Elitech ДШ 0110РЭ User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ СЕТЕВАЯ
ELITECH
ДШ 0110РЭ
www.elitech-tools.ru
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
Благодарим Вас за выбор продукции ELITECH! Мы рекомендуем Вам внима­тельно ознакомиться с данным руководством и тщательно соблюдать предписа­ния по мерам безопасности, эксплуатации и техническому обслуживанию обору­дования.
Содержащаяся в руководстве информация основана на технических характе­ристиках, имеющихся на момент выпуска руководства.
Настоящий паспорт содержит информацию, необходимую и достаточную для надежной и безопасной эксплуатации изделия.
В связи с постоянной работой по совершенствованию изделия изготовитель оставляет за собой право на изменение его конструкции, не влияющее на надеж­ность и безопасность эксплуатации, без дополнительного уведомления.
СОДЕРЖАНИЕ
1. Назначение ..............................................................................................4
2. Технические характеристики ..................................................................4
3. Правила техники безопасности ..............................................................5
4. Описание конструкции ............................................................................7
5. Комплектация ..........................................................................................7
6. Подготовка к работе ................................................................................7
7. Эксплуатация .........................................................................................10
8. Техническое обслуживание ..................................................................12
9. Возможные неисправности и методы их устранения ........................12
10. Транспортировка и хранение .............................................................13
11. Утилизация ...........................................................................................13
12. Срок службы .......................................................................................13
13. Гарантия ..............................................................................................13
14. Данные о производителе, импортере, сертификате/декларации
и дате производства.............................................................................13
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
1. НАЗНАЧЕНИЕ
Дрель-шуруповерт сетевая (далее по тексту – инструмент) предназначена для сверления отверстий в дереве, пластмассе, металле, и других производ­ных материалах. Завинчивания и отвинчивания шурупов и саморезов, разного диаметра и материала с заданным крутящим моментом.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Таблица 1
ПАРАМЕТРЫ / МОДЕЛЬ ДШ 0110РЭ
Мощность, Вт 100
Мах. диаметр сверления (дерево), мм 20
Мах. диаметр сверления (металл), мм 8
Мах. диаметр шурупа, мм 6
Размер патрона, мм 0,8-10
Тип двигателя DC
Макс. крутящий момент, Нм 27
Число ступеней крутящего момента 20+1
Число оборотов без нагрузки (об/мин)
Число скоростей 2
Номинальное напряжение, В 230
Тип патрона быстрозажимной
Реверс есть
Длина электрокабеля, м 2
Масса, кг 1,1
Высокая 0-880
Низкая 0-310
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
3. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Рабочее место:
- Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. Загрязненное рабочее место и недостаточная освещенность может стать причиной травмы.
- Не работайте с инструментом в помещении с повышенной взрывоопасностью, рядом с легко воспламеняющимися жидкостями, газами и пылью. Электроинс­трумент при работе создает искры, которые могут привести к воспламенению взрывоопасной пыли или газов.
- Не допускайте к месту работы детей, посторонних лиц и животных.
- Не отвлекайтесь во время работы с инструментом.
Электробезопасность:
- Вилка электроинструмента должна соответствовать сетевой розетке. Убеди­тесь, что напряжение инструмента соответствует напряжению в розетке.
- При использовании электроинструмента с заземлением не используйте пере­ходники.
- Избегайте контакта участков тела с заземленными поверхностями (трубы, батареи отопления, холодильники), так как это приводит к увеличению риска поражения электрическим током.
- Не подвергайте инструмент воздействию дождя или влаги. Влажный инстру­мент повышает риск поражения электрическим током.
- Не вытаскивайте вилку инструмента из розетки, дергая за шнур питания, и не переносите инструмент, держа его за шнур питания, это приведет к его повреж­дению.
- Следите, чтобы электрокабель не был запутан. Не располагайте электрока­бель вблизи нагревательных приборов, острых краев, масла и движущихся де­талей, которые могут привести к его повреждению.
- При использовании электроинструмента вне помещения используйте соот­ветствующий удлинитель, подходящий для этих целей.
