Illustration Instructions
Manual Con Illustraciones Para Instalar
Signature by Elkay
Signature PLUS by Elkay
CONGRATULATIONS!
You Have Just Purchased the Last Sink You
Will Ever Need to Install in the Location You
Have Selected
We're delighted that you have chosen our quality product,
and we're confident that it will prove to be one of the best
values-for-the-money you have ever received. We feel that
we have made the following installation instructions
extremely clear and simple to follow. Read them through
once now to get the "big picture", and then go back to the
beginning and start the actual, step-by-step procedure. We
would wish you "good luck", but you really won't need
it—just follow the instructions, and you'll sail through the
project like a pro!
What You Will Need
The tools you will need to install your stainless steel sink
are few and commonly found in the average home tool
box.
Here is a list of what you will need:
• Caulking for mounting sink rim
•Plumbers putty for mounting faucet and strainers
•Yardstick or Rule (at least 3-feet long).
•Flashlight
• Long, thin screwdriver (shank at least six inches).
• Adjustable wrenches (2), or open ends.
•Pipe wrench.
The sink fasteners are supplied with the sink.
Caution: All heavy sinks, such as cast iron, must be
securely propped up from underneath to prevent it
from falling down during disconnect procedures.
Signature de Elkay
Signature PLUS de Elkay
¡
FELICIDADES!
¡
Usted se decidió por un fregadero que
puede durale toda la vida, que no tendrá que
reemplazarlo en muchos años!
Es para nostros un honor el que haya usted escogido
nuestro producto, que es de la más alta calidad. Le
aseguramos que es el mejor que su dinero puede
comprar. El manual de instalación tiene instrucciones
claras que usted puede seguir fácilmente. Primero léalo
cuidadosamente para darse una mejor idea y después
vaya paso por paso. Le deseamos mucha suerte aunque
en verdad, con nuestros productos no la necesita para
que su proyecto sea un éxito.
¿Que es lo que va a necesitar?
Las herramientas que necesita para instalarlo son las más
usadas comunmente.
• Empaques/Silicón
• Masilla de plomero para instalar llaves y céspol
•Cinta de medir (por lo menos 1 mt. de largo)
•Linterna
• Desarmador delgado y largo (15.24cm.)
•Llave ajustable
•Llave Inglesa
Los tornillos de instalación vienen con el fregadero.
Advertencia: Todos los fregaderos pesados como
los de fierro fundido, deberán ser detenidos
fuertemente desde el interior para evitar que se
caigan al desconectarlos.
Cutout in Countertop
(11/2" Radius Corners) –
See Page 4 for details
Corte en el tope
(Esquina de 11/2" de radio) –
Consulte la página 4 para más detalles
Left-to-Right Desde el
Model De izquierda frente a la
Modelo a derecha parte de atrás
SLPF3322, SLPFP3322 or
SLPFS3322
SLPF2522, SLPFP2522 or
SLPF252210
SLPF250 323/8" 213/8"
SLPF1515 143/8" 143/8"
SLPF202010 193/8" 193/8"
Front-to-Back
323/8" 213/8"
243/8" 213/8"
FLASHLIGHT
LINTERNA
1 2345 678910 11 12 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
YARDSTICK OR RULE AT LEAST 3 FEET LONG
CINTA DE MEDIR (POR LO MENOS 1 MT DE LARGO)
LONG THIN SCREWDRIVER
DESARMADOR DELGADO Y LARGO
PLUMBERS PUTTY
MASILLA DE PLOMERO
ADJUSTABLE
WRENCHES
LLAVE AJUSTABLE
PIPE WRENCH
LLAVE INGLESA
STEP ONE
Out With the Old
Ta king out the old sink really isn't too hard a
job, because you can leave the "toughest
nuts" in place — the faucet and drain outlet
— and simply lift them out right along with
the sink itself. (It also makes it easier to
remove those parts if you want to use them
on your new sink.)
Here's how to remove the old sink:
1. Shut off the water supply valves.
2. Disconnect the water supply fittings.
3. Disconnect the drain fittings.
4. From the underside of the sink, loosen
and remove the frame or rim fasteners.
5. Lift the entire sink out of the countertop.
PASO UNO
Saque el fregadero viejo
No es muy complicado sacar el fregadero
viejo porque usted puede dejar las llaverías
y tubería conectados, e inclusive utilizarlas
en el fregadero nuevo, unicamente levante
el fregadero y sáquelo del mueble.
Para quitar el fregadero viejo:
1. Cierre la llave general de entrada de
agua.
2. Desconecte las tuberías y llaves.
3. Desconecte el céspol que va al drenaje.
4. Afloje y remueva el marco del fregadero.
5. Levante el fregadero y sáquelo del
mueble.
STEP TWO
Check Your Dimensions
Check the countertop cut-out opening to be
sure it is sized properly. The easiest way to
do this is to set the new sink into the
opening to see if it fits. The sink rim must set
uniformly on the countertop. If the sink does
not fit, enlarge the cut-out opening with a
sabre saw, or keyhole saw.
(If you are installing a new countertop,
follow the directions on Page 4.)
STEP THREE
Attach Faucet, Drain Fittings
and Accessories
If you are installing a new faucet and/or
drain fitting, garbage disposer or other
accessory, follow the directions provided
with these products. If you are re-installing
the fittings you had on the old sink, mount
them on the new sink using putty or caulk
under the faucet base and top flange of the
drain. Attach your supply riser tubes to the
faucet at this time. (These connections are
more difficult to make after the sink is in
place.) Trim to fit supply pipe connections.
L
E
N
GTH / LARG
O
O
H
C
AN
/
TH
ID
W
NOTE: FOR NEW COUNTER TOP SEE PAGE FOUR (4)
NOTA: Sl ESTA USTED INSTALANDO UNA CUBIERTA
NUEVA SIGA LAS INSTRUCCIONES DE LA PAGINA 4
PLUMBERS PUTTY
MASILLA DE PLOMERO
PASO DOS
Verifique las medidas
Las Medidas del espacio cortado en la
cubierta deberán ser las correctas y
coincidir con las del fregadero nuevo. La
manera mas sencilla de verificarlas es
presentar el fregadero en el espacio en el
que se va a instalar. Hacer correcciones si
es necesario.
PASO TRES
Instale las llaves, céspol y
accesorios
Si está usted instalando nuevas llaves,
triturador u otro accesorio siga las instrucciones que trae ese producto. Si va a utilizar
las mismas llaves use masilla de plomeria.
Es más fácil hacer las conecciones antes de
fijar el fregadero.
2