Sensitivity relative table according to ISO 2954 ........................................................... 39
Elma VT-8204
side 5
Dansk/Norsk manual
Introduktion
Elma VT-8204 vibrations tachometer er et præcisionsinstrument til brug
i marken. Instrument kan både måle acceleration, hastighed,
forskydning og omdrejningshastigheder, hvilket giver en fordel, når der
skal måles vibrationer, under samkøring ved forskellige målte
hastigheder.
Selvom Elma VT-8204 er et komplekst og avanceret instrument, er dets
brugbare og holdbare konstruktion beregnet til nem anvendelse i mange
år fremover.
Læs venligst følgende vejledning for korrekt brug af instrumentet og hav
altid vejledningen ved hånden under brug.
Funktioner
Vibrationsfunktion
Applikationer for industriel vibrationsovervågning:
Alle typer af maskiner vibrerer. Niveauet af vibrationerne er en brugbar guide til at fortælle
om maskinens tilstand. Det være sig: dårlig opstillet/balance, forskydning/er, løs struktur
m.m., som alle kan være parametre, som vil forøge vibrationsniveauet. Dette er et sikkert
tegn på en eller anden form for vedligeholdelse.
Accelerationsområde: 200m/s2.
Hastighedsområde: 200mm/s.
Forskydnings (p-p) område: 2mm.
Metrisk displayenhed.
RMS måling for acceleration og hastighed.
Peak til Peak måling for forskydning.
Peak funktion for acceleration og hastighed.
Maks. hold funktion for acceleration (peak), hastighed (peak) og forskydning (peak til peak).
Frekvensområde: 10Hz – 1kHz i henhold til ISO2954.
Nulfunktion, udført ved hjælp af frontknapper.
Dataloggerfunktion med valgfri samplingstidsinterval, med mulighed for at gemme 1.000
punkter i hukommelsen.
Dataholdknap til at ”holde” den aflæste måling.
Hukommelsesfunktion for optagelse af maksimum- og minimum aflæsning af RMS værdien
(Acc. Hast.) eller forskydning (p-p).
Autosluk for besparelse af batteri.
Professionelt vibrationsinstrument leveret med vibrationssensor og magnet.
Tachometer (foto, kontakt) funktion
Laserdetekteringskilde. Måleområde op til 1,5m. Dette er særligt brugbart til RMS
måleapplikationer, hvor maskinen f.eks. kan være en risiko for brugeren, eller tilgangen er
besværligt eller umulig.
Det bedste tachometer på markedet. 2 i 1. Et instrument kombinerer foto tachometer og
kontakt tachometer.
Stort måleområde fra 0,5 til 100.000RPM, 0,1RPM opløsning for målt værdi < 1000 RPM.
Mikroprocessorbaseret kredsløb. Høj præcision med 0,05% nøjagtighed.
Hukommelse med genkaldelsesfunktion; sidste værdi, maks. værdi, min. værdi vil
automatisk blive gemt i hukommelsen.
Elma VT-8204
side 6
Hastighedsområde
0,5 til 199,9mm/s
0,05 til 19,99cm/s
0,02 til 7,87 in/s
Bemærkning:
Hastigheds peak område:
1,0 til 199,9mm/s
Accelerationsområde
0,5 til 199,9 m/s2
0,05 til 20,39g
2 til 656 fod/s2
Bemærkning:
Accelerations peak område:
1,0 til 199,9m/s2
Forskydning (peak-peak)
0,005 til 1,999 mm
0,002 til 0,078 inch
Frekvensområde
10Hz til 1kHz
* Følsomhed i frekvensområdet imødekommer ISO2954.
Funktion
Hastighed:
RMS, Peak, Maks. Hold (peak)
Acceleration:
RMS, Peak, Maks. Hold (peak)
Forskydning:
p-p, Maks. Hold (p-p)
* Peak: For måling af peakværdien
Note! Peakfunktion er tilgængelig når måleværdien er > 25 digits
* p-p: Peak til peak værdi
* Maks..hold: Holder maks., peak eller p-p værdi
Nøjagtighed
± (5% + 5d) aflæsning, 160Hz, 80Hz. * 23 ± 5C
Kalibreringspunkt
Hastighed:
500mm/s (160Hz)
Acceleration:
50m/s2 (160Hz)
Forskydning (p-p):
0,14mm (160Hz)
Datahold
Fryser (i displayet) den aflæste måling
Hukommelse
Maksimum- og minimumsværdi.
* Hukommelsesfunktion er kun tilgængelig for RMS (Acc., Hast.) og
forskydning (p-p)
Samplingstid
Ca. 1 sek.
Datalogger
Datalogger med fleksibel samplingstidsvalg. Kan gemme maks.
1.000 punkter i hukommelsen.
Samplingstid for
datalogger
Manuel:
Tryk på datalogger knappen én gang.
Dette vil gemme data én gang.
Automatisk:
1, 2, 10, 30, 60, 600, 1800, 3600 sekunder
Samplingstid
Ca. 1 sek.
Sluk for instrumentet
Autosluk sparer på batterilevetiden. Manuel sluk ved tryk på
”Power” knappen.
Generel funktion
Stort LCD display.
Interface for kontaktfri infrarød temperaturmåling
RS232 computer interface.
Tilgængelig data software og datalogger software
Mikroprocessor kredsløb.
Indikator for ”lavt batteri”.
Solidt og kraftigt instrumenthus.
Komplet sæt med praktisk kuffert til transport og opbevaring.
Specifikationer
Vibration:
Elma VT-8204
side 7
Område
Foto tachometer: 10 til 99,999rpm
Kontakt tachometer: 0,5 til 19,999rpm
Overfladehastighed: (m/min): 0,005 til 19,999 m/min
50 – 1,500mm – typisk
* specifikationer for detekteringsafstand skal ses i lyset af at
refleksionstapen er 10mm2 og den målte RPM værdi er 1.800rpm.
Maks.- og min. detekteringsafstanden kan ændres i forskellige
omgivelser, forskellig refleksionstape eller måleforholdet i RPM under
1.800rpm.
Laser lyskilde
* Foto tachometer
Mindre en 1mW
Klasse 2 laserdiode. Rød. Bølgelængde er ca. 645nm.
Hukommelse
Sidst målte værdi, maks. værdi og min. værdi
Display
45mm x 48mm LCD størrelse.
Kredsløb
Eksklusivt mikrocomputer kredsløb.
Dataudgang
RS232 seriel udgang.
Arbejdstemperatur
0 til 50C
Arbejdsfugtighed
< 80% RH.
Batteri
4 x 1,5V AA batteri.
Strømforbrug
Vibration:
Ca. 10,5mA.
Tachometer:
Ca. 21mA
Vægt
Instrument:
397g.
Probe med magnet:
110g.
Størrelse
Instrument: 47x76x188mm
Vibrationssensor probe: Ø18mm x 40mm.
Inkluderet tilbehør
Betjeningsvejledning x1
Vibrationssensor (VB-82) x 1
Magnet x 1
Reflekstape mærker (600mm) x 1
RPM keglegummi, AS-35A x 1 (Sidder inden i bunddækslet)
RPM tragt gummi, AS-35B x 1 (Sidder inden i bunddækslet)
Kuffert x 1
Tilgængeligt tilbehør
Dataopsamlingssoftware, SW-U801-WIN EAN 5706445230020
Dataloggersoftware, SW-DL2005 EAN 1000423
RS232 kabel, UPCB-02
USB kabel, USB-01 EAN 5706445230310
IR Temp. Probe, IR-962
Tachometer (foto, kontakt):
Generelt:
Elma VT-8204
side 8
Instrumentbeskrivelse
Figur 1: Instrumentoversigt. Se
beskrivelse på næste side.
1. Sæt BNC stikket i BNC terminalen på toppen af instrumentet.
2. Tænd instrumentet ved at trykke på ”POWER” knappen.
3. a) For accelerationsmåling: Tryk på ”UNIT” knappen indtil displayet enten viser ”ACC,
m/s2, RMS” eller ”ACC, g, RMS”.
b) For hastighedsmåling: Tryk på ”UNIT” knappen indtil displayet enten viser ”VEL, mm/s, RMS” eller ”VEL, cm/s, RMS”.
c) For forskydningsmåling: Tryk på ”UNIT” knappen indtil displayet viser ”DISP(P-P),
mm”.
4. Hvis overfladen på den målte applikation ikke er et jernholdigt materiale, skal
vibrationssensoren holdes med hånden og sensoren skal berøre overfladen på enheden.
Se nedenstående figur 2.
Elma VT-8204
side 9
Magnetisk base
Figur 2.
5. Hvis overfladen på den målte applikation er et jernholdigt materiale forbindes
vibrationssensoren med magneten, se nedenstående figur 3. Sæt hele enheden (Sensor og
magnet) på overfladen af den målte applikation, som vist på figur 4.
Figur 3
Figur 4
Valg af enhed (metrisk / Imperial)
Under en måling, skal der trykkes på ”UNIT” knappen i mindst 2 sek. Displayenheden kan skifte
mellem metrisk og imperial (en gammel engelsk måleenhed) og omvendt.