- При использовании электроинструмента в местах с повышенной влажностью подключайте его к сети питания через устройство защитного отключения (мак­симальный ток утечки 30мА) соответствующего номинала.
Личная безопасность:
- Не работайте с электроинструментом в состоянии усталости, алкогольного опьянения или после приема лекарственных препаратов, снижающих концен­трацию внимания.
- Используйте средства индивидуальной защиты (очки, наушники, респиратор, защитная обувь и одежда).
- Не допускайте случайного включения инструмента. Перед включением элект-
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
роинструмента в сеть, убедитесь, что переключатель инструмента находиться в выключенном положении.
- Перед включением электроинструмента в сеть питания снимите с него все регулировочные инструменты и гаечные ключи. Оставшиеся на инструменте регулировочный инструмент и гаечные ключи при включении инструмента мо­гут привести к травмам.
- При работе с электроинструментом сохраняйте устойчивое положение. При использовании стремянки (лестницы) убедитесь в ее надежном закреплении. При возможности работайте с помощником, который сможет Вас подстраховать.
- Одевайтесь соответствующим образом. Не надевайте свободную одежду или украшения. Ваши волосы, одежда и перчатки должны находиться на безопас­ном расстоянии от вращающихся частей инструмента.
- Если в инструменте предусмотрены устройства для подключения пылесбор­ника, используйте их. Это поможет снизить риск получения травмы связанный с повышенным пылеобразованием, а также увеличит точность при работе с электроинструментом.
Правила техники безопасности для сетевых дрелей-шуруповертов
- Если при работе с электроинструментом существует риск контакта режущего инструмента со скрытой электропроводкой, держите инструмент за специаль­но предназначенные изолированные поверхности.
- При работе с инструментом занимайте устойчивое положение.
- При работе на высоте, убедитесь в отсутствии людей внизу.
- Руки должны находиться на безопасном расстоянии от вращающихся деталей.
- Сразу после окончания работ по сверлению не прикасайтесь к сверлу и дета­ли, они могут быть очень горячими.
- Используйте рабочие насадки (сверла, биты) по назначению.
- Не превышайте максимальную производительность электроинструмента, указанную в таблице 1.
- Не допускайте попадания на инструмент воды или дождя.
Критерии предельного состояния Внимание! При возникновении посторонних шумов при работе электроинс-
трумента, повреждений изоляции электрокабелей, механических повреждений корпуса необходимо немедленно выключить электроинструмент и обратиться в авторизированный сервисный центр для устранения неисправностей.
6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
4. ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ
Рис. 1
ЕАС
1 – курковый выключатель 2 – переключатель реверса 3 – кольцо регулировки крутящего момента 4 – патрон быстрозажимной 5 – фиксированное положение муфты 6 – переключатель скоростей 7 – вентиляционные отверстия 8 – электрокабель питания
5. КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Дрель-шуруповерт – 1шт.
2. Руководство по эксплуатации – 1шт.
6. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Внимание! Перед регулировкой или проверкой функционирования всегда от-
ключайте инструмент от электросети.
Установка/снятие сверла/биты
Для установки сверла или биты, держа патрон за кольцо, и поворачивая муфту против часовой стрелки, откройте патрон (рис. 2). Поместите сверло/ биту в патрон на всю глубину. Держа за кольцо, поворачивайте муфту по ча­совой стрелке для закрепления сверла/биты в патроне (рис. 3). Для замены сверла/биты, держа за кольцо, поворачивайте муфту против часовой стрелки.
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
Рис. 2 Рис. 3
Курковый выключатель (рис. 1)
Для запуска инструмента просто нажмите курковый выключатель. Скорость инструмента увеличивается при увеличении давления на курковый выключа­тель. Отпустите курковый переключатель для остановки.
Реверсивный переключатель Данный инструмент имеет реверсивный переключатель для изменения на­правления вращения. Переведите рычаг реверсивного переключателя влево для вращения по часовой стрелки (рис. 4), или вправо для вращения против часовой стрелки (рис. 5). Внимание! Запрещается переключать направление вращения при нажатом курковом выключателе.
