokości ściegu
do obrzucania dziurek
W celu aktywowania regulacji szerokości ściegu
nacisnąć przycisk .
W celu zwiększenia szerokości ściegu
nacisnąć przycisk .
W celu zmniejszenia szerokości ściegu
nacisnąć przycisk .
*Szerokość może być regulowana w zakresie 2,5 do
7.0
Etap 1
Step 1
~
Regulacja gęstości ściegu
W celu aktywowania regulacji długości ściegu nacisnąć
przycisk .
W celu zwiększenia gęstości ściegu
nacisnąć przycisk .
W celu zmniejszenia gęstości ściegu
nacisnąć przycisk .
*Gęstość ściegu może być regulowana
w zakresie 0,2 do 0,8.
UWAGA: Na wyświetlaczu wyświetla się szerokość lub
gęstość ściegu. Po zakończeniu obrzucania dziurki, na
wyświetlaczu zostaje wyświetlony numer ściegu .
Podwójne przeszywanie dziurek
W celu wykonania mocnej i wytrzymałej dziurki, należy
powtórzyć operację po raz drugi. Po zakończeniu
pierwszego obrzucania, wystarczy ponownie uruchomić
maszynę.
Nie należy podnosić stopki ani dźwigni stopki.
Etap 2
Step 2
Etap 3
Step 3
Etap 4
Step 4
Maszyna przeszywa etapami kolejną dziurkę i po
zakończeniu zatrzymuje się automatycznie.
Etap 1:
Szycie wstecz ściegiem prostym, powrót do punktu
początkowego
Etap 2:
Punkt początkowy przedni po stronie lewej
Etap 3:
Strona prawa
Etap 4:
Punkt początkowy tylny, zakończenie ściegu.
Maszyna zatrzymuje się automatycznie.
UWAGA: Podwójne przeszywanie dziurek może być
wykonywane przy mrugającej kropce przy numerze
ściegu.
32
Page 35
Dziurki odzieżowe i kostiumowe
q we
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 17 lub 18
2 Stopka Automatyczna stopka
do obrzucania dziurek R
3 Naprężenie nici górnej 1-5
Technika wykonywania tego typu dziurek jest identyczna
jak w przypadku dziurek Nr 16.
~
~
Regulacja szerokości ściegu
do obrzucania dziurek
Dziurka zaokrąglona
W celu aktywowania regulacji szerokości ściegu
nacisnąć przycisk .
W celu zwiększenia szerokości ściegu
nacisnąć przycisk + .
W celu zmniejszenia szerokości ściegu
nacisnąć przycisk .
*Szerokość może być regulowana w zakresie 2,5 do 5,5
Dziurka odzieżowa
W celu aktywowania regulacji szerokości ściegu
nacisnąć przycisk .
W celu zwiększenia szerokości ściegu
nacisnąć przycisk .
W celu zmniejszenia szerokości ściegu
nacisnąć przycisk .
*Szerokość może być regulowana w zakresie 5,0 do 7,0
Patrz str. 32 w celu regulacji gęstości ściegu.
33
Page 36
q
Obrzucanie dziurek
w tkaninach elastycznych
we
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 20
2 Stopka Automatyczna stopka
do obrzucania dziurek R
3 Naprężenie nici górnej 1-5
z
x
c
qw
e
1. Przeszyć lewą stronę dziurki
2. Przeszyć punkt początkowy przedni
3. Przeszyć punkt początkowy tylny i stronę prawą. Po
zakończeniu obrzucania dziurki maszyna zatrzyma się
automatycznie.
UWAGA: Jeżeli ścieg wychodzi poza punkt początkowy
należy zmniejszyć jego długość.
Obrzucanie dziurek
„ściegiem łańcuszkowym”
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 21
2 Stopka Automatyczna stopka
do obrzucania dziurek R
3 Naprężenie nici górnej 1-5
zx
1. Przeszyć punkt początkowy przedni po stronie lewej
2. Przeszyć punkt początkowy tylny po stronie prawej.
UWAGA: Jeżeli ścieg wychodzi poza punkt początkowy
należy zmniejszyć jego długość.