De metriske enheder er som følger:
Accelerationsmåling er m/s^2 eller g.
Hastighedsmåling er mm/s eller cm/s.
Forskydningsmåling (p-p) er mm.
Imperial Amerikanske (US) enheder er som følger:
Accelerationsmåling er ft/s^2
Hastighedsmåling er inch/s
Forskydningsmåling (p-p) inch
Elma VT-8204
side 10
Funktion 1
Funktion 2
Funktion 3
Acceleration (Vist på displayet)
ACC RMS
ACC PEAK
ACC PEAK MAX HOLD
Velocity (Hastighed)
(Vist på displayet)
VEL RMS
VEL PEAK
VEL PEAK MAX HOLD
Displacement (Forskydning)
(Vist på displayet)
DISP (p-p)
-------------
MAX HOLD
Maks. peakværdimed hold(ACC., VEL)
Peak værdi
Maks. DISP (P-P)
værdi hold
DISP (p-p)
Funktionsvalg
For Accelerations, hastigheds- og forskydningsmåling tryk da på ”FUNCTION/SEND” knappen for
at vælge en af nedenstående funktioner:
1. Funktion 1: (RMS for ACC, VEL. og p-p for DISP)
Funktion 1 er den ”normale/mest anvendte” målefunktion. Ved normalt brug, vælges denne
funktion typisk.
* Når accelerationsfunktionen måler ”RMS” værdien, vil displayet vise ”ACC” og ”RMS”.
* Når hastighedsfunktionen måler ”RMS" værdien, vil displayet vise ”VEL” og ”RMS”.
* Når forskydningsfunktionen måler ”p-p (peak til peak)” værdien, vil displayet vise ”DISP (p-p).
Se fig. 6
2. Funktion 2: (Peak kun for ACC. og VEL).* Når accelerationsfunktionen måler ”Peak” værdien, vil displayet vise ”ACC” og ”PEAK”.
* Når hastighedsfunktionen måler ”Peak" værdien, vil displayet vise ”VEL” og ”PEAK”. Se fig. 5
3. Funktion 3: (Maks. hold for ACC., VEL. og DISP)
* Når accelerationsfunktionen måler ”Max peak” værdien med HOLD, vil displayet vise ”ACC” og ”PEAK MAX HOLD”. Se fig. 5
* Når hastighedsfunktionen måler ”Max peak" værdien med HOLD, vil displayet vise ”VEL” og ”PEAK MAX HOLD”. Se fig. 5
* Når forskydningsfunktionen måler maks. ”p-p (peak til peak)” værdien med HOLD, vil displayet vise ”DISP (p-p)” og ”MAX HOLD”. Se fig. 6
* Maks. HOLD reset:
Hvis ”MAX HOLD” funktionen går i dvale, tryk på ”Zero (HOLD/ESC)” knappen i 2 sek.
Displayet vil gå i nul og foretage ny max hold værdi måling.
Elma VT-8204
side 11
Datahold
Under en måling kan man trykke på ”HOLD/ESC” knappen, hvis man ønsker at holde/fryse sin
måling i displayet. Displayet vil vise ”HOLD” symbol på displayet.
Tryk på ”HOLD/ESC” knappen for at fjerne hold funktionen og komme retur til normal måling.
Data Record (Optagelse – Maks., Min afløsning)
”Data Record” funktionen viser maksimum- og minimum måling for:
1. Tryk på ”ENTER/REC” knappen for at starte Data Record funktionen. ”REC” symbolet vil
nu blive vist øverst i displayet.
2. Med ”REC” symbolet på displayet, gør som følger:
1. Tryk på ” ENTER/REC” knappen en gang, ”REC MAX” symbolet vil blive vist på
displayet sammen med den maksimale målingsværdi.
For at slette den maksimale værdi, tryk da en gang på ” HOLD/ESC” knappen.
Displayet vil vise ”REC” og returnere fra Data Record funktionen.
2. Tryk på ”ENTER/REC” knappen igen, ”REC MIN” symbolet vil blive vist på displayet
sammen med den minimale målingsværdi.
For at slette den maksimale værdi, tryk da en gang på ”HOLD/ESC” knappen. Displayet
vil vise ”REC” og returnere fra Data Record funktionen.
3. For at returnere fuldstændigt fra Data Record funktion, tryk på ” ENTER/REC” knappen
i 2 sek. Instrumentet vil returnere til normal målefunktion.
Nulstillings procedure
På grund af skiftende omgivelsestemperaturer, batteriskift, eller at instrumentet ikke har været
brugt over en længere periode mv. bør man, inden en måling påbegyndes, foretage en
nulpunktsjustering af instrument og sensor jf. nedenstående:
1. Tryk på ”FUNCTION/SEND” tasten indtil man kommer til indstillingen ”ACC”.
2. Sensoren skal være upåvirket af accelerationskræfter under selve nulstillingen. (Udførelse
af pkt.3).
3. Tryk på Tryk på ”HOLD/ESC” (Zero) tasten i 2 sek. Displayet vil nu returnere til nul og man
vil høre en afsluttende bip lyd.
Datalogger funktion
Datalogger funktionen kan gemme 1.000 punkter for vibrationsfunktionen.
Datalogger funktionen fungerer som følger:
a) Tryk på ”ENTER/REC” tasten en gang for at åbne datalogger funktionen. Displayet vil vise
”REC”.
b) Auto datalogger:(Samplingstid kan sættes til: 1, 2, 10, 30, 60, 600, 1.800 & 3.600
sekunder.
Tryk på ”UNIT/LOGGER” tasten en gang for at påbegynde datalogningen. Dette symbol
vil fremkomme i nederste højre hjørne i displayet. Det blinker afhængigt af, hvordan
man har opsat sin samplingstid. Datalogger funktionen vil nu påbegyndes.
c) Manuel datalogger: (Samplingstid er sat til 0)
Ved tryk en gang på ”UNIT/LOGGER” tasten vil instrumentet gemme aflæsningen en gang
i hukommelsen. Samtidigt vil symbolet blinke i displayet.
Fuld hukommelse:
Hvis displayet under en logning viser ”FULL”, indikerer det at hukommelsen er over 1.000
målepunkter.
Elma VT-8204
side 12
d) Stop datalogning:
Datalogger funktionen vil stoppe, når man trykker på ” UNIT/LOGGER” tasten igen.
symbolet vil forsvinde fra displayet.
Hvis man trykker på ” UNIT/LOGGER” tasten endnu engang vil instrumentet igen
påbegynde dataloggerfunktionen.
Bemærkninger:
1. Hvis man ønsker at ændre opsætningen for samplingstiden, se da senere i denne
vejledning på side 14 – under ”avanceret opsætningsprocedure”.
2. Hvis man ønsker at se, hvor mange hukommelsespunkter der er tilgængelig i
hukommelsen, se da senere i denne vejledning på side 14 – under ”avanceret opsætningsprocedure”.
3. Hvis man ønsker at slette det gemte data fra hukommelsen, se da senere i denne
vejledning under ”avanceret opsætningsprocedure”.
Hvordan man sender data fra instrument til PC.
1. Inden man sender data ud af instrumentet, skal man gå ud af ”Hold” funktionen og ”Record”
funktionen”.
2. Tryk ”FUNCTION/SEND” tasten i mindst 2 sek. indtil displayet viser ”r-232”. Slip nu tasten.
3. Tryk på ”FUNCTION/SEND” tasten, displayet vil tælle ned. På samme tid vil instrumentet
sende data ud af instrumentet via ”RS-2323 terminal”.
4. Hvis man ønsker at sende data til PC, skal man tilslutte RS232 kabel (skal købes som
tilbehør), eller USB kabel (skal købes som tilbehør) og installere Datalogger softwaren (skal
købes som tilbehør).
Auto-sluk funktion
Instrument er fra fabrikken sat til at slukke automatisk. Hvis man ønsker at frakoble denne sektion
se da – under ”avanceret opsætningsprocedure”.
Note! Under ”Record” funktionen vil auto-sluk funktionen være frakoblet.
Avancerede opsætningsprocedurer
1. Først skal man slukke instrumentet. Tryk herefter på ” HOLD/ESC” tasten kontinuerligt og
tryk samtidigt én gang på ”POWER” tasten. Fjern fingeren fra ” HOLD/ESC” tasten igen og
herefter fra ”POWER” tasten.
Man er nu nået ind i opsætningsmenuen.
2. En efter en kan man trykke på ” HOLD/ESC” tasten for at vælge de 5 nedenstående
opsætningsmuligheder. Displayteksten for de 5 muligheder vil se ud som følger:
OFF…Valg af autosluk On/Off
SEC… Ændring af dataloggerens samplingstid
CnT… Visning af dataantal i hukommelsen
CLr… Sletter eksisterende gemt data fra hukommelsen
NOTE! Efterfølgende er beskrevet, hvordan de 5 ovenstående opsætninger virker. Bemærk at det
er beskrevet ud fra at man har foretaget ”tastetrykkene”, som beskrevet i ovenstående pkt. 1.
