Elma BM 52Xs, BM 82Xs User Manual

Elma BM 82Xs & BM 52Xs
Dansk/norsk vejledning Side 5 - 21 Svensk bruksanvisning Sida 22 - 38 English User Manual Page 39 - 63
Dansk/norsk vejledning ..................................................................................................... 5
Sikkerhed ............................................................................................................................ 5
Cenelec direktiver .............................................................................................................. 6
Produktbeskrivelse ............................................................................................................ 7
Funktion .............................................................................................................................. 8
Kapacitans og diode testfunktioner ................................................................... 13
Relativ nul-funktion ..................................................................................................... 16
Datalogningsfunktion ...................................................................................................... 17
Genkald hukommelse ...................................................................................................... 18
Vedligeholdelse ............................................................................................................... 19
Batteri og sikrings udskiftning ....................................................................................... 20
Generelle specifikationer ................................................................................................ 20
Elektriske specifikationer ................................................................................................ 21
Svensk Bruksanvisning .................................................................................................. 22
Säkerhet ............................................................................................................................ 22
EMC Direktivet ................................................................................................................. 23
Produktbeskrivning ......................................................................................................... 24
Funktion ............................................................................................................................ 25
Kapacitans och diodtestfunktioner ..................................................................... 30
Dataloggningsfunktionen ................................................................................................ 33
Loggade mätningar (Recall data) ................................................................................... 35
Underhåll .......................................................................................................................... 36
Fakta om batterier samt säkringar ................................................................................. 37
Generella specifikationer ................................................................................................ 37
Elektriska specifikationer ................................................................................................ 38
English User Manual........................................................................................................ 39
Safety ................................................................................................................................ 39
International electrical symbols ..................................................................................... 40
Cenelec directives ........................................................................................................... 40
Product description ......................................................................................................... 41
Operation .......................................................................................................................... 43
AutoCheckTM mode (525s, 521s, 829s only) .................................................................. 43
dBm
+Hz
(829s only), Hz
+ACV
, ACV
+Hz
functions ........................................................... 44
DC+ACV
+ACV
(525s, 521s, 829s only), DCV, DCV
+ACV
functions ................................. 45
ACmV
+Hz
, dBm
+Hz
(829s only), Hz
+ACmV
functions ........................................................ 46
Capacitance, Diode test functions ..................................................................... 48
MAX/MIN/AVG* (REC) at fast 20/s measurement mode (525s*, 521s*, 829s, 827s only)
Relative Zero mode ................................................................................................... 51
Set logging interval ..................................................................................................... 52
Start/Stop data-logging ............................................................................................... 52
Recall logged data ...................................................................................................... 54
Maintenance ................................ ................................ ................................ ..................... 54
General specifications..................................................................................................... 56
Electrical Specifications .................................................................................................. 57
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 5
Dansk/norsk vejledning
Elma BM 82Xs & BM 52Xs
Sikkerhed
Betingelser i denne manual
Advarsel: Identificer forhold, som kan resultere i seriøse skader eller mulig død på brugeren.
Advarsel: Identificer forhold, som kan forvolde skade eller funktionsfejl på instrumentet.
Denne manual indeholder information og advarsler, som skal følges nøje ved brug af instrumentet på en sikker måde. Hvis instrumentet bliver brugt på en måde, som ikke er specificeret af fabrikanten, vil beskyttelsen, som er godkendt af fabrikanten blive forringet.
Instrumentet er dobbeltisoleret og beskyttet i henhold til IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0, IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed. 1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 og CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 til KAT IV 1000V AC/DC
Bøsninger (til COM) KAT:
V / mAA / A : KAT IV 1000V AC/DC
Målekategori IV (Kat IV)
Denne kategori er for målinger i udendørs installationer, i målerrammer, forsyningspunkter, stik/- luftledninger og kabler i jord.
Målekategori III (Kat III)
Denne kategori er for målinger udført i bolig/-bygningsinstallationer. Eksempler er målinger i fordelingstavler, hovedafbrydere, ledningssystemer, kanalskinner, samlebokse, gruppeafbrydere og stikkontakter/-udtag. Også udstyr for indusriel brug and andet udstyr heri, f.eks. stationære motorer med permanent forsyning til fast installation.
Målekategori II (Kat II)
Denne kategori er for målinger udført på ledningssystemer direkte forsynet til en lavspændingsinstallation. Eksempler herpå er målinger på husholdningsapparater, transportabelt værktøj og andet lignende udstyr.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 6
Advarsler
For at reducere faren for brand eller elektrisk stød, udsat da aldrig dette produkt for regn eller fugt. For at undgå elektrisk stød, observer da sikkerhedsforskrifterne ved arbejde på spændinger over 60VDC eller 30VAC RMS. Disse spændingsniveauer tilfører et potentielt elektrisk stød på brugeren. Rør aldrig ved testledninger eller et kredsløb, som bliver testet, mens der er strøm tilsluttet kredsløbet. Hold fingrene på håndtagene på testledningerne under en måling. Tjek altid testledninger, konnektorer og prober for dårlig isolation eller udsat metal. Før instrumentet tages i brug. Hvis der under inspektion findes nogen form for defekt, skal denne del udskiftes med det samme. Mål aldrig på strøm, som overskrider strømniveauet på beskyttelsessikringen. Foretag aldrig en spændingsmåling med testledninger indsat i A/mA eller A bøsningen. Udskift kun en sprunget sikring med en ny på samme strømværdi eller som foreskrevet i denne manual. Anvend udelukkende medfølgende tilbehør eller tilsvarende UL listed KAT IV 1000V.
Fare
Afbryd altid testledningerne fra testpunkter før man ændrer funktion på instrumentet. Sæt altid instrumentet til at måle i det højest mulige område og arbejd nedad ved en ukendt værdi, når man måler i den manuelle funktion.
Internationale elektriske symboler
!
Fare! Kig i forklaringen i denne manual. Fare! Risiko for elektrisk stød.
Jord Dobbelt isoleret eller forstærket isolation
Sikring
AC Vekselstrøm
DC Jævnstrøm
Cenelec direktiver
Instrumentet er tilpasset til CENELEC lav spændingsdirektivet 2006/95/EC og elektromagnetisk foreneligheds direktiv 2004/108/EC.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 7
Produktbeskrivelse
Note! Det er topmodellerne af instrumenterne, som er brugt som repræsentant for
produkttegningerne. Venligst referer til din respektive model for funktionsanvendelighed.
1) 4 digits 9999 tals dobbelt LCD display
2) Trykknapper for specielfunktioner
3) Omskifter for tænd/sluk og valg af funktion
4) Bøsning for A strømfunktioner – 10A
5) Common (Jord reference) Bøsning for alle funktioner.
6) Bøsning for alle funktioner. (Undtagen A, mA, A funktioner)
7) Bøsning for mA og A funktioner..
Analog bar-graf
Den analoge bar-graf viser en visuel indikering af en måling, ligesom nålen på et traditionelt analogt instrument. Det er derfor perfekt til fejlfinding og indikering af signalstød under justeringer.
Gennemsnits RMS kalibrering
RMS (Root Mean Square) er en norm, som bruges til at beskrive den effektive eller tilsvarende DC værdi på et AC signal. De fleste digitale multimetre er RMS kalibreret teknik, som måler RMS værdier på AC signaler. Denne teknik bruges, for at opretholde gennemsnitsværdien ved at korrigere og filtrere AC signalet. Gennemsnitsværdien er derefter skaleret opad (kalibreret) til at aflæse RMS værdien på en signuskurve. Ved måling på rene signusformet bølger, er denne teknik hurtig, nøjagtig og økonomisk – vær dog opmærksom på, at betydningsfulde fejl kan forekomme for forskellige skalerings faktorer relaterende til gennemsnits RMS værdier.
Sand RMS
Sand RMS er en norm, som identificerer et digitalt multimeter, som svarer nøjagtigt til den effektive RMS værdi uanset sinuskurve formen, som f.eks.: firkantet, savtakket, trekantet, impulstoge, peaks, ligesom bølgelængder med tilstedeværelse af harmoniske strømme. Harmoniske strømme kan forårsage:
1) Overophedede transformere, generatorer og motorer til at brænde ud hurtigere end normalt.
2) Sikrings/-maksimalafbrydere til at koble før tid.
3) At sikringer springer
4) Nulleder som kan overophede, på grund af bølgende harmoniske strømme tilstede i nullen.
5) Kanalskinner og elektriske paneler kan vibrere
Crest faktor
Crest faktoren er forholdet imellem crest (konstant peak) værdi og sand RMs værdien, og er som regel brugt til at definere det dynamiske område på et sand RMS multimeter. En ren sinusformet bølgelængde har en crest faktor på 1,4. En dårlig sinusformet bølgelængde har normalt en meget højere crest faktor.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 8
NMRR (Normal mode rejection ratio) (normal funktion afslags forhold)
NMRR er multimetrets evne til at undgå uønsket AC støjeffekt, som kan skabe ukorrekte DC målinger. NMRR er typisk specificeret i dB forhold (decibel). Denne serie har en NMRR specifikation på >60dB ved 50 og 60Hz, hvilket betyder, at de har en god evne til at afvise effekten af AC støj i DC målinger.
CMRR (Common mode rejection ratio) (common funktion afslags forhold)
Common funktionsspænding er spænding tilstede på både COM og SPÆNDINGS bøsningerne på et multimeter, med forhold til jord. CMRR er multimetrets evne til at undgå common funktionsspændingseffekt, som kan gøre, at cifrene ruller rundt i displayet eller helt slukker ved spændingsmålinger. Denne serie har CMRR specifikationer på >60dB ved DC til 60Hz i ACV funktion; og >120dB ved DC, 50 og 60Hz i DCV funktion. Hvis hverken NMRR eller CMRR specifikationerne er udpenslet, vil et digitalt multimeters udførsel være unøjagtig.
Funktion
Note! Før og efter farlige spændingsmålinger, test da spændingsfunktionen på kendte
ledningssystemer, såsom forsyningsspænding for at bestemme korrekt funktion.
Autocheck funktion
Denne innovative Autotjek funktion vælger automatisk målefunktioner for DCV, ACV eller modstand, baseret på input via testledningerne.
Hvis der ikke er isat testledninger i instrumentet, viser det ”Auto”, når det er klar til
brug.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 9
Hvis der ikke er noget spændingssignal, men en modstand under 10M (nominel)
til stede, viser multimetret modstandsværdien. Når modstanden er under ”lydmæssig grænse” giver multimetret yderligere en kontinuerlig bip tone.
Hvis et signal over spændings grænseværdien på 1,5V DC eller 3V AC op til de
påskrevet 1000V er til stede, vil multimetret vise spændingsværdien i passende DC eller AC værdi.
Note:
Område lås” og funktions lås: Når en måleaflæsning bliver vist i ”Autokontrol” funktionen, tryk da på ”RANGE” eller ”SELECT” knappen én gang for at låse området eller funktionen multimetret var i. Hvis man trykker på disse knapper momentvis flere gange kan man bladre rundt i de låste funktioner.
