Elkay LZ Installation Manual

LZ
ENLZSTL8WS_1G
Enhanced
INSTALLATION & USE MANUAL
Series Bottle Filling Stations & Coolers
* Versatile cooler design allows units to be installed either left-hand high and right-hand low or left-low and right high.
Basin change may be required. See desired rough-in to help determine if the basin change is necessary.
Important: The refrigerated coolers must be hung on the right side.
ENLZSTL8WS_1G
19"
483mm
1 7/8"
48mm
3"
3 1/2"
90mm
19"
482mm
HANGER
BRACKET
RIM
36 13/16"
936mm
38 3/8"
975mm
HEIGHT
ORIFICE
38 1/2"
979mm
2"
51mm
28 13/16"
731mm
ACTIVATI ON
SENSOR
15"
7/16" X 3/4" (11mm X 19mm)
OBROUND HOLES (6)
381mm
2 7/8"
73mm
E
A
PREFERRED
C
205mm
8 1/16"
RIM
796mm
31 5/16"
HEIGHT
32 7/8"
835mm
HEIGHT
ORIFICE
HEIGHT
21 7/8"
556mm
LOCATION
76mm
12 1/2"
318mm
ADA
27"
686mm
REQUIREMENT
483mm
19"
17 7/16"
443mm
HASTA LA PARED.
13 15/16"
354mm
F
SUMINISTRO ELÉCTRICO (3) CAJA ENCHUFE DE ALAMBRE SALIDA DÚPLEX
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX DUPLEX OUTLET**
ET LE MUR.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) BOÎTIER ENCASTRÉ
PARA GARANTIZAR LA VENTILACIÓN ADECUADA, MANTENGA 152 mm (6") (MÍN.) DE SEPARACIÓN DESDE LAS REJILLAS DEL GABINETE
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6" (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
POUR ASSURER UNE AÉRATION SUFFISANTE, PRÉVOIR UN DÉGAGEMENT DE 152 mm (6 PO) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE
ORIFICIOS PARA PERNOS DE 7/16, PARA FIJAR LA UNIDAD A LA PARED
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben usar un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés)
**Les nouvelles installations doivent comporter un disjoncteur différentiel (GFCI)
NOTE: It is highly recommended that the circuit be dedicated and the load protection be sized for 20 amps.
NOTA: Es muy recomendable que el circuito esté dedicado y que la protección de carga tenga un tamaño de 20 amperios.
REMARQUE: Il est fortement recommandé de dédier le circuit et de dimensionner la protection de charge à 20 ampères.
TROUS DE VIS DE 7/16 PO POUR LA FIXATION DE L’APPAREIL AU MUR
7"
178mm
458mm
18"
7"
178mm
18 3/8"
467mm
C
STANDARD ROUGH-IN FOR LEFT-HAND HIGH, BOTTLE FILLER LOW MODELS
BOSQUEJO ESTÁNDAR PARA MODELOS CON LA LLENADORA DE BOTELLAS BAJA Y LA PARTE IZQUIERDA ALTA
162mm
6 3/8"
L
6 3/8"
162mm
7/8"
HOLES (12)
6 3/8"
162mm
O 9/32" (7mm)
L
C
6 3/8"
162mm
2"
22mm
2"
51mm
E
51mm
FILTER
DISPOSITION DE CANALISATIONS STANDARD, POUR INSTALLATION GAUCHE HAUTE ET REMPLISSEUSE DE BOUTEILLE BASSE
3 7/8"
98mm
7"
2"
51mm
B
D
178mm
FINIS HED FLOOR
5 3/4"
146mm
7"
178mm
Réduire la hauteur de 76 mm (3 PO) pour les installations à la norme ADA enfants
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDREN’S ADA COOLER
LOCATION
ALTERNATE
A
F
LOCATION
ALTERNATE
24 1/2"
622mm
34 5/16"
872mm
1310mm
51 9/16"
494mm
19 7/16"
583mm
22 15/16"
Reduzca la altura en 76 mm (3") para la instalación del bebedero con clasicación ADA para niños
1000004543 (Rev. C - 07/19)
FIG. 1
Page 2
(76mm) MAXIMUM OUT FROM WALL
DE CONEXIÓN CON VÁLVULA DE CIERRE (DE TERCEROS) MÁXIMO A 76 mm (3") DE LA PARED.
