Elem Garden Technic TRT2531-2 Original Instructions Manual

1
TRT2531-2
FR TRONCONNEUSE THERMIQUE
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
GB PETROL CHAINSAW
ORIGINAL INSTRUCTIONS
IT MOTOSEGA TERMICA
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
S20 M05 Y2014
2
FR TRONCONNEUSE THERMIQUE
Attention
Avant d'utiliser notre tronçonneuse pour la première fois, nous vous invitons à lire attentivement le présent mode d'emploi afin de bien comprendre le fonctionnement de la machine. Conservez toujours ce mode d'emploi à portée de main.
EXPLICATION DES SYMBOLES ET DES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Lire instructions d’emploi et
suivre les consignes de
sécurité et d’avertissement!
• Attention !
Cette tronçonneuse ne peut
être utilisée que par des
opérateurs dûment formés !
«AVERTISSEMENT: CETTE SCIE À
CHAÎNE NE DOIT ÊTRE UTILISÉE
QUE PAR DES OPÉRATEURS
QUALIFIÉS POUR L’ÉLAGAGE DES
ARBRES. LIRE LA NOTICE
D’INSTRUCTIONS !»
• Danger et attention particuliers!
• Porter le casque, les lunettes et acoustiques de protection!
• Porter des gants de protection!
• Utilisez des protections adéquates pour les pieds/jambes et
mains/bras.
• Interdiction de fumer!
• Pas de feu ouvert!
• Bouton de MARCHE/ ARRÊT (Commutateur de magnéto)
• Arrêter le moteur!
• Démarrer le moteur
• Levier choke
• Sens de la chaîne de sciage
• Choc de recul! (Kickback)
3
• La tronçonneuse doit être
tenueà deux mains pendant le
travail! Si-non risque de
blessure!
• Frein de chaîne
• Mélange carburant
• Huile de chaîne de sciage
• Vis de réglage pour l’huile de chaîne de sciage
• Premier secours
Ne pas utiliser en présence de pluie
ou d'humidité.
Fumées toxiques,
n’utilisez pas à l’intérieur.
Éloignez les spectateurs.
• Ce produit est conforme
aux directives CE en vigueur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION :
Cette tronçonneuse est conçue spécialement pour le traitement des arbres et la chirurgie arboricole. Tout travail effectué avec cette tronçonneuse doit l'être exclusivement par des personnes ayant reçu une formation adéquate. Lisez la documentation, respectez les procédures et suivez les recommandations de votre association professionnelle. Autrement le risque d'accident est très élevé ! Pour scier dans les arbres, nous conseillons l'utilisation d'une plate-forme élevée (nacelle élévatrice, appareil élévateur). Le travail avec la technique de descente est extrêmement dangereux et requiert une formation spéciale ! L'utilisateur doit être initié aux dispositifs de sécurité et familier avec ces derniers, ainsi qu'avec les techniques de travail et d'escalade dans les arbres ! Utilisez toujours des sangles, cordes et mousquetons adéquats pour travailler dans les arbres. Utilisez toujours des dispositifs de retenue pour vous-même et pour la tronçonneuse !
Consignes générales
- Pour assurer une utilisation correcte, l'utilisateur doit lire le manuel d'instructions afin de se familiariser avec les caractéristiques de la tronçonneuse. Les utilisateurs mal informés ne sachant pas manipuler correctement l'outil, ils représentent un danger pour eux-mêmes et pour les autres personnes présentes.
- Ne prêtez cette tronçonneuse qu'aux personnes ayant reçu une formation et ayant déjà utilisé des tronçonneuses pour chirurgie arboricole. Vous devez également toujours leur remettre le manuel d'instructions.
- Ne laissez pas les enfants et les jeunes âgés de moins de 18 ans utiliser la tronçonneuse. Les personnes âgées de 16 ans ou plus peuvent toutefois utiliser la tronçonneuse dans le cadre d'une formation reçue sous la supervision d'un instructeur qualifié.
- Soyez toujours très prudent et concentré sur votre travail lorsque vous utilisez une tronçonneuse.
- N'utilisez la tronçonneuse que lorsque vous êtes en bonne condition physique. La fatigue entraîne une baisse de la concentration. Soyez tout particulièrement prudent à la fin de votre journée de travail. Effectuez tout travail avec calme et prudence. L'utilisateur doit assumer ses responsabilités face aux autres personnes qui travaillent avec lui.
- Ne travaillez jamais alors que vous êtes sous l'effet de l'alcool, d'une drogue ou d'un médicament.
- Vous devez avoir un extincteur à portée de la main si vous travaillez là où la végétation est très inflammable ou lorsqu'il n'a pas plu depuis longtemps (il y a risque d'incendie).
4
Dispositifs de protection
- Pour éviter toute blessure à la tête, aux yeux, aux mains ou aux pieds, ainsi que pour protéger l'ouïe, les dispositifs de protection qui suivent doivent être portés pendant l'utilisation de la tronçonneuse :
- Vous devez porter des vêtements adéquats, c'est-à-dire qui s'ajustent bien au corps sans toutefois gêner les mouvements. Ne portez aucun bijou ni vêtement pouvant s'enchevêtrer dans les buissons ou arbustes. Si vous avez les cheveux longs, portez toujours un filet de protection !
- Tout travail effectué avec la tronçonneuse nécessite le port d'un casque de protection. Le casque de protection doit être vérifié régulièrement pour s'assurer qu'il n'est pas endommagé, et il faut le remplacer au moins une fois tous les 5 ans. Portez uniquement les casques de protection homologués.
- La visière du casque de protection (ou les lunettes de sécurité) assurent une protection contre la sciure de bois et les copeaux. Pour éviter toute blessure aux yeux, vous devez toujours porter des lunettes de sécurité ou une visière lorsque vous utilisez la tronçonneuse.
- Portez des dispositifs de protection contre le bruit adéquats (cache-oreilles bouchons d'oreilles, etc.).
- La veste de sécurité comporte 22 couches de nylon et elle protège l'utilisateur contre les coupures. Elles doit toujours être portée lors des travaux sur des plates-formes élevées (nacelles élévatrices, appareils élévateurs) ou sur des plates­formes montées sur échelles, ou lorsque vous grimpez à l'aide de cordes.
- Le renforcement de protection et la salopette comportent 22 couches de nylon et protègent contre les coupures. Leur utilisation est fortement conseillée.
- Des gants de travail en cuir épais font partie des dispositifs prescrits et doivent toujours être portés pendant l'utilisation de la tronçonneuse.