Overspændingsalarm: Når der foretages modstandsmålinger i ”Autokontrol”
funktionen, vil en uforudset visning af spændingsmålinger alarmere en om, at emnet, som testes er ved at blive afladet.
Spøgelsesspændinger: Spøgelsesspændinger er uønskede omstrejfende signaler
koblet sammen med nærtliggende hårde signaler, som forvirrer almindelige spændingsmålinger. Autokontrol funktionen sørger for lave (rampe) impedanser (ca. 2,5k ved lav spænding)for at bortlede spøgelsesspændinger og efterlader derfor kun hårde signalværdier som multimeteraflæsninger. Dette er en uundværlig funktion for præcis indikering hårde signaler, så som kendetegn mellem elektriske ledere i elektriske installationer.
ADVARSEL! Autocheck funktions impedansen forøges pludseligt fra 2,5k til et få hunderede k på højspændingssignaler. ”LoZ” vises på displayet for at huske brugeren på, at man befinder sig i denne lave impedansfunktion. Peak begyndelsesstrømmen ved undersøgelse af f.eks. 1000VAC, kan være op til 566mA (1000V x 1,414/2,5k), formindskes pludseligt til ca. 3,8mA (1000V x 1,414/375k) ved et brøkdel af et sekund. Brug aldrig Autocheck funktionen på strømkredse, som kan blive beskadiget ved så lave
impedanser. I stedet bruges omskifterfunktionen eller impedansspændings
funktionen for at minimere ladning for sådanne kredsløb.
dBm+Hz(kun på 829s), Hz+ACV, ACV+Hzfunktioner
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge emnefunktionerne i sekvens. Sidst valgte funktion vil blive gemt, og vil starte igen, når der tændes for instrumentet.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 10
Note! Hz input følsomheden varierer automatisk med spænding (strøm funktion ligedan)
område valgt. 1V området har det højeste og 1000V området har den laveste følsomhed. Auto områdemålinger sætter normalvis et passende niveau. Man kan også trykke på RANGE knappen momentvis for at vælge et andet niveau (spændingsområde) - manuelt. Hvis Hz målingerne bliver ustabile, vælg da et højere spændingsområde for at undgå elektrisk støj. Hvis aflæsningen viser nul, vælg da et lavere spændingsområde.
Note! I dBm
+Hz
funktionen vil start reference impedansen blive vist i ca. 1 sekund, før dBm
visninger dukker frem på displayet. Tryk på dBm- (RANGE) knappen momentvis for at vælge forskellige referenceimpedanser på 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150,
200, 250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000 op til 1200. Sidst valgte værdi vil blive gemt og dukke op igen, når man tænder for instrumentet igen.
DC+ACV+ACV(kun 525s, 521s & 829s), DCV, DCV+ACV funktioner
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge emnefunktionerne i sekvens. Sidst valgte funktion vil blive gemt, og vil starte igen, når der tændes for instrumentet.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 11
525s, 521s, 829s:
DCmV, DCmV
+ACmV
, DC+ACmV
+ACmV
, Logisk niveau Hz & Duty %
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen.
827s, 822, 821s:
DCmV, DCmV
+ACmV
, Logisk niveau Hz & Duty %
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen.
ACmV+Hz, dBm+Hz (kun Elma 829s), Hz+ACmV funktioner
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 12
nS konduktans (kun Elma 525s, 521s, 829s, 827s), modstand & gennemgang
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne på modellerne 525s, 521s, 829s & 827s. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen. Drej på
drejeomskifteren hen til modstand og gennemgang på modellerne 822 & 821s. Note! Konduktans er det omvendte af resistans. I realiteten udvider modstandsmålingerne
sig til Giga-Ohm for måling på lækager.
Gennemgangsfunktionen er brugbar ved kontrol af ledningsforbindelser og
funktionsafbrydere. En kontinuerlig bip tone indikerer en ”hel” ledning.
ADVARSEL! Ved brugen af gennemgangstest og modstandstest i et spændingsførende system, kan dette give fejlresultater og i værste fald ødelægge instrumentet. I mange tilfælde må den formodet komponent frakobles fra systemet, for at man kan opne en præcis måling.
Temperaturfunktioner (kun på Elma 525s, 521s, 829s, 827s)
Tryk på SELECT knappen momentvis for at skifte imellem C eller F aflæsninger. For aflæsning af dobbelt temperaturmålinger (kun på Elma 829s & 525s), tryk da på T1-T2
(RANGE) knappen momentvis for at aflæse T1, T2, T1
+T2
eller T1-T2
+T2
. Sidst valgte
aflæsning vil blive gemt i hukommelsen.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 13
Note! Vær opmærksom på, at temperaturføleren med bananstik er isat korrekt – rette
polaritet. Man kan også bruge en såkaldt temperaturadapter, som omformer fra bananstik til type-k stik.
Kapacitans og diode testfunktioner
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge funktionerne på modellerne. Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen..
Note!
Aflad altid kondensatorer før der foretages målinger. Et stort antal af kondensatorer skal altid aflades gennem en passende størrelse modstand. Normalt spændingsfald (forudindtaget) for en god silikone diode ligger imellem 0,4 til 0,9V. En aflæsning højere
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 14
end denne værdi kan indikere, at dioden er defekt. En nul aflæsning kan indikere en
kortsluttet diode. En ”OL” visning i displayet indikerer en åben diode. Byt rundt på testledningsforbindelserne gennem dioden. Det digitale display viser ”OL”, hvis dioden er
OK. Alle andre displayvisninger indikerer, at dioden enten er resistiv eller kortsluttet.
A, mA og A funktioner
Tryk på SELECT knappen momentvis for at vælge DC, DC
+AC
, DC+AC
+AC
og AC
+Hz
.
Sidste valgte funktion vil blive husket i hukommelsen.
Note!
Når man måler på et 3-faset system, skal man være specielt opmærksom på fase-fase spændingen, som er betydelig højere end fase-jord spændingen. For at undgå, at man overskrider spændingsområdet på beskyttelses sikringerne , regn da altid med fase-fase spændingen, som den ”nominelle” spænding for sikringerne.
Elektrisk felt detektering (Kun på Elma 829s & 827s)
Uanset i hvilken funktion man står i kan man trykke på EF knappen i et sekund eller mere
for at bladre hen til EF funktionen. Instrumentet viser i displayet: ”E.F”, når instrumentet er
klar. Signalstyrke bliver indikeret, som en serie af markørsegmenter på displayet samt variable bip toner.
”Ikke kontakt EF-detektering”: En antenne er placeret langs toppen af
instrumentet, som detekterer elektrisk felt som omgiver strømbærende ledere. Dette er ideelt for søgning efter installationer med spænding, søge efter kabelbrug og til at skelne imellem ledninger med og uden spænding.
”Probe kontakt EF-detektering”: For mere præcis søgning på installationer med
spænding, som f.eks. at skelne imellem spændings- og jordforbindelser, brug da den røde (+) testprobe for direkte kontakt målinger.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 15
PC computer interface muligheder
Instrumentet er udstyret med en optisk isoleret interface port på bagsiden af instrumentet for datakommunikation. Som tilbehør kan købes PC USB interface kit BR82Xs, som er krævet for at man kan forbinde intrumentet til sin computer.
MAX/MIN/GENM. (REC) ved 1/20/s funktion (kun på Elma 525s,521s,829s,827s)
Tryk på REC knappen momentvis for at aktivere MAX/MINIGENM.
Hukommelsesfunktionen. LCD ”R” & ”MAX MIN AVG” dukker op, og
aflæsningsopdateringen vil forøges til 1/20 sekund. Instrumentet bipper, når en ny MAX (maksimum) eller MIN (minimum) er opdateret. AVG (Gennemsnit) er beregnet over tid. Tryk påknappen momentvis for at aflæse MAX, MIN MAX-MIN og AVG målinger i sekvens. Tryk på knappen i 1 sekund eller mere for at returnere fra denne funktion. Auto­område forbliver og Auto-sluk slukkes automatisk i denne funktion. Gennemsnits aflæsningen er ikke til rådighed på modellerne 525s & 521s.
1ms CREST funktion (kun på Elma 525s, 521s, 829s & 827s)
Tryk på CREST knappen momentvis for at aktivere CREST (øjeblikkeligt Peak-hold) funktionen for at opfange spændings- eller strøm signalvarighed ned til så kort en tid som
1ms. ”C” & ”MAX” vises på displayet. Instrumentet bipper, når en ny MAX (maksimum)
eller MIN (minimum) er opdateret. Tryk på knappen momentvis for at aflæse MAX, MIN og MAX-MIN (Vp-p) i sekvens. Tryk på knappen i et sekund eller mere for at returnere fra denne funktion. Auto-område (område op) forbliver og Auto-sluk slukkes automatisk i denne funktion.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 16
Baggrundsbelyst display (Kun på Elma 525s, 521s & 829s)
Tryk på SELECT knappen i 1 sekund eller mere for at komme til baggrundsbelysningen. Baggrundsbelysningen vil automatisk blive slukket efter 32 sekunder for at spare på batteri levetiden.
Input advarsel (bipper ved fejlforbindelse)
Instrumentet bipper højlydt samtidigt med at displayet viser ”InEr” for at advare brugeren imod mulig beskadigelse på grund af forkert forbindelse i A, mA eller A input bøsningerne, når andre funktioner, som f.eks. spændingsfunktionen er valgt for måling.
Hold funktion
Hold funktionen fryser displayet for senere besigtigelse. Tryk på HOLD knappen momentvis for at bladre i hold værdierne.
Relativ nul-funktion
Relativ nul tillader brugeren at opveje instrumentets på hinanden efterfølgende målinger med displayaflæsningen, som referenceværdi. Praktisk talt kan alle display aflæsninger sættes som en relativ referenceværdi, inklusiv MAX/MIN/AVG aflæsninger.
Manuelt eller auto område
Tryk på RANGE knappen momentvis for at vælge manuelt område. Instrumentet vil forblivr i det område det var i, indtil forsvinder på displayet. Tryk på knappen momentvis
igen for at bladre igennem områderne. Tryk på knappen i 1 sekund eller mere for at gentage auto-område. Note! Manuel område funktion er ikke brugbar i Hz funktionen.
Sluk for bipper
Tryk på RANGE knappen, mens man tænder for instrumentet for midlertidigt at fravælge bipper funktionen. Flyt drejeomskifteren til OFF og igen tilbage for at starte forfra.
Auto sluk funktion
Auto sluk funktionen slukker instrumentet automatisk, for at spare på batteriet, efter ca. 30 minutter uden aktivitet. Aktiviteter er specificeret som: 1) Drejeomskifter eller trykknap funktioner og 2) Betydningsfulde måleaflæsninger på over 512 tællinger eller ikke-OL aflæsninger. Med andre ord – instrumentet er så intelligent, at det ikke vil gå i auto sluk, når det er under de normale funktioner, dvs. f.eks. en måleproces. For at tænde instrumentet igen, hvis det er gået i auto sluk funktion, tryk da enten på SELECT, RANGE, RELATIVE eller HOLD knapperne samtidigt eller flyt drejeomskifteren over på sluk – og derefter på tænd. Sluk altid instrumentet, når det ikke er i brug.