CONDUITE D’ALIMENTATION AVEC UN ROBINET D’ARRÊT (NON FOURNI) À 76 mm (3 PO) MAXIMUM DU MUR
PARED.
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN.
UBICACIÓN RECOMENDADA DEL SUMINISTRO DE AGUA. TUBERÍA DE COBRE SIN REVESTIMIENTO DE 3/8" DE DIÁM. EXT. ADAPTADOR
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ DE LA SORTIE D’ÉCOULEMENT. CONDUITE D’ÉVACUATION DE 1-1/2 PO DE DIA. EXT. DÉPASSANT DE
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ DE L’ARRIVÉE D’EAU. TUBE EN CUIVRE NON PLAQUÉ DE 3/8 PO DE DIA. EXT. RACCORDER À LA
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2" O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
UBICACIÓN RECOMENDADA DE LA SALIDA DE DESECHOS. ADAPTADOR DE DESAGÜE DE 1-1/2" DE DIÁM. EXT., A 51 mm (2") DE LA
51 mm (2 PO) HORS DU MUR
NO SE INCLUYE SIFÓN DE 1-1/2"
SIPHON DE 1-1/2 PO NON FOURNI
C = 1-1/2" TRAP NOT FURNISHED
ENLZSTL8WS_1G
1 7/8"
48mm
3"
3 1/2"
90mm
19"
483mm
HANGER
BRACKET
205mm
8 1/16"
32 7/8"
835mm
RIM
36 13/16"
936mm
HEIGHT
38 3/8"
975mm
HEIGHT
ORIFICE
ORIFICE
C
27"
RIM
31 5/16"
796mm
HEIGHT
HEIGHT
76mm
12 1/2"
318mm
ADA
686mm
REQUIREMENT
18"
ALTERNATE ROUGH-IN FOR RIGHT-HAND HIGH, BOTTLE FILLER LOW MODELS – REQUIRES BASIN ASSY CHANGE
871mm
34 5/16"
2"
51mm
E
A
PREFERRED
HOLES (12)
O 9/32" (7mm)
6 3/8"
162mm
L
C
6 3/8"
162mm
ACTIVATION
18 3/8"
467mm
7"
178mm
458mm
7"
178mm
OBROUND HOLES (6)
7/16" X 3/4" (11mm X 19mm)
SENSOR
6 3/8"
162mm
L
C
6 3/8"
162mm
15"
381mm
38 9/16"
51 5/8"
1311mm
LOCATION
7/8"
22mm
2"
51mm
B
E
2 7/8"
73mm
FILTER
732mm
28 13/16"
979mm
F
21 7/8"
556mm
24 1/2"
622mm
583mm
22 15/16"
19 7/16"
F
2"
51mm
494mm
HASTA LA PARED.
SUMINISTRO ELÉCTRICO (3) CAJA ENCHUFE DE ALAMBRE SALIDA DÚPLEX
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX DUPLEX OUTLET**
7"
178mm
5 3/4"
146mm
FINISHED FL OOR
7"
178mm
D
LOCATION
ALTERNATE
Réduire la hauteur de 76 mm (3 po) pour les installations à la norme ADA enfants
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDREN’S ADA COOLER
ET LE MUR.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) BOÎTIER ENCASTRÉ
PARA GARANTIZAR LA VENTILACIÓN ADECUADA, MANTENGA 152 mm (6") (MÍN.) DE SEPARACIÓN DESDE LAS REJILLAS DEL GABINETE
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6" (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
POUR ASSURER UNE AÉRATION SUFFISANTE, PRÉVOIR UN DÉGAGEMENT DE 152 mm (6 PO) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE
ORIFICIOS PARA PERNOS DE 7/16, PARA FIJAR LA UNIDAD A LA PARED
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben usar un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés)
**Les nouvelles installations doivent comporter un disjoncteur différentiel (GFCI)
NOTE: It is highly recommended that the circuit be dedicated and the load protection be sized for 20 amps.