ESC… Går retur fra opsætningsfunktionen.
OFF – Autosluk on/off
a) Brug ” HOLD/ESC” for at vælge ”OFF” opsætningen.
b) Tryk på enten ” FUNCTION/SEND” eller ” UNIT/LOGGER” tasten for at vælge ”1” eller ”0”.
* Hvis displayet viser ”0”, vil instrumentet fjerne autosluk funktionen.
* Hvis displayet viser ”1” vil instrumentet aktivere autosluk funktionen.
c) Efter valgt ønske (1 eller 0), tryk på ” ENTER/REC” tasten for at gemme valget.
Instrumentet vil nu (efter et kort øjeblik) gå videre til næste opsætning, som bekræftelse på
godkendelse.
Elma VT-8204
side 13
SEC – Ændring af dataloggerens samplingstid
a) Brug ” HOLD/ESC” for at vælge ”SEC” opsætningen.
b) Tryk på enten ”FUNCTION” eller ”UNIT” tasten for at vælge datalogger samplingstid til: 0,
1, 2, 10, 30, 60, 600, 1.800, 3.600 sekunder.
c) Efter valgt ønske tryk på ” ENTER/REC” tasten for at gemme valget. Instrumentet vil nu
(efter et kort øjeblik) gå videre til næste opsætning, som bekræftelse på godkendelse.
CnT – Visning af dataantal i hukommelsen
Brug ” HOLD/ESC” tasten for at vælge ”CnT” opsætningen. ”CnT” vil blinke i displayet og
samtidigt vise antal af data i hukommelsen.
CLr – Sletning af eksisterende data i hukommelsen
a) Brug ” HOLD/ESC” tasten for at vælge ”CLr” opsætningen.
b) Tryk på enten ”FUNCTION” eller ”UNIT” tasten for at vælge ”1” eller ”0”.
* Hvis displayet viser ”0”, vil instrumentet ikke cleare hukommelsen.
* Hvis displayet viser ”1” vil instrumentet cleare hukommelsen.
c) Efter valgt ønske tryk på ” ENTER/REC” tasten for at gemme valget. Instrumentet vil nu
(efter et kort øjeblik) gå videre til næste opsætning, som bekræftelse på godkendelse.
ESC – Returnerer fra opsætningsfunktionen
a) Brug ”HOLD/ESC” tasten for at vælge ”ESC” opsætningen.
b) Et tryk på ”HOLD/ESC” tasten returnere fra ovenstående opsætningsfunktion.
Tachometer måleprocedure
Kontakt tachometret er placeret i bunden af instrumentet. Skru bunden af, hvor både målehjul,
målespids m.m. er placeret.
Ændring af funktionen
1. Tryk på ”TACH. OP SW (Tachometer) tasten 3-7” (Uden at tænde for instrumentet) – Slip
ikke tasten.
2. Tryk på ” FUNCTION/SEND” tasten momentvist i sekvens for at ændre funktion. Man kan
vælge imellem nedenstående funktioner:
a) Kontakt RPM måling. Viser ”RPM” symbol i displayet.
b) Overfladehastighed (m/min). Viser ”m/min” symbol i displayet.
c) Overfladehastighed (ft/min). Viser ”ft/min” symbol i displayet.
d) Foto RPM måling. Viser ”RPM” symbol i displayet, samtidigt med at der vil
fremkomme en rød laserstråle.
NOTE!
* Når man har valgt funktion og slipper tasterne, vil funktionen blive gemt i instrumentet
og slukke instrumentet.
* Når man tænder instrumentet igen vil valgte funktion eksistere.
Foto RPM (omdrejnings) måling
1. Tryk på ”TACH. OP SW (Tachometer) tasten 3-7” (Uden at tænde for instrumentet) – Slip
ikke tasten.
Tryk på ” FUNCTION/SEND” tasten momentvist i sekvens for at ændre funktion til Foto RPM. RPM vil fremkomme i nederste højre hjørne af displayet og samtidigt vil en rød
laserstråle lyse ud fra toppen af instrumentet.
2. Sæt et stykke reflekstape på det ønskede måleområde og peg på det med laserstrålen.
Hold øje med at symbolet fremkommer i nederste højre hjørne af displayet.
Måleforbehold:
Hvis den målte RPM værdi er meget lav (f.eks. mindre end 50 RPM), anbefales det at tilføje mere
reflekstape på måleområdet. Dette vil give en mere præcis måling.
Elma VT-8204
side 14
Kontakt RPM (omdrejnings) måling
1. Tryk på ” TACH. OP SW (Tachometer) tasten 3-7” (Uden at tænde for instrumentet) – Slip
ikke tasten.
Tryk på ” FUNCTION/SEND” tasten momentvist i sekvens for at ændre funktion til kontakt RPM. Instrumentet skal vendes om så målehjulet kommer i toppen. RPM vil fremkomme i
venstre side af displayet.
2. Tryk på ” TACH. OP SW (Tachometer) tasten 3-7” og mål med enten målehjul eller RPM
adapter (3-21/3-22, se tidligere sider).
Overfladefladehastighedsmåling
1. Tryk på ” TACH. OP SW (Tachometer) tasten 3-7” (Uden at tænde for instrumentet) – Slip
ikke tasten.
Tryk på ” FUNCTION/SEND” tasten momentvist i sekvens for at ændre funktion til
overfladehastighed ”m/min”
Instrumentet skal vendes om så målehjulet kommer i toppen. ”M/min” vil fremkomme i
venstre side af displayet.
2. Tryk på ” TACH. OP SW (Tachometer) tasten” og mål overfladehastigheden med
målehjulet.
Hukommelsesgenkaldelse
1. Aflæsning af ”sidste værdi”, ”maks. værdi” & ”min.værdi” kan ses med det samme, eller
gemmes i hukommelsen efter man har sluppet ” TACH. OP SW (Tachometer) tasten 3-7”.
2. Når man har afsluttet sin måling (efter man har sluppet tasten), kan de målte værdier vises
igen ud fra nedenstående parametre:
a) Tryk på ” ENTER/REC” tasten. Viser sidste værdi samt ”LA” skiftevis i displayet.
b) Tryk på ” ENTER/REC” tasten igen. Viser Maks. værdi samt ”UP” skiftevis i displayet.
c) Tryk på ” ENTER/REC” tasten endnu engang. Viser Min. værdi samt ”dn” skiftevis i
displayet.
IR (Infrarød) temperatur måleprocedure
1. Sluk instrumentet.
2. Klargør IR proben (tilbehør, type: IR-962). Tilslut IR temperatur proben i ”IR” stikket i
toppen af instrumentet.
3. Tænd instrumentet.
4. Tænd IR proben.
Elma VT-8204
side 15
D15
Starter ord = 02
D14
4
D13
1
D12, D11
F.eks. mm/s = 93
D12 = 9, D11 = 3
Benævnelse for display
mm/s = 93
ft/s2 = 94
ft/min = 11
cm/s = 95
mm = 94
C = 01
in/s = 98
inch = 96
F = 02
m/s2 = 92
RPM = 27
g = 57
m/min = 60
D10
Polaritet: 0 = Positiv, 1 = Negativ
D9
Decimalpunkt (DP), placering fra højre mod venstre.
0 = ingen DP, 1 = 1 DP, 2 = 2 DP, 2 = 3DP
D8 til D1
Displayaflæsning: D8 = MSD, D1 = LSD
F.eks..:
Hvis displayets aflæsning er 1234, så er D8 til D1: 00001234.
D0
Slutord = 0D
Baud Rate
9600
Paritet
Ingen paritet
Data bit nr.
8 data bits
Stop bit
1 stop bit
RS232 kabel UPCB-02
* COM port computerinterface kabel * Isoleret RS232 kabel
USB kabel USB-01
* USB computerinterface kabel * Isoleret RS232 kabel
Dataloggersoftware
SW-DL2005
* Software som anvendes til at downloade data fra instrument til
computer
Datasoftware
SW-U801-WIN
* SW-O801-WIN er et multidisplay (1/2/4/6/8 visning)
applikationssoftware. Har funktionerne datalogningssystem,
tekstdisplay, kantet display, kortlægningsdisplay, data recorder
høj/lav grænse, tekstrapport, kortlægningsrapport. .xxx.mdb
datafil kan hentes fra EXCEL m.m.
IR Temp. Probe IR-962
* Infrarød temperatur probe
RS232 PC seriel interface
Instrumentet har RS232 PC seriel interface via et
3,5mm stik.
Dataoutput har 16 cifre, som brugeren frit kan
anvende. Et RS232 kabel med følgende
forbindelse kræves for at kunne forbinde
instrumentet med PC´ens serielport.
