Elettro CF TIG 164, TIG 165 Instruction Manual

IT MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE AD ARCO....................Pag. 3
EN INSTRUCTION MANUAL FOR ARC WELDING MACHINE ....................Page 8
DE BETRIEBSANLEITUNG FÜR LICHTBOGENSCHWEISSMASCHINEN.....Seite 13
FR MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR POSTES A SOUDER A L'ARC.........Page 18
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO...........Pag. 23
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA SOLDADORES A ARCO...................
Pag. 28
NL HANDLEIDING VOOR BOOGLASTOESTELLEN...................................Pag. 33
Parti di ricambio e schema elettrico Spare parts and wiring diagram Ersatzteile und elektrischer Schaltplan Pièces de rechanges et schéma électrique Partes de repuesto y esquema eléctrico Peças e esquema eléctrico Reserveonderdelen en elektrisch schema
Pagg. Seiten 38
1
2
2
MANUALE DI ISTRUZIONI PER SALDATRICE AD ARCO
IMPORTANTE: PRIMA DELL’INSTALLAZIONE, DELL’USO O DI QUALSIASI MANUTENZIONE ALLA SALDATRICE LEGGERE IL CONTENUTO DI QUESTO MANUALE E DEL MANUALE “REGOLE DI SICUREZZA PER L’USO DELLE APPARECCHIATURE” PONENDO PARTICOLARE ATTENZIONE ALLE NORME DI SICUREZZA. CONTATTARE IL VOSTRO DISTRIBUTORE SE NON AVETE COMPRESO COMPLETAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
1. PREMESSA
Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente per operazioni di saldatura. Non deve essere utilizzato per scongelare tubi.
E’ inoltre indispensabile tenere nella massima considerazione il manuale riguardante le regole di sicurezza.
I simboli posti in prossimità dei paragrafi ai quali si riferiscono, evidenziano situazioni di massima attenzione, consigli pratici o semplici informazioni.
Entrambi i manuali devono essere conservati con cura, in un luogo noto ai vari interessati. Dovranno essere consultati ogni qual volta vi siano dubbi, dovranno seguire tutta la vita operativa della macchina e saranno impiegati per l’ordinazione delle parti di ricambio.
2. DESCRIZIONI GENERALI
2.1. SPECIFICHE
Questa saldatrice è un generatore di corrente continua costante realizzata con tecnologia INVERTER, progettata per saldare gli elettrodi rivestiti (con esclusione del tipo cellulosico) e con procedimento TIG con accensione a contatto e con alta frequenza.
2.2. SPIEGAZIONE DEI DATI TECNICI RIPORTATI SULLA TARGA DI MACCHINA
IEC60974-1 La saldatrice é costruita secondo IEC60974-10 queste norme internazionali.
Cl. A Apparecchiatura per uso industriale e
professionale.
Numero di matricola da citare sempre per
qualsiasi richiesta relativa alla saldatrice.
Convertitore statico di frequenza monofase
trasformatore-raddrizzatore.
Caratteristica discendente. MMA Adatto per saldatura con elettrodi rivestiti. TIG Adatto per saldatura TIG. U
0
Tensione a vuoto secondaria
X Fattore di servizio percentuale. % di 10 minuti in
cui la saldatrice può lavorare ad una
determinata corrente senza causare surriscaldamenti.
I
2
Corrente di saldatura
U
2
Tensione secondaria con corrente I2
U
1
Tensione nominale di alimentazione 1~ 50/60Hz Alimentazione monofase 50 oppure 60 Hz l
1
max. E’ il massimo valore della corrente assorbita.
l
1
eff. E’ il massimo valore della corrente effettiva assorbita considerando il fattore di servizio. IP23 Grado di protezione della carcassa che
omologa l’apparecchio per lavorare all’esterno sotto la pioggia.
Idoneità ad ambienti con rischio accresciuto. NOTE: La saldatrice è inoltre idonea a lavorare in ambienti con grado di inquinamento 3. (Vedi IEC 664).
2.3. DESCRIZIONE DELLE PROTEZIONI
2.3.1 Protezione termica
Questo apparecchio è protetto da una sonda di temperatura la quale, se si superano le temperature ammesse, impedisce il funzionamento della macchina. In queste condizioni il ventilatore continua a funzionare ed il LED U si accende.
2.3.2 Protezione di blocco
Questa saldatrice è provvista di diverse protezioni che fermano la macchina prima che subisca danni. La segnalazione di fermo macchina è data dall’accensione intermittente del LED rosso S. L’accensione segnala:
1) Durante la fase di accensione, lo stato di alimentazione
della macchina.
2) Finita la fase di accensione, un’errata tensione di
alimentazione.
3) A macchina accesa, che la tensione è scesa sotto i 118V.
4) A macchina accesa, che la tensione di alimentazione
supera i 300V.
5) Se, durante la saldatura, la tensione supera i 300V. Per ripristinare il funzionamento, verificare la tensione.
Quindi spegnere e riaccendere, dopo 5 secondi, l’interruttore A9. Se l’inconveniente è stato risolto la saldatrice ricomincerà a funzionare.
6) Se in saldatura a TIG la tensione a vuoto sul secondario
supera i 63 Vrms.
N.B. Se alla accensione la tensione di alimentazione è inferiore a 170V nessun LED si accende e il ventilatore è alimentato. Se sul display compare la scritta E2 la macchina necessita di un intervento tecnico.
2.3.3 Password
Quest’apparecchio è protetto contro l’uso da parte di personale non autorizzato mediante la richiesta, all’accensione, di una password. Per attivare la funzione password, premere il tasto G e, mantenendolo premuto, premere il tasto Y. (Solo per art.165 Mantenerli premuti fino a quando sul display T compare la sigla H2O, premere una volta il tasto Y per far comparire la scritta PSS sul display T). (Solo per art.164 Mantenerli premuti fino a quando sul display T compare la scritta PSS). Con la manopola R mettere su 1, confermare tenendo premuto per 3sec. il tasto Y; all’ accensione della macchina comparirà la scritta PSS sul display T e con la manopola R inserire la password (visualizzata sul display T) e confermare tenendo premuto il tasto Y.
3
Se il codice è errato, il generatore si blocca visualizzando la scritta E72 e per reinserire nuovamente la password è necessario spegnere e riaccendere il generatore. Il codice password viene fornito insieme alla macchina e non si può cambiare. Si consiglia di custodirlo separatamente e in caso di smarrimento, contattare il servizio assistenza. Il generatore esce dalla fabbrica con la funzione PSS su OFF.
2.3.4 Motogeneratori
Debbono avere un dispositivo di regolazione elettronico della tensione, una potenza uguale o superiore a 4,5 kVA per art. 164 kVA e 6,5 kVA per art. 165 e non debbono erogare una tensione superiore a 260V.
3. INSTALLAZIONE
Controllare che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targa dei dati tecnici della saldatrice. La portata dell'interruttore magnetotermico o dei fusibili, in serie alla alimentazione, deve essere uguale alla corrente I1 assorbita dalla macchina. ATTENZIONE!: Le prolunghe fino a 30m devono essere almeno di sezione 2,5 mm
2
.
