EZSTLDWS*1D EZSTLRDWS*1D EZSTL8WS*1D, 2D, 3D EZSTLR8WS*1D
LZSTLDWS*1D LZSTLRDWS*1D LZSTL8WS*1D, 2D, 3D LZSTLR8WS*1D
INSTALLATION, CARE & USE MANUAL
Manual de Instalación, Cuidado y Utilización
Manuel d’installation/entretien/utilisation
™
EZ
& LZ™ Series Versatile Bottle Filling Stations & Coolers
EZ™ & LZ™ Serie versatil Botella Bombas y Enfriadores
EZ™ & LZ™ Stations versatile de Remplissage de Bouteille Série et Refroidisseurs
*Versatile Cooler Model LZSTL8WSLK
conguration as shipped
*Versatile Cooler Model LZSTL8WSLK
alternate installations
*Versatile cooler design allows units to be
installed either left-hand high and right-hand low
or left-low and right high.
Basin change may be required. See desired
rough-in to help determine if the basin change is
necessary.
Page 1 1000001733 (Rev. F - 03/15)
EZSTLDWS*1D EZSTLRDWS*1D EZSTL8WS*1D, 2D, 3D EZSTLR8WS*1D
LZSTLDWS*1D LZSTLRDWS*1D LZSTL8WS*1D, 2D, 3D LZSTLR8WS*1D
Pictured is unit only without bottle ller.
Uses HFC-R134A refrigerant
Usa refrigerante HFC-R134A
Utilise du uide frigorigéne HFC-R134A
1
8B
29
8A
1
14
21
15
16
12
19
28
6
3
12
See Fig. 9
5
2A
3
6
See Fig. 9
2B
19
12
13
16
23
7
5
19
19
19
22, 32
18
Fig. 1
Page 21000001733 (Rev. F - 03/15)
30, 32
1720
4
19
EZSTLDWS*1D EZSTLRDWS*1D EZSTL8WS*1D, 2D, 3D EZSTLR8WS*1D
LZSTLDWS*1D LZSTLRDWS*1D LZSTL8WS*1D, 2D, 3D LZSTLR8WS*1D
18 7/8"
479mm
3"
1 7/16"
77mm
90mm
3 9/16"
37mm
483mm
HANGER BRACKET
8 1/16"
205mm
RIM
HEIGHT
936mm
36 13/16"
HEIGHT
38 3/8"
ORIFICE
975mm
ACTIVATION
SENSOR
11mm X 19mm
OBROUND HOLES
(6)
15"
381mm
2"
51mm
2 7/8"
73mm
E
C
12 1/2"
318mm
FILTER
27"
ADA
686mm
RIM
31 5/16"
796mm
HEIGHT
32 7/8"
ORIFICE
835mm
38 1/2"
979mm
732mm
28 13/16"
21 7/8"
556mm
F
REQUIREMENT
HEIGHT
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA
DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED.
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 7/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben utilizar el interruptor de circuito de tierra de la avería (GFCI)
19"
483mm
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
**Les nouvelles installations doivent employer l’interrupteur de circuit moulu de défaut (GFCI)
FIG. 2
7"
178mm
6 3/8"
162mm
‰
454mm
7"
178mm
6 3/8"
162mm
A
LOCATION
PREFERRED
2"
51mm
7"
178mm
B
3 7/8"
98mm
5 3/4"
146mm
FINISHED FLOOR
7"
178mm
18 3/8"
467mm
6 3/8"
162mm
7/8"
2"
22mm
51mm
D
(ALT. LOCATION)
‰
6 3/8"
162mm
E
9/32" Ø
7mm Ø
HOLES
STANDARD ROUGH-IN FOR LEFT-HAND HIGH, BOTTLE FILLER LOW MODELS
12
2"
51mm
A
OPTIONAL
FILTER
(ALT. LOCATION)
51 9/16"
F
1310mm
D
LOCATION
PREFERRED
22 15/16"
24 1/2"
622mm
872mm
34 5/16"
354mm
13 15/16"
17 7/16"
443mm
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDRENS ADA COOLER
19 7/16"
494mm
583mm
MAXIMUM OUT FROM WALL
(POR OTROS) 3 en. (76 Mm) el MAXIMO FUERA DE PARED
LES AUTRES) 3 dans. (76 mm) le MAXIMUM HORS DU MUR
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO. El TALONARIO 2 FUERA DE PARED
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2” DE SORTIE D’EAU. STUB 2 HORS DU MUR
PURGADOR DE 1-1/2” NO PROPORCIONADO
SIPHON 1-1/2” NON FOURNI
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN. (76mm)
La UBICACION 3/8 O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED CONECTA TALONARIO CON APAGO
L’O.D de 3/8 d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
Page 3 1000001733 (Rev. F - 03/15)
EZSTLDWS*1D EZSTLRDWS*1D EZSTL8WS*1D, 2D, 3D EZSTLR8WS*1D
LZSTLDWS*1D LZSTLRDWS*1D LZSTL8WS*1D, 2D, 3D LZSTLR8WS*1D
3"
76mm
1 7/16"
90mm
3 9/16"
19"
483mm
HANGER BRACKET
38 3/8"
975mm
2"
51mm
8 1/16"
205mm
RIM
HEIGHT
936mm
36 13/16"
HEIGHT
ORIFICE
C
FILTER
HEIGHT
32 7/8"
ORIFICE
835mm
872mm
34 5/16"
A
LOCATION
9/32" Ø
7mm Ø
HOLES
12
PREFERRED
E
F
37mm
12 1/2"
318mm
27"
ADA
686mm
REQUIREMENT
RIM
HEIGHT
31 5/16"
796mm
24 1/2"
622mm
583mm
22 15/16"
19 7/16"
494mm
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA
DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED.