Fravalg af auto sluk funktion
Tryk på SELECT knappen samtidigt med, at der tændes for instrumentet for midlertidigt at fravælge auto sluk funktionen. Flyt drejeomskifteren over på sluk – og herefter på tænd for at starte forfra.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 17
Datalogningsfunktion
Opsætning af logge interval
Tryk på (Timer) knappen i 1 sekund eller mere for at vise den valgte sampling
hastighed i sekunder. Fabriksindstillingen er sat til t0,05, hvilket svarer til 0,05 sekunder. Tryk på (Op-pil) eller (Ned-pil) knapperne momentvis for at vælge
en anden sampling hastighed fra 0,05 sek. (0.1s for single T1/T2, Diode & /nS;
0.5s for Hz/Duty; 2s for Cx & dobbel T1 +T2/T1-T2 +T2), 0.1s, 0.5s, 1s, 2s, 3s, 4s, 5s, 10s, 15s, 30s, 60s, 120s, 180s, 300s, op til den langsommeste 600s. Tryk
herefter på (Timer) knappen i 1 sekund eller mere for at godkende den nye valgte værdi.
Start/stop datalogning
Instrumentet supporterer multi sessions datalogning. Mange forskellige funktioner
kan logges på én gang, indtil den frie hukommelse op til 999 separate sessionssider – uden at man sletter tidligere logget data. Tryk på (start) knappen i 1
sekund eller mere for at starte datalogningen. ”LEFt” bliver vist i displayet fulgt op af et nummer (lille tal (øverst)/hoved visning (4) for mest betydningsfuld/ mindst betydningsfuldt numre nederst (3102)) for at indikere hukommelsespunkter der er tilbage til nye logninger. Eksemplet vist herunder illustrerer at 43102 hukommelsespunkter er ledige for nye logninger.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 18
Tryk på Yes knappen momentvis for at godkende start af en ny logningssession,
uden at man sletter forrige måling/er.
Eller man kan trykke på Erase knappen momentvis for at slette alle tidligere
loggede sessions-side/r, og derved starte en ny logningssession fra den allerførste sessions-side (P.001), med maksimal instrument hukommelse.
Markør bevæger sig frem og tilbage på displayet, når en logning er i gang.
Tryk på SELECT knappen momentvis for at bladre i displayet mellem målt data og
gemt data hukommelsesnummer. (lille tal (øverst)/hoved visning (60,21) for mest betydningsfuld/ mindst betydningsfuldt numre nederst (2208))
Tryk på (PAUS/CONT/STOP) knappen momentvis for at pause/starte
måling .
Tryk på (PAUS/CONT/STOP) knappen i 1 sekund eller mere for at stoppe
logningen.
Når en samplingshastighed på 30 sek. Eller mere er valgt, vil instrument gå ned ti
50% strømforbrug mellem datalogningerne (ca. 4,2 minutter efter at datalogning er begyndt) kun visnende markøren på displayet. Tryk på SELECT knappen momentvis, dette kan vise real time display visning.
Ved lavt batteri af sluttes logning automatisk. Ved længere tids logning anbefales
det derfor at anvende et nyt batteri.
Genkald hukommelse
Tryk på (op pil) og (ned pil) knapperne samtidigt for at komme ind i
genkaldsfunktionen. Den sidst gemte sessionsside nummer vises i 0,5 sek. På displayet, før der vises det sidste logget data. ”R” & ”C” visninger tændes.
Tryk på (op pil) og (ned pil) knapperne momentvis for at genkigge en af
gangen på de gemte målinger. Tryk og hold i et sekund for hurtig scroll igennem målingerne. En bip lyd vil fremkomme, når man er nået til sidste måling.
Tryk på SELECT knappen momentvis for at bladre på LCD displayet for visning af
hhv. gemt data og hukommelsesnummer.
Tryk på (op pil) og (ned pil) knapperne samtidigt igen for at en anden
sessionsside. Tryk og hold i et sekund for hurtig scroll igennem målingerne. En bip lyd vil fremkomme, når man er nået til sidste måling.
Drej omskifteren til OFF position eller en anden position for at returnere fra denne
funktion.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 19
Se billede på næste side.
Vedligeholdelse
Advarsel! For at undgå elektrisk stød, afbryd da instrumentet fra spændingsførende
kredsløb. Fjern testledningerne fra bananbøsningerne og sluk for instrumentet – før man åbner instrumentet. Isæt altid kun samme type sikring eller lignende med samme forskrifter.
Rengøring og opbevaring
Periodevist tørres instrumentet med en fugtig klud og mildt rengøringsmiddel; brug aldrig opløsningsmidler e.l. Hvis instrumentet ikke bliver brugt i perioder over 60 dage eller længere; fjern da batterierne og opbevar dem separat.
Problemløsning
Hvis instrumentet ikke vil virke, kkontroller batterier, sikringer, testledninger m.m., og udskift, hvis nødvendigt. Dobbeltjek funktionsproceduren, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 20
Hvis instrument spændings-modstands input terminalerne er genstand for høje spændingstransienter (forudsaget ved lyn nedbrud eller kortslutning i systemet) ved et tilfælde eller unormale forhold ved funktion vil instrumentbeskyttelsen såsom sikringer springe. Sørg altid for, at sikringer og andre vitale reservedele bliver udskiftet af en teknikker.
Batteri og sikrings udskiftning Batteri: 1 stk. 9V batteri.
Sikringer:
Sikring 1 (FS1) for A/mA strøm bøsning:
0.44A/1000V AC/DC, IR 10kA, Type F, 10 x 38 mm
Sikring 1 (FS2) for A strøm bøsning:
11A/1000Vac & Vdc, IR 20kA or better, F fuse; Dimension: 10 x 38 mm
Batteri udskiftning
Løsn de 2 skruer fra batteridækslet I bunden af instrumentet. Åben dækslet og skub batteriholderen op. Udskift batteriet. Skru skruerne fast igen.
Sikrings udskiftning
Løsn de 4 skruer fra bunden af instrumentet. Løft enden af instrumentbunden tættest på bøsningerne, indtil det løsner sig selv fra instrumentets top. Udskift de sprungne sikringer. Påsæt bunden på igen, og sørg for at alt er tæt. Skru skruerne fast igen.
Generelle specifikationer
Display: 9999 tællinger ved: ACV, DCV, Hz & nS
6000 tællinger ved: mV, A, mA, A, & kapacitans
Polaritet: Automatisk Updateringsområde: Digitalt display: 5 pr. sek. Nominelt;
41 segments markør: 60 pr. sek. Maks
Lavt batteri: Under ca. 7V Arbejdstemperatur: 0C til 45C Relativ fugtighed: Maks. relativ fugtighed 80% for temperatur op til 31C
formindsket lineært til 50% relativ fugtighed ved 45C.
Forureningsgrad: 2 Opbevaringstemperatur: -20C til 60C, < 80% RH (uden batteri) Højde: Funktion ved under 2000m Temperaturkoefficient: Nominel 0,15 x (specificeret nøjagtighed)/ C @ (0C
- 18C eller 28C - 45C), eller som beskrevet.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Side 21
Følsomhed: Elma BM829s, BM521s & BM525s: AC+DC sand
RMS Elma BM827s & BM822: AC sand RMS Elma BM821s: Gennemsnit Sikkerhed: Dobbelt isoleret pr. IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0,
IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed.
1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 og CAN/CSA-
C22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 til Kat IV 1000V
AC/DC.
Transientbeskyttelse: 12kV (1,2/50s strømstød) Bøsning (til COM) Målekategori:
V / A / mAA : Kat IV 1000V AC/DC
Overspændingsbeskyttelse:
A & mA: 0.44A/1000V DC/AC rms, IR 10kA, F fuse A: 11A/1000V DC/AC rms, IR 20kA, F fuse V: 1100V DC/AC rms
mV, & Others: 1000V DC/AC rms
EMC: EN61326-1:2006 (EN55022, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN61000-4-2, EN61000-4-3,
EN61000-4-4, EN61000-4-5, EN61000-4-6,
EN61000-4-8, EN61000-4-11)
Strømforsyning: 1 stk. 9V batteri. Strømforbrug: Typisk 5mA Auto sluk timimg: Uden funktion i 30 minutter Auto sluk forbrug: Typisk 50A Størrelse: (LxBxH) 208x103x63mm med gummikappe Vægt: 635 gram med gummikappe Tilbehør - inklusiv: Testledninger, batteri, dansk brugsanvisning, BKP60
bananstik – type-k stik (Kun på Elma BM829s, BM827s, BM521s, BM525s)
Tilbehør (tilkøb): USB interface kit BU-82Xs, BKB32 bananstik til
type-k stik adapter.
Elektriske specifikationer
Se venligst den engelske vejledning.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 22
Svensk Bruksanvisning
Elma BM 82Xs & BM 52Xs
Säkerhet
Användarvillkor i denna manual
Varning!: Beskriver användningssätt som kan medföra skada eller livsfara för användaren.
OBS!: Beskriver användningssätt som kan medföra personskada eller skada instrumentet.
Denna manual innehåller information och villkor som skall följas för att instrumentet ska kunna användas på ett säkert sätt. Om instrumentet används på ett annat sätt än de som anges av tillverkaren så kan säkerheten försämras. Instrumentet är endast avsett för inomhusbruk.
Elma BM 82Xs & BM52Xs-serien uppfyller kraven för dubbelisolation enligt föreskrifterna IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0, IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed. 1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 och CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 enlig KAT IV 1000V AC/DC
Terminaler (till COM) KAT:
V / mAA / A : KAT IV 1000V AC/DC
Överspänningskategori IV (Kat IV)
Utrustning, som är godkänd till överspänningskategori IV, apparatur Som är monterad i den fasta installationen. Obs! Ex. Utomhus, serviceingångar, ledning över mark, underjordiska ledningar, voltmeter, kortslutningsskydd m.m..
Överspänningskategori III (Kat III)
Utrustning, som är godkänd till överspänningskategori III , apparatur som är monterad i den fasta installationen. Obs! – Ex. Matare, brytare, korta grenkontakter, ljussystem, apparatur monterat i industriinstallationer.
Överspänningskategori II (Kat II)
Utrustning, som är godkänd till överspänningskategori II är apparater
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 23
som man ansluter till det fasta elnätet. Obs! Ex. hushålls- & kontorsmaskiner.
Varning!
För att reducera fara för brand eller elektrisk stöt får instrumentet inte utsättas för fukt eller väta. För att undgå fara för livsfarlig elektricitet, stöt bör man följa manualens säkerhetsföreskrifter när spänningen är över 60V DC eller 30V AC RMS. Vid sådan spänning är det en fara att arbeta. Rör aldrig spetsarna på testledningarna vid mätning på installationen. Innan mätning bör man visuellt alltid undersöka om test ledningarna är hela och i gott skick. Är de skadade bör man omgående byta ut dem mot nya innan man fortsätter. Man skall inte mäta större spänningar än föreskrivet enligt instrumentets tekniska specifikation. Man bör inte mäta ström på en installation där spänningen överstiger säkringens märkspänning. Man bör inte mäta spänning när testsladdarna är i instrumentet μA/mA eller A. Defekta säkringar skall bytas ut enligt den tekniska specifikation. Använd endast medföljer utrustningen eller UL listad KAT IV 1000V eller bättre.