3.1. MESSA IN OPERA
L'installazione della macchina deve essere fatta da personale esperto. Tutti i collegamenti debbono essere eseguiti in conformità alle norme vigenti e nel pieno rispetto della legge antinfortunistica (norma CEI 26-10- CENELEC HD 427).
3.2 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO (fig. 1 e 2)
C - Selettore di procedimento e di modo
Tramite questo pulsante avviene la scelta del procedimento di saldatura (Elettrodo o TIG) e del modo (2 tempi, 4 tempi e 4 tempi con due livelli di corrente). A ogni pressione di questo pulsante si ottiene una nuova selezione. L'accensione dei LED in corrispondenza dei simboli visualizza la Vostra scelta.
LED A - Saldatura ad elettrodo MMA.
Questa macchina può fondere tutti i tipi di elettrodi rivestiti escluso il tipo cellulosico. In questa posizione è abilitata a funzionare solo la manopola R per la regolazione della corrente di saldatura.
LED B - Saldatura a TIG 2 tempi
(manuale)
Premendo il pulsante della torcia la corrente inizia ad aumentare ed impiega un tempo corrispondente allo "slope up" (LED L acceso) preventivamente regolato, per raggiungere il valore regolato con la manopola R. Quando si lascia il pulsante la corrente inizia a diminuire ed impiega un tempo corrispondente allo "slope down" (LED A5 acceso) preventivamente regolato, per ritornare a zero.
LED D - Saldatura a TIG 4 tempi
(automatico)
Questo programma differisce dal precedente perché sia l'accensione che lo spegnimento vengono comandati premendo e rilasciando il pulsante della torcia TIG.
LED E - Saldatura a TIG 4 tempi
con due livelli di corrente (automatico bilevel)
Prima di accendere l'arco impostare i due livelli di corrente. Primo livello: premere il tasto G fino ad accendere il LED M e regolare la corrente principale con la manopola R. Secondo livello: premere il tasto G fino ad accendere il LED A6 e regolare la corrente con la manopola R. Dopo l'accensione dell'arco la corrente inizia ad aumentare ed impiega un tempo corrispondente allo "slope up" (LED L acceso), preventivamente regolato, per raggiungere il valore regolato con manopola R. Il LED M si accende e il display T la visualizza. Se durante la saldatura vi è la necessità di diminuire la corrente senza spegnere l'arco (per esempio cambio del materiale d'apporto, cambio di posizione di lavoro, passaggio da una posizione orizzontale ad una verticale ecc.…) premere e rilasciare immediatamente il pulsante torcia, la corrente si porta al secondo valore selezionato, il LED A6 si accende e M si spegne. Per tornare alla precedente corrente principale ripetere l'azione di pressione e di rilascio del pulsante torcia, il LED M si accende mentre il LED A6 si spegne. In qualsiasi momento si voglia interrompere la saldatura premere il pulsante torcia per un tempo maggiore di 0,7 secondi poi rilasciarlo, la corrente comincia a scendere fino al valore di zero nel tempo di "slope down", preventivamente stabilito (LED A5 acceso). Durante la fase di "slope down", se si preme e si rilascia immediatamente il pulsante della torcia, si ritorna in "slope up" se questo è regolato ad un valore maggiore di zero, oppure alla corrente minore tra i valori regolati. N.B. il termine "PREMERE E RILASCIARE IMMEDIATA­MENTE" fa riferimento ad un tempo massimo di 0,5 sec.
A3 - Selettore accensione con alta frequenza e
arco pulsato, on-off
Tramite questo pulsante avviene la scelta del tipo di accensione (con alta frequenza o per contatto) e del modo continuo o con arco pulsato. A ogni pressione di questo pulsante si ottiene una nuova selezione. L'accensione dei LED in corrispondenza dei simboli visualizza la Vostra scelta.
LED A1 - Accensione con alta frequenza
o per contatto (solo TIG DC)
Quando il LED è spento per accendere l'arco premere il pulsante torcia e toccare con l'elettrodo di tungsteno il pezzo da saldare e rialzarlo. Il movimento deve essere deciso e rapido. Quando il LED è acceso per accendere l'arco premere il pulsante torcia, una scintilla pilota di alta tensione/frequenza accenderà l'arco.
LED A2 - Arco pulsato on-off
Quando il LED è acceso il modo arco pulsato è attivato. Da 0,16 fino a 1,1Hz di frequenza di pulsazione il display T visualizza alternativamente la corrente di picco (principale) e la corrente di base I LED M e N si accendono alternativamente; oltre 1,1Hz il display T visualizza la media delle due correnti e i LED M e N restano entrambi accesi. Quando il LED è spento è attivo il modo continuo.
X - Selettore modo TIG AC o TIG DC
LED V - Saldatura TIG AC (corrente alternata)
4
LED Z - Saldatura TIG DC (corrente continua)
G - Selettore parametri di saldatura TIG
Premendo questo pulsante si illuminano in successione i LED.
dica il parametro che può essere regolato tramite
Attenzione si illumineranno solo i LED che si riferiscono al modo di saldatura scelto; es. in saldatura TIG continuo non si illuminerà il LED O che rappresenta la frequenza di pulsazione. Ogni LED in la manopola R durante il tempo di accensione del LED stesso. Dopo 5 secondi dall'ultima variazione il LED interessato si spegne e viene indicata la corrente di saldatura principale e si accende il corrispondente LED M.
LED F – Frequenza AC
Regola la ternata da 50 a 150Hz. frequenza della corrente al
LED H – Bilanciamento dell’onda.
Regola la pulizia da –8 a 0 o la penetrazione da 0 a 8.
LED I – Scelta del diametro dell’elettrodo in AC
Regola la partenza in funzione del diametro dell’elettrodo
LED L
Slope up. E' il tempo in cui la corrente, partendo dal minimo, raggiunge il valore di corrente impostato. (0-10 sec.).
LED M
Corrente di saldatura principale.
LED N
Corrente di base in modo arco pulsato.
LED O
Frequenza di pulsazione da 0,16 a 250 Hz. I tempi di base e di picco sono uguali.
LED A6
Secondo livello di corrente in modo bilevel.
LED A5
Slope down. E' il tempo in cui la corrente raggiunge il minimo e lo spegnimento dell'arco. (0-10 sec.)
R - Manopola Regola la corrente di saldatura LED M. Inoltre in abbinamento del pulsante G è possibile:
ettrodo I
zione N
ulsazione O
l A6
- regolare la frequenza F
- regolare la pulizia o la penetrazione H
- regolare il diametro dell’el
- regolare lo "slope up" L
- regolare la corrente di base in pulsa
- regolare la frequenza di p
- regolare il secondo livello di corrente in bileve
- regolare lo "slope down" A5
- regolare il post gas A4.
LED S - Blocco saldatrice (vedi 2.3.2)
LED U - Protezione termica
Si accende quando l'operatore supera il fattore di servizio o di intermittenza percentuale ammesso per la macchina e blocca contemporaneamente l'erogazione di corrente.
N.B. In questa condizione il ventilatore continua a raffreddare il generatore.
T - Display
Visualizza la corrente di saldatura e le impostazioni selezionate con il p golate con la manopola R. ulsante G e re
Y - Selettore programmi in memoria.