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 7/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben utilizar el interruptor de circuito de tierra de la avería (GFCI)
**Les nouvelles installations doivent employer l’interrupteur de circuit moulu de défaut (GFCI)
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
FIG. 3
6 3/8"
162mm
2"
‰
7"
5 3/4"
51mm
178mm
146mm
6 3/8"
18 3/8"
467mm
7"
178mm
‰
17 7/8"
454mm
7"
178mm
REQUIRES BASIN ASSY CHANGE. SEE PAGES 11-13 FOR INSTRUCTIONS
7/16" X 3/4"
11mm X 19mm
OBROUND HOLES
ALTERNATE ROUGH-IN FOR RIGHT-HAND HIGH, BOTTLE FILLER LOW MODELS
(6)
ACTIVATION
162mm
7/8"
2"
22mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
15"
381mm
2 7/8"
73mm
18 7/8"
479mm
2"
51mm
SENSOR
51mm
E
B
F
OPTIONAL FILTER
21 7/8"
556mm
732mm
28 13/16"
38 1/2"
979mm
51 9/16"
1310mm
7"
178mm
D
FINISHED FLOOR
(ALT. LOCATION)
D
LOCATION
PREFERRED
3 7/8"
98mm
A
(ALT. LOCATION)
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDRENS ADA COOLER
354mm
13 15/16"
17 7/16"
443mm
19"
483mm
MAXIMUM OUT FROM WALL
(POR OTROS) 3 en. (76 Mm) el MAXIMO FUERA DE PARED
LES AUTRES) 3 dans. (76 mm) le MAXIMUM HORS DU MUR
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO. El TALONARIO 2 FUERA DE PARED
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2” DE SORTIE D’EAU. STUB 2 HORS DU MUR
PURGADOR DE 1-1/2” NO PROPORCIONADO
SIPHON 1-1/2” NON FOURNI
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN. (76mm)
La UBICACION 3/8 O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED CONECTA TALONARIO CON APAGO
L’O.D de 3/8 d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
Page 41000001733 (Rev. F - 03/15)
EZSTLDWS*1D EZSTLRDWS*1D EZSTL8WS*1D, 2D, 3D EZSTLR8WS*1D
LZSTLDWS*1D LZSTLRDWS*1D LZSTL8WS*1D, 2D, 3D LZSTLR8WS*1D
18 7/8"
479mm
3"
1 7/16"
77mm
90mm
3 9/16"
19"
483mm
HANGER BRACKET
ORFICE
38 3/8"
975mm
2"
51mm
ACTIVATION
SENSOR
7/16" X 3/4"
11mm X 19mm
OBROUND HOLES
(6)
2 7/8"
73mm
15"
381mm
A
LOCATION
PREFERRED
8 1/16"
205mm
RIM
HEIGHT
936mm
36 13/16"
HEIGHT
44"
1118mm
E
C
FILTER
HEIGHT
32 7/8"
ORIFICE
835mm
872mm
34 5/16"
F
37mm
12 1/2"
318mm
27"
ADA
686mm
RIM
31 5/16"
796mm
24 1/2"
622mm
REQUIREMENT
HEIGHT
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA
DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED.
