EZSTLG8WS*1B LZSTLG8WS*1B
INSTALLATION, CARE & USE MANUAL
Manual de Instalación, Cuidado y Utilización
Manuel d’installation/entretien/utilisation
™
EZ
& LZ™ Series Versatile Bottle Filling Stations & Coolers
EZ™ & LZ™ Serie versatil Botella Bombas y Enfriadores
EZ™ & LZ™ Stations versatile de Remplissage de Bouteille Série et Refroidisseurs
*Versatile Cooler Model LZSTLG8WSLK
conguration as shipped
*Versatile Cooler Model LZSTLG8WSLK
alternate installations
*Versatile cooler design allows units to be
installed either left-hand high and right-hand low
or left-low and right high.
Basin change may be required. See desired
rough-in to help determine if the basin change is
necessary.
Page 1 1000001714 (Rev. G - 06/16)
EZSTLG8WS*1B LZSTLG8WS*1B
Note: Danger! Electric shock hazard. Disconnect power before servicing unit.
Nota: peligro! Peligro de descarga eléctrica. Desconecte antes de reparar la unidad.
Remarque : Danger ! Risque d'électrocution. Débrancher avant de réparer l'appareil.
Pictured is unit only without bottle ller.
En la foto, la unidad sólo sin relleno botella.
Sur la photo, est une unité seulement sans remplissage de la bouteille.
Uses HFC-134A refrigerant
Usa refrigerante HFC-134A
Utilise du uide frigorigéne HFC-134A
21
1
25B
1
20
14, 25A
24
15
16
12
Stream Height
Adjustment
See Note 9
19
22
6
3
12
19
See Fig. 9
19
18
2B
26
5
3
Stream Height Adjustment
See Note 9
2A
19
6
See Fig. 9
5
12
13
16
27
7
8
1000001714 (Rev. G - 06/16)
19
Fig. 1
Page 2
1723
4
19
EZSTLG8WS*1B LZSTLG8WS*1B
18 7/8"
479mm
3"
1 7/16"
77mm
90mm
3 9/16"
19"
483mm
HANGER BRACKET
8 1/16"
205mm
RIM
HEIGHT
936mm
36 13/16"
HEIGHT
38 3/8"
ORIFICE
975mm
ACTIVATION
SENSOR
7/16" X 3/4"
11mm X 19mm
OBROUND HOLES
(6)
15"
381mm
2"
51mm
2 7/8"
73mm
E
C
FILTER
HEIGHT
32 7/8"
ORIFICE
835mm
38 1/2"
979mm
732mm
28 13/16"
37mm
12 1/2"
318mm
27"
ADA
686mm
RIM
31 5/16"
796mm
21 7/8"
556mm
F
REQUIREMENT
HEIGHT
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA
DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED.
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 7/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben utilizar el interruptor de circuito de tierra de la avería (GFCI)
19"
483mm
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
**Les nouvelles installations doivent employer l’interrupteur de circuit moulu de défaut (GFCI)
7"
178mm
‰
17 7/8"
454mm
7"
178mm
18 3/8"
467mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
7/8"
2"
6 3/8"
162mm
51mm
A
LOCATION
PREFERRED
B
22mm
D
(ALT. LOCATION)
‰
6 3/8"
162mm
E
9/32" Ø
7mm Ø
HOLES
STANDARD ROUGH-IN FOR LEFT-HAND HIGH, BOTTLE FILLER LOW MODELS
12
2"
51mm
A
OPTIONAL
FILTER
(ALT. LOCATION)
F
D
PREFERRED
872mm
34 5/16"
2"
51mm
3 7/8"
17 7/16"
LOCATION
19 7/16"
494mm
583mm
22 15/16"
24 1/2"
622mm
7"
178mm
98mm
5 3/4"
146mm
354mm
13 15/16"
FINISHED FLOOR
7"
178mm
443mm
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDREN’S ADA COOLER
51 9/16"
1310mm
Fig. 2
MAXIMUM OUT FROM WALL
(POR OTROS) 3 en. (76 Mm) el MAXIMO FUERA DE PARED
LES AUTRES) 3 dans. (76 mm) le MAXIMUM HORS DU MUR
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO. El TALONARIO 2 FUERA DE PARED
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2” DE SORTIE D’EAU. STUB 2 HORS DU MUR
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN. (76mm)
La UBICACION 3/8 O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED CONECTA TALONARIO CON APAGO
L’O.D de 3/8 d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED
Page 3 1000001714 (Rev. G - 06/16)
PURGADOR DE 1-1/2” NO PROPORCIONADO
SIPHON 1-1/2” NON FOURNI
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
EZSTLG8WS*1B LZSTLG8WS*1B
3"
76mm
1 7/16"
90mm
3 9/16"
19"
483mm
HANGER BRACKET
38 3/8"
975mm
2"
51mm
8 1/16"
205mm
RIM
HEIGHT
936mm
36 13/16"
HEIGHT
ORIFICE
C
FILTER
HEIGHT
32 7/8"
ORIFICE
835mm
872mm
34 5/16"
A
LOCATION
9/32" Ø
7mm Ø
HOLES
12
PREFERRED
E
F
37mm
12 1/2"
318mm
27"
ADA
686mm
RIM
31 5/16"
796mm
24 1/2"
622mm
REQUIREMENT
HEIGHT
583mm
22 15/16"
19 7/16"
494mm
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA
DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED.