Seleziona e memorizza i programmi. La salda are nove
e di poterli richiamare
revemente questo pulsante viene visualizzato
il numero del programma successivo a quello in
tempo
ndi, si memorizzano i dati.
trice ha la possibilità di memorizz programmi di saldatura P01…..P09 tramite questo pulsante. Inoltre è disponibile un programma lavoro PL .
Selezione
Premendo b sul display T cui si sta lavorando. Se questo non è stato memorizzato la scritta sarà lampeggiante, contrariamente sarà fissa.
Memorizzazione
Una volta selezionato il programma, premendo per un maggiore di 3 seco A conferma di questo, il numero del programma, visualizzato sul display T, terminerà di lampeggiare.
A7 -CONNETTORE 10 POLI
A questo connettore vanno collegati i seguenti com
art,
potenziometro,
andi remoti: a) pedale, b) torcia con pulsante di st c) torcia con d) torcia con up/down, e) comando a distanza ecc.
LED A4
Post gas. Regola il tempo di uscita del gas al termine della saldatura. (0-30 sec.).
5
P - Raccordo ¼ gas
Vi si connette il tubo gas della torcia di saldatura TIG.
Q
Morsetto di uscita negativo (-).
A8
Morsetto di uscita positivo (+).
A9 - Interruttore
Accende e spegne la macchina.
B1 - Raccordo ingresso gas
B2 - Cavo di alimentazione
B3 – Connettore (Solo per art.165)
Connettore a tre poli a cui va collegato il cavetto del pressostato del gruppo di raffreddamento.
B4 – Portafusibile (Solo per art.165)
B5 – Presa (Solo per art.165)
A cui colleg
: 1,6.
.3. NOTE GENERALI
rima dell'uso di questa saldatrice leggere attentamente le
.4. SALDATURA DI ELETTRODI RIVESTITI (MMA)
Questa saldatrice è idonea alla saldatura di tutti i tipi di
quindi
are il gruppo di raffreddamento.
Attenzione: Potenza max: 360VA - Ampere Non collegare utensili quali smerigliatrici o similari.
3
P norme CEI 26/9 - CENELEC HD 407 e CEI 26.11 - CENELEC HD 433 inoltre verificare l'integrità dell'isolamento dei cavi, delle pinze porta elettrodi, delle prese e delle spine e che la sezione e la lunghezza dei cavi di saldatura siano compatibili con la corrente utilizzata.
3
­elettrodi ad eccezione del tipo cellulosico (AWS 6010).
- Assicurarsi che l'interruttore A9 sia in posizione O, collegare i cavi di saldatura rispettando la polarità richiesta dal costruttore di elettrodi che andrete ad utilizzare e il morsetto
del cavo di massa al pezzo nel punto più vicino possibile alla saldatura assicurandosi che vi sia un buon contatto elettrico.
- Non toccare contemporaneamente la torcia o la pinza porta elettrodo ed il morsetto di massa.
- Accendere la macchina mediante l'interruttore A9.
- Selezionare, premendo il pulsante C, il procedimento MMA, LED A acceso.
- Con procedimento MMA la ventola di raffreddamento è sempre attiva.
- Regolare la corrente in base al diametro dell'elettrodo, alla posizione di saldatura e al tipo di giunto da eseguire.
- Terminata la saldatura spegnere sempre l'apparecchio e togliere l'elettrodo dalla pinza porta elettrodo.
3.5. SALDATURA TIG
Questa saldatrice è idonea a saldare con procedimento TIG DC l'acciaio inossidabile, il ferro, il rame e con procedimento TIG AC l’alluminio, l’ottone e il magnesio. Collegare il connettore del cavo di massa al polo positivo (+) della saldatrice e il morsetto al pezzo nel punto più vicino possibile alla saldatura assicurandosi che vi sia un buon contatto elettrico. Collegare il connettore di potenza della torcia TIG al polo negativo (-) della saldatrice. Collegare il connettore di comando della torcia al connettore A7 della saldatrice. Collegare il raccordo del tubo gas della torcia al raccordo P della macchina ed il tubo gas proveniente dal riduttore di pressione della bombola al raccordo gas B1. Solo per art.165 - Se si utilizza una torcia raffreddata ad acqua utilizzare il gruppo di raffreddamento. Dopo avere riempito di liquido refrigerante il serbatoio collegare la spina del cavo rete del gruppo alla presa B5 della saldatrice, quindi collegare il connettore maschio volante 3 poli del gruppo al connettore B3. Accendere il gruppo di raffreddamento utilizzando l’apposito interruttore (vedi paragrafo 3.5.1).
Accendere la macchina mediante l'interruttore A9.
Non toccare parti sotto tensione e i morsetti di uscita quando l'apparecchio è alimentato. Alla prima accensione della macchina selezionare il modo mediante i pulsanti C, X e A3 e i parametri di saldatura mediante il tasto G e la manopola R come indicato al paragrafo 3.2. Con procedimento TIG la ventola di raffreddamento si attiva, dopo 5 secondi si ferma per poi ripartire in fase di saldatura fino al raffreddamento della macchina. Il flusso di gas inerte deve essere regolato ad un valore (in litri al minuto) di circa 6 volte il diametro dell'elettrodo. Se si usano accessori tipo il gas-lens la portata di gas può essere ridotta a circa 3 volte il diametro dell'elettrodo. Il diametro dell'ugello ceramico deve avere una dimensione da 4 a 6 volte il diametro dell'elettrodo. Normalmente il gas più usato è l'ARGON perché ha un costo minore rispetto agli altri gas inerti, ma possono essere usate anche miscele di ARGON con un massimo del 2% IDROGENO per la saldatura dell'acciaio inossidabile e ELIO o miscele di ARGON-ELIO per la saldatura del rame. Queste miscele aumentano il calore il calore dell'arco in saldatura ma sono molto più costose. Se si usa gas ELIO aumentare litri al minuto fino a 10 volte il diametro dell'elettrodo (Es. diametro 1,6 x10= 16 l/min. di Elio). Usare vetri di protezione D.I.N. 10 fino a 75A e D.I.N. 11 da 75A in poi.
3.5.1. GRUPPO DI RAFFREDDAMENTO (optional art.
560010)
Se si utilizza una torcia raffreddata ad acqua utilizzare il gruppo di raffreddamento.
6
7
Per selezionare il modo di funzionamento del gruppo di raffreddamento agire come segue:
1. Selezionare un qualsiasi procedimento TIG.
2. Premere il tasto Y e mantenendolo premuto premere il tasto G. Mantenerli premuti fino a quando sul display T compare la sigla H2O.
3. Selezionare il funzionamento tramite la manopola R
1 = Gruppo spento, 2 = Funzionamento in continuo, 3 = Funzionamento in automatico.
Per uscire dalla selezione, premere brevemente il tasto Y.
N.B. Per "Funzionamento automatico" si intende che il gruppo di raffreddamento si mette in moto alla pressione del pulsante torcia e smette di funzionare dopo circa 2 minuti dal rilascio del pulsante torcia. Attenzione! Se selezionata la saldatura in elettrodo, il raffreddamento non è acceso e non è selezionabile. E' normale che alla accensione della macchina il display T visualizzi, in modo lampeggiante, la sigla H2O.
3.6. MEMORIZZAZIONE
E' possibile memorizzare solo dopo avere saldato.