OBS!
Koppla ifrån testledningen från mätobjektet innan du skiftar funktion på instrumentet. Välj alltid högsta områdesval på instrumentet. (om funktionen är manuell).
INTERNATIONELLA SYMBOLER
!
Varning! Se förklaringen i denna manual. Varning! Fara för elektrisk stöt.
Jord (skyddsledare) Dubbelisolation eller förstärkt isolation
Säkring
AC Växelström
DC Likström
EMC Direktivet
Instrumentet följer CENELEC Låg-volts direktivet 73/23/EEC och Elektromagnetisk kompatibilitet direktiv 89/336/EEC.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 24
Produktbeskrivning
1) 4 siffrors LCD-display, Max visning 9999 siffror.
2) Tryckknappar med specialfunktioner
3) Funktionsvred
4) Anslutning för strömmätning – 10A
5) COM-anslutning till alla funktioner.
6) Anslutning till alla funktioner förutom strömfunktionerna A, mA och A.
7) Anslutningar till mA och A strömmätning
Analog bargraf
Den analoga bargrafen ger en visuell indikation av mätningen som ett traditionellt analogt instrument. Det är särskilt bra vid detektering av defekta kontakter, identifiering av potentiometerområden samt identifiering av peakvärden.
Genomsnittlig RMS-kalibrering
RMS (Root-Mean-Square) är en term som används för att beskriva det effektiva eller ekvivalenta värdet av en AC-signal. De flesta digitala multimetrar använder ”average sensing RMS calibrated” teknik för att mäta RMS-värden av AC-signaler. Tekniken används för att uppnå genomsnittsvärdet genom att likrikta och filtrera AC-signalen. Genomsnittsvärdet är skalerat uppåt (kalibrerat) för att läsa RMS-värdet av en sinusform. Vid mätning av en ren sinusform är tekniken snabb och exakt, vid icke sinusformade mätningar kan det förekomma fel pga. en annan skaleringsfaktor i förhållande till RMS-värdet.
True RMS
True RMS är en funktion som ger en korrekt RMS-värde oavsett hur sinuskurvan ser ut som till exempel: Harmonisk förvrängning, spikar, spänningstoppar/dalar, transienter, icke sinusformade signaler och övertoner. Fel i detta kan orsaka:
1) Överhettade transformatorer, generatorer samt motorer som brinner upp.
2) Säkring/motorskydd som löser ut.
3) Säkringar som löser ut
4) Det blir varmgång på nollledaren pga övertonerna som finns på nollan.
5) Kanalskenor och elektriska paneler kan vibrera
Crestfaktor
Crestfaktor mäter förhållandet mellan Crest (konstant värde) och True RMS, det används för att definiera det dynamiska området på True RMS. En ren sinusformad vågform har ett värde på 1,4. En dåligt snedvriden sinusformad vågform har normalt ett mycket högre värde än så.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 25
NMRR (Normal mode rejection ratio)
NMRR är en funktion som möjliggör borttagandet av oönskade AC-störningar som kan ge ett felaktigt resultat vid DC-mätning. NMRR är normalt sätt specificerat i dB (decibel). Denna serie multimetrar har en NMRR-specifikation på 60 dB vid 50 och 60 Hz, vilket betyder, att instrumentet tar bort AC-störningarna vid DC-mätning.
CMRR (Common mode rejection ratio)
CMRR är definitionen när det förekommer spänning på både COM och V anslutningen. CMRR är multimeterns möjlighet att ta bort spänningar som kan förorsaka att displayen
”pendlar” eller ger en felvisning. Denna serie har CMRR specifikationer på högre än 60dB
från DC till 60Hz i ACV funktionen. 120dB vid DC, 50 och 60Hz i DCV funktionen. Om varken NMRR eller CMRR är specificerat, är instrumentets noggrannhet tveksam.
Funktion
OBS! Testa spänningen före och efter en spänningsmätning på en känd spänningskälla
för att kunna garantera att multimetern fungerar korrekt.
Autocheck TM funktionen
AutoCheck-funktionen väljer automatiskt mätområden för DCV, ACV eller resistans, det bygger på ingångarna för testledningarna.
Om du inte har anslutit testledningarna, visas ”Auto” i displayen när intrumentet är
redo att användas.
Om det inte finns en inkommande spänning men ett resistansvärde under 10M
(nominellt) visar instrumentet ett resistansvärde och ger ifrån sig en kontinuerlig ljudsignal.
Om det finns en spänning över 1,5V DC eller 3V AC upp till 1000V kommer
instrumentet automatiskt välja DC eller AC.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 26
Obs!:
”Område lås” och funktionslås: När ett mätvärde visas i ”Autokontroll” funktionen,
tryck på ”RANGE” eller ”SELECT” knappen en gång för att låsa området eller den funktionen multimetern befinner sig i. Genom att trycka på dessa knappar kortvarigt flera gånger kan man bläddra igenom funktionerna.
Överspänningslarm: När man gör resistansmätningar i ”Autokontroll” funktionen, kan
en oönskad visning av spänning visas och instrumentet ger dig en varning om detta.
Ghostvoltage: Ghostvoltage är oönskade signaler som är angränsandes till
närliggande höga värden, som kan förvränga den vanliga mätningen. Autokontrollfunktionen säkerhetsställer detta vid låga spänningar och avleder dessa värden vid låga spänningar samt impedanser (ca. 2,5k vid låg spänning) för bla. Skilja olika ledare i elektriska installationer. Detta är en nödvändig funktion för att få exakta uppgifter vid högre värden, till exempel att skilja mellan ledare i elektriska installationer.
Varning! Om Autocheck funktionsimpedans plötsligt ökar från 2,5k till ett par hundra k vid höga närliggande spänningsvärden så visas ”LoZ” på displayen för dig som användare. Detta är för att påminna dig som användare att du fortfarande mäter vid låg impedans.
Peak startströmmen vid mätning tex. 1000VAC, kan vara upp till 566mA
(1000V x 1,414/2,5kΩ), för att plötsligt reduceras till ca. 3,8mA (1000V x 1,414/375kΩ) vid
en bråkdel av en sekund. Använd aldrig Autocheck funktionen på strömkretsar som kan ta skada av låga impedanser. Använd istället områdesväljaren till eller impedansspänningsfunktionen för att minimera belastningen för de kretsarna.
dBm+Hz(endastpå 829s), Hz+ACV, ACV+Hzfunktioner
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 27
Obs! Känsligheten varierar automatiskt med det valda funktionsområdet, innan Hz-
funktionen aktiveras. 6V funktionsområdet har den högsta känsligheten och 1000V området har den lägsta. Det rekommenderas att först mäta signalspännings (eller ström) nivån, därefter aktivera Hz-funktionen i de spännings (eller ström) området för att automatisk ställa in passande startnivån. Man kan också trycka på RANGE-knappen kortvarigt för att manuellt välja en annan startnivå. Om Hz avläsningen blir instabil, välj då en lägre känslighet för undvika elektriska störningar. Om avläsningen blir noll, välj då en högre känslighet
Obs! dBm
+Hz
funktionen startar upp med en hänvisningsimpedans i cirka 1 sekund, och
dBm visas i LCD-displayen. Tryck på dBm- (RANGE) knappen kortvarigt för att välja olika referensimpedanser på 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150, 200, 250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000 upp till 1200. Det sista valda värdet kommer att sparas och visas på nytt när du sätter igång instrumentet igen.
DC+ACV+ACV(Bara på 525s, 521s & 829s), DCV, DCV+ACV funktioner
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 28
525s, 521s, 829s:
DCmV, DCmV
+ACmV
, DC+ACmV
+ACmV
, Logisk nivå Hz & Duty %
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.
827s, 822, 821s:
DCmV, DCmV
+ACmV
, Logisk nivå Hz & Duty %
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.
ACmV+Hz, dBm+Hz (endast Elma 829s), Hz+ACmV funktioner
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 29
nS konduktans (endast Elma 525s, 521s, 829s, 827s), resistans & genomgång
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvis på modellerna 525s, 521s, 829s & 827s. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet
eventuellt stängs av. Vrid funktionsvredet tilll resistans och genomgång på
modellerna 822 & 821s.
Obs! Konduktansen är motsatsen till resistans. I verkligheten sträcker sig
resistansmätningar över Giga-Ohm för mätning på läckage.
Genomgångsfunktionen används för kontroll av ledningsförbindelser och funktion av
strömbrytare. En kontinuerligt pip-ton indikerar en komplett ledning/system.
Varning!
Vid Användning av resistans- och genomgånsfunktionen i en spänningsförande krets så kan det leda till felaktiga värden och i värsta fall kan det skada instrumentet. I många fall måste den ”aktuella” komponten kopplas bort för att få en exakt mätning.
Temperaturfunktioner (endast Elma 525s, 521s, 829s, 827s)
Tryck på SELECT knappen kortvarigt för att skifta mellan C eller F avläsning. För avläsning med dubbel temperaturmätning (endast Elma 829s & 525s), tryck då på T1-T2
(RANGE) knappen kortvarigt för att avläsa T1, T2, T1
+T2
eller T1-T2
+T2
. Den sist valda
temperaturavläsningen blir sparat i minnet.
Obs! Var säker på att du som användare, ansluter K-givaren rätt med+ - polariteten. Man
kan även använda en K-givaradapter för att ansluta andra typer av K-givare.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 30
Kapacitans och diodtestfunktioner
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna sekvensvist. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs av.
Varning!
Avled kondensatorer innan några mätningar görs. Kondensatorer med ett högt värde ska avledas genom ett lämpligt motstånd. Ett normalt spänningsfall för en bra diod är mellan 0,4V till 0,9V. En mätning högre än detta indikerar att dioden läcker (defekt). En nollmätning indikerar att dioden är kortsluten. OL indikerar en öppen diod. Anslut testledningarna omvänt vid dioden. Displayen ska då visa OL och då är dioden ok. Alla andra mätningar indikerar, att dioden är resistiv eller kortsluten.
A, mA och A funktioner
Tryck på SELECT-knappen kortvarigt för att välja funktionerna DC, DC
+AC
, DC+AC
+AC
och
AC
+Hz
. Det sista valda området kommer att bli sparat om instrumentet eventuellt stängs
av.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 31
Obs! När du mäter ett 3-fassystem skall du vara uppmärksam på fas – fas-spänningen,
som är mycket högre än fas – jord-spänningen. För att undvika att komma över spänningsnivån på säkringen räkna alltid med fas – fas-spänningen för att undvika att utlösa säkringarna.
Elektrisk fält-detektering (endast Elma 829s & 827s)
Vid volt eller strömfunktionen, tryck då på EF-knappen i en sekund eller mera för att växla till EF- detekteringsfunktionen. Instrumentet visar nu ”E.F”. Signalstyrkan visas nu som ett stapeldiagram på displayen samt att man får varierande pip-toner.