- Pendant l'utilisation de la tronçonneuse, des souliers de sécurité ou des bottes de sécurité à semelle antidérapante, embout de sécurité et protège-jambe doivent toujours être portés. Les souliers de sécurité munis d'une couche protectrice offrent une protection contre les coupures et assurent une assise sûre. Pour les travaux effectués dans les arbres, les bottes de sécurité doivent être appropriées aux techniques d'escalade utilisées.
Carburants / Remplissage
- Arrêtez le moteur de la tronçonneuse avant de refaire le plein.
- Évitez de fumer et de travailler près d'un feu à découvert .
- Laissez le moteur de la tronçonneuse refroidir avant de refaire le plein.
- Les carburants peuvent contenir des substances dissolvantes. Les yeux et la peau ne doivent pas entrer en contact avec les produits à base d'huile minérale. Portez toujours des gants de travail lorsque vous refaites le plein. Changez souvent de
vêtements protecteurs et nettoyez-les régulièrement. Évitez de respirer les vapeurs de carburant.
- Prenez garde de renverser du carburant ou de l'huile à chaîne. Si vous renversez du carburant ou de l'huile, nettoyez immédiatement la tronçonneuse. Le carburant ne doit pas entrer en contact avec les vêtements. Changez immédiatement de vêtements s'ils entrent en contact avec le carburant.
- Assurez-vous que ni le carburant ni l'huile à chaîne ne pénètre dans le sol (protection de l'environnement). Installez-vous sur une surface appropriée.
- Ne faites pas le plein dans une pièce fermée. Les vapeurs de carburant s'amasseraient près du plancher (risque d'explosion).
- Assurez-vous de bien serrer le bouchon vissé des réservoirs de carburant et d'huile.
- Éloignez-vous de l'endroit où vous avait fait le plein (d'au moins 3 mètres) avant de démarrer le moteur .
- Il n'est pas possible de ranger le carburant indéfiniment. Achetez seulement la quantité que vous prévoyez utiliser rapidement.
- Utilisez exclusivement des contenants homologués et portant les indications nécessaires pour transporter et ranger le carburant et l'huile à chaîne. Ne laissez pas le carburant ou l'huile à chaîne à portée des enfants.
Mise en marche
- Ne travaillez pas seul. Quelqu'un doit se trouver à proximité en cas d'urgence.
- Assurez-vous qu'il n'y a personne (ni enfants ni adultes) dans la zone de travail de la tronçonneuse. Soyez également attentif à la présence éventuelle d'animaux dans la zone de travail .
- Avant de commencer votre travail, vous devez vérifier la tronçonneuse pour vous assurer qu'elle fonctionne parfaitement et ne présente aucun danger, conformément aux prescriptions. Vérifiez tout particulièrement que le frein de chaîne fonctionne bien, que le gui de chaîne est monté correctement, que la chaîne est bien affûtée et bien tendue, que le carter du pignon est solidement monté, que le levier à gaz se déplace facilement et que le verrou du levier à gaz fonctionne correctement, que les poignées sont propres et sèches, et que l'interrupteur d'alimentation fonctionne.
- Ne mettez la tronçonneuse en marche qu'après l'avoir complètement assemblée. N'utilisez jamais la tronçonneuse avant qu'elle ne soit complètement assemblée.
- Avant de mettre la tronçonneuse en marche, assurez-vous d'avoir une bonne assise.
- Pour mettre la tronçonneuse en marche, procédez uniquement de la façon décrite dans le présent manuel d'instructions (Fig. 8). Aucune autre méthode de mise en marche n'est permise.
- Lors de sa mise en marche, la tronçonneuse doit être bien soutenue et saisie fermement. Le guide­chaîne et la chaîne ne doivent entrer en contact avec aucun objet.
5
- Lorsque vous travaillez avec la tronçonneuse, saisissez-la toujours à deux mains. Saisissez la poignée arrière avec la main droite et la poignée tubulaire avec la main gauche. Saisissez les poignées fermement, avec les pouces faisant face aux doigts. Il est très dangereux de travailler d'une seule main, puisque vous risquez de perdre le contrôle de la tronçonneuse une fois la coupe achevée (risque de blessure élevé). De plus, il est impossible de contrôler un choc en retour à l'aide d'une seule main.
- ATTENTION : Lorsque vous relâchez le levier à gaz, la chaîne continue de tourner un court moment (roue libre).
- Assurez-vous de garder une bonne assise en tout temps.
- Tenez la tronçonneuse de façon à ne pas respirer les gaz d'échappement. Ne travaillez pas dans une pièce fermée (danger d'empoisonnement).
- Arrêtez immédiatement la tronçonneuse si vos notez un fonctionnement anormal.
- Il faut éteindre le moteur avant de vérifier la tension de la chaîne, de la serrer, de la remplacer ou de corriger ses défauts de fonctionnement.
- Si le dispositif de sciage frappe contre des cailloux, clous ou autres objets durs, éteignez immédiatement le moteur et vérifiez le dispositif de sciage.
- Lorsque vous interrompez votre travail ou quittez la zone de travail, éteignez la tronçonneuse et déposez-la de sorte qu'elle ne présente un danger pour personne.
- Ne posez pas la tronçonneuse sur de l'herbe sèche ou tout objet inflammable lorsqu'elle est très chaude. Le silencieux est alors très chaud (risque d'incendie).
- ATTENTION : L'huile qui tombe de la chaîne ou du guide-chaîne après l'arrêt de la tronçonneuse pollue le sol. Installez-vous toujours sur une surface appropriée.
Choc en retour
- Des chocs en retour très dangereux peuvent se produire lorsque l'on travaille avec une tronçonneuse.
- Le choc en retour se produit lorsque la partie supérieure de l'extrémité du guide-chaîne touche du bois ou toute autre surface très dure.
- Avant que la chaîne n'entame la pièce à couper, elle peut glisser sur le côté ou sautiller (attention : risque élevé de choc en retour).
- La tronçonneuse est alors brusquement éjectée vers l'utilisateur et devient hors de contrôle. Risque de blessure ! Pour éviter tout choc en retour, respectez les règles suivantes :
- Les coupes en plongée (qui consistent à attaquer le tronc ou la pièce de bois par le bout de la tronçonneuse) ne doivent être exécutées que par des personnes ayant reçu une formation spéciale !
- Surveillez toujours l'extrémité du guide-chaîne. Soyez prudent lorsque vous reprenez une coupe commencée plus tôt.
- La chaîne doit tourner avant que vous ne commenciez la coupe.
- Assurez-vous que la chaîne est toujours bien affûtée. Prêtez une attention particulière à la hauteur du limiteur de profondeur.
- Ne coupez jamais plusieurs branches à la fois. Assurez-vous que la tronçonneuse touche uniquement la branche que vous désirez couper.