Il pulsante Y, premuto brevemente, effettua una scelta; premuto per un tempo maggiore di 3 secondi, effettua una memorizzazione. Ad ogni accensione, la macchina presenta sempre l'ultima condizione utilizzata in saldatura.
3.6.1 Memorizzare i dati del programma PL
Utilizzando la macchina per la prima volta
Alla accensione della macchina il display visualizza la sigla PL questa, dopo 5 secondi, scompare e viene visualizzata una corrente di lavoro. Seguire le indicazioni dei paragrafi 3.2 e 3.5 quindi, per memorizzare i dati nel programma P01, procedere nel seguente modo:
· Premere brevemente il pulsante Y comparirà la scritta P01
lampeggiante.
· Premere il pulsante Y per un tempo maggiore di 3 secondi
fino a che la sigla P01 smetta di lampeggiare, a questo punto la memorizzazione è avvenuta.
· Ovviamente se invece di memorizzare nel programma P01 si
vuole memorizzare in un programma diverso si premerà il pulsante Y in maniera breve tante volte quante necessarie per visualizzare il programma desiderato. Alla riaccensione della macchina viene visualizzato P01.
IL PULSANTE Y PREMUTO BREVEMENTE EFFETTUA UNA SCELTA, PREMUTO PER UN TEMPO MAGGIORE DI 3 SECONDI EFFETTUA UNA MEMORIZZAZIONE.
3.6.2 Memorizzare da un programma libero
L'operatore può modificare e memorizzare un programma scelto procedendo nel seguente modo:
· Premere il pulsante Y in modo breve e scegliere il numero di
programma desiderato. I programmi liberi hanno la sigla lampeggiante.
· Premere i pulsanti C, X e A3 e scegliere il procedimento e il
modo di saldatura (paragrafo 3.2).
· Girare la manopola R ed impostare la corrente di saldatura.
Se è stato scelto il procedimento TIG, attivare il LED A4 (post gas) tramite il pulsante G e regolare tramite la manopola R il valore desiderato (paragrafo 3.2) Se dopo queste regolazioni, necessarie per saldare, si vogliono regolare i tempi di "slope" o altro agire come descritto al paragrafo 3.2.
Eseguire una saldatura anche breve e decidere dove memorizzare
Per memorizzare nel programma scelto precedentemente, premere il pulsante Y per più di 3 secondi fino a che il numero smette di lampeggiare.
Per memorizzare in un programma diverso, fare la scelta premendo brevemente il pulsante Y quindi premere il pulsante Y per più di 3 secondi.
3.6.3 Memorizzare da un programma memorizzato
Partendo da un programma già memorizzato l'operatore può modificare i dati in memoria per aggiornare il programma stesso o per trovare nuovi parametri da memorizzare in un altro programma.
3.6.3.1 Aggiornare
· Dopo avere acceso la macchina selezionare i parametri da
modificare e modificarli.
· Eseguire una saldatura anche breve.
· Premere per un tempo maggiore di 3 secondi il tasto Y fino
alla conferma della memorizzazione (sigla del programma da lampeggiante a continua).
3.6.3.2 Memorizzare in un nuovo programma
· Dopo avere acceso la macchina selezionare i parametri da
modificare e modificarli.
· Eseguire una saldatura anche breve.
· Premere brevemente il selettore Y fino alla visualizzazione
del programma da Voi desiderato.
· Premere di continuo il tasto Y fino alla conferma della memorizzazione (sigla del programma da lampeggiante a continua).
4. COMANDI A DISTANZA
Per la regolazione della corrente di saldatura a questa saldatrice possono essere connessi i seguenti comandi a distanza: Art. 570008 Comando a pedale (usato in saldatura TIG) Art. 535805 Torcia TIG UP/DOWN. Art. 530330 +Art. 570006 (usato in saldatura MMA) Art. 363307 Connessione per collegare la torcia e il comando a pedale contemporaneamente. Con questo accessorio l’Art. 570008 può essere utilizzato in qualsiasi modo di saldatura TIG.
I comandi che includono un potenziometro regolano la corrente di saldatura dal minimo fino alla massima corrente impostata con la manopola R. I comandi con logica UP/DOWN regolano dal minimo al massimo la corrente di saldatura.
Le regolazioni dei comandi a distanza sono sempre attive nel programma PL mentre in un programma memorizzato non lo sono.
INSTRUCTION MANUAL FOR ARC WELDING MACHINES
IMPORTANT: READ THIS MANUAL AND THE “SAFETY RULES” MANUAL CAREFULLY BEFORE INSTALLING, USING, OR SERVICING THE WELDING MACHINE, PAYING SPECIAL ATTENTION TO SAFETY RULES. CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IF YOU DO NOT FULLY UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS.
1. PRECAUTIONS
This machine must be used for welding only. It must not be used to defrost pipes. It is also essential to pay special attention to the "SAFETY RULES" Manual. The symbols next to certain paragraphs indicate points requiring extra attention, practical advice or simple information.
This MANUAL and the "SAFETY RULES" MANUAL must be stored carefully in a place familiar to everyone involved in using the machine. They must be consulted whenever doubts arise and be kept for the entire lifespan of the machine; they will also be used for ordering replacement parts.
2. GENERAL DESCRIPTIONS
2.1. SPECIFICATIONS
This welding machine is a constant current power source built using INVERTER technology, designed to weld covered electrodes (not including cellulosic) and for TIG procedures, with contact starting and high frequency.
2.2. EXPLANATION OF THE TECHNICAL SPECIFICATIONS
LISTED ON THE MACHINE PLATE.
IEC60974-1 This welding machine is manufactured IEC60974-10 according to these international standards. Cl. A Machine for professional and industrial use N°
Serial number, which must be indicated on any type of request regarding the welding machine.
Single-phase static transformer-rectifier
frequency converter.
Drooping-characteristic. MMA Suitable for welding with covered electrodes. TIG Suitable for TIG welding. U
0
Secondary open-circuit voltage.
X Duty cycle percentage. % of 10 minutes during
which the welding machine may run at a certain current without overheating.
I
2
Welding current.
U
2
Secondary voltage with current I2.
U
1
Rated supply voltage.
1- 50/60Hz 50- or 60-Hz single-phase power supply I1 max. This is the maximum value of the absorbed
current.
I
1
eff. This is the maximum value of the actual
current absorbed, considering the duty cycle.
IP23 Protection grade of the housing, approving
the equipment as suitable for use outdoors in the rain.
Suitable for hazardous environments. NOTES: the welding machine has also been designed for use in environments with a pollution rating of 3. (See IEC
664).
2.3. DESCRIPTION OF PROTECTIVE DEVICES
2.3.1 Thermal protection
This machine is protected by a temperature probe, which prevents the machine from operating if the allowable temperatures are exceeded. Under these conditions the fan keeps running and the LED U lights.
2.3.2 Block protections
This welding machine is equipped with various safety devices that stop the machine before it can suffer damage. The stop of the machine is indicated by the flashing of the red LED S and signals:
1) During the start-up phase, the power status of the
machine.
2) After the start-up phase, incorrect supply voltage.
3) With the machine running, that the voltage has fallen
below 118V.
4) With the machine running, that the supply voltage is
above 300V.