34
Page 37
Dziurka wzmacniania
Ustawienia:
q we
1 Ścieg: Nr 16
2 Stopka Automatyczna stopka
do obrzucania dziurek R
3 Naprężenie nici górnej 1-5
W celu obrzucenia dziurki wzmacnianej należy,
należy postępować podobnie, jak w przypadku dziurki
klasycznej.
zx
cv
q
w
e
1. Podnieść stopkę do automatycznego obrzucania
dziurek R, zahaczyć kordonek o zaczep (1) w tylnej
części stopki.
2. Przeprowadzić pod stopką obydwie końcówki nici
pociągając je do siebie. Przeprowadzić końcówki nici
(3) przez widełki (2) znajdujące się w przedniej części
stopki i mocno je przytrzymać.
3. Wbić igłę w tkaninę w punkcie początkowym i opuścić
stopkę.
4. Opuścić dźwignię stopki i stopkę. Uruchomić maszynę
i obrzucić dziurkę przeszywając nici wzmacniające.
Po zakończeniu obrzucania maszyna zatrzyma się
automatycznie.
UWAGA: Regulacja szerokości ściegu musi być
dostosowana do grubości nici wzmacniającej. W celu
rozcięcia dziurki patrz str. 31.
b n
5. Wyjąć tkaninę z maszyny, odciąć nici.
6. Pociągnąć za nić wzmacniającą z lewej strony
w celu jej naprężenia. Przed odcięciem, nawlec nić
wzmacniającą na zwykłą igłę i przeprowadzić ją na lewą
stronę tkaniny.
35
Page 38
Przyszywanie guzików
z x
q we
r
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 08
2 Stopka Stopka do haftowania F
3 Naprężenie nici górnej 3-7
4. Ząbki: wyłączone
Ręczne przyszywanie guzików zajmuje dużo czasu.
Maszyna do szycia zapewnia ich szybkie i łatwe
przyszycie.
1. Wyjąć nić górną.
Ustawić szerokość ściegu tak, aby odpowiadała on
odstępowi pomiędzy dziurkami guzika.
2. Zaznaczyć na tkaninie miejsce przyszycia guzika. W
celu tymczasowego przytwierdzenia guzika należy użyć
zmywalnego kleju lub taśmy samoprzylepnej. Umieścić
guzik wraz z tkaniną pod stopką. Ustawić dziurki guzika
wzdłuż poziomego nacięcia w stopce.
c v
b
3. Przekręcić koło napędowe i ustawić igłę w prawej
dziurce guzika. W razie konieczności dokonać regulacji
szerokości ściegu. Nawlec nic górną i przeszyć około
dziesięciu razy na małej prędkości (ustawić regulację
szybkości szycia na ).
4. Podnieść stopkę i wyjąć tkaninę. Odciąć nici
pozostawiając odcinek około 20 cm.
Umieścić nić górną pomiędzy guzikiem a tkaniną.
5. Pociągnąć za nić bębenka po to aby przeprowadzić
nić górną na lewą stronę tkaniny i wykonać węzeł.
Po zakończeniu szycia włączyć ząbki.
36
Page 39
Cerowanie
zxc
q
q we
e
r
w
v
t
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 22
2 Stopka Stopka do automatycznego
obrzucania dziurek R
3 Naprężenie nici górnej 1-6
Otworzyć ramkę guzika (1) maksymalnie. Umieścić
obydwie nici po stronie lewej pod stopką. Wprowadzić
tkaninę pod stopkę i wbić igłę w punkcie początkowym
(2).
Opuścić stopkę i rozpocząć szycie.
Rozmiar cyklu ściegu może być zmienny. Maksymalna
długość ściegu (3) wynosi 2 cm, a jego maksymalna
szerokość (4) wynosi 7 mm.
W celu zacerowania odcinka o tych samych rozmiarach
należy podnieść stopkę, przesunąć tkaninę, opuścić
stopkę i szyć gdy ścieg będzie migał (5).