- Lors du découpage d'un tronc, prenez garde aux autres troncs à côté. Comportement et méthode de travail
- Utilisez la tronçonneuse uniquement lorsque les conditions d'éclairage et de visibilité sont bonnes. Prenez garde aux endroits glissants ou mouillés, ainsi qu'à la glace et à la neige (risque de glisser). Le risque de glisser est extrêmement élevé lorsque vous travaillez sur du bois fraîchement écorcé (ou sur l'écorce elle-même).
- Ne travaillez jamais sur une surface instable. Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle dans la zone de travail (risque de trébucher). Assurez-vous toujours d'avoir une bonne assise.
- Ne sciez jamais plus haut que la hauteur de vos épaules.
- Ne sciez jamais debout sur une échelle .
- Ne montez jamais dans un arbre pour scier sans utiliser les systèmes de retenue adéquats pour vous-même et pour la tronçonneuse. Nous vous conseillons de toujours travailler sur une plate-forme élevée (nacelle élévatrice, appareil élévateur).
- Ne travaillez pas en vous penchant trop vers l'avant.
- Guidez la tronçonneuse de sorte qu'aucune partie de votre corps ne se trouve dans sa plage de pivotement.
- Utilisez la tronçonneuse uniquement pour scier le bois.
- Évitez de toucher le sol avec la tronçonneuse tant qu'elle est en marche.
- N'utilisez jamais la tronçonneuse pour soulever ou retirer des pièces de bois ou autres objets.
- Retirez de la zone de travail tout corps étranger tel que sable, cailloux et clous. Les corps étrangers peuvent endommager le dispositif de sciage et causer un dangereux choc en retour.
- Lorsque vous sciez dans un tronc après l'avoir coupé, utilisez un support sûr (chevalet de sciage). N'utilisez pas le pied pour stabiliser la pièce à scier, et ne laissez personne la tenir ou la stabiliser.
- Fixez les pièces rondes pour les empêcher de tourner.
- Pour le découpage, appliquez fermement la butée dentée du corps de la tronçonneuse contre le tronc avant de faire tourner la chaîne pour couper le tronc. Pour effectuer cette opération, soulevez la tronçonneuse par la poignée arrière et guidez-la à l'aide de la poignée tubulaire. La butée dentée du corps de la tronçonneuse sert alors de point de pivotement. Continuez en appuyant légèrement vers le bas sur la poignée tubulaire tout en faisait reculer la tronçonneuse. Appliquez la butée dentée du corps de la tronçonneuse un peu plus à fond et soulevez à nouveau la poignée arrière.
- Il est fortement conseillé que les coupes en plongée et les coupes longitudinales ne soient exécutées que par des personnes ayant reçu une formation spéciale (risque élevé de choc en retour).
- Amorcez les coupes longitudinales avec l'angle le plus plat possible.
6
Soyez tout particulièrement prudent lorsque vous effectuez ce type de coupe, car la butée dentée n'a pas de prise.
- La chaîne doit tourner lorsque vous retirez la tronçonneuse du bois.
- Lorsque vous effectuez plusieurs coupes, vous devez relâcher le levier à gaz entre chacune des coupes.
- Soyez prudent lorsque vous coupez du bois qui fendille. Les pièces de bois fendillées peuvent être attirées par le dispositif de sciage (risque de blessure).
- Lors de la coupe avec le bord supérieur du guide­chaîne, la tronçonneuse risque d'être poussée vers l'utilisateur si la chaîne se coince. Pour cette raison, il est préférable d'utiliser le bord inférieur du guide­chaîne le plus souvent possible. La tronçonneuse sera alors poussée loin de vous plutôt que tirée vers vous.
- Si le tronc est soumis à une tension, coupez d'abord du côté où s'exerce la pression (A). Le découpage peut ensuite être exécuté du côté soumis à la tension (B). Vous éviterez ainsi que le guide-chaîne ne se coince.
ATTENTION :
L'abattage et l'émondage doivent être effectués par des personnes ayant reçu une formation spéciale. Risque élevé de blessure !
- La tronçonneuse doit être appuyée contre le tronc lors de l'émondage. N'utilisez pas l'extrémité du guide-chaîne pour émonder (risque de choc en retour).
- Prenez garde aux branches tendues. Ne coupez pas par le bas les branches dégagées.
- Ne vous placez jamais debout sur un tronc tendu pour le couper.
- Avant d'abattre un arbre assurez-vous que a) seules les personnes impliquées dans l'abattage se trouvent dans la zone de travail. b) chacun des travailleurs impliqués est assuré d'une voie de retraite sans obstacle (la retraite doit s'effectuer en diagonale derrière l'arbre, à un angle de 45° par rapport au point de chute prévu). c) le pied du tronc est dégagé de tout corps étranger, taillis et branches. Assurez-vous d'avoir une bonne assise (risque de trébucher). d) le poste de travail suivant se trouve à une distance d'au moins 2 fois et demi la longueur de l'arbre à abattre. Avant d'abattre l'arbre vérifiez le sens de la chute et assurez-vous qu'aucune personne ni aucun objet ne se trouve à une distance inférieure à au moins de 2 fois et demi la longueur de l'arbre.
- Appréciation de l'arbre : Sens d'inclinaison - branches libres ou mortes - hauteur de l'arbre - surplomb naturel - l'arbre est­il pourri ?
- Tenez compte du sens et de la vitesse du vent. N'abattez pas d'arbres s'il y a de violentes rafales. Évitez la sciure de bois (prêtez attention au sens dans lequel le vent souffle) !
- Coupe des racines : Commencez par la plus grosse racine. Coupez d'abord à la verticale, puis à l'horizontale.
- Pour entailler le tronc :
Cette entaille détermine le sens de la chute et permet de guider l'arbre. L'entaille se pratique perpendiculairement au sens de la chute, avec une profondeur de 1/3 à 1/5 du diamètre du tronc. Pratiquez l'entaille près du sol.
- Lorsque vous corrigez l'entaille, il faut le faire sur toute sa longueur.
- Coupez l'arbre plus haut que le fond de l'entaille. La coupe doit être parfaitement horizontale. La distance entre la coupe et l'entaille doit être d'environ 1/10 du diamètre du tronc.
- La réserve de cassure remplit le rôle de charnière. Il ne faut jamais la couper, autrement la chute de l'arbre sera incontrôlable. Insérez les coins d'abattage au bon moment.
- Les coins d'abattage doivent être en plastique ou un aluminium. N'utilisez pas de coins d'abattage en fer. La chaîne risquerait d'être sérieusement endommagée au contact d'un coin d'abattage en fer.
- Au moment de l'abattage, placez-vous en position latérale par rapport à l'arbre en chute.