5) During welding, that the voltage exceeds 300V. To
restore operation, check the voltage. Then shut off the A9 switch, wait 5 seconds, and switch it on again. If the problem has been corrected, the welding machine will begin operating again.
6) During TIG welding, that the secondary open-circuit
voltage exceeds 63 Vrms.
NOTE: if the supply voltage is below 170V at start-up, no LED will light and the fan is powered. If the message E2 appears on the display, the machine requires technical intervention.
2.3.3 PASSWORD
This equipment is protected against the use on behalf of unauthorized personnel through the request, on ignition, of a password. To activate the Password function, press the G key and then, holding it down, press the Y key. (Only for item 165: hold both keys down until the message H2O is displayed on display T, then press the Y key once to bring the message PSS to the T display). (Only for item 164: hold both keys down until the message PSS is displayed on display T). By means of the knob R put on 1, confirm by pressing the key Y for 3 seconds; when igniting the machine, the writing PSS will appear on display T and with knob R insert the password (displayed on display T) and confirm by holding the Y key down. If the code is incorrect, the generator will block, displaying the writing ERR 72 and to insert the password again, it is necessary to switch the generator off and on. The password code is supplied together with the machine and cannot be changed. It is recommended to keep it
8
separate, and in case of loss, contact the after-sales assistance. The generator leaves the factory with the PSS function on OFF.
2.3.4 Motor-driven generators
They must have an electronic regulator of the tension, a power equal to or greater than 4,5 kVA, for art. 164, and 6,5 kVA, for art. 165, and must not deliver a voltage greater than 260V.
3. INSTALLATION
Make sure that the supply voltage matches the voltage indicated on the specification plate of the welding machine. The capacity of the overload cut-out switch or fuses installed in series with the power supply must be equivalent to the absorbed current I1 of the machine. WARNING! Extension cords of up to 30m must have a cross­section of at least 2.5 mm2.
3.1. START-UP
Only skilled personnel should install the machine. All connections must be carried out according to current standards and regulations, and in full observance of safety laws (CEI 26­10 -CENELEC HD 427).
3.2. DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT (pict. 1 and 2).
C – Procedure and mode selector switch
This push-button selects the welding procedure (MMA or TIG) and mode (2-step, 4-step and 4-step with dual current level). The selection changes each time the button is pressed. The LEDs light next to the various symbols to display your choice.
A LED – MMA (Manual Metal Arc) welding.
This machine can melt all types of coated electrodes, except for cellulose. In this position, only the R knob is enabled to adjust the welding current.
B LED – 2-step TIG welding (manual)
When the torch trigger is pressed, the current begins to increase over the previously set “slope up” time (L LED on), until it reaches the value set by means of the R knob. When the trigger is released, the current begins to drop over the previously set “slope down” time (A5 LED on), until it goes back to zero.
D LED – 4-step TIG welding (automatic)
This program differs from the previous one in that the arc is both started and extinguished by pressing and releasing the TIG torch trigger.
E LED – 4-step TIG welding with
dual current level (automatic dual level)
Set the two current levels before starting the arc. First level: press the G key until the M LED lights, and adjust the main current using the R knob. Second level: press the G key until the A6 LED lights, and adjust the current using the R knob. After arc ignition, the current begins to increase over the previously set “slope up” time (L LED on), until it reaches the
value set by means of the R knob. The M LED lights and the display T shows the current. Should it be necessary to reduce the current during welding, without extinguishing the arc (for example when changing the weld material or the working position, moving from horizontal to standing position, etc.) press and immediately release the torch trigger, the current will switch to the second value selected, the A6 LED will light and the M LED will go off. To return to the previous main current, press and release the torch trigger once again, the M LED will light and the A6 LED will go off. To stop welding at any time, simply hold down the torch trigger for more than 0.7 seconds, then release. The current begins to fall to zero within the previously set "slope down" time interval (A5 LED on). If you press and immediately release the torch trigger during the "slope down" phase, you will revert to "slope up" if this is set to any value greater than zero, or to the lesser current value of those set. N.B. the wording "PRESS AND IMMEDIATELY RELEASE" refers to a maximum time of 0.5 seconds.
A3 – Selector switch for high frequency ignition
and pulsed arc mode, on-off
This push-button selects the ignition type (with high frequency or by contact) and the continuous or pulsed arc mode. The selection changes each time the button is pressed. The LEDs light next to the various symbols to display your choice.
A1 LED – Ignition with high frequency or
by contact (only TIG DC mode).
When the LED is off, to start the arc, press the torch trigger and touch the tungsten electrode to the workpiece, then lift it. This move must be quick and sharp. When the LED is on, to start the arc, press the torch trigger: a high voltage/frequency pilot spark will start the arc.
A2 LED – Pulsed arc, on-off
When the LED is on, the pulsed arc mode is activated. From a pulse frequency of 0.16 to 1.1Hz, the T display alternately shows the peak (main) current and the base current The M and N LEDs light alternately: beyond 1.1 Hz the T display shows the mean of the two currents and the M and N LEDs both remain on. When the LED is off, the continuous mode is activated.
X - TIG AC or TIG DC mode selector switch
V LED – AC TIG welding
Z LED – DC TIG welding
G – TIG welding parameters selector switch
Pressing this button will light the LEDs in sequence: Warning: only those LEDs which refer to the chosen welding mode will light; e.g. in continuous TIG welding the LED O, representing the pulse frequency, will not light. Each LED indicates the parameter, which may be adjusted via the R knob during the lighting time of the LED.
9
5 seconds after the last variation, the LED involved will light off; the main welding current will then be displayed and the corresponding M LED will light.
F LED – AC frequency
Adjust the AC frequency from 50 to 150Hz.
H LED – Wave balance.
Adjust the cleaning from –8 to 0 or the penetration from 0 to 8.
LED I – Selection of the electrode diameter in AC
mode
Adjust the start-up according to the diameter of the electrode.
L LED
Slope up. This is the time during which the current, starting from the minimum, reaches the set current value (0-10 sec.)
M LED
Main welding current.
N LED
Base current in pulsed arc mode.
O LED
Pulse frequency (0.16 to 250 Hz). The base and peak times are the same.
A6 LED
Second level of current in dual level mode.
A5 LED
Slope down. This is the time during which the current reaches its minimum value and the arc is extinguished (0-10 sec.).
A4 LED
Post gas. Adjusts the gas flow time at the end of welding (0-30 sec.).
R – Knob. Adjusts the welding current – M LED. In addition, combined with the G push-button, you may:
- adjust the frequency F
- adjust the cleaning or the penetration H
- adjust the diameter of the electrode I
- adjust the "slope up" L
- adjust the base pulse current N
- adjust the pulse frequency O
- adjust the second level of current in dual level A6
- adjust the "slope down" A5
- adjust the post gas A4
S LED – Welding machine block (see 2.3.2)
U LED – Thermal protection.
It lights when the operator exceeds the duty cycle or percentage intermittence allowed for the machine and simultaneously locks the current output.
N.B. Under this condition the fan goes on cooling the power source.
T – Display
Displays the welding current and the settings which were selected via the G push-button and adjusted via the R knob.
Y – Selector switch for programs in memory.
Selects and saves the programs in memory. The welding machine can save nine welding programs P01…..P09 and call them up via this button. A working program PL is also available.