NOTA: Es muy recomendable que el circuito esté dedicado y que la protección de carga tenga un tamaño de 20 amperios.
REMARQUE: Il est fortement recommandé de dédier le circuit et de dimensionner la protection de charge à 20 ampères.
TROUS DE VIS DE 7/16 PO POUR LA FIXATION DE L’APPAREIL AU MUR
Reduzca la altura en 76 mm (3") para la instalación del bebedero con clasicación ADA para niños
3 7/8"
98mm
A
ALTERNATE
LOCATION
13 15/16"
354mm
17 7/16"
443mm
19"
483mm
BOSQUEJO ALTERNATIVO PARA MODELOS CON LA LLENADORA DE BOTELLAS BAJA Y LA PARTE DERECHA ALTA: REQUIERE CAMBIAR EL CONJUNTO DE TARJA
AUTRE DISPOSITION DE CANALISATIONS, POUR INSTALLATION DROITE HAUTE ET REMPLISSEUSE DE BOUTEILLE BASSE – MODIFICATION DE LA FONTAINE REQUISE
FIG. 2
(76mm) MAXIMUM OUT FROM WALL
DE CONEXIÓN CON VÁLVULA DE CIERRE (DE TERCEROS) MÁXIMO A 76 mm (3") DE LA PARED.
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN.
UBICACIÓN RECOMENDADA DEL SUMINISTRO DE AGUA. TUBERÍA DE COBRE SIN REVESTIMIENTO DE 3/8" DE DIÁM. EXT. ADAPTADOR
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ DE L’ARRIVÉE D’EAU. TUBE EN CUIVRE NON PLAQUÉ DE 3/8 PO DE DIA. EXT. RACCORDER À LA
51 mm (2 PO) HORS DU MUR
CONDUITE D’ALIMENTATION AVEC UN ROBINET D’ARRÊT (NON FOURNI) À 76 mm (3 PO) MAXIMUM DU MUR
PARED.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ DE LA SORTIE D’ÉCOULEMENT. CONDUITE D’ÉVACUATION DE 1-1/2 PO DE DIA. EXT. DÉPASSANT DE
NO SE INCLUYE SIFÓN DE 1-1/2"
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2" O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
UBICACIÓN RECOMENDADA DE LA SALIDA DE DESECHOS. ADAPTADOR DE DESAGÜE DE 1-1/2" DE DIÁM. EXT., A 51 mm (2") DE LA
SIPHON DE 1-1/2 PO NON FOURNI
C = 1-1/2" TRAP NOT FURNISHED
ENLZSTL8WS_1G
19"
483mm
1 7/8"
48mm
3"
3 1/2"
90mm
19"
482mm
7/16" X 3/4" (11mm X 19mm)
OBROUND HOLES (6)
ACTIVATI ON
SENSOR
HANGER
BRACKET
32 7/8"
835mm
HEIGHT
ORIFICE
38 3/8"
44"
1118mm
2"
51mm
34 5/16"
871mm
2 7/8"
73mm
15"
381mm
E
A
PREFERRED
LOCATION
C
8 1/16"
205mm
RIM
31 5/16"
796mm
HEIGHT
RIM
36 13/16"
936mm
HEIGHT
975mm
HEIGHT
ORIFICE
22 15/16"
583mm
F
76mm
12 1/2"
318mm
ADA
27"
686mm
REQUIREMENT
GABINETE HASTA LA PARED.