De 16 cifre data vil blive vist i følgende format:
Hvert ciffer indikerer følgende status:
RS232 opsætning:
Udskiftning af batteri
1. Når der i venstre side på displayet vises er det nødvendigt at skifte batteriet. Dog kan
instrumentet godt måle endnu et par timer, efter denne indikering, uden at målingen bliver
upræcis.
2. Åben batteridækslet og fjern batterierne.
3. Sæt 4 stk. nye AA batterier i og skru dækslet fast igen.
Ekstra tilbehør
Elma VT-8204
side 16
God
0 til 0,71mm/s
Acceptabel
0,72 til 1,80 mm/s
Stadig tilladelig
1,81 til 4,5 mm/s
Farlig
> 4,5 mm/s
God
0 til 1,12 mm/s
Acceptabel
1,13 til 2,80 mm/s
Stadig tilladelig
2,81 til 7,1 mm/s
Farlig
> 7,1 mm/s
God
0 til 1,80mm/s
Acceptabel
1,81 til 4,50 mm/s
Stadig tilladelig
4,51 til 11,2 mm/s
Farlig
> 11,2 mm/s
God
0 til 2,80mm/s
Acceptabel
2,81 til 7,10 mm/s
Stadig tilladelig
7,11 til 18,0 mm/s
Farlig
> 18 mm/s
Klassifikationsområder
For værdien på maskiner og udstyr i henhold til ISO2372 og VDI 2056, har man delt op i 4 forskellige maskingrupper
med 4 klassifikationsområder, hvor deres grænser for vibrationssværhedsgrad (mm/s) er bestemt.
Klassifikationerne for hver maskingruppe er specificeret som følger:
Små maskiner; elektriske motorer op til 15kW (Gruppe K):
Medium maskiner; elektriske motorer med 15 op til 75kW output (Gruppe M):
Store maskiner (Gruppe G):
Største maskiner og turbomaskiner (Gruppe T):
Elma VT-8204
side 17
Svensk manual
Introduktion
Köp av denna Elma VT-8204 vibrationstachometer gör att du har ett
precisionsinstrument för användning i fält.
Även om Elma VT-8204 är ett avancerat instrument, är dess användbara
och hållbara gjord för enkel användning i många år framöver.
Var vänlig och läs följande instruktioner för korrekt användning av
instrumentet och ha alltid manualen till hands.
Funktioner
Vibrationsfunktion
Applikationer för industriell vibrationsövervakning:
Alla typer av maskiner vibrerar. Nivån av vibrationerna är
användbar för att berätta om maskinens tillstånd. Det kan vara: dåligt uppställt/obalans,
förskjutningar, lös struktur m.m., som alla kan vara parametrar som ökar vibrationsnivån.
Detta är ett säkert tecken på att en eller annan form av underhåll krävs.
Accelerationsområde: 200m/s2.
Hastighetsområde: 200mm/s.
Förskjutnings (p-p) område: 2mm.
Metrisk displayenhet.
RMS måling for acceleration og hastighed.
Peak till Peak-mätning av förskjutning.
Peak-funktion för acceleration och hastighet.
Max hold-funktion för acceleration (peak), hastighet (peak) och förskjutning (peak till
peak).
Frekvensområde: 10Hz – 1kHz enligt ISO2954.
Nollfunktion, utförs med hjälp av frontknappar.
Dataloggerfunktion med flexibelt samplingstidsval, med möjlighet för att spara 1.000
punkter i minnet.
Dataholdknapp för att ”frysa” den avlästa mätningen.
Minnesfunktion för upptagning av max- och min.avläsning av RMS-värdet (Acc. Hast.) eller
förskjutning (p-p).
Autoavstängning för att spara på batteri.
Professionellt vibrationsinstrument levererat med separat vibrationssensor och magnet.
Tachometer (foto, kontakt) funktion
Laserdetekteringskälla. Mätområde upp till 1,5m. Detta är säskilt användbart till RMS
mätapplikationer, där maskinen t.ex. kan vara en risk för användaren, eller tillgång är
besvärlig eller omöjlig.
Den bästa tachometern på marknaden. 2 i 1. Ett instrument kombinerar foto- tachometer
och kontakt-tachometer.
Stort mätområde från 0,5 till 100.000RPM, 0,1RPM upplösning för uppmätt värde
< 1000RPM.
Mikroprocessorbaserad krets. Hög precision med 0,05% noggrannhet.
Minne med återkallningsfunktion; sista värde, max.värde, min.värde sparas automatiskt i
minnet.
Elma VT-8204
side 18
Hastighetsområde
0,5 till 199,9mm/s
0,05 till 19,99cm/s
0,02 till 7,87 in/s
Anmärkning:
Hastighets peak-område:
1,0 till 199,9mm/s
Accelerationsområde
0,5 till 199,9 m/s2
0,05 till 20,39g
2 till 656 fot/s2
Anmärkning:
Accelerations peak-område:
1,0 till 199,9m/s2
Förskjutning (peak-peak)
0,005 till 1,999 mm
0,002 till 0,78 tum
Frekvensområde
10Hz til 1kHz
* Känslighet i frekvensområdet enligt ISO2954.
Funktion
Hastighet:
RMS, Peak, Max. Hold (peak)
Acceleration:
RMS, Peak, Max. Hold (peak)
Förskjutning:
p-p, Max. Hold (p-p)
* Peak: För mätning av peak-värdet
Not! Peak-funktionen är tillgänglig när mätvärdet > 25 digits
* p-p: Peak till peak-värde
* Max.hold: Håller max., peak eller p-p värde
Noggrannhet
± (5% + 5d) av avläsning, 160Hz, 80Hz. * 23 ± 5C
Kalibreringspunkt
Hastighet:
500mm/s (160Hz)
Acceleration:
50m/s2 (160Hz)
Förskjutning (p-p):
0,14mm (160Hz)
Datahold
Fryser (i displayen) det avlästa värdet
Minne
Max- och min.värde.
* Minnesfunktionen är endast tillgänglig för RMS (Acc., Hast.) och
förskjutning (p-p)
Samplingstid
Ca. 1 sek.
Datalogger
Datalogger med flexibelt samplingstidsval. Kan spara max. 1000
punkter i minnet.
Samplingstid för datalogger
Manuell:
Tryck på dataloggerknappen en
gång. Detta sparar aktuellt
mätvärde.
Automatisk:
1, 2, 10, 30, 60, 600, 1800, 3600
sekunder
Samplingstid
Ca. 1 sek.
Slå av instrumentet
Autoavstängning sparar på batterilivslängden. Manuell avstängning
med tryck på ”Power”knappen.
Generell funktion
Superstor LCD-display.
Infraröd temperaturmätning utan kontakt via valfri IR temp.prob
RS232 datorinterface.
Tillgänglig data- och dataloggerprogramvara
Mikroprocessorkrets
Inbyggd ”lågt batteri” indikator.
Kompakt och kraftigt instrumenthus.
Komplett set med hård väska för förvaring.
50 – 1,500mm – normalt
* specifikationer för detekteringsavstånd skall ses i ljuset av att
reflektionstapen är 10mm2 och det uppmätta RPM-värdet är 1.800rpm.
Max.- och min. detekteringsavstånd kan ändras i olika miljöer, annan
reflektionstape eller mätförhållandet i RPM under 1.800rpm.
Laserljuskälla
* Foto tachometer
Mindre än 1mW
Klass 2 laserdiod. Röd. Våglängd är ca. 645nm.
Minne
Sist uppmätta värde, max.- och min.värde
Display
45mm x 48mm LCD-storlek.
Krets
Exklusiv mikroprocessorkrets.
Datautgång
RS232 seriell utgång.
Arbetstemperatur
0 till 50C
Arbetsfuktighet
< 80% RH.
Strömförsörjning
4 x 1,5V AA batteri.
Strömförbrukning
Vibration:
Ca. 10,5mA.
Tachometer:
Ca. 21mA
Vikt
Instrument:
397g.
Prob med magnet:
110g.
Storlek
Instrument: 47x76x188mm
Vibrationssensorprob: Ø18mm x 40mm.
Inkluderet tilbehør
Manual x1
Vibrationssensor (VB-82) x 1
Magnet x 1
Reflextape (600mm) x 1
RPM kongummi, AS-35A x 1
RPM trattgummi, AS-35B x 1
Väska x 1
6. Sätt BNC-kontakten i BNC-uttaget på toppen av instrumentet.
7. Slå på instrumentet genom att trycka på ”POWER” knappen.
8. a) För accelerationsmätning: Tryck på ”UNIT” knappen tills displayen antingen visar
”ACC, m/s
b) För hastighetsmätning: Tryck på ”UNIT” knappen tills displayen antingen visar ”VEL,
mm/s, RMS” eller ”VEL, cm/s, RMS”.
c) För förskjutningsmätning: Tryck på ”UNIT” knappen tills displayen visar ”DISP(P-P),
mm”.
9. Om ytan på den uppmätta applikationen inte är järnhaltigt material, skall vibrationssensorn
hållas med hjälp av handen och sensorn skall beröra ytan på mätapplikationen. Se
nedanstående figur 2.