Selecting
When this push-button is pressed briefly, the T display shows the program number next to the one in use. If this has not been saved, the message will flash, otherwise it remains steady.
Saving
Once the program has been selected, hold down for more than 3 seconds to save the data in memory. To confirm this, the program number on the T display will stop flashing
A7 – 10-PIN CONNECTOR.
The following remote controls are to be connected to this connector: a) foot control, b) torch with start button, c) torch with potentiometer, d) torch with up/down, e) remote control, etc.
P – ¼ gas fitting.
This is where the gas hose of the TIG welding torch is to be connected.
Q
Negative output terminal (-)
A8
10
Positive output terminal (+)
A9 – Switch.
Turns the machine on and off.
B1 – Gas intake fitting.
B2 – Power supply cable.
B3 – Connector (only for item 165)
Three-pin connector to which to connect the wire of the cooling unit pressure switch.
B4 – Fuse holder (only for item 165)
B5 – Socket (only for item 165)
To which to connect the cooling unit. Caution: Max. power: 360VA - Amps: 1.6. Do not connect tools such as polishers or similar.
3.3. GENERAL NOTES
Before using this welding machine, carefully read the standards CEI 26/9 - CENELEC HD 407 and CEI 26.11 - CENELEC HD
433. Also make sure the insulation of the cables, electrode clamps, sockets and plugs are intact, and that the size and length of the welding cables are compatible with the current used.
3.4. MMA WELDING (MANUAL METAL ARC)
- This welding machine is suitable for welding all types of electrodes, with the exception of cellulosic (AWS 6010)*.
- Make sure that the switch A9 is in position O, then connect the welding cables, observing the polarity required by the manufacturer of the electrodes you will be using; also connect the clamp of the ground cable to the workpiece, as close to the weld as possible, making sure that there is good electrical contact.
- Do NOT touch the torch or electrode clamp simultaneously with the earth clamp.
-Turn the machine on using the switch A9.
- Select the MMA procedure by pressing the button C: LED A lit.
- In MMA procedure the cooling fan is always on.
- Adjust the current based on the diameter of the electrode, the welding position and the type of joint to be made.
- Always remember to shut off the machine and remove the electrode from the clamp after welding.
3.5. TIG WELDING
This welding machine is suitable for welding stainless steel, iron, or copper using the TIG procedure in DC mode and aluminium, brass and magnesium using the TIG procedure in AC mode. Connect the earth cable connector to the positive pole (+) of the welding machine, and the clamp to the workpiece as close as possible to the welding point, making sure there is good electrical contact. Connect the power connector of the TIG torch to the negative pole (-) of the welding machine. Connect the torch connector to the welding machine connector A7. Connect the torch gas hose fitting to the fitting P on the machine, and the gas hose from the cylinder pressure regulator to the gas fitting B1 on the rear panel. Only for item 165 - If using a water-cooled torch, use the cooling unit. After having filled the tank with coolant, connect the plug of the mains cable to the socket B5 of the welding machine, then connect the 3-pin male patch connector to the connector B3. Turn on the cooling unit by means of the apposite switch (see par. 3.5.1).
Turn on the machine by means of the switch A9.
Do not touch live parts and output terminals while the machine is powered. The first time the machine is turned on, select the mode using the push-buttons C, X and A3 and the welding parameters by means of the key G and the knob R
as described in paragraph 3.2. In TIG procedure the cooling fan starts working, after 5 seconds it stops for starting again to work during welding process till the machine is cooled. The flow of inert gas must be set to a value (in litres per minute) approximately 6 times the diameter of the electrode. If you are using gas-lens type accessories, the gas throughput may be reduced to approximately 3 times the diameter of the electrode. The diameter of the ceramic nozzle must be 4 to 6 times the diameter of the electrode. The most commonly used gas is normally ARGON, because it is less costly than other inert gases, but you may also use blends of ARGON with a maximum of 2% HYDROGEN for welding stainless steel, and HELIUM or ARGON-HELIUM blends for welding copper. These blends increase the heat of the arc while welding, but are much more expensive. If you are using HELIUM gas, increase the litters per minute to 10 times the diameter of the electrode (Ex. diameter 1.6 x 10= 16 It./min of Helium). Use D.I.N. 10 protective glasses for up to 75A, and D.I.N. 11 from 75A up.
3.5.1 Cooling unit (optional item 560010).
When using a water-cooled torch, use the cooling unit. To select the cooling unit working mode, proceed as follows:
1. Select any TIG procedure.
2. Press the key Y and while holding it down, press the
key G. Hold both keys down until the display T reads H2O.
3. Select the working mode with the knob R. 1 = Unit off, 2 = Continuous operation, 3 = Automatic operation.
To exit the selection menu briefly press Y.
N.B. "Automatic operation" means that the cooling unit is started when the torch button is pressed and stopped after approximately 2 minutes from releasing the torch button. Caution! If electrode welding is selected, cooling is not active and cannot be selected. Upon machine power-on,
11
12
the display T may show the flashing message H2O.
3.6. SAVING
You may save parameters only after welding.
Pressing the push-button Y briefly makes a selection, while holding it down for more than 3 seconds saves the data. Each time it is turned on, the machine always shows the last welding condition used.
3.6.1 Saving data from the PL program Using the machine for the first time
When the machine is turned on, the display shows the symbol PL; this disappears after 5 seconds, and a working current is displayed. Follow the instructions in paragraphs 3.2 and 3.5, then proceed as follows to save the data in the program P01:
• Briefly press the push-button Y, the message P01 will appear flashing.
• Press push-button Y for more than 3 seconds, until the symbol P01 stops flashing: at this point, the data have been saved.
• Obviously, if you wish to save in a program other than P01, you should briefly press the push-button Y as many times as necessary to display the desired program. P01 will be displayed the next rime the machine is turned on.
PRESSING THE Y PUSH-BUTTON BRIEFLY MAKES A SELECTION, WHILE HOLDING IT DOWN FOR MORE THAN 3 SECONDS SAVES THE DATA.
3.6.2 Save from a free program
The operator may edit and save a selected program by proceeding as follows:
• Press the push-button Y briefly and select the desired program number.
• The symbol of free programs is flashing.
• Press the push buttons C, X and A3 and select the welding procedure and mode (paragraph 3.2).
• Turn the knob R and set the welding current.
• If the TIG procedure has been selected, activate the LED A4 (post gas) by means of the push-button G, and set the desired value via the knob R (paragraph 3.2.)
• If you wish to adjust the "slope" times or other parameters, after making these adjustments which are necessary in order
to weld, follow the steps described in paragraph 3.2.
• Weld, even briefly, and decide where to save
• To save in the previously selected program, press the button Y for more than 3 seconds, until the number stops flashing.
• To save in a different program, make your selection by briefly pressing the push-button Y, then hold down the push button Y for more than 3 seconds.
3.6.3. Save from a saved program
Beginning with a previously saved program, the operator may edit the data in memory to update the program itself, or to find new parameters to save in another program.
3.6.3.1 Update
• Alter turning on the machine, select the parameters to be edited and edit them.
• Weld, even briefly.
• Hold down the Y button for more than 3 seconds, until the save is confirmed (program symbol changes from flashing to steady).