24 1/2"
622mm
19 7/16"
494mm
SUMINISTRO ELÉCTRICO (3) CAJA ENCHUFE DE ALAMBRE SALIDA DÚPLEX
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX DUPLEX OUTLET**
L’ENCEINTE ET LE MUR.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) BOÎTIER ENCASTRÉ
PARA GARANTIZAR LA VENTILACIÓN ADECUADA, MANTENGA 152 mm (6") (MÍN.) DE SEPARACIÓN DESDE LAS REJILLAS DEL
POUR ASSURER UNE AÉRATION SUFFISANTE, PRÉVOIR UN DÉGAGEMENT DE 152 mm (6 PO) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6" (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben usar un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI)
**Les nouvelles installations doivent comporter un disjoncteur différentiel (GFCI)
ORIFICIOS PARA PERNOS DE 7/16, PARA FIJAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS DE VIS DE 7/16 PO POUR LA FIXATION DE L’APPAREIL AU MUR
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
7"
178mm
L
18"
458mm
7"
178mm
18 3/8"
467mm
C
HOLES (12)
O 9/32" (7mm)
ALTERNATE ROUGH-IN FOR LEFT-HAND LOW, BOTTLE FILLER HIGH MODELS
BOSQUEJO ALTERNATIVO PARA MODELOS CON LA LLENADORA DE BOTELLAS ALTA Y LA PARTE IZQUIERDA BAJA
AUTRE DISPOSITION DE CANALISATIONS, POUR INSTALLATION GAUCHE BASSE ET REMPLISSEUSE DE BOUTEILLE HAUTE
2"
51mm
5 3/4"
146mm
7"
178mm
FINISHED FLOOR
7"
178mm
Réduire la hauteur de 76 mm (3 po) pour les installations à la norme ADA enfants
D
D
LOCATION
7/8"
6 3/8"
162mm
L
C
6 3/8"
162mm
2"
57 1/16"
1450mm
22mm
2"
51mm
E
B
51mm
FILTER
28 13/16"
732mm
F
19"
483mm
21 7/8"
556mm
ALTERNATE
LOCATI ON
PREFERRED
3 7/8"
98mm
A
ALTERNATE
LOCATION
13 15/16"
354mm
17 7/16"
443mm
FIG. 3
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDREN’S ADA COOLER
Reduzca la altura en 76 mm (3 in) para la instalación del bebedero con clasicación ADA para niños
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN.
(76mm) MAXIMUM OUT FROM WALL
DE CONEXIÓN CON VÁLVULA DE CIERRE (DE TERCEROS) MÁXIMO A 76 mm (3") DE LA PARED.
CONDUITE D’ALIMENTATION AVEC UN ROBINET D’ARRÊT (NON FOURNI) À 76 mm (3 PO) MAXIMUM DU MUR
UBICACIÓN RECOMENDADA DEL SUMINISTRO DE AGUA. TUBERÍA DE COBRE SIN REVESTIMIENTO DE 3/8" DE DIÁM. EXT. ADAPTADOR
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ DE L’ARRIVÉE D’EAU. TUBE EN CUIVRE NON PLAQUÉ DE 3/8 PO DE DIA. EXT. RACCORDER À LA
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2" O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
51 mm (2 PO) HORS DU MUR
PARED.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ DE LA SORTIE D’ÉCOULEMENT. CONDUITE D’ÉVACUATION DE 1-1/2 PO DE DIA. EXT. DÉPASSANT DE
UBICACIÓN RECOMENDADA DE LA SALIDA DE DESECHOS. ADAPTADOR DE DESAGÜE DE 1-1/2" DE DIÁM. EXT., A 51 mm (2") DE LA