”Ingen kontakt” EF-detektering: En antenn är belägen på den övre högra
delen av instrumentet. Den detekterar de elektriska fält, som omger ev. strömförande ledare. Detta är idealiskt för sökning av spänningsförande ledningssystem och för att känna skillnaden mellan spänningsförande och ej spänningsförande kablar.
”Probe kontakt” EF-detektering: För en mera exakt indikering av
spänningsförande ledningar, som tex skillnaden mellan spänning och jordledare, använd den röda (+) testproben för direkt kontakt mätning.
PC-interface
Instrumentets baksida finns en optisk interfaceport som gör det möjligt att överföra data till en PC. Tryck på HOLD-knappen när du sätter på instrumentet för att göra det möjligt att komma åt RS232-utgången. Som tillbehör kan man köpa PC interface kit BRUA20X, som krävs för att ansluta instrumentet till en PC via Rs232 eller USB-port.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 32
MAX/MIN/GENM. (REC) vid 20 sek. mätning (endast på Elma 525s,521s,829s,827s)
Tryck på REC-knappen kortvarigt för att aktivera MAX/MIN/GENM. Minnesfunktionen ”R” & ”MAX MIN AVG” dyker upp i LCD-dispalyen och mätningarna uppdateras var 20:e
sekund. Instrumentet piper till när ny MAX eller ny MIN-mätning är uppdaterad. AVG (Genomsnitt) beräknas under tiden. Tryck på knappen kortvarigt för att avläsa sparade MAX, MIN och genomsnittsmätningar i följd. Tryck på knappen i en sekund eller mera för att återgå från denna funktion. Auto-områdesfunktionen är aktiv under denna funktion men auto-avstängningsfunktionen är inaktiverad i detta läge. Genomsnittsmätning är inte tillgängligt på modellerna 525s & 521s.
1ms CREST-funktion (endast på Elma 525s, 521s, 829s & 827s)
Tryck på CREST-knappen kortvarigt för att aktivera CREST-funtionen. Instrumentet kan fånga spännings- och strömsignaler med en uppdatering på 1ms. På displayen visas ”C” och ”MAX”. Instrumentet piper till när MAX eller ny MIN-värde är uppdaterat. Tryck på knappen kortvarigt fär att avläsa respektive MAX och MIN-mätningar. Tryck på knappen i en sekund eller mera för att återgå från denna funktion. Auto-områdesfunktion är aktiv under denna funktion men auto-avstängningsfunktionen är inaktiverad i detta läge.
Bakgrundsbelyst LCD-display (endast på Elma 525s, 521s & 829s)
Tryck på SELECT-knappen i 1 sekund eller mera för att tända bakgrundsbelysningen. Den släcks automatiskt efter 32 sekunder för att spara på batterierna.
Pip anslutningsvarning (Piper vid fel felkoppling)
Instrumentet piper till samtidigt som det visar ”InER” för att varna dig som användare vid
eventuell skada på instrumentet vid anslutning till µA, mA, eller A-ingångarna eller vid felkoppling, när tex spänningsfunktionen är vald som mätning.
Hold-funktion
Hold-funktionen fryser det sista uppmätta värdet. Tryck på HOLD-knappen kortvarigt för att bläddra igenom de låsta värdena.
Relativ noll ( ) funktion
Relativ noll-funktionen ger användaren möjlighet att kompensera instrumentets efterföljande mätningar i displayen, som ett riktmärke. Praktiskt taget kan alla visningar ställas in som relativa värden, inklusive max / min mätningar.
Manuell eller auto-området
Tryck på RANGE-knappen kortvarigt för att välja manuellt områdesval, instrumentet förblir i det område du är i, LCD visningen släcks. Tryck på knappen kortvarigt igen för att
bläddra igenom områdena. Tryck på knappen i en sekund eller mer för att komma tillbaka till auto-områdesval.
Obs! Det manuella områdesval är inte tillgängligt i Hz-funktionen.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 33
Stäng av pipfunktionen
Tryck på RANGE-knappen samtidigt som du stänger av instrumentet, detta är för att stänga pip-funktionen tillfälligt. För att återställa funktionen så vrid områdesväljaren till OFF och sedan till ON.
Auto-avstängningsfunktionen
Auto-avstängningsfunktionen släcker ner instrumentet automatiskt vid inaktivitet efter 30 min för att spara på batterierna. Aktiviterna är specificerade som:
1) Funktionsvred eller tryckknapps funktionerna.
2) Betydande mätning på mer än 512 räknas eller icke -OL avläsningar. Med andra ord så är instrumentet så pass intelligent att det inte släcks ner under normala funktioner som tex mätning. För att ”väcka” instrumentet från auto-avstängningsfunktionen, tryck då på SELECT, RANGE, RELATIVE eller HOLD knapparna samtidigt eller också vrid funktionsvredet till OFF och sen sätta på instrumentet igen. Ta för vana att alltid stänga av instrumentet om du inte tänker använda det på ett tag.
Borttagning av automatiskt avstängningsfunktion
Tryck på SELECT-knappen medans du sätter igång instrumentet för att tillfälligt ta bort auto-avstängningen. För att sätta igång den automatiskt avstängningsfunktionen igen, vrid funktionsvredet till OFF och sätt på instrumentet igen.
Dataloggningsfunktionen
Ställa in loggningsintervallernal
Tryck på (Timer) knappen i 1 sekund eller mera för att visa den valda
loggningsintervallen i sekunder. Fabriksinställningen är satt till t0,05, vilket motsvarar 0,05 sekunder. Tryck på (upp-pil) eller (ner-pil) knapparna
kortvarigt för att välja andra loggningsintervaller från 0,05 sek. (0.1s för single T1/T2, Diod & /nS; 0.5s för Hz/Duty; 2s för Cx & dubbel T1 +T2/T1-T2 +T2), 0.1s,
0.5s, 1s, 2s, 3s, 4s, 5s, 10s, 15s, 30s, 60s, 120s, 180s, 300s, upp till den längsta loggningsintervallen som är 600sek. Tryck därefter på (Timer) knappen i 1
sekund eller mera för att godkänna det nya värdet.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 34
Start/stop dataloggning
Instrumentet stöder flera sessions-dataloggningar. Många olika mätningar kan
loggas samtidigt då det finns ett minne upp till 999 separata sessionssidor utan att den raderar tidigare loggade mätningar. Tryck på (start) knappen i 1 sekund
eller mera för att starta dataloggningen. ”LEFt” visas i displayen följt av ett nummer (den lilla siffran överst är betydelsefull (4) och siffrorna under är midre betydelsefulla (3102) då dom visar hur många minnespunkter som finns kvar till nya loggningar. Exempel nertill visar att det finns 43102 lediga minnespunkter för nya loggningar.
Tryck på Yes knappen kortvarigt för att godkänna start av en ny dataloggning utan
att radera föregående dataloggning.
Eller så kan man trycka på Erase knappen för att radera alla tidigare loggade
sessionssidor, och därmed börja en ny loggningssession på den allra första sessionssidan.
En markör flyttas fram och tillbaks i displayen när det pågår en loggning.
Tryck på SELECT knappen kortvarigt för att bläddra i displayen mellan
uppmätt data och data som är lagrat i minnet.
Tryck på (PAUS/CONT/STOP) knappen kortvarigt för att pausa/starta
mätning. .
Tryck på (PAUS/CONT/STOP) knappen i 1 sekund eller mera för att
stoppa dataloggningen.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 35
När man har ställt in instrumentet på 30 sek eller mer så kommer instrumentet att
gå ner till 50% i strömförbrukning mellan loggningsintervallerna (ca. 4,2 minuter efter att dataloggning har påbörjats) och då visas bara markören på displayen.
Tryck på SELECT knappen kortvarigt, för att återuppta loggningen på displayen. Vid lågt batteri kommer mätaren stoppa loggning automatiskt. För långsiktig
loggning, rekommenderas att ersätta med ett nytt batteri innan loggning.
Loggade mätningar (Recall data)
Tryck på (upp pil) och (ner pil) knapparna samtidigt för att komma in i dom
sparade filerna. Den sista sparade sessionssidan visas i 0.5 sek. I displayen visas den sista loggade filen med ”R” & ”C”.
Tryck på (upp pil) och (ner pil) knapparna kortvarigt för att granska en
sparad mätning åt gången. Tryck och håll ner en knapp för att snabbt bläddra igenom alla sparade mätningar. En ljudsignal ljuder när du har kommit till den sista sparade mätningen.
Tryck på SELECT knappen kortvarigt för att bläddra igenom sparade mätningar
samt deras positionsnummer i displayen.
Tryck på (upp pil) och (ner pil) knapparna samtidigt igen för att komma till
en annan sessionssida. Tryck och håll ner en knapp för att snabbt bläddra igenom alla sparade mätningar. En ljudsignal ljuder när du har kommit till den sista sparade mätningen.
Vrid funktionsvredet till OFF eller till en annan position för att gå ur denna funktion.
Se bilderna på nästa sida.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 36
Underhåll
Obs! För att undgå en elektrisk stöt, demontera alla testledningar från anslutningarna och
stäng av instrumentet innan det öppnas. Använd inte instrumentet när den är öppnat. Använd endast samma typ av säkringar.
Rengöring och förvaring
Torka av instrumentet med jämna mellanrum med en fuktad trasa med lite milt rengöringsmedel, absolut inga slipande eller upplösande medel. Om instrumentet inte skall användas under en längre period, ca 60 dagar, tag då ur batteriet.
Problemlösning
Om multimetern plötsligt slutar att fungera, kontrollera batterier, säkringar, testledningar etc. och byt ut dem vid behov. Dubbelkontrollera mätproceduren som beskrivs i manualen.
Om instrumentets terminalingångar har utsatts med för hög spänning (orsakad av blixtnedslag eller en kortslutning i systemet) genom olycka eller onormala förhållanden. Lämna då in instrumentet till din återförsäljare för en säkerhets och funktionskontrroll.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 37
Fakta om batterier samt säkringar
Batteri: 1 st. 9V batteri. Säkring:
Säkring 1 (FS1) för µA / mA terminal:
0.44A/1000V AC / DC, IR 10kA, F Typ, 10 x 38 mm Säkring 1 (FS2) för ett terminal: 11A/1000Vac & Vdc, IR 20kA or better, F fuse, 10 x 38 mm 11A/1000Vac & Vdc, IR 20kA eller bättre, F säkring, Dimension: 10 x 38 mmBatteribyte Lossa försiktgt dom 2 skruvarna som är på batteriluckan, instrumentets baksida. Ta bort luckan för att byta batterierna. Skruva fast luckan igen efter batteribytet.
Säkringsbyte
Lossa dom 4 skruvarna på instrumentets baksida. Lyft bort instrumentets baksida så att du kommer åt kontakterna. Byt ut säkringarna och sätt sedan ihop instrumentet igen. Se till att allt har kontakt igen. Skruva tillbaks dom 4 skruvarna igen.