2
, RMS” eller ”ACC, g, RMS”.
Figur 2.
10. Om ytan på den uppmätta applikationen är järnhaltigt material, ansluts vibrationssensorn
med magneten, se nedanstående figur 3. Sätt hela enheten (sensor och maget) på ytan av
den uppmätta applikation, som visas på figur 4.
Figur 3
Figur 4
Elma VT-8204
side 22
Funktion 1
Funktion 2
Funktion 3
Acceleration (Visat på displayen)
ACC RMS
ACC PEAK
ACC PEAK MAX HOLD
Velocity (Hastighet)
(Visat på displayen)
VEL RMS
VEL PEAK
VEL PEAK MAX HOLD
Displacement (Förskjutning)
(Visat på displayen)
DISP (p-p)
-------------
MAX HOLD
Val av enhet (Engelsk (UK)/Amerikansk (US)/metrisk)
Under en mätning skall man trycka på ”UNIT” knappen i minst 2 sek. Displayenheten kan skiftas
mellan metrisk och imperial (en gammel engelsk mätenhet) och omvänt.
De metriska enheterna är som följer:
Accelerationsmätning är m/s2 eller g.
Hastighetsmätning är mm/s eller cm/s.
Förskjutningsmätning (p-p) är mm.
Amerikanska (US) enheterna är som följer:
Accelerationsmätning är ft/s2
Hastighetsmätning är inch/s
Förskjutningsmätning (p-p) är inch
Funktionsval
Under Accelerations, hastighets- och förskjutningsmätning tryck då på ”Function/Send” knappen
för att välja en av nedanstående funktioner:
4. Funktion 1: (RMS för ACC, VEL., p-p för DISP)
Funktion 1 är den ”normala/mest använda” mätfunktionen. Vid normal användning,
väljs denna funktion.
* Om accelerationsfunktionen mäter ”RMS” värden, visar displayen
”ACC” och ”RMS”.
* Om hastighetsfunktionen mäter ”RMS" värden, visar displayen
”VEL” och ”RMS”.
* Om förskjutningsfunktionen mäter ”p-p (peak til peak)” värden, visar displayen
”DISP” (p-p).
5. Funktion 2: (Peak endast för ACC. och VEL).
* Om acelerationsfunktionen mäter ”Peak” värden, visar displayen
”ACC” och ”PEAK”.
* Om hastighetsfunktionen mäter ”Peak" värde, visar displayen
”VEL” och ”PEAK”.
6. Funktion 3: (Max hold för ACC., VEL. och DISP)
* Om accelerationsfunktionen mäter ”Max peak” värden med HOLD, visar displayen ”ACC”
och ”PEAK MAX HOLD”.
* Om hastighetsfunktionen mäter ”Max peak" värden med HOLD, visar displayen ”VEL” och
”PEAK MAX HOLD”.
* Om förskjutningsfunktionen mäter max ”p-p (peak till peak)” värden med HOLD, visar
displayen ”DISP (p-p)” och ”MAX HOLD”.
* Max HOLD reset:
Om ”MAX HOLD” funktionen går i dvala, tryck på ”Zero (HOLD/ESC)” knappen i 2
sek. Displayen går till noll och utför en ny max hold värdesmätning.
Elma VT-8204
side 23
Max peak värde
med hold
(ACC., VEL)
Peak värde
Max DISP (P-P)
värde hold
DISP (p-p)
Datahold
Under en mätning kan man trycka på ”HOLD” knappen, om man önskar att hålla/frysa sin mätning
i displayen. Displayen visar ”HOLD” symbolen på displayen.
Tryck på ”HOLD” knappen för att ta bort hold-funktionen och återgå till normal mätning.
Data Record (upptagning – Max., Min.-avläsning)
”Data Record” funktionen visar max- och min.avläsningar för:
1. Tryck på ”REC” knappen för att starta Data Record funktionen. ”REC” symbolen visas nu
överst i displayen.
2. När ”REC” symbolen visas i displayen, gör enligt följande:
4. Tryck på ”REC” knappen en gång, ”REC MAX” symbolen visas på displayen
tillsammans med maximalt mätvärde.
För att radera det maximala värdet, tryck en gång på ”HOLD” knappen. Displayen visar
”REC” och återgår från Data Record funktionen.
5. Tryck på ”REC” knappen igen, ”REC MIN” symbolen visas på displayet tilsammans
med minimum mätvärde.
För att radera minimum-värdet, tryck då en gång på ”HOLD” knappen. Displayen visar
”REC” och återgår från Data Record funktionen.
6. För att återgå helt från Data Record funktionen, tryck på ”REC” knappen i 2 sek.
Instrumentet återgår till normal mätfunktion.
Elma VT-8204
side 24
Nolljusteringsprocedur
Med hänsyn till omgivningstemperaturen, batteribyte, att instrumentet inte har varit använt under
en längre period eller av andra orsaker bör man utföra en nolljustering då det inte har varit någon
signal på vibrationssensorn under en längre period.
Generellt påverkar inte ovanstående en normal mätning. Om man dock önskar att utföra en exakt
mätning, bör nedanstående justeringsprocedur följas:
1. Tryck på ”Funktion” knappen tills man kommer till ”ACC”.
2. Det skall inte vara signal på sensorn.
3. Tryck på ”Zero” knappen i 2 sek. Displayen återgår till nolläge och man hör ett avslutande
pipljud.
Dataloggerfunktion
Dataloggerfunktionen kan spara 1.000 punkter i vibrationsfunktionen.
Dataloggerfunktionen fungerar som följer:
a) Tryck på ”REC” knappen en gång för att starta dataloggerfunktionen. Displayen visar ”REC”.
b) Auto datalogger:(Samplingstiden kan sättas till: 1, 2, 10, 30, 60, 600, 1.800 & 3.600
sekunder.
Tryck på ”Logger” knappen en gång för att starta dataloggningen. Denna symbol
visas i nedersta högra hörnet i displayen. Den blinkar beroende av hur man har ställt in sin
samplingstid.
Dataloggerfunktionen startas nu.
c) Manuell datalogger: (Samplingstiden är satt till 0)
Med ett tryck en gång på ”Logger” knappen sparar instrumentet avläsningen en gång i
minnet. Samtidigt blinkar symbolen i displayen.
Fullt minne:
Om displayen under en loggning visar ”FULL”, indikerar det att minnet är över 1.000
mätpunkter.
d) Stoppa dataloggning:
Dataloggerfunktionen stannar, när man trycker på ”Logger” knappen igen. symbolen
försvinner från displayen.
Om man trycker på ”Logger” knappen ännu en gång startar instrumentet
dataloggerfunktionen igen.
Anmärkningar:
1. Om man önskar att ändra inställningen för samplingstiden, se då senare i denna manual –
under ”avancerad inställningsprocedur”.
2. Om man önskar att se hur många minnespunkter som är tillgängliga i minnet, se då senare i
denna manual – under ”avancerad inställningsprocedur”.
3. Om man önskar att radera sparade data från minnet, se då senare i denna manual – under
”avancerad inställningsprocedur”.
Hur man sänder data från instrumentet till en PC.
1. Innan man sänder data från instrumentet, skall man gå ur ”Hold” funktionen och ”Record”
funktionen”.
2. Tryck på ”SEND” knappen i minst 2 sek. tills displayen visar ”r-232”. Släpp nu knappen.
3. Tryck på ”SEND” knappen och displayen räknar ner. På samma tid sänder instrumentet
data ut via ”RS-2323 terminal”.
4. Om man önskar att sända data till en PC, skall man ansluta RS232-kabeln (skall köpas som
tillbehör), eller USB-kabeln (skall köpas som tillbehör) och installera
Dataloggerprogramvaran (skall köpas som tillbehör).
Elma VT-8204
side 25
Autoavstängningsfunktion
Instrument är från fabriken ställt till att slå av automatiskt. Om man önskar att frånkoppla denna
funktion, se då senare i denna manual - under ”avancerad inställningsprocedur”.
Not! Under ”Record” funktionen skall autoavstängningen vara frånkopplad.
Avancerade inställningsprocedurer
1. Först skall man slå av instrumentet. Tryck härefter på ”HOLD” knappen kontinuerligt och
tryck samtidigt en gång på ”POWER” knappen. Tag bort fingret från ”HOLD” knappen och
sedan från ”POWER” knappen.
Man är nu inne i inställningsmenyn.
2. Vid tryck på ”HOLD” knappen stegar man fram för att välja bland 5 nedanstående
inställningsmöjligheter. Displaytexten för de 5 valen ser ut som följer:
OFF… Val av autoavstängning On/Off
SEC… Ändring av dataloggerns samplingstid
CnT… Visning av dataantal i minnet
CLr… Raderar sparade data från minnet
ESC… Gå ur från inställningsmenyn.
NOT! Efterföljande beskrivs hur de 5 ovanstående inställningarna fungerar. Bemärk att det
är beskrivet utifrån att man utfört ”knapptryckningarna” enligt ovan.