- Prenez garde aux branches tombantes lorsque vous vous retirez après avoir abattu l'arbre.
- Lorsqu'il travaille sur un terrain en pente, l'utilisateur de la tronçonneuse doit rester plus haut ou au même niveau que le tronc à abattre ou abattu.
- Prenez garde aux troncs qui peuvent dévaler la pente en roulant vers vous.
Transport et rangement
- Lorsque vous vous déplacez pendant le travail, arrêtez la tronçonneuse et engagez le frein de chaîne pour éviter tout démarrage involontaire de la chaîne.
- Ne déplacez ou transportez jamais la tronçonneuse alors que la chaîne tourne.
- Lorsque vous transportez la tronçonneuse sur de longues distances, vous devez mettre en place la housse de protection du guide­chaîne (fournie avec la tronçonneuse).
- Transportez la tronçonneuse par sa poignée tubulaire. Le guide-chaîne doit pointer vers le bas. Évitez de toucher le silencieux (risque de brûlure).
- Lorsque la tronçonneuse est transportée dans un véhicule, il faut s'assurer qu'elle est placée en position sûre afin d'éviter toute fuite de carburant ou d'huile à chaîne.
- Rangez la tronçonneuse de façon sûre dans un endroit sec. Il ne faut pas la ranger à l'extérieur. Gardez la tronçonneuse hors de la portée des enfants.
- Avant de ranger la tronçonneuse pour une période de temps prolongée ou de l'expédier, il faut vider complètement les réservoirs de carburant et d'huile.
7
Maintenance
- Avant d'effectuer tout travail de maintenance, arrêtez la tronçonneuse et retirez la fiche de la bougie.
- Avant de commencer votre travail assurez-vous que la tronçonneuse fonctionne de façon sûre, et tout particulièrement que le frein de chaîne fonctionne. Assurez-vous que la chaîne est bien affûtée et tendue.
- La tronçonneuse doit fonctionner avec un bas niveau de bruit et d'émission de gaz. Pour cela, assurez-vous que le carburateur est correctement ajusté.
- Nettoyez régulièrement la tronçonneuse.
- Assurez-vous régulièrement que les bouchons de réservoir sont serrés à fond. Respectez les directives de prévention des accidents émises par les associations professionnelles et compagnies d'assurance. N'apportez aucune modification à la tronçonneuse. Vous compromettriez alors votre propre sécurité. Effectuez uniquement les travaux de maintenance et réparation décrits dans le manuel d'instructions. Tout autre travail de maintenance ou réparation doit être effectué par le service après-vente ELEM GARDEN TECHNIC. Utilisez exclusivement des pièces de rechange et accessoires ELEM GARDEN TECHNIC d'origine.
L'utilisation de pièces de rechange autres que les pièces et accessoires ELEM GARDEN TECHNIC d'origine, ainsi que l'utilisation combinée d'un guide-chaîne et d'une chaîne de longueur non homologuée comportent un risque élevé d'accident. Nous déclinons toute responsabilité pour tout accident ou dommage résultant de l'utilisation d'appareils de sciage ou d'accessoires non approuvés.
Premiers secours
Veuillez-vous assurer qu'une trousse de premiers secours est immédiatement disponible en tout temps en cas d'accident. Après avoir utilisé un élément de la trousse de premiers secours, vous devez le remplacer sans tarder.
Lorsque vous demandez de l'aide, fournissez les informations suivantes :
- Le lieu de l'accident
- Ce qui s'est passé
- Le nombre de blessés
- Le type de blessures
- Votre nom !
NOTE
Les personnes souffrant de troubles circulatoires peuvent subir des blessures aux vaisseaux sanguins ou au système nerveux si elles sont exposées à des vibrations excessives. Les vibrations peuvent entraîner les symptômes suivants aux doigts, mains ou poignets : Engourdissement, picotements, douleur, sensation lancinante, changement de couleur de la peau ou altération de la peau.
Si l'un ou l'autre de ces symptômes se manifeste, consultez un médecin !
8
Table des matières
1. Pour un usage sans risque
2. Explication des symboles figurant sur la machine
3. Installation du guide-chaîne et de la chaîne
4. Carburant et huile pour la chaîne
5. Utilisation de l'appareil
6. Le tronçonnage
7. Entretien
8. Entretien de la chaîne et du guide-chaîne
9. Guide des problèmes
10. Caractéristiques techniques
1. Pour un usage sans risque
1. N'utilisez jamais une tronçonneuse si vous êtes fatigué, malade ou énervé, ou si vous vous trouvez sous l'influence de l'alcool ou de drogues, ou encore si vous prenez des médicaments favorisant la somnolence.
2. Portez également des chaussures de sécurité, des vêtements bien serrés, des dispositifs de protection des yeux, des oreilles et de la tête.
3. Manipulez toujours les carburants avec le plus grand soin. Essuyez toutes les éclaboussures éventuelles, puis déplacez la tronçonneuse à une distance minimale de 3 m de l'endroit où le carburant s'est écoulé avant de pouvoir démarrer la machine.
3a. Éliminez toutes les sources d'étincelles
ou de flammes (ex. cigarettes, flammes nues ou travail pouvant causer des étincelles) de la zone dans laquelle du carburant est mélangé, versé ou entreposé.
3b. Il est interdit de fumer en cas de
manipulation de carburant ou d'utilisation de la tronçonneuse.
9
4. Ne laissez personne s'approcher de la tronçonneuse au moment du démarrage ou de tout travail de coupe. Tenez les badauds et les animaux à distance de la zone de travail. Les enfants, animaux domestiques et les badauds doivent se tenir à une distance minimale de 10 m lorsque vous démarrez ou utilisez la tronçonneuse.
5. Ne commencez jamais le travail de coupe avant d’avoir une zone de travail dégagée, un équilibre stable, et une voie de retrait pour vous écarter de l’arbre qui tombe.
6. Tenez toujours la tronçonneuse avec les deux mains lorsque le moteur fonctionne. Serrez bien les poignées à l’aide des pouces et des doigts.
7. Maintenez à distance de la tronçonneuse toutes les parties du corps lorsque le moteur fonctionne.
8. Avant la mise en service de la machine, assurez-vous qu’elle n’est en contact avec rien d’autre.
9. Transportez toujours la tronçonneuse lorsque son moteur à est l'arrêt, en plaçant le guide-chaîne et la chaîne à l'arrière, et le silencieux éloigné de votre corps.
10. Inspectez toujours la tronçonneuse avant chaque utilisation afin de détecter toute usure, perte ou endommagement des différents composants. N'utilisez jamais une tronçonneuse qui est endommagée, mal réglée ou non montée complètement ou correctement. Assurez-vous que la tronçonneuse s’arrête lorsque la commande des gaz est déclenchée.
