Elkay EMABF8TL, LMABF8TL Installation Manual

EMABFTL8WS*1E EMABFTLDDWS*E LMABFTL8WS*1E LMABFTLDDWS*E
INSTALLATION, CARE & USE MANUAL
Manual de Instalación, Cuidado y Utilización
Manuel d’installation/entretien/utilisation
EMABF8TL & LMABF8TL
EMABF8TL & LMABF8TL Serie Botella Bombas y Enfriadores
EMABF8TL & LMABF8TL Stations de Remplissage de Bouteille Série et Refroidisseurs
Series Bottle Filling Stations & Coolers
Page 1
1000001718 (Rev. E - 04/17)
EMABFTL8WS*1E EMABFTLDDWS*E LMABFTL8WS*1E LMABFTLDDWS*E
Note: Danger! Electric shock hazard. Disconnect power before servicing unit.
Nota: peligro! Peligro de descarga eléctrica. Desconecte antes de reparar la unidad.
Remarque : Danger ! Risque d'électrocution. Débrancher avant de réparer l'appareil.
Pictured is unit only without bottle ller.
Uses HFC-134A refrigerant Usa refrigerante HFC-134A
Utilise du uide frigorigéne HFC-134A
30
25
8
3
5
18
3
23
24
30
12
37
30
8
30
26
20
2
4B
See Fig. 4 for Push Bar Mechanism
Vea la Fig. 4 para el Mechanisme de la Barra de Empuje Voir Fig. 4 pour ie Mechanisme de Barre-poussoir
4A
15
7, 13
9
30
24
17
14
38
22
36
39
11
26
21
6
25
40
Fig.1
NOTE: Non-refrigerated units do not include all electrical and refrigeration components shown above. Other components and rough-in are the same as shown. NOTA: Las unidades no frigoricadas no incluyen todos los componentes eléctricos y de la refrigeración demostrados arriba. Otros componentes y a’spero-en
son iguales según lo demostrado.
NOTE: Les unités non frigoriées n’incluent pas tous les composants électriques et de réfrigération montrés ci-dessus. D’autres composants et rugueux-dans sont identiques que montrés.
1000001718 (Rev. E - 04/17)
Page 2
EMABFTL8WS*1E EMABFTLDDWS*E LMABFTL8WS*1E LMABFTLDDWS*E
17 7/8"
454mm
O
7/16"
11mm
18 7/8"
479mm
*ADA REQUIREMENT
*REQUISITO DE A.D.A.
6 3/4"
172mm
90mm
3 9/16"
18 5/8"
472mm
HANGER BRACKET
C
8"
203mm
33"
4 1/8"
105mm
811mm
31 15/16"
RIM HEIGHT
HEIGHT
ORIFICE
838mm
313mm
12 5/16"
27"
ADA
686mm
REQUIREMENT
*EXIGENCE ADA
EMABFTL8WS
5 3/4"
146mm
7"
178mm
7"
178mm
39 1/2"
1003mm
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6" (152 mm) (MÍN.) DE
HOLGURA ENTRE LA REJILLA DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6" (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE
L’ENCEINTE ET LE MUR.
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
25 1/8"
638mm
20 1/8"
511mm
E
5/16" (8mm) DIA.
5 3/4"
146mm
1 3/8"
35mm
1 3/8"
35mm
5 3/4"
146mm
18 1/16"
459mm
1 3/8"
D
(10 HOLES)
35mm
L
C
4 9/16"
116mm
A
L
C
11/16"
18mm
F
2 7/16"
18 3/4"
476mm
13 7/8"
352mm
4 1/2"
3 1/2"
114mm
89mm
6 1/4"
159mm
B
63mm
10"
254mm
5"
127mm
FINISHED FLOOR
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX
REDUCE HEIGHT BY 3" FOR INSTALLATION OF CHILDRENS ADA COOLER
*
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6" (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET
LOUVERS TO WALL.
TROUS D’ÉCROUS 7/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
1 3/8"
(6)
MOUNTING HOLES
5 3/4"
146mm
15"
381mm
ACTIVATION
SENSOR
6 1/2"
82mm
3 3/16"
E
35mm
165mm
58 9/16"
F
7 1/4"
185mm
45 9/16"
1157mm
1488mm
Fig. 2
Page 3
65mm
2 9/16"
20 3/8"
518mm
37 1/2"
952mm
DE COBRE NO PLATEADO.
TUBE COULEUR CUIVRE NON PLAQUÉ.
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2" DE SORTIE D’EAU.
PURGADOR DE 1-1/2" NO PROPORCIONADO**
SIPHON 1-1/2" NON FOURNI**
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION. SHUT OFF VALVE (NOT FURNISHED) TO ACCEPT 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE.
POSICIÓN DE ABASTECIMIENTO DE AGUA RECOMENDADA. VÁLVULA CERRADA (NO AMUEBLADO) PARA ACEPTAR 3/8" O.D. TUBO
ENDROIT D’APPROVISIONNEMENT EN EAU RECOMMANDÉ. LA VALVE ARRÊTÉE (NON FOURNI) POUR ACCEPTER 3/8" PO. (9,5mm)
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D. DRAIN
C = 1-1/2" TRAP NOT FURNISHED**
1000001718 (Rev. E - 04/17)
Loading...
+ 7 hidden pages