NO SE INCLUYE SIFÓN DE 1-1/2"
SIPHON DE 1-1/2 PO NON FOURNI
C = 1-1/2" TRAP NOT FURNISHED
1000004543 (Rev. C - 07/19)
Page 4
ENLZSTL8WS_1G
19"
483mm
1 7/8"
48mm
3"
3 1/2"
90mm
19"
482mm
HANGER
BRACKET
205mm
8 1/16"
32 7/8"
835mm
HEIGHT
ORIFICE
975mm
38 3/8"
ORIFICE
C
RIM
36 13/16"
936mm
HEIGHT
HEIGHT
76mm
12 1/2"
318mm
ADA
27"
686mm
REQUIREMENT
ALTERNATE ROUGH-IN FOR RIGHT-HAND LOW, BOTTLE FILLER HIGH MODELS – REQUIRES BASIN ASSY CHANGE
44 1/16"
1119mm
2"
51mm
28 13/16"
731mm
21 7/8"
556mm
19"
483mm
17 7/16"
HOLES (12)
O 9/32" (7mm)
6 3/8"
7/16" X 3/4" (11mm X 19mm)
OBROUND HOLES (6)
18 3/8"
467mm
7"
178mm
L
18"
458mm
7"
178mm
C
SENSOR
ACTIVATION
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
15"
381mm
162mm
6 3/8"
162mm
2"
2 7/8"
73mm
E
L
C
7/8"
22mm
2"
51mm
E
51mm
FILTER
LOCATION
A
PREFERRED
B
A
57 1/8"
1450mm
F
LOCATION
ALTERNATE
24 1/2"
622mm
872mm
34 5/16"
443mm
13 15/16"
354mm
F
3 7/8"
98mm
2"
51mm
7"
178mm
FINISHED FLOOR
5 3/4"
146mm
7"
178mm
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDREN’S ADA COOLER
D
LOCATION
ALTERNATE
D
LOCATION
PREFERRED
494mm
19 7/16"
583mm
22 15/16"
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
Réduire la hauteur de 76 mm (3 po) pour les installations à la norme ADA enfants
Reduzca la altura en 76 mm (3 in) para la instalación del bebedero con clasicación ADA para niños
GABINETE HASTA LA PARED.
SUMINISTRO ELÉCTRICO (3) CAJA ENCHUFE DE ALAMBRE SALIDA DÚPLEX
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX DUPLEX OUTLET**
L’ENCEINTE ET LE MUR.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) BOÎTIER ENCASTRÉ
PARA GARANTIZAR LA VENTILACIÓN ADECUADA, MANTENGA 152 mm (6") (MÍN.) DE SEPARACIÓN DESDE LAS REJILLAS DEL
POUR ASSURER UNE AÉRATION SUFFISANTE, PRÉVOIR UN DÉGAGEMENT DE 152 mm (6 PO) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6" (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben usar un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI)
**Les nouvelles installations doivent comporter un disjoncteur différentiel (GFCI)
ORIFICIOS PARA PERNOS DE 7/16, PARA FIJAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS DE VIS DE 7/16 PO POUR LA FIXATION DE L’APPAREIL AU MUR
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
BOSQUEJO ALTERNATIVO PARA MODELOS CON LA LLENADORA DE BOTELLAS ALTA Y LA PARTE DERECHA BAJA: REQUIERE CAMBIAR EL CONJUNTO DE TARJA
AUTRE DISPOSITION DE CANALISATIONS, POUR INSTALLATION DROITE BASSE ET REMPLISSEUSE DE BOUTEILLE HAUTE – MODIFICATION DE LA FONTAINE REQUISE
FIG. 4
(76mm) MAXIMUM OUT FROM WALL
DE CONEXIÓN CON VÁLVULA DE CIERRE (DE TERCEROS) MÁXIMO A 76 mm (3") DE LA PARED.
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN.