Powtórzyć tę samą operację w drugą stronę, aż do
całkowitego zacerowania rozdarcia lub dziury.
u
y
(d5)(d4)(d6)(d5)
(–)(+)
Zapamiętywanie rozmiaru miejsca cerowania
W celu zacerowania odcinka krótszego niż 2 cm (7),
zatrzymać maszynę po przeszyciu żądanej długości
i nacisnąć przycisk szycia wstecz (6). W ten sposób
zostaje zapamiętany rozmiar miejsca cerowania.
Rozpocząć ponownie szycie i szyć aż do momentu gdy
maszyna zatrzyma się automatycznie.
Wyrównywanie miejsca cerowania
Miejsce cerowania może być nierówne. W przypadku
gdy jedna strona jest wyższa lub niższa niż druga
należy dokonać ich wyrównania wciskając w tym celu
przycisk lub .
Jeżeli lewy róg jest niższy niż prawy, należy nacisnąć
przycisk .
Jeżeli lewy róg jest wyższy niż prawy, należy nacisnąć
przycisk .
UWAGA: d5 jest regulacją błędów. Ścieg może być
wyrównywany w zakresie od d1 do d9.
37
Page 40
Ryglowanie
q we
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 23
2 Stopka Stopka do haftowania F
3 Naprężenie nici górnej 1-4
Ryglowanie wykonuje się w tych miejscach odzieży,
które są szczególnie narażone na zużycie, takich jak
kieszenie, szlufki, zamki błyskawiczne.
Rozpoczęcie szycia
Umieścić tkaninę pod stopką. Opuścić stopkę. Naciskać
na pedał aż do zatrzymania maszyny. W ten sposób
wykonuje się wzmocnienie o długości 1,5 cm.
Nacisnąć przycisk szerokość ściegu / pozycja igły lub
przycisk długości ściegu w celu właściwego ustawienia
ściegu.
q
Szycie krótkich rygli
Możliwe jest wykonanie wzmocnienia o długości
mniejszej niż 1,5 cm.
Umieścić tkaninę pod stopką. Opuścić stopkę. Nacisnąć
na pedał i szyć aż do uzyskana żądanej długości.
Zatrzymać maszynę i nacisnąć przycisk szycia wstecz
(1). Szyć aż do automatycznego zatrzymania maszyny.
W celu wykonania drugiego wzmocnienia o tych samych
rozmiarach należy podnieść stopkę, przemieścić
materiał, opuścić stopkę i kontynuować szycie.
Przeszywanie wzmocnień tej samej długości
W celu przeszycia następnego wzmocnienia o tych
samych rozmiarach, należy po prostu uruchomić
ponownie maszynę. Zatrzyma się ona automatycznie
po zakończeniu ściegu.
Pokrętło dokładnej regulacji
Bardzo grube tkaniny mogą wymagać wykonania
dokładnej regulacji. Patrz str. 43,
38
Page 41
Ścieg kryty
z
x
q
q we
w
q
w
Ustawienia:
1 Ścieg: Nr 14 lub 13
2 Stopka Stopka standardowa A
3 Naprężenie nici górnej 1-4
Ścieg kryty
Ścieg kryty nadaje się doskonale do wykańczania
brzegów spódnic lub rękawów. Przed wykończeniem
brzegu ściegiem krytym, należy go uprzednio obrzucić
stosując ścieg zygzakowy zwykły lub potrójny
Ścieg kryty należy stosować do tkanin elastycznych,
ścieg Nr 14 do dzianin.
Rozpoczęcie szycia
1. W przypadku grubych, strzępiących się tkanin należy
najpierw obrzucić brzeg.
Założyć brzeg pozostawiając nadmiar tkaniny od 0 do
0,7 cm (2), tak jak to pokazano na rysunku.
(1) Lewa strona tkaniny.
2. Umieścić tkaninę w taki sposób, aby igła zaledwie
przechodziła przez brzeg tkaniny. Opuścić stopkę.
c
v
3. Prowadzić tkaninę w taki sposób, aby igła przechodziła
przez sam jej brzeg. Sprawdzić czy ścieg przeszywa
zaledwie jedno lub dwa włókna tkaniny.
4. Po zakończeniu szycia rozprasować ścieg.
(3) Prawa strona tkaniny.