11. Seuls des réparateurs qualifiés sont autorisés à effectuer des réparations éventuelles de la machine, à des éléments autres que ceux qui figurent dans le mode d'emploi du propriétaire. (par exemple, si vous utilisez des outils inadaptés pour enlever le volant et ensuite l'embrayage, vous pourriez endommager la structure du volant et entraîner sa rupture par la suite.)
12. Coupez toujours le moteur avant de poser la machine.
10
13. Soyez extrêmement prudent lorsque vous coupez des broussailles et de jeunes arbres, car les matières plus fines peuvent être happées par la tronçonneuse, puis être projetées dans votre direction ou vous faire perdre l’équilibre.
14. Lorsque vous coupez une branche qui est sous tension, soyez prêt à reculer d’un bond de manière à ne pas être heurté lorsque la tension dans les fibres du bois sera libérée.
15. Ne travaillez jamais en présence de conditions météorologiques défavorables (vent élevé, mauvaise visibilité, températures élevées ou faibles). Assurez-vous que l'arbre à couper ne comporte pas des branches mortes qui pourraient tomber et entraîner des blessures durant le travail.
16. Les poignées doivent rester au sec, propres et ne contenir aucune trace d'huile ou de mélange de carburant pendant le travail.
17. Utilisez la tronçonneuse uniquement dans des zones bien ventilées. Ne jamais démarrer ou utilise le moteur dans un endroit ou un bâtiment fermé. Les fumées d'échappement contiennent un produit dangereux : le monoxyde de carbone.
18. N’utilisez pas de tronçonneuse directement sur un arbre sans exercice préalable du même genre.
19. Protégez-vous de tout rebond éventuel. Le rebond est le mouvement vers le haut du guide-chaîne qui se produit au contact de l'extrémité de la chaîne avec un objet. La perte du contrôle de la tronçonneuse qui s'ensuivrait à la suite de ce rebond peut être dangereuse.
20. Lors du transport de votre tronçonneuse, assurez-vous qu'elle est rangée dans sa gaine.
11
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LES
REBONDS À L'UTILISATEUR
AVERTISSEMENT
Un rebond peut se produire lorsque l'extrémité du guide-chaîne entre en contact avec un objet ou lorsque le bois enferme et serre la tronçonneuse dans la coupe. Le contact avec le bout de la chaîne peut parfois produire une réaction contraire rapide, c’est-à-dire que le guide­chaîne se relève et se retourne vers l’utilisateur. Si la tronçonneuse est serrée le long du guide-chaîne, celle-ci peut rapidement se retourner dans la direction de l’utilisateur. L’une de ces réactions peut vous faire perdre le contrôle de la machine et causer de graves blessures. Ne comptez pas uniquement sur les systèmes de sécurité intégrés dans votre tronçonneuse. En tant qu'utilisateur de tronçonneuse, vous devez respecter plusieurs étapes si vous souhaitez poursuivre la coupe d'arbre tout en évitant des accidents ou des blessures.
(1) En comprenant bien les bases du
phénomène de rebond, vous pouvez réduire ou éliminer les éléments de surprise. Toute surprise soudaine provoque des accidents.
(2) Saisissez bien la tronçonneuse des deux
mains, en plaçant la main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la
poignée avant, lorsque le moteur tourne. Bien serrer les poignées à l’aide des pouces et des doigts. Si vous tenez fermement les poignées, vous réduirez le risque de rebond et conserverez la mainmise sur la tronçonneuse.
(3) Assurez-vous que la zone dans laquelle
vous effectuez la coupe de bois est dégagée de tout obstacle. Ne laissez pas l'extrémité du guide-chaîne entrer en contact avec une buche, une branche ou tout autre obstacle qui pourrait être heurté durant l'utilisation de la machine.
(4) Coupez à des vitesses de moteur élevées.
(5) Ne pas dépasser la hauteur d'épaule ou
découper au-dessus de cette limite.
(6) Suivez les instructions du fabricant sur
l'affûtage et l'entretien de la tronçonneuse.
(7) Utiliser uniquement les barres et les
chaînes de remplacement spécifiées par le fabricant ou présentant les mêmes caractéristiques.
12
2. Explication des symboles figurant sur la machine
Afin d'assurer un fonctionnement et une maintenance sans risques, nous avons fait
graver des symboles en relief sur la machine.
Sur la base de ces indications, soyez attentif à ne pas commettre d'erreur.
L'endroit où remplir le "MÉLANGE D'ESSENCE"
Position : Bouchon du carburant
L'endroit où ajouter de l'huile pour la chaîne
Position : Bouchon de l'huile
En plaçant le commutateur sur la position "O", le moteur s'arrête
immédiatement.
Position : En face de la partie supérieure de la poignée arrière
EN FR
CHOKE START RUN
ÉTRANGLEUR DÉMARRAGE EN SERVICE
Démarrage du moteur Si vous tirez sur le bouton de l'étrangleur (à l'arrière de la poignée arrière) jusqu'au point de la flèche, vous pouvez définir le mode de démarrage comme suit :
• Position de première étape : mode de démarrage lorsque le moteur est chaud.
• Position de deuxième étape : mode de démarrage lorsque le moteur est froid. Position : Partie supérieure droite du couvercle du filtre à air
La vis située en dessous de l'icône "H" sert à ajuster la vitesse élevée.
La vis située en dessous de l'icône "L" sert à ajuster la vitesse lente.
La vis située à gauche de l'icône "T" sert à ajuster le ralenti. Position : Côté gauche de la poignée arrière
13
Indique le sens de déclenchement (flèche blanche) et d'activation (flèche noire) du frein de la chaîne. Position : Avant du cache-chaîne
Si vous tournez la tige avec un tournevis, suivez la flèche jusqu'à la position "MAX", l'huile de la chaîne coule davantage, et si vous tournez jusqu'à la position “MIN”, le flux diminue. Position : Bas de l'unité d'alimentation
14
3. Installation du guide-chaîne et de la chaîne
Un emballage type de tronçonneuse contient les éléments qui sont illustrés.
EN FR
Bar protector (optional) Protecteur de barre (en option) Guide bar Guide-chaîne
Saw chain Chaîne Power unit Unité d'alimentation
Plug wrench Clé spéciale Screwdriver for carburetor adjustment Tournevis pour le réglage du carburateur
Ouvrez la boîte et installez le guide-chaîne et la chaîne sur l'unité d'alimentation comme suit
La chaîne présente des bords tra
nchants.
Pour votre sécurité, utilisez des gants de protection épais.