Рис. 4 Рис. 5
8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
Внимание!
- Перед работой всегда проверяйте направление вращения.
- Пользуйтесь реверсивным переключателем только после полной остановки инструмента.
- Изменение направления вращения до полной остановки инструмента может привести к его повреждению.
Переключатель скорости вращения
Для изменения скорости вращения шпинделя инструмента, сначала оста­новите инструмент, затем переведите рычаг переключения скорости вращения (поз. 7, рис. 1) в положение «2» для высокой скорости или в положение «1» для низкой скорости. Перед эксплуатацией убедитесь в том, что рычаг переключе­ния скорости установлен в надлежащее положение. Используйте надлежащую скорость вращения для Вашей работы.
Внимание!
- Всегда полностью переводите рычаг изменения скорости вращения в пра­вильное положение. Проверяйте правильную установку рычага, вращая от руки шпиндель патрона. Если Вы работаете с инструментом, а рычаг измене­ния скорости находится посередине между обозначениями «1» и «2» или рычаг не до конца встал в выбранное положение, это может привести к повреждению инструмента.
- Не используйте рычаг переключения скорости при работающем инструменте. Это может привести к повреждению инструмента.
Регулировка крутящего момента
Крутящий момент затяжки можно регулировать в 20 положениях путем пово­рота регулировочного кольца (поз. 1, рис. 6), чтобы его градации совмещались с указателем на корпусе инструмента (поз. 3, рис. 6). Крутящий момент затяжки минимален, когда цифра 1 совмещена с указателем, и максимален, когда циф­ра 20 совмещена с указателем. В положении сверления (поз. 2, рис. 6) муфта регулировки крутящего момента блокируется. При достижении установленного крутящего момента на регулировочном кольце от 1 до 20, муфта будет проворачиваться, сбрасывая избыточный крутя­щий момент. Муфта спроектирована так, что она не проворачивается у отмет­ки положения сверления. Перед началом работы, закрутите пробный шуруп в Ваш материал или деталь из подобного материала, чтобы определить необхо­димый крутящий момент затяжки для данного конкретного случая.
9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Рис. 6
7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Работа в режиме шуруповерта
ЕАС
Внимание! Выставите необходимый для Ва-
шей работы крутящий момент (См. «Регулировка крутящего момента»). Вставьте острие отверточной биты в головку винта и надавите на инструмент (рис. 7). Де­ржите инструмент ровно. Включите инструмент на медленной скорости, затем постепенно уве­личивайте ее. Отпустите курковый переключа­тель, как только сработает муфта ограничения крутящего момента.
Рис. 7
Внимание! Следите за тем, чтобы отверточная бита вставлялась прямо в го­ловку винта, иначе можно повредить винт и/или биту. Подбирайте размер и тип биты под размер, и тип головки винта. Внимание! При работе с винтами для дерева, предварительно просверливай­те отверстия в дереве соответствующего диаметра, для упрощения работы и предотвращения раскалывания деревянной детали. См. таблицу 2.
10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
Таблица 2
Номинальный диаметр шурупа
(мм)
Рекомендуемый размер базового
отверстия (мм)
3,1 2,0 - 2,2
3,5 2,2 - 2,5
3,8 2,5 - 2,8
4,5 2,9 - 3,2
4,8 3,1 - 3,4
5,1 3,3 - 3,6
5,5 3,7 - 3,9
5,8 4,0 - 4,2
6,1 4,2 - 4,4
Сверление в дереве
При сверлении в дереве, наилучшие результаты достигаются при использо­вании сверл для дерева, снабженных направляющим винтом. Направляющий винт упрощает сверление, удерживая сверло в обрабатываемой детали.
Сверление в металле
Для предотвращения скольжения сверла при начале сверления, сделайте углубление с помощью кернера и молотка в точке сверления. Вставьте острие сверла в выемку и начните сверлить. При сверлении металлов используйте смазку для резки. Исключение составляют чугун и латунь, которые надо свер­лить насухо.