Generella specifikationer
Display: 9999 siffror vid: ACV, DCV, Hz & nS
6000 siffror vid: mV, A, mA, A, & kapacitans
Polaritet: Automatisk Uppdateringsområde: Digital display: 5 per. sek. Nominellt;
41 segments markör: 60 procent Max
Låg batterinivå: Under ca. 7V Arbetstemperatur: 0C til 45C Relativ fuktighet: Maximal relativ fuktighet 80% vid temperatur upp till
31C linjärt fallande till 50% relativ fuktighet vid 45C.
Föroreningsgrad: 2 Förvaringstemperatur: -20C - 60C, < 80% RH (utan batterier) Höjd: Fungerar under 2000m Temperaturkoefficient: Nominell 0,15 x (specificerad noggrannhet)/C @
(0C - 18C eller 28C - 45C).
Känslighet: Elma BM829s, BM521s & BM525s: AC+DC TRMS Elma BM827s & BM822: AC TRMS
Elma BM821s: Genomsnitt Säkerhet: Dubbel isolerad enligt IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0,
IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed.
1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 og CAN/CSA­C22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 til Kat IV 1000V AC/DC.
Transientskydd: 12kV Terminal (till COM) mätområde:
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Sida 38
V / A / mAA : Kat IV 1000Vac & Vdc
Överspänningsskydd:
A & mA: 0.44A/1000V DC/AC rms, IR 10kA, F fuse A: 11A/1000V DC/AC rms, IR 20kA, F fuse V: 1100V DC/AC rms mV, & Others: 1000V DC/AC rms
EMC: EN61326-1:2006 (EN55022, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN61000-4-4, EN61000-4-5, EN61000-4-6, EN61000-4-8, EN61000-4-11)
Strömförsörjning: 1 st. 9V batteri. Strömförbrukning: 5mA APO avstängning: 30 minutter APO förbrukning: 50A Mått: (LxBxH) 208x103x63mm med gummikåpa Vikt: 635gr med gummikåpa Tillbehör: Testledningar, batteri, svensk manual, BKP60
banankontakt för K-givare (Bara till Elma BM829s, BM827s, BM521s, BM525s)
Extra tillbehör: USB Interfaceset BU-82Xs, BKB32 banankontakt för
andra typer av K-givare.
Elektriska specifikationer
För elektriska specifikationer, läs den engelska manualen.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 39
English User Manual
BM 82Xs & BM 52Xs
Safety
Terms in this manual
WARNING identifies conditions and actions that could result in serious injury or even death to the user. CAUTION identifies conditions and actions that could cause damage or malfunction in the instrument.
This manual contains information and warnings that must be followed for operating the instrument safely and maintaining the instrument in a safe operating condition. If the instrument is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the instrument may be impaired. The meter is intended only for indoor use.
The meter protection rating, against the users, is double insulation per IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0, IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed. 1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 and CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 to Category IV 1000 Volts AC & DC.
Terminals (to COM) measurement category:
V / mAA / A : Category IV 1000 Volts AC & DC
Per IEC61010-1 2nd Ed. (2001) Measurement Category
Measurement Category IV (CAT IV) is for measurements performed at the source of the low-voltage installation. Examples are electricity meters and measurements on primary overcurrent protection devices and ripple control units.
Measurement Category III (CAT III) is for measurements performed in the building installation. Examples are measurements on distribution boards, circuit- breakers, wiring, including cables, bus-bars, junction boxes, switches, socket-outlets in the fixed installation, and equipment for industrial use and some other equipment, for example, stationary motors with permanent connection to the fixed installation.
Measurement Category II (CAT II) is for measurements performed on circuits directly connected to the low voltage installation. Examples are measurements on household appliances, portable tools and similar equipment.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 40
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or moisture. To avoid electrical shock hazard, observe the proper safety precautions when working with voltages above 60 VDC or 30 VAC rms. These voltage levels pose a potential shock hazard to the user. Do not touch test lead tips or the circuit being tested while power is applied to the circuit being measured. Keep your fingers behind the finger guards of the test leads during measurement. Inspect test leads, connectors, and probes for damaged insulation or exposed metal before using the instrument. If any defects are found, replace them immediately. Do not measure any current that exceeds the current rating of the protection fuse. Do not attempt a current measurement to any circuit where the open circuit voltage is above the protection fuse voltage rating. Suspected open circuit voltage should be checked with voltage functions. Never attempt a voltage measurement with the test lead inserted into the A/mA or A input jack. Only replace the blown fuse with the proper rating as specified in this manual. Only use the test lead provided with the equipment or UL Listed Probe Assembly rated CAT IV 1000V or better.
CAUTION
Disconnect the test leads from the test points before changing functions. Always set the instrument to the highest range and work downward for an unknown value when using manual ranging mode.
International electrical symbols
! Caution ! Refer to the explanation in this Manual Caution ! Risk of electric shock Earth (Ground) Double Insulation or Reinforced insulation
Fuse AC--Alternating Current DC--Direct Current
Cenelec directives
The instruments conform to CENELEC Low-voltage directive 2006/95/EC and Electromagnetic compatibility directive 2004/108/EC
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 41
Product description
Note: Top of the line model is used as representative for illustration purposes. Please refer to your respective model for function availability.
1) 4 digits 9999 counts dual displays
2) Push-buttons for special functions & features
3) Selector to turn the Power On or Off and Select a function
4) Input Jack for 10A (20A for 30sec) current function
5) Common (Ground reference) Input Jack for all functions
6) Input Jack for all functions EXCEPT current (A, mA, A) functions
7) Input Jack for milli-amp and micro-amp current functions
Analog bar-graph
The analog bar graph provides a visual indication of measurement like a traditional analog meter needle. It is excellent in detecting faulty contacts, identifying potentiometer clicks, and indicating signal spikes during adjustments.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 42
Average sensing RMS calibrated
RMS (Root-Mean-Square) is the term used to describe the effective or equivalent DC value of an AC signal. Most digital multimeters use average sensing RMS calibrated technique to measure RMS values of AC signals. This technique is to obtain the average value by rectifying and filtering the AC signal. The average value is then scaled upward (calibrated) to read the RMS value of a sine wave. In measuring pure sinusoidal waveform, this technique is fast, accurate and cost effective. In measuring non-sinusoidal waveforms, however, significant errors can be introduced because of different scaling factors relating average to RMS values.
True RMS
True RMS is a term which identifies a DMM that responds accurately to the effective RMS value regardless of the waveforms such as: square, sawtooth, triangle, pulse trains, spikes, as well as distorted waveforms with the presence of harmonics. Harmonics may cause :
1) Overheated transformers, generators and motors to burn out faster than normal
2) Circuit breakers to trip prematurely
3) Fuses to blow
4) Neutrals to overheat due to the triplen harmonics present on the neutral
5) Bus bars and electrical panels to vibrate
Crest Factor
Crest Factor is the ratio of the Crest (instantaneous peak) value to the True RMS value, and is commonly used to define the dynamic range of a True RMS DMM. A pure sinusoidal waveform has a Crest Factor of 1.4. A badly distorted sinusoidal waveform normally has a much higher Crest Factor.
NMRR (Normal Mode Rejection Ratio)
NMRR is the DMM's ability to reject unwanted AC noise effect that can cause inaccurate DC measurements. NMRR is typically specified in terms of dB (decibel). This series has a NMRR specification of >60dB at 50 and 60Hz, which means a good ability to reject the effect of AC noise in DC measurements.
CMRR (Common Mode Rejection Ratio)
Common mode voltage is voltage present on both the COM and VOLTAGE input terminals of a DMM, with respect to ground. CMRR is the DMM's ability to reject common mode voltage effect that can cause digit rolling or offset in voltage measurements. This series has a CMRR specifications of >60dB at DC to 60Hz in ACV function; and >120dB at DC, 50 and 60Hz in DCV function. If neither NMRR nor CMRR specification is specified, a DMM's performance will be uncertain.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 43
Operation
CAUTION
Before and after hazardous voltage measurements, test the voltage function on a known source such as line voltage to determine proper meter functioning.
AutoCheckTM mode (525s, 521s, 829s only)
This innovative AutoCheckTM feature automatically selects measurement function of DCV, ACV or Resistance () based on the input via the test leads.
● With no input, the meter displays “Auto” when it is ready.
With no voltage signal but a resistance below 60M is present, the meter displays the resistance value. When below “Audible Threshold is present, the meter further gives a
continuity beep tone.
When a signal above the threshold of 1.5V DC or 3V AC up to the rated 1000V is present, the meter displays the voltage value in appropriate DC or AC, whichever larger in peak magnitude.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 44
Note:
*Range-Lock and Function-Lock Feature: When a measurement reading is being displayed in AutoCheckTM mode, press the RANGE or SELECT button momentarily 1 time can lock the range or function it was in. Press the button momentarily repeatedly to step through the ranges or functions.
*As Hazardous-Alert: When making resistance measurements in AutoCheckTM mode, an unexpected display of voltage readings alerts you that the object under test is being energized.
*Ghost-voltage Buster: Ghost-voltages are unwanted stray signals coupled from adjacent hard signals, which confuse common multimeter voltage measurements. Our AutoCheckTM mode provides low (ramp-up) input impedance (approx. 3kΩ at low voltage) to drain ghost voltages leaving mainly hard signal values on meter readings. It is an invaluable feature for precise indication of hard signals, such as distinguishing between hot and open wires (to ground) in electrical installation applications.
WARNING:
AutoCheckTM mode input impedance increases abruptly from initial 3kΩ to a few hundred kΩ’s on high voltage hard signals. “LoZ” displays on the LCD to remind the users of being
in such low impedance mode. Peak initial load current, while probing 1000VAC for example, can be up to 471mA (1000V x 1.414 / 3kΩ), decreasing abruptly to approx.
3.1mA (1000V x 1.414 / 460kΩ) within a fraction of a second. Do not use AutoCheckTM
mode on circuits that could be damaged by such low input impedance. Instead, use rotary selector or high input impedance voltage modes to minimize loading for such
circuits.
dBm
+Hz
(829s only), Hz
+ACV
, ACV
+Hz
functions
Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 45
Note: Hz Input sensitivity varies automatically with voltage (current function alike) range
selected. 1V range has the highest and the 1000V range has the lowest. Auto-ranging measurements normally set the most appropriate trigger level. You can also press the RANGE button momentarily to select another trigger level (voltage range) manually. If the Hz reading becomes unstable, select higher voltage range to avoid electrical noise. If the reading shows zero, select lower voltage range.
Note: In dBm
+Hz
function, power up default reference impedance will be displayed for 1
second before displaying the dBm readings. Press dBm- (RANGE) button momentary to select different reference impedance of 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150, 200,
250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000, up to 1200. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience. Manual trigger level selection on Hz reading is not available.
DC+ACV
+ACV
(525s, 521s, 829s only), DCV, DCV
+ACV
functions
Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.
525s, 521s, 829s:
DCmV, DCmV
+ACmV
, DC+ACmV
+ACmV
, Logic-Level Hz & Duty% Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.
827s, 822, 821s:
DCmV, DCmV
+ACmV
, Logic-Level Hz & Duty%
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 46
Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.