1. Tirez la protection vers la poignée avant afin de vous assurer que le frein de la chaîne n'est pas engagé.
2. Desserrez les écrous, puis enlevez le cache-chaîne.
3. Fixez le crochet de suspension sur l'arrière de l'unité d'alimentation avec la vis.
EN FR
Hanger Crochet de suspension
15
4. Montez le guide-chaîne, puis fixez la chaîne autour de la barre et de la roue dentée.
EN FR
Moving direction Sens de déplacement Hole Trou
Chain tensioner nut Ecrou du tendeur de chaîne Chain cover Cache-chaîne
Remarque : Soyez attentif à ce que la chaîne tourne dans le bon sens.
Sens de déplacement
5. Fixez l'écrou du tendeur de la chaîne dans le trou inférieur du guide-chaîne, puis placez le couvre-chaîne et serrez l'écrou de montage à la main.
Lors de l'installation du cache
-
chaîne, veillez à fixer le crochet complètement à
l'extrémité arrière du couvercle.
16
Tout en maintenant le bout de la barre, ajustez la tension de la chaîne en tournant la vis du tendeur jusqu'à ce que les attaches touchent le côté du bas du rail du guide.
EN FR
Tensioner screw Vis du tendeur Loose Desserrer
Tighten Serrer
7. Serrez solidement les écrous en tenant le bout de la barre (11.8 ~ 14.7N.m/120 ~150kg­cm). Puis, d'un geste de la main, vérifiez que la chaîne tourne en douceur et que la tension convient. Si nécessaire, réajustez en desserrant le cache-chaîne.
8. Serrez la vis du tendeur.
Une nouvelle chaîne va s'allonger au début de son utilisation. Contrôlez et réglez
régulièrement la tension, car une chaîne non suffisamment tendue va dérailler et
s'user rapidement et user également le guide-chaîne.
Griffe d'abattage
Dispositif placé devant le point de montage du guide­chaîne et qui pivote quand il est en contact avec un arbre ou une bûche.
EN FR
Tighten Serrer
17
Montage de la griffe
1. Desserrer le frein de chaîne
2. Deux écrous
3. Carter d'embrayage (1) Griffe d'abattage (2) Deux boulons
Dévisser les deux écrous et retirer le carter Poser la griffe d'abattage sur la machine Serrer les deux boulons (2)
Monter le guide-chaîne et faire glisser la chaîne.
4. Guide-chaîne
5. Embrayage
6. Trou du guide-chaîne
7. Tendeur
8. Connecteur de frein
9. Sens de tension de la chaîne
10. Protège-main avant (levier de frein)
Monter la chaîne comme indiqué. (S'assurer que les dents sont orientées dans le bon sens)
Relâcher le frein de chaîne, puis installer le carter d'embrayage en le positionnant sur les goujons du guide-chaîne. Serrer à la main les deux écrous. S'assurer que le tendeur de chaîne est correctement en place dans le trou du guide chaîne.
Aligner le connecteur de frein du carter d'embrayage sur la rainure située du côté du protège-main avant.
18
4. Carburant et huile pour la chaîne
CARBURANT
AVERTISSEMENT
• L'essence est hautement inflammable. Évitez de fumer ou d'approcher une flamme ou des étincelles à proximité du carburant. Assurez-vous de couper le moteur et de le laisser refroidir avant de faire le plein de l'appareil. Choisissez un sol dégagé en extérieur pour faire le plein et déplacez-vous à une distance d'au moins 3 mètres par rapport au point de remplissage avant de démarrer le moteur.
• N'utilisez pas un mélange d'huile BIA ou TCW (type de refroidissement à eau, à 2 temps).
PROPORTION RECOMMANDÉE DU MÉLANGE D'ESSENCE 25 : HUILE 1
• Les émissions des échappements sont contrôlées par les paramètres de base du moteur et par les éléments (ex. carburation, temps d'allumage et synchronisation de l'orifice) sans que l'ajout de matériel majeur ou l'introduction d'une matière inerte durant la combustion ne soient nécessaires.
• Ces moteurs sont certifiés pour fonctionner avec de l'essence sans plomb.
• Assurez-vous que vous utilisez de l'essence présentant un numéro d'octane minimum de 93RON (États-Unis/Canada : 87AL).
• Si vous utilisez une essence présentant une valeur d'octane inférieure à celle qui est recommandée, la température du moteur risque d'augmenter et provoquer ainsi un problème de moteur, tel que le grippage d'un piston.
• L'essence sans plomb est recommandée afin de réduire la pollution de l'air, pour le bien de votre santé et de l'environnement.
• Des essences ou des huiles de pauvre qualité risquent d'endommager les bagues d'étanchéité ou le réservoir du moteur.
COMMENT MÉLANGER LE CARBURANT
1. Mesurez les quantités d'essence et d'huile à mélanger.
2. Mettez de l'essence dans un récipient agréé, propre.
3. Versez l'huile et agitez le tout.
• Soyez attentif au mélange.
19
4. Versez le reste de l'essence, puis agitez à nouveau pendant au moins une minute. Certaines huiles sont difficiles à agiter en fonction des ingrédients qu'elles contiennent; il suffit donc de bien agiter l'essence afin de durer plus longtemps. Attention au fait que si le mélange est insuffisant, il y a risque accru de voir le piston se gripper.
5. Placez des indications claires sur l'extérieur du récipient afin d'éviter un mélange avec de l'essence ou d'autres récipients.
6. Indiquez le contenu à l'extérieur du récipient afin d'assurer une identification aisée.
REMPLISSAGE DE L'APPAREIL
1. Dévissez, puis enlevez le bouchon de carburant. Posez le bouchon à un endroit ne contenant pas de poussière.
2. Placez le carburant dans le réservoir jusqu'à atteindre 80% de sa capacité totale.
3. Serrez le bouchon fermement et essuyez les éventuelles gouttes de carburant qui auraient débordé autour de l'appareil.
AVERTISSEMENT
1. Faites le plein sur un sol dégagé.
2. Déplacez-vous à une distance d'au moins 3 mètres par rapport au point de remplissage avant de démarrer le moteur.
3. Arrêtez le moteur avant de faire le plein de l'appareil. A ce moment, soyez certain de mélanger suffisamment l'essence mélangée dans le récipient.
POUR UNE DURÉE DE VIE PROLONGÉE DE VOTRE MOTEUR, ÉVITEZ :
1. LE CARBURANT SANS HUILE (ESSENCE BRUTE) - Il risque d'endommager gravement les parties internes du moteur très rapidement.
2. L'ESSENCE-ALCOOL - Cela peut provoquer la détérioration des pièces en caoutchouc et/ou en plastique, ainsi que l'interruption de la lubrification du moteur.