* Jeżeli igła zbytnio przeszywa tkaninę z lewej strony,
ścieg będzie widoczny na stronie prawej.
Sprawdzić czy duży ścieg zygzakowy przeszywa
tkaninę we właściwy sposób 4. Prowadnik może być
przemieszczany w prawo lub w lewo. (wąski ścieg
zygzakowy 3, przeszywa tylko jedną warstwę tkaniny).
e
39
Page 42
ROZDZIAŁ 4
Ściegi ozdobne
Ścieg muszelkowy
q we
qw
e
Ustawienia
1 Ścieg: Nr 15
2 Stopka Stopka do haftowania F
3 Naprężenie nici górnej 6-8
Ścieg muszelkowy jest stosowany do wykańczania
brzegów bielizny oraz tkanin elastycznych. Ścieg
muszelkowy może być wykonywany w dowolnym
kierunku na dzianinach i na lejących tkaninach
jedwabnych.
Ściegiem tym można przeszywać tkaniny cienkie. Wbić
igłę w brzeg złożonej tkaniny. Z prawej strony igła może
przechodzić poza tkaninę.
W przypadku przeszywania kilku rzędów ściegiem
muszelkowym, należy zachować między nimi odległość
co najmniej 1,5 cm.
Ścieg hafciarski
Ustawienia
1 Ścieg: Nr 24-27
2 Stopka Stopka do haftowania F
3 Naprężenie nici górnej 1-4
W celu uzyskania najlepszych rezultatów, tkaniny
elastyczne powinny zostać podklejone.
Przy przeszywaniu ostatniego motywu należy wcisnąć
przycisk zatrzymania automatycznego. Maszyna
zatrzyma się automatycznie po zakończeniu ściegu.
40
Page 43
Aplikacje
q we
Ustawienia
1 Ścieg: Nr 28
2 Stopka Stopka do haftowania F
3 Naprężenie nici górnej 1-4
Umieścić aplikację na tkaninie i sfastrygować. Szyć,
przesuwając brzeg aplikacji w taki sposób, aby
przechodził on wzdłuż wycięcia w stopce (1) i aby igła
przeszywała prawą zewnętrzną stronę aplikacji.
UWAGA: W celu dokonania zmiany kierunku szycia,
należy wbić igłę w aplikację w chwili gdy znajduje się
q
ona z jej prawej strony i obrócić materiał w żądanym
kierunku.
q we
Patchwork
Ustawienia
1 Ścieg: Nr 29
2 Stopka Stopka do haftowania F
3 Naprężenie nici górnej 1-4
Przeszyć tkaninę ściegiem prostym i rozprasować szew.
Przeszyć prawą stronę tkaniny ściegiem Nr 29, tak aby
linia szwu pokrywała się ze środkiem stopki.
Umieścić obydwa kawałki tkaniny prawymi stronami do
siebie. Przeszyć wzdłuż brzegów ściegiem prostym.
Ułożyć tkaninę na płasko i założyć szwy. Umieścić
tkaninę pod stopką, tak aby linia szwu pokrywała się ze
środkiem stopki.
Opuścić stopkę i przeszyć ścieg wzdłuż linii szwu.
41
Page 44
Łączenie motywów
Ustawienia
1 Ścieg: Nr 25 i 30 (przykład)
2 Stopka Stopka do haftowania F
3 Naprężenie nici górnej 1-4
W celu połączenia dwóch typów ściegu
Nr 25 i Nr 30 należy:
Szyć ściegiem Nr 25 i w czasie szycia drugiego ściegu
nacisnąć przycisk zatrzymania automatycznego (1). Po
zakończeniu szycia drugiego ściegu maszyna zatrzyma
się automatycznie.
Wybrać ścieg Nr 30. Nacisnąć przycisk zatrzymania
automatycznego i rozpocząć szycie. Maszyna przeszyje
ścieg Nr 30 i zatrzyma się automatycznie.
Powtórzyć poprzednie etapy.
42
Page 45
Pokrętło dokładnej regulacji
ściegu elastycznego
Ściegi szyte na tkaninach elastycznych mogą różnić
się między sobą w zależności od warunków szycia
(szybkość szycia, typ tkaniny, liczba warstw, itp). Przed
przystąpieniem do szycia należy wykonać próbkę ściegu
na tkaninie, którą będziemy przeszywać.