OFF – Autoavstängning on/off
a) Använd ”HOLD” för att välja ”OFF” inställningen.
b) Tryck på antingen ”FUNCTION” eller ”UNIT” knappen för att välja ”1” eller ”0”.
* Om displayen visar ”0”, är autoavstängningen av.
* Om displayen visar ”1” är autoavstängningen på.
c) Efter utfört val (1 eller 0), tryck på ”ENTER” knappen för att spara valet. Instrumentet går
nu (efter ett kort ögonblick) vidare till nästa inställning som bekräftelse på godkännande.
SEC – Ändring av dataloggarens samplingstid
a) Använd ”HOLD” för att välja ”SEC” inställningen.
b) Tryck på antingen ”FUNCTION” eller ”UNIT” knappen för att välja datalogger samplingstid:
0, 1, 2, 10, 30, 60, 600, 1.800, 3.600 sekunder.
c) Efter önskat val, tryck på ”ENTER” knappen för att spara valet. Instrumentet går nu (efter
ett kort ögonblick) vidare till nästa inställning som bekräftelse på godkännande.
CnT – Visning av dataantal i minnet
Använd ”HOLD” för att välja ”CnT” inställningen. ”CnT” blinkar i displayen och samtidigt visa
antal data kvar i minnet.
CLr – Radera existerande data i minnet
a) Använd ”HOLD” för att välja ”CLr” inställningen.
b) Tryck på antingen ”FUNCTION” eller ”UNIT”knappen för att välja ”1” eller ”0”.
c) * Om displayen visar ”0”, är autoavstängningen av.
d) * Om displayen visar ”1” är autoavstängningen på.
e) Efter önskat val, tryck på ”ENTER” knappen för att spara valet. Instrumentet går nu (efter
ett kort ögonblick) vidare till nästa inställning som bekräftelse på godkännande.
ESC – Gå ur inställningsmenyn
a) Använd ”HOLD” för att välja ”ESC” inställningen.
b) Ett tryck på ”ESC” knappen återgår från ovanstående inställningsfunktion.
Elma VT-8204
side 26
Tachometer mätprocedur
Kontakttachometern är placerad i botten av instrumentet. Öppna botten, där både mäthjul,
mätspets m.m. är placerad.
Ändring av funktion
1. Tryck på ”Funktionsknapp (Tachometer) knapp 3-7” (utan att slå på instrumentet) –
Släpp inte knappen.
2. Tryck på ”FUNCTION” knappen i sekvens för att ändra funktion. Man kan välja mellan
nedanstående funktioner:
a) Kontakt RPM mätning. Visar ”RPM” symbolen i displayen.
b) Ythastighet (m/min). Visar ”m/min” symbolen i displayen.
c) Ythastighet (ft/min). Visar ”ft/min” symbolen i displayen.
d) Foto RPM mätning. Visar ”RPM” symbolen i displayen, samtidigt som det tänds en
röd laserstråle.
NOT!
* När man har valt funktion och släpper knapparna, sparas funktionen i
instrumentet även om instrumentet av.
* När man slår på instrumentet igen ligger vald funktion kvar.
Foto RPM (rotations) mätning
1. Tryck på ”Funktionsknapp (Tachometer) knapp 3-7” (Utan att slå på instrumentet) –
Släpp inte knappen.
Tryck på ”FUNCTION” knappen i sekvens för att ändra funktion till Foto RPM. RPM visas i
nedersta högra hörnet av displayen och samtidigt tänds en röd laserstråle i toppen av
instrumentet.
2. Sätt ett stycke reflextape på det önskade mätområdet och peka på det med laserstrålen.
Kontrollera så att symbolen visas i nedersta högra hörnet av displayen.
Mätförbehåll:
Om det uppmätta RPM-värdet är mycket lågt (t.ex. mindre än 50 RPM), rekommenderars
det att sätta på mer reflextape på det uppmätta området. Detta kommer att ge en mer precis
mätning.
Kontakt RPM (rotations) mätning
1. Tryck på ”Funktionsknapp (Tachometer) knapp 3-7” (Utan att slå på instrumentet) –
Släpp inte knappen.
Tryck på ”FUNCTION” knappen i sekvens för att ändra funktion till kontakt RPM.
Instrumentet skall vändas så att mäthjulet kommer i toppen. RPM visas i vänstra sidan av
displayen.
2. Tryck på ”Funktionsknapp (Tachometer) knapp 3-7” och mät med antingen mäthjul eller
RPM-adapter.
Ythastighetsmätning
1. Tryck på ”Funktionsknapp (Tachometer) knapp 3-7” (Utan att slå på instrumentet) –
Släpp inte knappen.
Tryck på ”FUNCTION” knappen i sekvens för att ändra funktion till ythastighet ”m/min”
Instrumentet skall vändas så att mäthjulet kommer i toppen. ”M/min” visas i vänstra sidan
av displayen.
2. Tryck på ”Funktionsknapp (Tachometer) knapp 3-7” och mät ythastigheten med
mäthjulet.
Elma VT-8204
side 27
Tidsförlopp
Min.värde
Max.värde
Displayavläsning
Återkallning av minne
1. Avläsning av ”sista värde”, ”max.värde” & ”min.värde” kan ses med detsamma, eller sparas
i minnet efter man har släppt ”Funktionsknapp (Tachometer) knapp 3-7”.
2. När man har avslutat sin mätning (efter man har släppt knappen), kan de uppmätta värdena
visas igen utifrån nedanstående parametrar:
d) Tryck på ”REC” knappen. Visar sista värde samt ”LA” växelvis i displayen.
e) Tryck på ”REC” knappen igen. Visar max.värde samt ”UP” växelvis i displayen.
f) Tryck på ”REC” knappen ännu en gång. Visar min.värde samt ”dn” växelvis i
displayen.
IR (Infraröd) temperatur mätprocedur
5. Slå av instrumentet.
6. Gör klar IR-proben (skall köpas som tillbehör, typ: IR-962). Anslut IR-proben i ”IR” uttaget i
toppen av instrumentet.
7. Slå på instrumentet.
8. Slå på IR-proben.
RS232 PC seriellt interface
Instrumentet har RS232 PC seriellt interface via ett 3,5mm-uttag.
Dataoutput har 16 siffroro som användaren fritt kan använda. En RS232-kabel med följande
anslutning krävs för att kunna förbinda instrumentet med PC:ns seriella port.
De 16 siffiga data visas i följande format:
Elma VT-8204
side 28
D15
Startar ord = 02
D14
4
D13
1
D12, D11
T.ex. mm/s = 93
D12 = 9, D11 =
3
Benämning för display
mm/s = 93
ft/s2 = 94
ft/min = 11
cm/s = 95
mm = 94
C = 01
in/s = 98
inch = 96
F = 02
m/s2 = 92
RPM = 27
g = 57
m/min = 60
D10
Polaritet: 0 = Positiv, 1 = Negativ
D9
Decimalpunkt (DP), placering från höger mot vänster.
0 = ingen DP, 1 = 1 DP, 2 = 2 DP, 2 = 3DP
D8 til D1
Displayavläsning: D8 = MSD, D1 = LSD
T.ex.:
Om displayens avläsning är 1234, så är D8 till D1: 00001234.
D0
Slutord = 0D
Baud Rate
9600
Paritet
Ingen paritet
Data bit nr.
8 data bitar
Stop bit
1 stopp bit
RS232-kabel
UPCB-02
* COM-kabel
* Isolerad RS232-kabel
USB-kabel
USB-01
* USB-kabel
* Isoleret RS232 kabel
Dataloggerpgm.vara
SW-DL2005
* Pgm.vara som används till att ladda data frå instrument
till PC
Dataprogramvara
SW-U801-WIN
* SW-O801-WIN är en multidisplay (1/2/4/6/8 visning)
applikationspgm.vara. Har funktionerna
dataloggningssystem, textdisplay, kantad display,
kortläggningsdisplay, datarecorder hög/låg gräns,
textrapport, kortläggningsrapport.
.xxx.mdb datafil kan hämtas från EXCEL m.m.
IR Temp.-prob
IR-962
* Infraröd temperaturprob
God
0 till 0,71mm/s
Acceptabel
0,72 till 1,80 mm/s
Varje siffra indikerar följande status:
RS232 inställning:
Byte av batteri
4. När det i vänstra sidan på displayen visas är det nödvändigt att byta batteriet. Dock
kan instrumentet mäta ytterligare ett par timmar efter denna indikering utan att mätningen
blir sämre.
5. Öppna batteriluckan och tag bort batterierna.
6. Sätt i 4 st. nya AA-batterier och skruva fast luckan igen.
Extra tillbehör
Klassifikationsområden
För värden på maskiner och utrustning enligt ISO2372 och VDI 2056, har man delat upp i 4 olika
maskingrupper med 4 klassifikationsområden, där deras gränser för vibrationssvårhetsgrad (mm/s)
är bestemt.