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 7/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben utilizar el interruptor de circuito de tierra de la avería (GFCI)
**Les nouvelles installations doivent employer l’interrupteur de circuit moulu de défaut (GFCI)
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
2"
6 3/8"
162mm
51mm
‰
6 3/8"
18 3/8"
467mm
7"
178mm
m
‰
54m
17 7/8"
4
7"
178mm
REQUIRES BASIN ASSY CHANGE. SEE PAGES 11-13 FOR INSTRUCTIONS
ALTERNATE ROUGH-IN FOR RIGHT-HAND HIGH, BOTTLE FILLER LOW MODELS
7/16" X 3/4"
11mm X 19mm
OBROUND HOLES
(6)
ACTIVATION
162mm
7/8"
2"
22mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
15"
381mm
2 7/8"
73mm
18 7/8"
479mm
2"
51mm
SENSOR
51mm
E
B
F
OPTIONAL FILTER
732mm
28 13/16"
"
m
38 1/2"
979mm
7"
5 3/4"
178mm
146mm
7"
178mm
D
FINISHED FLOOR
(ALT. LOCATION)
D
LOCATION
PREFERRED
3 7/8"
98mm
A
(ALT. LOCATION)
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDREN’S ADA COOLER
354mm
13 15/16"
17 7/16"
443mm
19"
483mm
21 7/8"
556mm
1000001714 (Rev. G - 06/16)
Fig. 3
Page 4
MAXIMUM OUT FROM WALL
(POR OTROS) 3 en. (76 Mm) el MAXIMO FUERA DE PARED
LES AUTRES) 3 dans. (76 mm) le MAXIMUM HORS DU MUR
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO. El TALONARIO 2 FUERA DE PARED
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2” DE SORTIE D’EAU. STUB 2 HORS DU MUR
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN. (76mm)
La UBICACION 3/8 O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED CONECTA TALONARIO CON APAGO
L’O.D de 3/8 d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED
PURGADOR DE 1-1/2” NO PROPORCIONADO
SIPHON 1-1/2” NON FOURNI
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
EZSTLG8WS*1B LZSTLG8WS*1B
18 7/8"
479mm
3"
1 7/16"
77mm
90mm
3 9/16"
19"
483mm
HANGER BRACKET
ORFICE
38 3/8"
975mm
2"
51mm
ACTIVATION
SENSOR
7/16" X 3/4"
11mm X 19mm
OBROUND HOLES
(6)
2 7/8"
73mm
15"
381mm
A
LOCATION
PREFERRED
8 1/16"
205mm
RIM
HEIGHT
936mm
36 13/16"
HEIGHT
44"
1118mm
E
C
FILTER
HEIGHT
32 7/8"
ORIFICE
835mm
872mm
34 5/16"
F
37mm
12 1/2"
318mm
27"
ADA
686mm
RIM
31 5/16"
796mm
24 1/2"
622mm
REQUIREMENT
HEIGHT
583mm
22 15/16"
19 7/16"
494mm
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA
DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED.