Jeżeli ścieg deformuje się, można dokonać korekty przy
użyciu pokrętła regulacji (1).
1. Pokrętło regulacji
2. Pozycja wyjściowa
3. Punkt regulacyjny
Przykład: Ścieg Nr 29
A: jeżeli ścieg jest gęsty należy przekręcić
pokrętło w stronę +.
B: jeżeli ścieg jest zbyt rzadki należy przekręcić
pokrętło w stronę -.
ROZDZIAŁ 5
Konserwacja maszyny
Wymiana żarówki
UWAGA: przed przystąpieniem do wymiany żarówki
należy wyłączyć maszynę z sieci i poczekać aż żarówka
wystygnie.
Założyć nową żarówkę (6) do oprawki (7).
Zamontować pokrywę przednią (5) umieszczając
żłobkowania i zatrzask (4) w pokrywie tylnej (3).
Zamocować pokrywę przednią (5) przy pomocy śruby
mocującej (2), założyć zaślepkę (1).
UWAGA: Żarówkę należy wymienić na żarówkę tego
samego typu: 12 V, 5 W (Nr katalogowy 000026002)
43
Page 46
Czyszczenie bębenka, chwytacza i ząbków
Uwaga: Przed przystąpieniem do zabiegów
konserwacyjnych należy wyłączyć maszynę z sieci.
Uwaga: Konserwacja maszyny nie może wykraczać
poza zabiegi opisane w niniejszym rozdziale.
1. Odkręcić śrubę mocującą (2) płytkę ściegową (3)
używając w tym celu śrubokręta. Zdjąć płytkę ściegową
(3).
2. Wyjąć szpuleczkę i bębenek. W tym celu należy ją
lekko unieść (4) i pociągnąć.
3. Przy pomocy pędzelka (5) usunąć kurz i resztki
tkanin
4. Wyczyścić ząbki (6) i chwytacz (7) przy pomocy
pędzelka .
5. Wyczyścić chwytacz (7, używając w tym celu miękkiej
suchej szmatki. Można ewentualnie użyć odkurzacza.
Ponowny montaż bębenka
1. Założyć bębenek
2. Sprawdzić czy stoper bębenka (1) znajduje się na
właściwym miejscu obok ogranicznika chwytacza (2).
3. Podnieść igłę, tak aby trzpienie na płytce (3) weszły
w otwory (4) i dokręcić śrubę.
UWAGA: Po dokonaniu konserwacji maszyny należy
zwrócić uwagę na poprawny montaż igły i stopki.
44
Page 47
Zakłócenia w działaniu maszyny
W przypadku uruchomienia się sygnału dźwiękowego i wyświetlenia się komunikatu, należy postępować według
poniższych wskazówek:
Sygnał ostrzegawczyPrzyczynaRozwiązanie
Maszyna została podłączona do sieci
natomiast pedał nie.
Doszło do odłączenia się pedału w
czasie szycia
Maszyna została zbyt szybko
uruchomiona po tym jak zatrzymała się
z powodu przeciążenia.
Dziurka była obrzucana bez opuszczenia
dźwigni.
Wybrano ścieg po zakończeniu
obrzucania dziurki, a dźwignia jest nadal
opuszczona.
Maszyna źle działa z powodu awarii
systemu elektronicznego.
Podłączyć pedał i ponownie uruchomić
maszynę
Przed ponownym uruchomieniem maszyny
należy odczekać 15 sek. W przypadku
blokady należy usunąć spętlone nici.
Opuścić dźwignię i ponownie uruchomić
maszynę.
Podnieść dźwignię i ponownie wybrać
ścieg.
Skontaktować się z serwisem lub ze
sprzedawcą.
Sygnał dźwiękowySygnał dźwiękowy włącza się w następujących przypadkach:
BipNormalne działanie
Bip-bip-bipNiewłaściwe polecenie
Bip-bip-biiipZakończenie obrzucania dziurki
BiiipAwaria
Silnik maszyny wydaje dźwięki, co jest zjawiskiem normalnym. Przycisku służące do wyboru ściegu mogą się
nagrzewać kiedy maszyna pracuje przez kilka godzin.