Внимание!
Чрезмерное нажатие на инструмент не ускорит сверление. На самом деле, чрезмерное давление только повредит наконечник Вашего сверла, снизит произ­водительность инструмента и сократит срок его службы. Когда просверливаемое отверстие становится сквозным, на инструмент/сверло воздействует значитель­ная сила. Крепко удерживайте инструмент и будьте осторожны, когда сверло на­чинает проходить сквозь обрабатываемую деталь. Застрявшее сверло можно вынуть путем простого переключения реверсивно­го переключателя на обратное вращение. Однако инструмент может повернуться в обратном направлении слишком быстро, если его не держать крепко. Всегда закрепляйте небольшие обрабатываемые детали в тисках или подоб­ном зажимном устройстве. Если инструмент эксплуатируется непрерывно, периодически делайте перерывы между работой на 15 минут, это позволит избежать перегрева инструмента и его поломки.
11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАЕНИЕ
Внимание! Перед техническим обслуживанием проверяйте, что электроинстру-
мент отключен от электросети.
- Каждый раз по окончании работы рекомендуется очищать корпус инструмента и вентиляционные отверстия от грязи и пыли мягкой тканью или салфеткой. Ус­тойчивые загрязнения рекомендуется устранять при помощи мягкой ткани, смо­ченной в мыльной воде. Недопустимо использовать для устранения загрязнений растворители: бензин, спирт и т.п.. Применение растворителей может привести к повреждению корпуса инструмента.
- Инструмент не требует дополнительной смазки.
- Для обеспечения безопасности и надежности инструмента, ремонт или регули­ровку необходимо производить в специализированных сервисных центрах. Адре­са сервисных центров Elitech указаны на обратной стороне гарантийного талона.
9. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Таблица 3
Неисправность Возможная причина Действия по устранению
Электродвигатель перегревается
Электродвигатель работает, но патрон не крутиться
Продолжительная рабо­ты в непрерывном режиме
Не до конца переключен переключатель скорости вращения
Эксплуатируйте инстру­мент в повторно-кратков­ременном режиме
Установите переключа­тель скорости вращения в нужное положение до упора
Электродвигатель не запускается
1. Неисправный выклю­чатель
2. Отсутствует напряже­ние в электросети
1. Обратитесь в сервис­ный центр для Elitech
2. Проверьте напряжение в электросети
12
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
10. ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
Транспортировка
Электроинструмент в упаковке изготовителя можно транспортировать всеми видами крытого транспорта при температуре воздуха от минус 50 до плюс 50 °С и относительной влажности до 80% (при температуре плюс 25°С) в соответствии с правилами перевозки грузов, действующих на данном виде транспорта.
Хранение
Электроинструмент должен храниться в упаковке изготовителя в отапливае­мом вентилируемом помещении при температуре от плюс 5 до плюс 40°С и отно­сительной влажности до 80% (при температуре плюс 25°С).
11. УТИЛИЗАЦИЯ
Не выбрасывайте электроинструмент и его компоненты вместе с бытовым мусором. Утилизируйте электроинструмент согласно действующим правилам по утилизации промышленных отходов.
12. СРОК СЛУЖБЫ
Изделие относится к бытовому классу. Срок службы 5 лет.
13. ГАРАНТИЯ
Гарантийный срок на товар и условия гарантии указаны в гарантийном талоне.
14. ДАННЫЕ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ, ИМПОРТЕРЕ, СЕРТИФИКАТЕ/ ДЕКЛАРАЦИИ И ДАТЕ ПРОИЗВОДСТВА
Данные о производителе, импортере, официальном представителе, инфор­мация о сертификате или декларации, а так же информация о дате производства находится в приложении №1 к руководству по эксплуатации.
13
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
14
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЕАС
15
8 800 100 51 57
Номер круглосуточной бесплатной горячей линии по РФ.
Вся дополнительная информация о товаре и сервисных
центрах на сайте
www.elitech-tools.ru
Loading...