3. HUILE POUR MOTEUR A 4 TEMPS - Cela peut causer l'encrassement de la bougie d'allumage, le blocage de l'orifice d'échappement ou le gommage du segment de piston.
4. Les mélanges de carburant qui n'ont pas servi pendant une période d'un mois ou plus risquent de boucher le carburateur et provoquer un mauvais fonctionnement du moteur.
5. Si vous êtes amené à stocker le produit pendant une période prolongée, nettoyez le réservoir de carburant après l'avoir vidé. Ensuite, activez le moteur, puis videz le carburateur du combustible complexe.
6. Si vous devez racler le récipient du mélange d'huile usagé, faites-le uniquement à un endroit de dépôt agréé.
Remarque
Concernant les détails relatifs à l'assurance de la qualité, lisez attentivement les
recommandations renseignées au chapitre sur la limitation de la garantie. En outre,
l'usure normale et tout changement de produit sans influence fonctionnelle ne sont pas
couverts par la garantie. Soyez donc attentif au fait qu'en cas de non respect des
consignes du manuel à propos du mélange de l'essence, la garantie risque de ne pas
couvrir l'appareil.
HUILE POUR CHAÎNE
Utilisez de l'huile filante (rayon jardinage dans les grandes surfaces)
20
5. Utilisation de l'appareil
AVERTISSEMENT!
Contrôler les points suivants avant la mise en marche:
Le frein de chaîne doit être activé lors du démarrage de la tronçonneuse afin de réduire le risque de contact avec la chaîne en rotation.
Ne pas démarrer la tronçonneuse si le guide, la chaîne et tous les capots ne sont pas montés. Sinon, l’embrayage risque de se détacher et de causer des blessures personnelles.
Placer la machine sur un support stable. Veiller à adopter une position stable et à ce que la chaîne ne puisse pas entrer en contact avec quoi que ce soit.
Veiller à ce qu’aucune personne non autorisée ne se trouve dans la zone la travail.
Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main.
Il est très dangereux d'
utiliser une tronçonneuse pour laquelle des pièces sont cassées
ou manquantes.
Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que toutes les pièces
(dont la barre et la chaîne) sont installées correctement.
DÉMARRER LE MOTEUR
1. Remplissez les réservoirs de carburant et d'huile pour la chaîne, et serrez fermement les bouchons respectifs.
2. Appuyez en continu sur la pompe d'amorce jusqu'à ce que le carburant pénètre dans le réservoir.
EN FR
Fuel Carburant Chain oli Huile pour chaîne
21
3. Placez le commutateur sur la position "I".
4. Placez le bouton de l'étrangleur sur la position de la deuxième étape. L'étrangleur va se fermer et la manette des gaz se place en position de démarrage.
Lorsque le moteur est froid Lorsque le moteur chauffe Après le démarrage du moteur
Remarque : Si vou
s redémarrez immédiatement après avoir coupé le moteur, placez
le bouton de l'étrangleur dans la position de la première étape (l'étrangleur est ouvert
et la manette des gaz se trouve dans la position de démarrage).
Remarque : Dès que vous avez tiré sur
le bouton de l'étrangleur, il ne se replace pas
dans sa position de service même si vous appuyez dessus avec votre doigt. Si vous
souhaitez qu'il se replace dans sa position de service, vous devez plutôt tirer sur la
manette des gaz.
5. Tout en tenant fermement la tronçonneuse sur le sol, tirez fermement sur le cordon de mise en route.
EN FR
Switch Commutateur Throttle interlock Verrouillage des gaz
Throttle lever Manette des gaz
FR FR
Choke Knob Bouton de l'étrangleur
22
6. Lorsque le moteur est allumé, poussez d'abord sur le bouton de l'étrangleur jusqu'à la
position de la première étape, puis tirez à nouveau sur le démarreur pour démarrer le moteur.
7. Laissez chauffer le moteur en tirant légèrement sur la manette des gaz.
Tenez la c
haîne éloignée lorsqu'elle commence à tourner au
démarrage du moteur.
Avant la mise en service de la machine, assurez
-
vous qu’elle n’est en
contact avec rien d’autre.
CONTRÔLE DE L'ARRIVÉE D'HUILE
Veillez à bien régler la barre et la chaîne lorsque
vous contrôlez l'arrivée
d'huile.
Dans le cas contraire, les pièces rotatives risquent d'être exposées.
Ce qui est très dangereux.
Après avoir démarré le moteur, faites tourner la chaîne à vitesse moyenne afin de vous assurer que l'huile se répand bien, comme indiqué sur la figure.
Le débit de l'huile pour la chaîne peut être modifié en insérant un tournevis dans le trou situé en bas du côté de l'embrayage. Ajustez suivant vos conditions de travail.
Ne démarrez pas le moteur tant que la tronçonneuse est tenue dans une seule main. La
chaîne risquerait de toucher votre corps. Ce qui est très dangereux.
EN FR
Chain oil Huile pour la chaîne
EN FR
Rich Niveau élevé Lean Niveau faible
Chain oil flow adjusting shaft
Arbre de réglage du débit de l'huile pour la chaîne
Remarque : Le réservoir d'huile devrait être presque vide lorsque le carburant est
effectivement utilisé. Assurez-vous de bien remplir le réservoir d'huile à chaque vous
que vous remplissez le réservoir à carburant de la tronçonneuse.
23
RÉGLAGE DU CARBURATEUR
Le carburateur de votre machine a été réglé en usine, mais il faut peut-être l'ajuster davantage afin de s'adapter aux conditions d'utilisation de votre environnement de travail. Avant de régler le carburateur, assurez-vous que les filtres à carburant/air fournis sont propres et récents et que le mélange est correctement effectué.
Au moment de régler le carburateur, procédez comme suit :
Remarque :
Veillez à ajuster le carburateur lorsque la barre est fixée à la
chaîne.
1. Arrêtez le moteur et la vis dans les aiguilles H et L jusqu'à ce qu'elles s'arrêtent. Ne jamais les forcer. Puis effectuez le nombre de tours en arrière, comme indiqué ci-dessous.
Aiguille H : 11/4 ± 1/4 Aiguille L : 11/2 ± 1/4
2. Démarrez le moteur et laissez-le chauffer à régime de moitié des gaz.
3. Tournez lentement l'aiguille L dans le sens des aiguilles afin de trouver une position où la vitesse de ralenti est maximale, puis tournez l'aiguille dans le sens des aiguilles, d'un quart (1/4) de tour.
4. Tournez l'aiguille de réglage du ralenti (T) dans le sens des aiguilles de façon à ce que la tronçonneuse ne tourne pas. Si la vitesse de ralenti est trop lente, tournez la vis dans le sens des aiguilles.