45
Page 48
Rozwiązywanie problemów
BłądPrzyczynaStrona
Zrywanie nici górnej1. Igła została niewłaściwie nawleczona
2. Naprężenie nici górnej jest zbyt duże
3. Igła jest wykrzywiona lub stępiona
4. Igła została niewłaściwie założona
5. Nić górna i dolna nie zostały przeciągnięte do tyłu i nie zostały
prawidłowo umieszczone pod stopką na początku szwu
6. Po zakończeniu szycia tkanina nie została przeciągnięta do tyłu
7. Grubość nici jest niewłaściwie dobrana do igły
Zrywanie nici bębenka1. Nić dolna nie jest prawidłowo założona
2. Nagromadzenie zanieczyszczeń w bębenku
3. Bębenek został uszkodzony i nie obraca się prawidłowo
4. Nić dolna nie jest prawidłowo nawinięta na szpuleczkę
Igła łamie się1. Igła została źle zamocowana
2. Igła jest wykrzywiona lub stępiona
3. Śruba mocująca igłę nie jest wystarczająco dokręcona
4. Stopka nie została prawidłowo dobrana
5. Po zakończeniu szycia tkanina nie została przeciągnięta do tyłu
6. Igła jest zbyt cienka w stosunku do tkaniny
Po lewej stronie
materiału tworzą się
węzły
Występują
nieregularności
ściegu
1. Naprężenie nici górnej jest zbyt słabe
2. Igła jest zbyt gruba lub zbyt cienka w stosunku do gatunku tkaniny
1. Igła jest niewłaściwie zamocowana
2. Igła jest wykrzywiona lub stępiona
3. Igła i / lub nici nie są dostosowane do gatunku tkaniny
4. Użyto niewłaściwej igły (niebieska końcówka) do przeszywania tkanin
elastycznych lub delikatnych i syntetycznych
5. Nić górna została założona nieprawidłowo
6. Użyto igły złej jakości
16, 17
11
12
12
18
18
12
15
44
Wymień bębenek
Nawiń ponownie
bębenek
12
12
12
Znajdź właściwą
18
12
11
12
12
12
12
12
16, 17
Zmień igłę
Ścieg marszczy się1. Naprężenie nici górnej jest zbyt duże
2. Nić została założona nieprawidłowo
3. Igła jest zbyt gruba w stosunku do przeszywanej tkaniny
4. Wybrano zbyt długi ścieg
* Tkaniny cienkie należy podkleić
Tkania jest
przesuwana w sposób
nieregularny
Maszyna nie działa1. Maszyna nie została podłączona do sieci
Ścieg jest
zdeformowany
Dziurka została źle
obrzucona
Maszyna pracuje
głośno i w sposób
nieprawidłowy
Ze względu na temperaturę wytwarzaną przez elektroniczne części wewnętrzne, przyciski wyboru ściegu będą się
nagrzewać. Niemniej jednak pozostaje to bez wpływu na prawidłowe działanie maszyny.
1. W ząbkach znajdują się zanieczyszczenia
2. Ścieg jest zbyt krótki
3. Ząbki nie zostały ponownie włączone
2. Nić zacięła się w bębenku
3. Oś nawijacz została ustawiona w pozycji nawijania
Włączanie żarówki 4, 6
Włączanie maszyny 4, 6
Wolne ramię 5
Wtyczki 4, 6
Wyciąganie nici z bębenka 17
Wyposażenie standardowe 5
Wzory - łączenie 42
Z
Zamki błyskawiczne 23-24
Zaszywanie rozdarć 27
Zawijanie brzegów 27
Ząbki 10
Zdejmowany stolik 5
Zmiana pozycji igły 19
Ż
Żarówka 43
47
Page 50
DO RECYKLINGU!
NIE WYRZUCAĆ!
Jesteśmy oddani sprawie ochrony środowiska. Projektując coraz lepiej nasze produkty i rozwijając metody ich
produkcji, minimalizujemy wpływ naszych produktów na środowisko naturalne.