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 7/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben utilizar el interruptor de circuito de tierra de la avería (GFCI)
583mm
22 15/16"
19 7/16"
494mm
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
FIG. 4
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
**Les nouvelles installations doivent employer l’interrupteur de circuit moulu de défaut (GFCI)
7"
178mm
‰
17 7/8"
454mm
7"
178mm
18 3/8"
467mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
7/8"
2"
22mm
6 3/8"
162mm
51mm
2"
51mm
‰
6 3/8"
162mm
E
B
9/32" Ø
7mm Ø
HOLES
12
ALTERNATE ROUGH-IN FOR RIGHT-HAND HIGH, BOTTLE FILLER HIGH MODELS
2"
51mm
57 1/16"
1450mm
F
OPTIONAL FILTER
732mm
28 13/16"
7"
5 3/4"
178mm
146mm
7"
178mm
FINISHED FLOOR
D
(ALT. LOCATION)
D
LOCATION
PREFERRED
3 7/8"
98mm
A
(ALT. LOCATION)
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDRENS ADA COOLER
354mm
13 15/16"
17 7/16"
443mm
19"
483mm
21 7/8"
556mm
MAXIMUM OUT FROM WALL
(POR OTROS) 3 en. (76 Mm) el MAXIMO FUERA DE PARED
LES AUTRES) 3 dans. (76 mm) le MAXIMUM HORS DU MUR
L’O.D de 3/8 d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO. El TALONARIO 2 FUERA DE PARED
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN. (76mm)
La UBICACION 3/8 O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED CONECTA TALONARIO CON APAGO
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2” DE SORTIE D’EAU. STUB 2 HORS DU MUR
PURGADOR DE 1-1/2” NO PROPORCIONADO
SIPHON 1-1/2” NON FOURNI
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
Page 5 1000001733 (Rev. F - 03/15)
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
EZSTLDWS*1D EZSTLRDWS*1D EZSTL8WS*1D, 2D, 3D EZSTLR8WS*1D
LZSTLDWS*1D LZSTLRDWS*1D LZSTL8WS*1D, 2D, 3D LZSTLR8WS*1D
18 7/8"
479mm
3"
1 7/16"
77mm
90mm
3 9/16"
19"
483mm
HANGER BRACKET
38 3/8"
ORIFICE
975mm
8 1/16"
205mm
RIM
HEIGHT
935mm
36 13/16"
HEIGHT
C
FILTER
HEIGHT
32 7/8"
ORIFICE
835mm
37mm
12 1/2"
318mm
27"
ADA
686mm
REQUIREMENT
RIM
HEIGHT
31 5/16"
796mm
2"
51mm
28 13/16"
E
A
LOCATION
6 3/8"
162mm
‰
6 3/8"
18 3/8"
467mm
7"
178mm
‰
17 7/8"
454mm
7"
178mm
6 3/8"
6 3/8"
9/32" Ø
7mm Ø
162mm
162mm
162mm
HOLES
12
7/8"
2"
51mm
PREFERRED
B
22mm
D
(ALT. LOCATION)
D
PREFERRED
15"
381mm
2 7/8"
7/16" X 3/4"
11mm X 19mm
OBROUND HOLES
(6)
REQUIRES BASIN ASSY CHANGE. SEE PAGES 11-13 FOR INSTRUCTIONS
ACTIVATION
SENSOR
2"
51mm
E
A
73mm
FILTER
ALTERNATE ROUGH-IN FOR LEFT-HAND HIGH, BOTTLE FILLER HIGH MODELS
F
(ALT. LOCATION)
44"
1118mm
24 1/2"
872mm
34 5/16"
732mm
21 7/8"
556mm
19"
483mm
F
2"
51mm
7"
178mm
3 7/8"
98mm
7"
5 3/4"
146mm
178mm
354mm
13 15/16"
17 7/16"
443mm
FIG. 5
FINISHED FLOOR
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA
DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED.
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 7/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben utilizar el interruptor de circuito de tierra de la avería (GFCI)
**Les nouvelles installations doivent employer l’interrupteur de circuit moulu de défaut (GFCI)
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
LOCATION
19 7/16"
494mm
583mm
22 15/16"
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDRENS ADA COOLER
622mm
57 1/16"
1450mm
MAXIMUM OUT FROM WALL
(POR OTROS) 3 en. (76 Mm) el MAXIMO FUERA DE PARED
LES AUTRES) 3 dans. (76 mm) le MAXIMUM HORS DU MUR
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2” DE SORTIE D’EAU. STUB 2 HORS DU MUR
PURGADOR DE 1-1/2” NO PROPORCIONADO
SIPHON 1-1/2” NON FOURNI
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX**
L’O.D de 3/8 d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO. El TALONARIO 2 FUERA DE PARED
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
C = 1-1/2” TRAP NOT FURNISHED
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN. (76mm)
La UBICACION 3/8 O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED CONECTA TALONARIO CON APAGO
Page 61000001733 (Rev. F - 03/15)