3.6.3.2 Save in a new program
• After turning on the machine, select the parameters to be edited and edit them.
• Weld, even briefly.
• Briefly press the selector Y until the desired program is displayed.
• Hold down the Y button until the save is confirmed (program symbol changes from flashing to steady).
4. REMOTE CONTROLS
The following remote controls may be connected to this machine to adjust the welding current: Item 570008 Foot control (used in TIG welding) Item 535805 TIG UP/DOWN Torch. Item 530330+ltem 570006 (used in MMA welding) Item 363307 Connection to simultaneously connect the torch and the pedal control. With this accessory, item 570008 may be used in any TIG welding mode.
Remote controls that include a potentiometer regulate the welding current from the minimum to the maximum current set via the knob R. Remote controls with UP/DOWN Iogic regulate the welding current from the minimum to the maximum.
Remote control settings are always active in the PL program, while they are not active in a saved program.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR LICHTBOGENSCHWEISSMASCHINEN
WICHTIG:
VOR INSTALLATION UND GEBRAUCH DIESER SCHWEISSMASCHINE BZW. VOR AUSFÜHRUNG VON BELIEBIGEN WARTUNGSARBEITEN, DIESES HANDBUCH UND DAS HANDBUCH “SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DEN GERÄTEGEBRAUCH” AUFMERKSAM LESEN. DABEI IST DEN SICHERHEITSNORMEN BESONDERE BEACHTUNG ZU SCHENKEN. BITTE WENDEN SIE SICH AN IHREN DISTRIBUTOR, WENN IHNEN AN DIESER ANLEITUNG ETWAS UNKLAR IST.
1. VORWORT
Diese Maschine darf nur zur Ausführung von Schweißarbeiten verwendet werden. Sie darf nicht zum Enteisen von Rohren benutzt werden.
Des Weiteren ist dem Handbuch, das die Sicherheitsvorschriften enthält, größte Beachtung zu schenken.
Die Symbole neben den einzelnen Paragraphen weisen auf Situationen, die größte Aufmerksamkeit verlangen, Tipps oder einfache Informationen hin.
Die beiden Handbücher sind sorgfältig an einem Ort aufzubewahren, der allen Personen, die mit dem Gerät zu tun haben, bekannt ist. Sie sind immer dann heranzuziehen, wenn Zweifel bestehen. Die beiden Handbücher haben die Maschine über ihre ganze Lebensdauer zu “begleiten” und sind bei der Bestellung von Ersatzteilen heranzuziehen.
2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
2.1. EIGENSCHAFTEN
Bei dieser Schweißmaschine handelt es sich um eine Konstant-Gleichstromquelle mit INVERTER-Technologie, die zum WIG-Schweißen mit umhüllten Elektroden (Zelluloseumhüllungen ausgenommen) und mit Berührungs­und Hochfrequenzzündung entwickelt wurde. Nicht zum Entfrosten von Rohrleitungen verwenden.
2.2. ERLÄUTERUNG DER TECHNISCHEN DATEN
IEC60974-1 Die Schweißmaschine wurde nach diesen IEC60974-10 internationale Normen gebaut.
Cl. A Maschine für den industriellen und den
professionellen Einsatz.
Nr. Seriennummer; sie muss bei allen Anfragen zur
Schweißmaschine stets angegeben werden.
Statischer Einphasen-Frequenzumrichter
Transformator-Gleichrichter.
Fallende Kennlinie.
MMA Geeignet zum Schweißen mit umhüllten
Elektroden.
WIG Geeignet zum WIG-Schweißen
13
U
0
Leerlaufspannung Sekundärseite
X Einschaltdauer. Die Einschaltdauer ist der auf
eine Spieldauer von 10 Minuten bezogene Prozentsatz der Zeit, die das Gerät bei einer bestimmten Stromstärke arbeiten kann, ohne
sich zu überhitzen. I2 Schweißstrom. U
2
Sekundärspannung bei Schweißstrom I2.
U
1
Bemessungsspeisespannung. 1~ 50/60Hz Einphasen-Stromversorgung 50 oder 60 Hz. I1 max. Dies ist der Höchstwert der Stromaufnahme. I1 eff. Dies ist der Höchstwert der effektiven
Stromaufnahme bei Berücksichtigung der relativen Einschaltdauer.
IP23 Schutzart des Gehäuses, die bescheinigt, dass
das Gerät im Freien bei Regen betrieben werden darf.
Geeignet zum Betrieb in Umgebungen mit
erhöhter Gefährdung. ANMERKUNGEN: Das Gerät ist außerdem für den Betrieb in Umgebungen mit Verunreinigungsgrad 3 konzipiert. (Siehe IEC 664).
2.3. BESCHREIBUNG DER SCHUTZEINRICHTUNGEN
2.3.1 Thermischer Schutz
Dieses Gerät wird durch einen Temperaturfühler geschützt, der, wenn die zulässigen Temperaturen überschritten werden, den Betrieb der Maschine sperrt. In diesem Zustand bleibt der Lüfter eingeschaltet und die LED U leuchtet auf.
2.3.2 Schutzverriegelungen
Diese Schweißmaschine verfügt über verschiedene Schutzeinrichtungen, welche die Maschine ausschalten, bevor sie Schaden nehmen kann. Die Ausschaltung der Maschine wird durch das Blinken der roten LED S signalisiert. Das Aufleuchten signalisiert:
1) Beim Einschalten: die Speisung der Maschine.
2) Nach dem Einschalten: eine falsche Speisespannung.
3) Bei eingeschalteter Maschine: die Spannung ist unter 118 V
gesunken.
4) Bei eingeschalteter Maschine: die Speisespannung
überschreitet 300V.
5) Während des Schweißens: die Spannung überschreitet
300V. Zum Wiederherstellen der normalen Betriebsbedingungen die Spannung prüfen. Dann den Schalter A9 ausschalten und nach 5 Sekunden wieder einschalten. Wenn das Problem behoben wurde, arbeitet die Schweißmaschine wieder ordnungsgemäß.
6) Beim WIG-Schweissen die Leerlaufspannung auf
Sekundärseite überschreitet 63 Vrms.
Hinweis: wenn die Speisespannung beim Einschalten weniger als 170 V beträgt, leuchtet keine LED auf und der Lüfter ist gespeist. Auf dem Display erscheint die Meldung E2 und es ist der Eingriff eines Technikers erforderlich.
2.3.3 PASSWORT
Dieses Gerät ist gegen den Zugriff seitens nicht autorisierter Personen durch Abfrage eines Passworts zum Zeitpunkt des Einschaltens geschützt. Zur Aktivierung der Passwort-Funktion die Taste G drücken, gedrückt halten und die Taste Y drücken. (Nur für art. 165: die Tasten gedrückt halten, bis auf dem Display T das Kürzel H2O angezeigt wird. Die Taste Y einmal drücken: auf dem Display T wird der Schriftzug PSS angezeigt). (Nur für art. 164: die Tasten gedrückt halten, bis auf dem Display T das Kürzel PSS angezeigt wird). Dann gehen Sie mit dem Bedienungsknopf R auf 1. Zum Bestätigen für 3 Sekunden den Drucktaster Y gedrückt halten; bei Einschalten der Maschine erscheint die Meldung PSS am
Display T, mit dem Bedienungsknopf R das Passwort eingeben (am Display T angezeigt) und zum Bestätigen die Taste Y gedrückt halten. Wenn der Code falsch ist, bleibt der Generator stehen und es erscheint die Meldung ERR 72. Um neuerlich das Passwort einzugeben muss man den Generator aus- und wieder einschalten. Der Passwort-Code wird gemeinsam mit der Maschine geliefert und kann nicht verändert werden. Es wird empfohlen, diesen separat aufzubewahren. Im Fall eines Verlustes ist der Kundendienst zu kontaktieren. Bei der Auslieferung des Generators steht die Funktion PSS auf OFF.