ACmV
+Hz
, dBm
+Hz
(829s only), Hz
+ACmV
functions
Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 47
nS Conductance (525s, 521s, 829s, 827s only),  Resistance, Continuity functions
Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence for models 525s, 521s, 829s and 827s. Last selection will be saved as power up default for
repeat measurement convenience. Direct rotary switch selection on Resistance and Continuity functions for models 822 and 821s.
Note: Conductance is the inverse of Resistance, that is S=1/ or nS=1/G. It virtually extends
the Resistance measurements to the order of Giga-Ohms for leakage measurements.
Continuity function is convenient for checking wiring connections and operation of
switches. A continuous beep tone indicates a complete wire.
CAUTION
Using resistance and continuity function in a live circuit will produce false results and may damage the instrument. In many cases the suspected component must be disconnected from the circuit to obtain an accurate reading
Temperature functions (525s, 521s, 829s, 827s only)
Press SELECT button momentarily to toggle between C and F readings. For Dual Channel Temperature function models 829s & 525s, press T1-T2 (RANGE) button momentarily can select T1, T2, T1
+T2
or T1-T2
+T2
readings. Last selection will be saved
as power up default for repeat measurement convenience.
Note: Be sure to insert the banana plug type-K temperature bead probe Bkp60 with correct polarities. You can also use a plug adapter Bkb32 (Optional purchase) with
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 48
banana pins to type-K socket to adapt other standard type-K mini plug temperature probes.
Capacitance, Diode test functions
Press the SELECT button momentarily to select the subject functions in sequence. Last selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 49
CAUTION
Discharge capacitors before making any measurement. Large value capacitors should be discharged through an appropriate resistance load.
Normal forward voltage drop (forward biased) for a good silicon diode is between 0.400V to 0.900V. A reading higher than that indicates a leaky diode (defective). A zero reading indicates a shorted diode (defective). An OL indicates an open diode (defective). Reverse the test leads connections (reverse biased) across the diode. The digital display shows OL if the diode is good. Any other readings indicate the diode is resistive or shorted (defective).
A, mA, and A Current functions
Press SELECT button momentarily to select DC, DC
+AC
, DC+AC
+AC
and AC
+Hz
. Last
selection will be saved as power up default for repeat measurement convenience.
*Note: When measuring a 3-phase system, special attention should be taken to the
phase-to-phase voltage which is significantly higher than the phase-to-earth voltage. To avoid exceeding the voltage rating of the protection fuse(s) accidentally, always consider the phase-to-phase voltage as the working voltage for the protection fuse(s).
Electric Field EF-Detection (829s, 827s only)
At any function, press the EF button for one second or more to toggle to EF-Detection feature. The meter displays “E.F.” when it is ready. Signal strength is indicated as a series of bar-graph segments on the display plus variable beep tones.
Non-Contact EF-Detection: An antenna is located along the top of the meter, which detects electric field surrounds current-carrying conductors. It is ideal for tracing live wiring connections, locating wiring breakage and to distinguish between live or earth connections.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 50
Probe-Contact EF-Detection: For more precise indication of live wires, such as distinguishing between live and ground connections, use the Red (+) test probe for direct contact measurements.
PC computer interface capabilities
The instrument equips with an optical isolated interface port at the meter back for data communication. Optional purchase PC USB interface kit BR82Xs is required to connect the meter to the PC computer.
MAX/MIN/AVG* (REC) at fast 20/s measurement mode (525s*, 521s*, 829s, 827s only)
Press REC button momentarily to activate MAX/MIN/AVG* recording mode. The LCD “R & “MAX MIN AVG*” turn on, and the reading update rate will be increased to 20/second. The meter beeps when new MAX (maximum) or MIN (minimum) reading is updated. AVG* (Average) reading is calculated over time. Press the button momentarily to read the MAX, MIN, MAX-MIN and AVG* readings in sequence. Press the button for 1 second or more to exit MAX/MIN/AVG* recording mode. Auto-ranging remains, and Auto-Power-Off is disabled automatically in this mode. *AVG reading is not available to models 525s & 521s.
1ms CREST capture mode (525s, 521s, 829s, 827s only)
Press CREST button momentarily to activate CREST (Instantaneous Peak-Hold) mode to capture voltage or current signal duration as short as 1ms. The LCD “C” & “MAX” turn on. The meter beeps when new MAX (maximum) or MIN (minimum) reading is updated. Press the button momentarily to read the MAX , MIN, and MAX-MIN (Vp-p) readings in sequence. Press the button for 1 second or more to exit CREST mode. Auto-ranging (up range) remains, and Auto-Power-Off is disabled automatically in this mode.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 51
Backlighted display (525s, 521s, 829s only)
Press the SELECT button for 1 second or more to toggle the LCD backlight. The backlight will also be turned off automatically after 32 seconds to extend battery life.
Beep-Jack™ Input Warning
The meter beeps as well as displays “InEr” to warn the user against possible damage to the meter due to improper connections to the A, mA, or A input jacks when other function (like voltage function) is selected.
Hold
The hold feature freezes the display for later view. Press the HOLD button momentarily to toggle the hold feature.
Relative Zero mode
Relative zero allows the user to offset the meter consecutive measurements with the displaying reading as the reference value. Practically all displaying readings can be set as
relative reference value including MAX/MIN/AVG* readings. Press the button momentarily to toggle relative zero mode.
Manual or Auto-ranging
Press the RANGE button momentarily to select manual-ranging, and the meter will remain in the range it was in, the LCD turns off. Press the button momentarily again to
step through the ranges. Press and hold the button for 1 second or more to resume auto­ranging. Note: Manual ranging feature is not available in Hz function.
Set Beeper Off
Press the RANGE button while turning the meter on to temporarily disable the Beeper feature. Turn the rotary switch OFF and then back on to resume.
Auto-Power-off (APO)
The Auto-Power-off (APO) mode turns the meter off automatically to extend battery life after approximately 30 minutes of no activities. Activities are specified as: 1) Rotary switch or push button operations, and 2) Significant measuring readings of above 512 counts or non-OL readings. In other words, the meter will intelligently avoid entering the APO mode when it is under normal measurements.. To wake up the meter from APO, press the SELECT, RANGE, RELATIVE or HOLD button momentarily or turn the rotary switch OFF and then back on. Always turn the rotary switch to the OFF position when the meter is not in use
Disabling Auto-Power-off
Press the SELECT button while turning the meter on to temporarily disable the Auto­Power-Off feature. Turn the rotary switch OFF and then back on to resume.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 52
Data Logging operation (525s & 521s only)
Set logging interval
Press the (Timer) button for 1 second or more to display the selected sampling
speed in second. Factory default t0.05 means sampling speed is 0.05 second. Press the (Up-arrow) or (Down-arrow) button momentarily to select a different sampling
speed from 0.05s (0.1s for single T1/T2, Diode & /nS; 0.5s for Hz/Duty; 2s for Cx & dual T1
+T2
/T1-T2
+T2
), 0.1s, 0.5s, 1s, 2s, 3s, 4s, 5s, 10s, 15s, 30s, 60s, 120s, 180s,
300s, up to the slowest 600s. Then press the (Timer) button for 1 second or more to confirm the new setting.
Start/Stop data-logging
The meter supports multi-session data-logging. Multiple functions can be logged one-at-
a-time into the meter free memory up to 999 separate session-pages without erasing the formerly logged one(s). Press the (Start) button for 1 second or more to start the data-logging mode. LEFt displays momentarily followed by a number (mini / main displays for most-significant / least-significant numbers separately) to indicate the memory points left for new logging session(s). Below example illustrates 43102 memory points is available for new logging session(s).
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 53
Press the Yes button momentarily to confirm starting a new logging session directly
without erasing the formerly logged one(s).
Or you can press the Erase button momentarily to erase ALL of the formerly logged
session-page(s), and start a new logging session from the very first session-page (P.001) with maximum meter memory.
The bar-graph turns to a swinging pointer when data-logging mode is running.
Press SELECT button momentarily to toggle the LCD display between measuring data
and logged data item number (mini / main displays for most-significant / least-significant numbers separately).
Press (PAUS/CONT/STOP) button momentarily to pause/continue logging.
Press (PAUS/CONT/STOP) button for 1 second or more to stop logging.
When a sampling speed of 30s or longer is selected, the meter will enter a 50% power
down mode between data logging measurements (approx. 4.2 minutes after data logging is started) displaying only the swinging pointer. Press the SELECT button
momentarily can resume real time display. In case of low battery, the meter will stop logging automotically. For long-term logging, it is recommended to replace with a new battery before starting logging.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 54
Recall logged data
Press the (Up-arrow) and (Down-arrow) buttons simultaneously to enter the
Recall mode. The last session-page number shows up for 0.5 second before displaying
the last logged data item. R & C annunicators turn on.
Press the (Up-arrow) or (Down-arrow) button momentarily to review the logged
data one-at-a-time in sequence. Press and hold for 1 second and up for fast scrolling.
The beeper sounds when the first or last data is reached.
Press SELECT button momentarily to toggle the LCD display between logged data and
its item number.
Press the (Up-arrow) and (Down-arrow) buttons simultaneously again to select
another session-page in sequence. Press-and-hold for 1 second and up for fast
scrolling, and the beeper sounds when the first or last page is reached.
Turn Rotary switch to another function or OFF to exit the RECALL mode.
Maintenance
WARNING
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 55
To avoid electrical shock, disconnect the meter from any circuit, remove the test leads from the input jacks and turn OFF the meter before opening the case. Do not operate with open case. Install only the same type of fuse or equivalent
Cleaning and Storage
Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent; do not use abrasives or solvents. If the meter is not to be used for periods of longer than 60 days, remove the battery and store it separately
Trouble Shooting
If the instrument fails to operate, check battery, fuses, leads, etc., and replace as necessary. Double check operating procedure as described in this user’s manual
If the instrument voltage-resistance input terminal has subjected to high voltage transient (caused by lightning or switching surge to the system) by accident or abnormal conditions of operation, the series fusible resistors will be blown off (become high impedance) like fuses to protect the user and the instrument. Most measuring functions through this terminal will then be open circuit. The series fusible resistors and the spark gaps should then be replaced by qualified technician. Refer to the LIMITED WARRANTY section for obtaining warranty or repairing service.
Battery and Fuse replacement
Battery use: Single 9V battery; NEDA1604G, JIS006P IEC6F22, NEDA1604A, JIS6AM6 or IEC6LF22
Fuses use:
Fuse (FS1) for AmA current input:
0.44A/1000Vac & Vdc, IR 10kA or better, F fuse; Dimension: 10 x 38 mm
Fuse (FS2) for A current input:
11A/1000Vac & Vdc, IR 20kA or better, F fuse; Dimension: 10 x 38 mm
Battery replacement:
Loosen the 2 screws from the battery access door of the case bottom. Lift the battery access door and thus the battery compartment up. Replace the battery. Re-fasten the screws.
Fuse replacement:
Loosen the 4 screws from the case bottom. Lift the end of the case bottom nearest the input jacks until it unsnaps from the case top. Replace the blown fuse(s). Replace the case bottom, and ensure that all the gaskets are properly seated and the two snaps on the case top (near the LCD side) are engaged. Re-fasten the screws.