Gdy okres eksploatacji produktu zakończy się, pozbycie się go musi nastąpić w sposób odpowiedzialny, metodą
nieszkodliwą dla środowiska naturalnego.
Symbol przekreślonego kontenera na śmieci pokazany powyżej oraz umieszczony na tabliczkach znamionowych
produktów, oznacza, że dany produkt objęty jest dyrektywą Unii Europejskiej odnoszącą się do „Zużytych Urządzeń
Elektrycznych i Elektronicznych” (j.ang.: WEEE), podlega też dyrektywie o „Ograniczeniach W Wykorzystaniu
Niektórych Niebezpiecznych Substancji Będących Składnikami Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych” (j.ang.:
ROHS) i nie powinien być wyrzucany razem ze śmieciami domowymi.
Po zakończeniu okresu eksploatacji produktu należy upewnić się, że pozbycie się tegoż produktu nastąpi w zgodzie
z prawem i regulacjami obowiązującymi w danym kraju oraz w zgodzie z lokalnymi rozporządzeniami w tej mierze,
co więcej, że przy sortowaniu, urządzenie zostanie sklasyfikowane jako Kategoria 2: „Małe urządzenia użytku
domowego” (j.ang.„WEEE”). Pozbycie się produktu w sposób niezgodny z powyższymi wymogami, spowodować
może pociągnięcie do odpowiedzialności na mocy prawa danego kraju lub na mocy regulacji lokalnych.
Należy zatem sprawdzić w Internecie uregulowania dotyczące prawidłowego sposobu pozbywania się naszych
produktów lub skonsultować się w tym temacie z kompetentnymi organami państwowymi lub instytucjami lokalnymi,
także odnośnie systemów ich gromadzenia oraz lokalizacji punktów zajmujących się ich recyklingiem. Jeżeli
zakupicie Państwo produkt bezpośrednio od nas, przyjmiemy od Państwa wasz stary produkt, bez względu na
markę tegoż produktu, z tym jednak zastrzeżeniem, że odbierany produkt podobny jest do produktu sprzedanego.
Jako klienci indywidualni możecie Państwo wywierać pozytywny wpływ na ponowne wykorzystanie, recykling oraz
inne formy odzysku zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (j.ang.:WEEE). W rezultacie, wykorzystanie
składowisk odpadów ulegnie ograniczeniu, zminimalizowany będzie również wpływ używanego przez was produktu
na środowisko naturalne.
Niebezpieczne substancje znajdujące się w składzie urządzeń elektrycznych i elektronicznych mogą wywierać
szkodliwy wpływ na ludzkie zdrowie oraz na środowisko naturalne.
48
Page 51
Page 52
POSIADAMY W NASZEJ OFERCIE:
Maszyny wieloczynnościowe proste Elna, Toyota
Maszyny wieloczynnościowe komputerowe Elna
Overlocki 2-, 3-, 4-nitkowe z możliwością
rolowania Elna, Toyota, Merrylock
Coverlocki 2-, 3-, 4-, 5-nitkowe ze ściegiem drabinkowym
2-, 3-igłowym Elna, Merrylock
Hafciarki domowe Elna
Hafciarki przemysłowe Toyota
Maszyny szwalnicze: JUKI, SIRUBA
– stębnówki
– overlocki 2-, 3-, 4-, 5-nitkowe
– renderki
Urządzenia prasowalnicze COMEL
- stoły prasowalnicze z odsysaniem pary
- stoły prasowalnicze z wytwornicą i odsysaniem pary
- wytwornice pary
Manekiny nastawne Dama
- Dama A, B, C
Prasowalnice Elna
Podszywarki ze ściegiem jednostronnie krytym
Posiadamy w ofercie igły, części oraz różne
dodatkowe akcesoria
Profesjonalny serwis
Własny transport
www.mega-maszyny.pl
„MEGA” - DYSTRYBUTOR w POLSCE: Elna Toyota
31-559 Kraków, ul. Na Szaniec 19, tel./fax 12 414 10 54, 12 414 13 04
e-mail: biuro@mega-maszyny.pl
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.