2.3.4 Generator-Aggregat
Seine Leistung muss größer oder gleich 4,5 kVA (Einphasen) für Typ 164 und 6,5 kVA (Einphasen) für Typ 165 sein und es darf keine Spannung von mehr als 260 V abgeben und darf über eine elektronische Spannungregulierungsvorrichtung verfügen.
3. INSTALLATION
Sicherstellen, dass die Speisespannung der auf dem Leistungsschild der Schweißmaschine angegebenen Bemessungsspannung entspricht. Der Bemessungsstrom des in Reihe mit der Speisung geschalteten thermomagnetischen Schalters oder der Sicherungen muss gleich dem von der Maschine aufgenommenen Strom I1 sein. ACHTUNG! Die Verlängerungen bis 30 m müssen einen Querschnitt von mindestens 2,5 mm
2
haben.
3.1. INGANGSETZEN
Die Installation der Maschine muss durch Fachpersonal erfolgen. Alle Anschlüsse müssen nach den geltenden Bestimmungen und unter strikter Beachtung der Unfallverhütungsvorschriften ausgeführt werden (Norm CEI 26-10 CENELEC HD 427).
3.2 BESCHREIBUNG DES GERÄTS (Abb. 1 und 2)
C – Schweißverfahren- und Betriebsarten-
Wahlschalter
Mit diesem Drucktaster wählt man das Schweißverfahren (Elektroden- oder WIG-Schweißen) und die Betriebsart (2­Takt, 4-Takt und 4-Takt mit Zweiwertschaltung). Jede Betätigung dieses Drucktasters bewirkt eine neue Einstellung. Die von Ihnen getroffene Wahl wird durch das Aufleuchten der LEDs neben den jeweiligen Symbolen angezeigt.
A – LED Elektrodenschweißen (MMA)
Diese Maschine kann alle Arten von Elektroden mit Ausnahme von Elektroden mit Zelluloseumhüllung schmelzen. In dieser Position ist nur der Regler R für die Einstellung des Schweißstroms freigegeben.
B – LED WIG-Schweißen – 2-Takt
(Handbetrieb)
Drückt man den Brennertaster, steigt der Strom in der zuvor eingestellten Zeit "slope up" an (LED L leuchtet), bis der mit dem Regler R eingestellte Wert erreicht wird. Löst man den Brennertaster, sinkt der Strom in der zuvor eingestellten Zeit “slope down” (LED A5 leuchtet) auf den Wert 0.
D – LED WIG-Schweißen – 4-Takt
(Automatikbetrieb)
Dieses Programm unterscheidet sich von dem vorherigen darin, dass sowohl die Zündung als auch das Löschen durch
Betätigen und Lösen des WIG-Brennertasters gesteuert werden.
E – LED WIG-Schweißen mit
Zweiwertschaltung – 4-Takt (Bilevel-Automatikbetrieb)
Vor dem Zünden des Lichtbogens müssen die zwei verschiedenen Schweißströme eingestellt werden: Erste Stufe: den Drucktaster G drücken, bis die LED M aufleuchtet, und dann den Hauptstrom mit Regler R einstellen. Zweite Stufe: den Drucktaster G drücken, bis die LED A6 aufleuchtet, und dann den Hauptstrom mit Regler R einstellen. Nach dem Zünden des Lichtbogens steigt der Strom in der zuvor eingestellten Zeit “slope up” an (LED L leuchtet), bis der mit dem Regler R eingestellte Wert erreicht ist. Die LED M leuchtet auf und das Display T zeigt den Wert an. Wenn während des Schweißens das Erfordernis besteht, den Strom zu senken, ohne den Lichtbogen zu löschen (z.B. Wechsel des Schweißzusatzes, Wechsel der Arbeitsstellung, Übergang von einer horizontalen Lage in eine vertikale usw. …), muss man den Brennertaster drücken und wieder loslassen: der Strom sinkt dann auf den zweiten gewählten Wert, die LED A6 leuchtet auf und die LED M erlischt. Um zum vorherigen Hauptstrom zurückzukehren, muss man den Brennertaster erneut drücken und wieder loslassen: die LED M leuchtet auf und die LED A6 erlischt. Wenn man den Schweißprozess unterbrechen will, muss man den Brennertaster für eine Dauer von mehr als 0,7 Sekunden drücken und dann wieder loslassen: der Strom sinkt dann innerhalb des Zeitintervalls „slope down“, das zuvor festgelegt wurde, bis auf den Wert 0 (LED A5 leuchtet). Wenn man während des „slope down“ den Brennertaster drückt und sofort wieder löst, kehrt man entweder zum „slope up“, wenn dessen Wert größer Null ist, oder zum niedrigeren der eingestellten Stromwerte zurück. HINWEIS: Mit dem Ausdruck „DRÜCKEN UND SOFORT WIEDER LÖSEN“ ist eine Betätigungsdauer von maximal 0,5 Sekunden gemeint.
A3 –On-Off-Wahlschalter für Hochfrequenz-
Zündung und Impulsschweißen
Mit diesem Wahlschalter wählt man das Zündverfahren (HF­oder Berührungszündung) und die Betriebsart Konstantstrom­oder Impulsschweißen. Jede Betätigung dieses Drucktasters bewirkt eine neue Einstellung. Die von Ihnen getroffene Wahl wird durch das Aufleuchten der LEDs neben den jeweiligen Symbolen angezeigt.
A1 – LED Hochfrequenz- oder
Berührungszündung (nur WIG DC)
Wenn diese LED nicht leuchtet, muss man zum Zünden des Lichtbogens den Brennertaster drücken, mit der Wolfram­Elektrode das Werkstück berühren und die Elektrode wieder anheben. Diese Bewegung muss entschieden und rasch ausgeführt werden. Wenn diese LED leuchtet, muss man zum Zünden des Lichtbogens den Brennertaster drücken: ein Zündfunke hoher Spannung/Frequenz zündet den Lichtbogen.
A2 – LED Impulsschweißen on-off
Diese LED leuchtet auf, wenn die Betriebsart Impulsschweißen eingeschaltet ist. Bei einer Impulsfrequenz von 0,16 bis 1,1 Hz zeigt das Display T abwechselnd den Spitzenstrom (Hauptstrom) und den Grundstrom an. Die LEDs M und N leuchten abwechselnd auf; jenseits von 1,1 Hz zeigt das Display T den Mittelwert der beiden Ströme an und die LEDs M und N leuchten beide ständig. Leuchtet diese LED nicht auf, ist die Betriebsart Konstantstromschweißen eingeschaltet.
14
Loading...
+ 30 hidden pages