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 56
General specifications
Display: 9999 counts: ACV, DCV, Hz & nS
6000 counts: mV, A, mA, A, Ohm & Capacitance
Polarity: Automatic Update Rate: Digital Display: 5 per second nominal;
41 Segments Bar-graph: 60 per second max
Low Battery: Below approx. 7V Operating Temperature: 0oC to 45oC Relative Humidity: Maximum relative humidity 80% for temperature up to
31oC decreasing linearly to 50% relative humidity at 45oC
Pollution degree: 2 Storage Temperature: -20oC to 60oC, < 80% R.H. (with battery removed) Altitude: Operating below 2000m Temperature Coefficient: nominal 0.15 x (specified accuracy)/ oC @(0oC ~
18oC or 28oC ~ 45oC), or otherwise specified
Sensing:
BM829s, BM521s & BM525s: AC+DC True RMS BM827s & 822: AC True RMS BM821s: Average Sensing
Safety: Double insulation per IEC/UL/EN61010-1 Ed. 3.0,
IEC/EN61010-2-030 Ed. 1.0, IEC/EN61010-2-033 Ed.
1.0, IEC/UL/EN61010-031 Ed. 1.1 and CAN/CSA­C22.2 No. 61010-1-12 Ed. 3.0 to Category IV 1000Vac & Vdc.
Transient protection: 12kV (1.2/50s surge) Terminals (to COM) Measurement Category:
V / A / mAA: Category IV 1000Vac & Vdc Overload Protections:
A & mA: 0.44A/1000V DC/AC rms, IR 10kA, F fuse A: 11A/1000V DC/AC rms, IR 20kA, F fuse V: 1100V DC/AC rms mV, & Others: 1000V DC/AC rms
E.M.C. :
Meets EN61326-1:2006 (EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN61000-4-2, EN61000-4-3, EN61000-4-4, , EN61000-4-5, EN61000-4-6, EN61000-4-8, EN61000-4-11)
In an RF field of 3V/m: Capacitance function is not specified Other function ranges: Total Accuracy = Specified Accuracy + 100 digits
Performance above 3V/m is not specified
Power Supply: Single 9V battery; NEDA1604G, JIS006P IEC6F22,
NEDA1604A, JIS6AM6 or IEC6LF22
Power Consumption: 5 mA typical APO Timing: Idle for 30 minutes APO Consumption: 50A typical
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 57
Dimension: L208mm X W103mm X H64.5mm with holster Weight: 635 gm with holster Accessories: Test lead pair; battery installed; user’s manual;
BKP60 banana plug type-K thermocouple (BM829s, BM827s, BM521s & BM525s only)
Optional purchase accessories: USB interface kit BU-82Xs; BKB32 banana plug to
type-K socket plug adaptor
Electrical Specifications
Accuracy is (% reading digits + number of digits) or otherwise specified, at 23oC  5oC & less than 75% relative humidity.
True RMS voltage & current accuracies are specified from 10 % to 100 % of range or otherwise specified. Maximum Crest Factor < 3:1 at full scale & < 6:1 at half scale, and with frequency components within the specified frequency bandwidth for non-sinusoidal waveforms.
DC Voltage
Function
RANGE
Accuracy
mV
60.00mV
0.12%+2d
600.0mV
0.06%+2d
V
9.999V, 99.99V, 999.9V
0.08%+2d
Input Impedance: 10M, 50pF nominal (80pF nominal for 600mV range)
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 58
AC Voltage
Function
RANGE
Accuracy
50Hz ~ 60Hz
mV
60.00mV, 600.0mV
0.5% + 3d
V
9.999V, 99.99V, 999.9V
40Hz ~ 500Hz
mV
60.00mV, 600.0mV
0.8% + 4d
V
9.999V, 99.99V
1.0%+4d
999.9V
2.0%+4d
500Hz ~ 1kHz
mV
60.00mV, 600.0mV
2.0% + 3d
V
9.999V, 99.99V
1.0%+4d
999.9V
2.0%+4d
1kHz ~ 3kHz
mV
60.00mV, 600.0mV
2.0%+3d
V
9.999V, 99.99V, 999.9V
3.0%+4d
3kHz ~ 20kHz
mV
60.00mV
1)
, 600.0mV
1)
2%+3d
V
9.999V
2)
, 99.99V
3dB
999.9V
Unspec’d
1)
Specificied from 30% to 100% of range.
2)
for 3kHz ~ 15kHz only
Input Impedance: 10M, 50pF nominal (80pF nominal for mV ranges)
dBm
At 600, -11.76dBm to 54.25dBm, Accuracy: 0.25dB + 2d (@40Hz -- 20kHz) Input Impedance: 10M, 50pF nominal Selectable reference impedance of 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150, 200, 250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000, 1200
AutoCheckTM (DCV)
RANGE
Accuracy
9.999V, 99.99V, 999.9V
0.5%+3d
Lo-Z DCV Threshold:
> +1.5VDC or < -1.0VDC nominal
Lo-Z DCV Input Impedance:
Initially approx. 3.0k, 165pF nominal; Impedance increases abruptly within a fraction of a second as display voltage is above 50V (typical). Ended up impedances vs display voltages typically are:
18k @100V 125k @ 300V 320k @ 600V 500k @ 1000V
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 59
DC AC & AC+DC AC Voltage
1)
Function
RANGE
Accuracy
DC, 50Hz ~ 60Hz
mV
60.00mV, 600.0mV
0.7% + 6d
V
9.999V, 99.99V, 999.9V
40Hz ~ 1kHz
mV
60.00mV, 600.0mV
1.0%+6d
V
9.999V, 99.99V, 999.9V
2.2%+6d
1kHz ~ 20kHz
mV
60.00mV
2)
, 600.0mV
2)
2.2%+6d
V
9.999V
3)
, 99.99V
3dB
999.9V
Unspec’d
1)
Specificied from 10% to 100% of range for Model 821
2)
Specificied from 30% to 100% of range.
3)
for 1kHz ~ 15kHz only
Input Impedance: 10M, 50pF nominal (80pF nominal for mV ranges)
AutoCheckTM (ACV)
RANGE
Accuracy
50Hz ~ 60Hz
9.999V, 99.99V, 999.9V
1.0%+4d
Lo-Z ACV Threshold:
> 3VAC (50/60Hz) nominal
Lo-Z ACV Input Impedance:
Initially approx. 3.0k, 150pF nominal; Impedance increases abruptly within a fraction of a second as display voltage is above 50V (typical). Ended up impedances vs display voltages typically are:
18k @100V 125k @ 300V 320k @ 600V 460k @ 1000V
Ohms
RANGE
Accuracy
600.0, 6.000k, 60.00k, 600.0k
0.1%+3d
6.000M
0.4%+3d
60.00M
1.5%+5d
99.99nS
0.8%+10d
Open Circuit Voltage: < 1.2VDC (< 1.0VDC for 60M range)
AutoCheckTM (Ohms)
RANGE
Accuracy
600.0, 6.000k, 60.00k, 600.0k
0.5%+4d
6.000M
0.8%+3d
60.00M
1)
2.0%+5d
1)
Temperature Coefficient: 0.6 x (specified accuracy)/ oC @(0oC ~ 18oC or 28oC ~ 45oC)
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 60
Open Circuit Voltage: < 1.2VDC (< 1.0VDC for 60M range)
Audible Continuity Tester
Audible threshold: between 20 and 300; Response time < 100s
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 61
Capacitance
RANGE
Accuracy
1)
60.00nF, 600.0nF
0.8% + 3d
6.000F
1.0% + 3d
60.00F
2.0% + 3d
600.0F
2)
3.5% + 5d
6.000mF
2)
5.0% + 5d
25.00mF
2)
6.5% + 5d
1)
Accuracies with film capacitor or better
2)
In manual-ranging mode, measurements not specified below 50.0F, 0.54mF and 5.4mF
for 600.0F, 6.000mF and 25.00mF ranges respectively
AC & AC+DC Current
RANGE
Accuracy
Burden voltage
50Hz ~ 60Hz
600.0A, 6000A
0.6%+3d
0.08mV/A
60.00mA
2.1mV/mA
600.0mA
1.0%+3d
6.000A,
10.00A
1)
0.8%+6d
0.02V/A
40Hz ~ 1kHz
600.0A, 6000A
0.8%+4d
0.08mV/A
60.00mA
2.1mV/mA
600.0mA
1.0%+4d
6.000A, 10.00A
1)
0.8%+6d
0.02V/A
1)
10A continuous, >10A to 20A for 30 second max with 5 minutes cool down interval
DC Current
RANGE
Accuracy
Burden voltage
600.0A, 6000A
0.2%+4d
0.08mV/A
60.00mA, 600.0mA
2.1mV/mA
6.000A, 10.00A
1)
0.02V/A
1)
10A continuous, >10A to 20A for 30 second max with 5 minutes cool down interval
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 62
Line Level Frequency (~Hz)
Function Range
Frequency
Sensitivity (Sine RMS)
AC 60.00mV
15.00 ~ 50.00kHz 40mV
AC 600.0mV
60mV
AC 9.999V
15.00 ~ 10.00kHz
2.5V
AC 99.99V
25V
AC 999.9V
100V
AC 600.0A
15.00 ~ 3.000kHz
200A
AC 6000A
600A
AC 60.00mA
40mA
AC 600.0mA
60mA
AC 6.000A
4A
AC 10.00A
6A
Accuracy: 0.04%+4d
Logic Level Frequency ( Hz) & Duty Cycle (D%)
@ DCmV Function
Range
Accuracy 1)
Frequency
5.00Hz ~
1.000MHz
0.04%+4d
Duty Cycle
0.00% ~ 100.0%
3d/kHz+2d 2)
1)
Sensitivity: 2.5Vp (Square wave) for 3V & 5V Logic Family
2)
Specified Frequency: 5Hz ~ 10kHz
Non-Contact EF-Detection
Typical Voltage
Bar Graph Indication
20V (tolerance:10V~36V)
-
55V (tolerance: 23V ~ 83V)
--
110V (tolerance: 59V ~ 165V)
---
220V (tolerance: 124V ~ 330V)
----
440V (tolerance: > 250V)
-----
Indication: Bar graph segments & audible beep tones proportional to the field strength Detection Frequency: 50/60Hz Detection Antenna: Top end of the meter Probe-Contact EF-Detection:
For more precise indication of live wires, such as distinguishing between live and ground
connections, use the Red (+) test probe for direct contact measurements.
Crest mode (Instantaneous Peak Hold)
Accuracy: Specified accuracy adds 250 digits for changes > 1.0 ms in duration
Record mode Accuracy: Specified accuracy adds 10 digits for changes > 100 ms in duration
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 63
Diode Tester
RANGE
Accuracy
2.000V
1.0%+1d
Test Current (Typically): 0.4mA Open Circuit Voltage: < 3.5 VDC
Temperature
RANGE
Accuracy
-50oC to 1000oC
0.3%+2oC
-58oF to 1832oF
0.3%+5oF
Type-K thermocouple range & accuracy not included
Elma BM 82Xs &
BM52Xs
Page 64
MD 20131022 v2.0
Loading...