Klassifikationerna för varje maskingrupp är specificerat som följer:
Små maskiner; elektriska motorer upp till 15kW (Gruppe K):
Elma VT-8204
side 29
Fortf. tillåten
1,81 till 4,5 mm/s
Farlig
> 4,5 mm/s
God
0 till 1,12 mm/s
Acceptabel
1,13 till 2,80 mm/s
Fortf. tillåten
2,81 till 7,1 mm/s
Farlig
> 7,1 mm/s
God
0 till 1,80mm/s
Acceptabel
1,81 till 4,50 mm/s
Fortf. tillåten
4,51 till 11,2 mm/s
Farlig
> 11,2 mm/s
God
0 till 2,80mm/s
Acceptabel
2,81 till 7,10 mm/s
Fortf. tillåten
7,11 till 18,0 mm/s
Farlig
> 18 mm/s
Medium maskiner; elektriska motorer på 15 upp till 75kW (Gruppe M):
Stora maskiner (Gruppe G):
Största maskiner och turbomaskiner (Gruppe T):
Elma VT-8204
side 30
English usermanual
VT-8204 Vibration Tachometer
Your purchase of this VIBRATION TACHOMETER marks a step forward for you
into the field of precision measurement. Although this VIBRATION TACHOMETER
is a complex and delicate instrument, its durable structure will allow many years of
use if proper operating techniques are developed. Please read the following
instructions carefully and always keep this manual within easy reach.
Features
Vibration function :
* Applications for industrial vibration monitoring :
All industrial machinery vibrates. The level of vibration is a useful guide to machine condition. Poor
balance, misalignment & looseness of the structure will cause the vibration level increase, it is a
sure sign that the maintenance is needed.
* Acceleration range : 200 m/s^2.
* Velocity range : 200 mm/s.
* Displacement ( p-p ) range : 2 mm.
* Metric and imperial display unit .
* RMS measurement for Acceleration and Velocity.
* Peak to peak measurement for Displacement.
* Peak function for Acceleration and Velocity.
* Max. hold function for Acceleration ( peak ),Velocity ( peak ) and Displacement ( peak to peak ).
* Frequency range 10 Hz - 1 kHz, sensitivity relative meet ISO 2954.
* Zero function, executed by front buttons.
* Data logger function with flexible sampling time selection, can save max. 1000-point data into the
memory circuit.
* Data hold button to freeze the desired reading.
* Memory function to record max and min reading of RMS value (Acc., Vel.) or Displacement ( p-p ).
* Auto shut off saves battery life.
* Professional vibration meter supply with separate vibration sensor & magnetic base, full set.
Tachometer ( photo, contact ) function :
* Laser light detecting source, long measuring range up to 1.5 meters, it is useful in the RPM
measurement application where the machine would be a risk to the operator or close access is
difficult or not possible.
* The best Tachometer in the world. 2 in 1, one instrument combine Photo Tachometer & Contact
Tachometer.
* Wide measuring range from 0.5 to 100,000 RPM, 0.1 RPM resolution for the measured value <
1000 RPM.
* Microprocessor based circuit, crystal time base, high precision with 0.05% accuracy.
* Memory with recall function, last, max., min. value will be stored into the memory automatically.
* Patent patented.
General function :
* Super large LCD display.
* No contact infrared temperature measurement via optional IR temp. probe.
* RS 232 computer interface.
* Optional data acquisition software and data logger software.
* Microcomputer circuit, high performance.
* Built-in low battery indicator.
* Heavy duty & compact housing case.
* Complete set with the hard carrying case.
Elma VT-8204
side 31
Specifications
Vibration function:
Tachometer ( photo, contact ) function:
Elma VT-8204
side 32
General function:
Front panel description
Elma VT-8204
side 33
Vibration measuring procedure
Basic operation procedures
1. Plug in the " BNC plug " ( 3-12, Fig. 1 ) to the " BNC socket " ( 3-15, Fig. 1 ).
2. Power on the meter by pressing the " Power button " ( 3-2, Fig. 1 ).
3. a) For the Acceleration measurement, press the " Unit button " ( 3-6, Fig. 1 ) once until the
display show the " ACC ", " m/s^2 ", " RMS " symbol or the " ACC ", " g ", " RMS " symbol.
b) For the Velocity measurement, press the " Unit button " ( 3-6, Fig. 1 ) once until the display
show the " VEL ", " mm/s " and " RMS " symbol or the " VEL ", " cm/s " and " RMS " symbol.
c) For the Displacement measurement, press the " Unit button " ( 3-6, Fig. 1 ) once until the
display show the " DISP(P-P) ", " mm " symbol.
4. If the surface material of measuring article is not the ferrous material, hold the vibration sensor
by hand & touch the sensor to the surface of the measuring article, refer the Fig. 2
5. If the surface material of measuring article is the ferrous material, connect " Vibration sensor
" ( 3-13, Fig. 1 ) with the " Magnetic base " ( 3-14 ), refer Fig. 3.
Put the whole unit ( Vibration sensor & Magnetic base ) to the surface of measuring article,
refer Fig. 4.
Unit selection ( Imperial/Metric )
During the measurement, press the " Unit button " ( 3-6, Fig. 1 ) at least 2 second continuously, the
display unit can be changed from the Imperial unit to Metric unit or be changed from Metric unit to
Imperial unit.
The Metric unit are :
Acceleration measurement is m/s^2 or g.
Velocity measurement is mm/s or cm/s.
Displacement ( p-p ) measurement is mm.
The Imperial unit are :
Acceleration measurement is ft/s^2.
Velocity measurement is inch/s.
Displacement ( p-p ) measurement is inch.
Elma VT-8204
side 34
Function selection ( RMS/PEAK/MAX HOLD )
During the Acceleration, Velocity, Displacement measurement if press " Function/Send button " (
3-5, Fig. 1 ) once can select the following function :
1. Function 1 ( RMS for ACC, VEL., p-p for DISP. ) :
Function 1 is the typically basic operation function, select the function 1.
* If Acceleration function measure the " RMS " value, the display show " ACC " and " RMS " symbol.
* If Velocity function measure the " RMS " value. the display show " VEL " and " RMS " symbol.
* If Displacement functon measure the " p-p " ( peak to peak ) value, the display show " DISP ( p-p ) "
symbol.The definition of " peak to peak ", please refer Fig. 6
2. Function 2 ( Peak , for ACC. and VEL, only ) :
* If Acceleration function measure the " Peak " value, the display show " ACC " and " PEAK " symbol.
* If Velocity function measure the " Peak " value. The display show " VEL " and " PEAK " symbol.
The definition of " Peak ", refer Fig. 5.
3. Function 3 ( Max. hold, for ACC., VEL and DISP. ) :
* If Acceleration function measure the " Max. peak " value with hold. the display show " ACC " and "
PEAK MAX HOLD " symbol. The definition of " Max. peak hold " value, refer Fig. 5.
* If the Velocity function measure the " Max. peak " value with hold the display show " VEL " and " PEAK
MAX HOLD " symbol. The definition of " Max. peak hold " value, refer Fig. 5.
* The Displacement function measure the max. " p-p " ( peak to peak ) value with hold, the display show
"DISP ( p-p ) " and " MAX HOLD " symbol. The definition of " peak to peak ", please refer Fig. 6
* Max. hold reset :
If intend rest the " MAX HOLD " value, just press the " Zero button " ( 3-3, Fig. 1 ) > 2 sec
continuously, the display will return to zero and make the new max. hold value
measurement again.
Data hold
During the measurement, push the " Hold button " ( 3-3, Fig. 1 ) will hold the measured value & the
LCD will show " HOLD " symbol.
Push the " Hold button " again to release the data hold function.
Elma VT-8204
side 35
Data Record ( Max., Min. reading )
The DATA RECORD function displays the maximum, minimum readings for the measurement of:
Acceleration ( RMS ), Velocity ( RMS ) and Displacement ( p-p )
1. Press the " REC button " ( 3-4, Fig. 1 ) once to start the Data Record function. " REC " will
be displayed.
2. With the " REC " symbol on the display :
a) Press the " REC button " ( 3-4, Fig. 1 ) once, the "REC MAX. " symbol along with the
maximum value will appear on the display.
To delete the maximum value, just press the " Hold button " ( 3-3, Fig. 1 ) once. The display
will show " REC " and execute the memory function continuously.
b)Press the " REC button" ( 3-4, Fig. 1 ) again, the REC MIN. " symbol along with the
minimum value will appear on the display. To delete the minimum value, just press the"
Hold button" ( 3-3, Fig. 1 ) once, then the display will show the " REC " symbol only and
execute the memory function continuously.
c) To exit the memory record function, just press the " REC button " for at least 2 seconds.
The display will revert to the current reading.
Zero adjustment procedure
Due to drift of environment temperature value, battery power change or, meter used for a long time
or other reasons. The display value may exist not zero value ( few digits ) in case of no signal into
the " Vibration Sensor ". General speaking those not zero value will not
effect the measurement typically. However if intend to make the precision measurement, the
following zero adjustment procedures should be executed as :
1. Press the " Function buttion " ( 3-5, Fig. 1 ) to the " Acceleration " position.
2. No signal into the vibration sensor.
3. Press the " Zero button " ( 3-3, Fig. 1 ) continuously at least 2 second, the display will return
to zero value with default.