UBICACIÓN RECOMENDADA DEL SUMINISTRO DE AGUA. TUBERÍA DE COBRE SIN REVESTIMIENTO DE 3/8" DE DIÁM. EXT. ADAPTADOR
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ DE L’ARRIVÉE D’EAU. TUBE EN CUIVRE NON PLAQUÉ DE 3/8 PO DE DIA. EXT. RACCORDER À LA
51 mm (2 PO) HORS DU MUR
CONDUITE D’ALIMENTATION AVEC UN ROBINET D’ARRÊT (NON FOURNI) À 76 mm (3 PO) MAXIMUM DU MUR
PARED.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ DE LA SORTIE D’ÉCOULEMENT. CONDUITE D’ÉVACUATION DE 1-1/2 PO DE DIA. EXT. DÉPASSANT DE
UBICACIÓN RECOMENDADA DE LA SALIDA DE DESECHOS. ADAPTADOR DE DESAGÜE DE 1-1/2" DE DIÁM. EXT., A 51 mm (2") DE LA
NO SE INCLUYE SIFÓN DE 1-1/2"
C = 1-1/2" TRAP NOT FURNISHED
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2" O.D. DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL
SIPHON DE 1-1/2 PO NON FOURNI
ENLZSTL8WS_1G
HANGER BRACKETS INSTALLATION
1) Remove hanger bracket fastened to back of coolers by removing one (1) screw.
2) Determine your mounting conguration from the gures shown on pages 2 - 5. Refrigeration unit must be on right hand side.
IMPORTANT NOTE: If the Bottle Filler is to be mounted on the left hand cooler, a basin assembly change will be needed. Determine your conguration by referring to the Conguration Instructions on page 9 prior to continuing.
3) Mount the hanger bracket as shown in Figures 1 - 4 (Pages 2 - 5).
NOTE: Hanger Bracket MUST be supported securely. Add xture support carrier if wall will not provide adequate support. Anchor hanger
securely to wall using all six (6) 1/4 in. dia. mountin holes.
IMPORTANT: 5-7/8 in. (150 mm) dimension from wall to centerline of trap must be maintained for proper t.
FIG. 5
INSTALLATION OF COOLER
4) Remove the four (4) screws holding the lower front panel at the bottom of each cooler. Remove front panel by pulling straight down and set aside. (Fig. 5)
5) Hang only the refrigerated cooler on the hanger bracket. Be certain hanger bracket is properly in the slots on the cooler backs
as shown in Figures 1 (Pg. 2), 2 (Pg.3), 3 (Pg. 4), and (Fig. 4, Pg. 5).
6) Hang the non-refrigerated cooler on the hanger bracket. Be certain hanger bracket is engaged properly in the slots on the cooler backs as shown in Figures 1, (Pg. 2), 2 (Pg. 3), 3 (Pg. 4), and 4 (Pg. 5).
7) Unband the loose wires in the refrigerated cooler for the NFC board. Stretch it out and thread through the left side of the refrigerated cooler
and into the right side of the non-refrigerated cooler. Plug into the NFC board that is behind the lter head.
8) Secure each cooler frame to wall by installing (2) screws and washers (not supplied). See pictures below.
Make sure the screws engage in a structural member.
FIG. 6 FIG. 7
9) Connect the supply water to the lter 3/8” copper inlet tube.
10) Connect the waterline from the outlet of the lter to the inlet of the evaporator in the refrigerated cooler by inserting it into the quick connector.
11) Connect the waterline from the solenoid in the non-refrigerated cooler to the open 1/4” inch tee tting in the refrigerated cooler.
12) Find your cooler conguration on page 11 and connect the drain assembly together.
13) Install trap. Remove the slip nut and gasket from the trap and install them on the cooler waste line making sure that the end of the waste line ts into
the trap. Assemble the slip nut and gasket to the trap and tighten securely.
IMPORTANT: If it is necessary to cut the drain, loosen the screw at the black rubber boot and remove tube, check for leaks after re-assembly.
1000004543 (Rev. C - 07/19)
Page 6
Loading...
+ 14 hidden pages