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 7/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben utilizar el interruptor de circuito de tierra de la avería (GFCI)
**Les nouvelles installations doivent employer l’interrupteur de circuit moulu de défaut (GFCI)
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
7"
178mm
‰
17 7/8"
454mm
7"
178mm
18 3/8"
467mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
7/8"
2"
22mm
6 3/8"
162mm
51mm
2"
51mm
‰
6 3/8"
162mm
E
B
9/32" Ø
7mm Ø
HOLES
12
ALTERNATE ROUGH-IN FOR RIGHT-HAND HIGH, BOTTLE FILLER HIGH MODELS
2"
51mm
57 1/16"
1450mm
F
OPTIONAL FILTER
732mm
28 13/16"
7"
5 3/4"
178mm
146mm
7"
178mm
FINISHED FLOOR
D
(ALT. LOCATION)
D
LOCATION
PREFERRED
3 7/8"
98mm
A
(ALT. LOCATION)
354mm
13 15/16"
17 7/16"
443mm
19"
483mm
21 7/8"
556mm
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDREN’S ADA COOLER
Fig. 4
LES AUTRES) 3 dans. (76 mm) le MAXIMUM HORS DU MUR
La UBICACION 3/8 O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED CONECTA TALONARIO CON APAGO
L’O.D de 3/8 d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO. El TALONARIO 2 FUERA DE PARED
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN. (76mm)
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2” DE SORTIE D’EAU. STUB 2 HORS DU MUR
PURGADOR DE 1-1/2” NO PROPORCIONADO
SIPHON 1-1/2” NON FOURNI
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
MAXIMUM OUT FROM WALL
(POR OTROS) 3 en. (76 Mm) el MAXIMO FUERA DE PARED
Page 5 1000001714 (Rev. G - 06/16)
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
EZSTLG8WS*1B LZSTLG8WS*1B
18 7/8"
479mm
3"
1 7/16"
77mm
90mm
3 9/16"
19"
483mm
HANGER BRACKET
38 3/8"
ORIFICE
975mm
8 1/16"
205mm
RIM
HEIGHT
935mm
36 13/16"
HEIGHT
C
FILTER
HEIGHT
32 7/8"
ORIFICE
835mm
37mm
12 1/2"
318mm
27"
ADA
686mm
REQUIREMENT
RIM
HEIGHT
31 5/16"
796mm
2"
51mm
E
A
LOCATION
6 3/8"
162mm
‰
6 3/8"
18 3/8"
467mm
7"
178mm
‰
17 7/8"
454mm
7"
178mm
7/16" X 3/4"
11mm X 19mm
OBROUND HOLES
(6)
6 3/8"
6 3/8"
ACTIVATION
SENSOR
9/32" Ø
162mm
162mm
15"
381mm
162mm
7mm Ø
HOLES
12
2"
51mm
E
2 7/8"
73mm
2"
51mm
PREFERRED
B
7/8"
22mm
D
D
F
A
OPTIONAL
FILTER
(ALT. LOCATION)
872mm
34 5/16"
REQUIRES BASIN ASSY CHANGE. SEE PAGES 11-13 FOR INSTRUCTIONS
ALTERNATE ROUGH-IN FOR LEFT-HAND HIGH, BOTTLE FILLER HIGH MODELS
44"
1118mm
732mm
28 13/16"
21 7/8"
556mm
19"
483mm
F
2"
51mm
7"
178mm
3 7/8"
98mm
354mm
13 15/16"
FINISHED FLOOR
7"
5 3/4"
146mm
178mm
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA
DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED.
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 7/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben utilizar el interruptor de circuito de tierra de la avería (GFCI)
**Les nouvelles installations doivent employer l’interrupteur de circuit moulu de défaut (GFCI)
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
(ALT. LOCATION)
17 7/16"
443mm
LOCATION
PREFERRED
19 7/16"
494mm
583mm
22 15/16"
24 1/2"
622mm
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDREN’S ADA COOLER
1000001714 (Rev. G - 06/16)
57 1/16"
1450mm
Fig. 5
Page 6
MAXIMUM OUT FROM WALL
(POR OTROS) 3 en. (76 Mm) el MAXIMO FUERA DE PARED
LES AUTRES) 3 dans. (76 mm) le MAXIMUM HORS DU MUR
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2” DE SORTIE D’EAU. STUB 2 HORS DU MUR
La UBICACION 3/8 O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED CONECTA TALONARIO CON APAGO
L’O.D de 3/8 d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO. El TALONARIO 2 FUERA DE PARED
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN. (76mm)
PURGADOR DE 1-1/2” NO PROPORCIONADO
SIPHON 1-1/2” NON FOURNI
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**