Data Logger
The data logger function can save 1000-point data for the vibration function.
The data logger procedures are as following :
a) Press the " REC Button " ( 3-4, Fig. 1 ) once to start the Data Record function and there will
be a " REC. " symbol on the display.
b) Auto Data Logger ( Sampling time can select to 1, 2, 10, 30, 60, 600, 1800, 3600 seconds)
Press the " Logger Button " ( 3-6, Fig. 1 ) once to start the Data Logger function. The " "
symbol is flashed per the sampling time and the data will be saved into the memory circuit.
Now the Date Logger function is executed.
Manual Data Logger ( Sampling time set to 0 second )
Press the "Logger Button" (3-6, Fig.1) once, save the data one time into the memory circuit.
At the same time the " " symbol will be flashed.
Memory full:
During execute the data logger function, if the display show " FULL ", it indicate the memory
data already over 1000 no. and the memory is full.
c) During the Data Logger function is executed, press the " Logger button " ( 3-6, Fig. 1 ) once
will stop to execute the data logger function, the symbol " "will be disappeared. If press
the "Logger Button" (3-6, Fig.1) once again will continuous the Data Logger function.
Remark : 1) If intend to change the data logger sampling time, please refer section
2) If intend to know the space of balance data numbers into the memory IC, please refer
section page
3) If intend to clear the saving data from the memory please refer section.
Elma VT-8204
side 36
How to send the data out from the meter
1. Before sending data out from the meter, exit the "Hold function " and the " Record " function.
2. Press the " Send Button " ( 3-5, Fig. 1 ) at least 2 seconds until display show " r-232 ", then
release the button.
3. Push the " Send Button " ( 3-5, Fig.1) once, display will count down, at the same the storage
data logger data will send out the meter from the " RS-232 Output Terminal " ( 3-19, Fig. 1 ).
4. If intend load the data to the computer, it should connect the RS232 cable ( optional, model :
UPCB-02) or USB cable ( optional, model : USB-01 ) and apply the Data Logger software (
optional, Model : SW-DL2005 ).
Auto power off
Auto power off Is default. If the user intend to disable the " Auto Power off "function.
Note : During execute the record function, the auto power function will disable too.
Advanced setting procedure
1. Power off the meter, first press the the " Hold button " ( 3-3, Fig. 1 ) continuously, then press
the " Power button " ( 3-2, Fig. 1 ) once. Release from " Hold button ".
2. One by one to press the " Hold button " ( 3-3, Fig. 1 ) once a while to select the five four
function and display will show flashing text with as :
OFF.......Auto power On/Off management
SEC...... Change the data logger sampling time
Cnt........To show the balance data numbers in the memory
CLr........Clear the existing saving data from the memory
ESC.......Escape the advanced setting function
3. Auto power On/Off
a. Use the " Hold button " to select the main function to " OFF ".
b. Press the " Function button " (3-5, Fig.1) or " Unit button " (3-6, Fig.1) to select "1" or "0".
* If the display value show " 0 ", it will disable the Auto Power Off function.
* If the display value show " 1 ", it will execute the Auto PowerOff function.
c. After select the desiring value ( 1 or 0 ), press the "
Enter button " ( 3-4, Fig. 1 ) to save the data with default.
4. Change the data logger sampling time
a. Use the " Hold Button " to select the main function to " SEC ".
b. Press the " Function button " ( 3-5, Fig. 1) or " Unit button " ( 3-6, Fig. 1) to select the data
logger sampling time to 0, 1, 2, 10, 30, 60, 600, 1800, 3600 seconds.
c. After the sampling time value is determined, press the " Enter button " ( 3-4, Fig. 1 ) to
save the sampling time with default.
5. To show the balance data numbers in the memory. Use the " Hold button " to select the
main function to " Cnt ". In the same time display will show the balance data point that exist
into the memory ( allow memorize data no. ).
6. Clear the existing saving data from the memory
a. Use the " Hold button " to select the main function to " CLr ".
b. Press the " Function button " ( 3-5, Fig. 1) or " Unit button " ( 3-6, Fig. 1) to select " 1 " or "
0 ".
* If the display value show " 0 " , it will be not to clear the memory.
* If the display value show " 1 " will execute the memory clear function..
c. After select the desiring value ( 1 or 0 ), press the "Enter button " ( 3-4, Fig. 1 ) to save
the data with default.
7. ESC
a. Use the " Hold button " to select the main function to " ESC ".
b. Press the " ESC button " ( 3-3, Fig. 1 ) will escape the above advanced setting function.
Elma VT-8204
side 37
Tachometer measuring procedure
Change the function
1. Press the " Operation Button " ( 3-7, Fig. 1 ) continuously an not release the finger from the
button.
2. Press " Function Button " ( 3-5, Fig. 1 ) momentarily in sequence, the function will change to
Note :* After the function be selected, release the buttons, the function will saved into the
meter even turn off the meter.
* Turn on the meter again, the existing select function will present .
Photo RPM measurement
1. Select ( default ) the function to " Photo RPM ", refer chapter 5-1, page 20, 21.
2. Apply a " Reflecting Mark " to the object being measured. Press the " Operation button " ( 37, Fig. 1 ) continuously and align the " Laser Light Beam " ( 3-16, Fig. 1) with the applied
target. Verify that the LCD " Monitor Indicator " ( ) lights when the target pass through the
light beam.
Measuring consideration :
If the measured RPM values is very low ( for example less than 50 RPM ), recommend to attach
more " Reflecting Marks " average to the object. It will get the real RPM with high resolution,
precisely & fast sampling time when divided the reading values by the no. of the " Marks ".
Contact RPM measurement
1. Select ( default ) the function to " Contact RPM ", refer chapter 5-1, page 20, 21.
2. Press the " Operation Button " ( 3-7, Fig. 1 ) & lightly pressing the " RPM Adapter
" ( 3-9, Fig. 1 ) against the center hole on the hole of the measured rotating axis.
Release the " Measuring Button " when the reading stabilizes ( approx. 2 sec. ).
Surface Speed Measurement
1. Select ( default ) the function to surface speed " m/min " or " ft/min ", refer chapter 5-1, page 5.
2. Press the " Operation button " ( 3-7, Fig. 1 ) and simply attaching the " Surface Speed Wheel "
( 3-8, Fig. 1 ) to the detector. Release the " Power Button " when the reading stabilizes (
approx. 2 sec. ).
Memory recall
1. The readout of " last value ", " max. value " & " min. value " can
be obtained immediately & memorized into the circuit
automatically after turning off the " Operation Button
" ( 3-7, Fig. 1 )
2. When finish the measuring procedures ( after release the
operation button ), the memorized values can be displayed on
the LCD display whenever :
a. First push the " REC button " ( 3-4, Fig. 1 ) - To display the last
value ( " LA " and " the last value " will be displayed alternately
).
b. Second, push the " REC button " again - To display the maximum value ( " UP " and " the max. value "
will be displayed alternately).
c. Third, push the " REC button " again - To display the minimum value ( " dn " and " the min. value " will
be displayed alternately ).
Elma VT-8204
side 38
IR (Infrared) temperature measuring procedure
1. Power off the meter.
2. Prepare the IR Temp. probe ( optional, IR-962 ), connect the cable plug of IR Temp. probe
into the " IR probe input socket " ( 3-18, Fig. 1 ).
3. Power on the meter.
4. Power on the IR Temp. probe.
RS232 PC serial interface
The instrument has RS232 PC serial interface via a 3.5 mm terminal ( 3-19, Fig. 1 ).
The data output is a 16 digit stream which can be utilized for user's specific application.
A RS232 lead with the following connection will be required to link the instrument with the PC
serial port.
The 16 digits data stream will be displayed in the following format :
Each digit indicates the following status :
RS232 setting:
Battery replacement
1. When the left corner of LCD display show " ",it is necessary to replace the battery.
However, in-spec measurement may still be made for several hours after low battery
indicator appears before the instrument become inaccurate.
2. Open the " Battery Cover " ( 3-20, Fig. 1 ) away from the instrument and remove the battery.
3. Install 1.5 V battery x 4 PCs ( UN-3, AA, Alkaline or heavy duty ) and replace the cover.
Elma VT-8204
side 39
Operational accessories
Classification ranges
For the valuation of machines and equipment in the ISO 2372 and VDI 2056, four different kinds of
machine groups with four classification ranges and their limits for
vibration severity ( mm/s ) are determined.
The classifications for each machine group are specified as follows :
Small machines, especially production electrical motors of up to 15 KW ( Group K )
Medium sized machines, especially electrical motors with 15 up to 75 KW output, without
special foundations ( Group M )
Large machines on heavy foundations ( Group G )
Largest machines and turbo machines with a special foundations ( Group T ).
Sensitivity relative table according to ISO 2954
v.180822
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.