5. Effectuez un test de coupe et ajustez l'aiguille H pour obtenir une meilleure puissance de coupe, mais pas à une vitesse maximale.
FREIN DE CHAÎNE
Le frein de la chaîne est un système qui arrête la chaîne instantanément dans le cas où la tronçonneuse recule à la suite d'un rebond. Normalement, le frein est activé automatiquement par une force d'inertie. Il peut également être activé manuellement en poussant le levier de frein (protection à main gauche) vers le bas et vers l'avant. Lorsque le frein fonctionne, un cône jaune s'affiche depuis la base du levier de frein.
Relâchement du frein
Tirez le levier de frein vers le haut et en avant à main gauche de la poignée jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
EN FR
Idle adjusting screw Vis de réglage du ralenti H needle Aiguille H L needle Aiguille L
24
Lorsque le frein fonctionne, relâchez le levier des gaz pour ralentir le régime
du moteur. Toute utilisation continue avec un frein engagé va provoquer de la
chaleur au niveau de l'engrenage et donc des problèmes par la suite.
Lorsque vous contrôlez l'état de la machine avant chaque utilisation, vérifiez l'état de fonctionnement du frein comme suit.
1. Démarrez le moteur et tenez fermement la poignée avec les deux mains.
2. En tirant sur le levier des gaz afin de maintenir la chaîne en fonctionnement, poussez sur le levier des freins (protection à main gauche) vers le bas et en avant, à l'aide du dos de votre main gauche.
3. Lorsque le frein fonctionne et que la chaîne est à l'arrêt, relâchez le levier des gaz.
4. Relâchez le frein.
ARRÊTER LE MOTEUR
1. Relâchez le levier des gaz pour que le moteur tourne au ralenti pendant quelques minutes.
2. Réglez le commutateur sur la position "0" (ARRÊT).
EN FR
Release Relâcher Activate the brake Enclencher le frein
EN FR
Switch Commutateur
25
6. Le tronçonnage
Avant de commencer votre travail, lisez le chapitre "Pour un usage sans risque". Il est recommandé de commencer par couper des buches ne présentant aucun problème. Ceci, afin de vous habituer à votre engin.
Respectez toujours les consignes en matière de sécurité. La tronçonneuse doit uniquement servir à couper du bois. Il est interdit de couper d'autres matières. Les vibrations et les rebonds varient en fonction des matières et les conditions des réglementations de sécurité ne seraient pas respectées. Ne pas utiliser la tronçonneuse comme un levier pour soulever, déplacer ou fendre des objets. Ne pas la bloquer sur des pieds fixes. Il est interdit d'attacher des outils ou des applications à la PTO autres que ceux qui ont été spécifiés par le fabricant.
Il n’est pas nécessaire de forcer la chaîne lorsque la coupe offre une certaine résistance. Appliquez seulement une légère pression lorsque le moteur tourne à plein gaz.
Lorsque la chaîne est attrapée dans le bois à couper, n'essayez pas de la retirer par la force, utilisez plutôt un coin ou un levier pour dégager le passage.
PROTECTION CONTRE TOUT REBOND ÉVENTUEL
Cette tronçonneuse est équipée d'un frein de chaîne qui arrêtera
la chaîne en cas de rebond, si celui-ci fonctionne correctement. Vous devez contrôler le fonctionnement du frein de la chaîne avant chaque utilisation en faisant tourner la tronçonneuse à plein gaz pendant 1-2 secondes et en poussant la protection de la main avant vers l'avant. La chaîne doit s'arrêter immédiatement lorsque le régime du moteur est à pleine vitesse. Si la chaîne s'arrête trop lentement ou ne s'arrête pas du tout, remplacez la bande du frein et le tambour d'embrayage avant d'utiliser la machine.
26
Il est extrêmement important de vérifier le bon fonctionnement du
frein de la chaîne avant chaque utilisation et que la chaîne soit bien affutée afin de maintenir un niveau adéquat de sécurité en cas de rebond. L'enlèvement de dispositifs de sécurité, une maintenance inadaptée ou un remplacement incorrect de la barre ou de la chaîne risque d'accroître les risques de blessures corporelles fatales en cas de rebond.
ABATTRE UN ARBRE
1. Décidez de la direction vers laquelle abattre l'arbre en vous basant sur le vent, l'inclinaison de l'arbre, l'emplacement des branches les plus lourdes, la facilité pour terminer le travail après l'abattage, etc.
2. Tout en dégageant la zone autour de l'arbre, prévoyez une bonne prise de pied et un chemin de retraite sûr.
3. Faites une entaille jusqu'à environ un tiers de l'arbre, du côté où il chutera.
4. Procédez à la coupe du côté opposé à l'entaille et à un niveau légèrement supérieur au bas de l'entaille.
Lorsque vous abattez un arbre, informez
les travailleurs qui vous
entourent de la présence du danger.
Tronçonnage et ébranchage
Avant de commencer le travail, vérifiez le sens de la force de flexion à l'intérieur du rondin à couper. Terminez toujours la coupe à partir du côté opposé du sens de flexion afin d'éviter que le guide-chaîne ne soit attrapé dans la coupe.
Un rondin couché sur le sol
EN FR
Felling direction Direction de l'abattage Notch cut Entaille Felling cut Abattage de l'arbre
• Assurez toujours votre bonne prise de pied. Ne vous tenez pas debout sur le rondin.
• Attention à ne pas être déséquilibré par un rondin coupé en mouvement. Surtout si vous travaillez en pente, tenez-vous en amont du rondin.
• Suivez les instructions données au chapitre "Pour un usage sans risque" afin d'éviter
le rebond de la tronçonneuse.
27
Découpez jusqu'à la moitié, puis retournez le rondin et coupez l'autre côté.
Un rondin surélevé par rapport au sol
Dans la zone A, coupez le rondin d'environ un tiers en commençant par en-dessous puis finissez la coupe par le haut. Dans la zone B, coupez le rondin d'environ un tiers en commençant par le haut puis finissez la coupe par le bas.
Ébranchage d'un arbre abattu
Vérifiez d'abord de quel côté la branche est courbée. Puis procédez à la coupe initiale à partir du côté courbé pour finir en tronçonnant depuis le côté opposé.
Attention au rebond que p
ourrait faire une branche coupée.
Taille d'un arbre sur pied
Coupez vers le haut à partir du bas de la branche, terminez vers le bas à partir du dessus de la branche.
• N'utilisez pas d'échelle ou de prise de pied instable.
• Ne pas couper un arbre dépassant les limites prévues.
• Ne pas dépasser la hauteur d'épaule. * Utilisez toujours vos deux mains pour tenir la tronçonneuse.
7. Entretien
Avant de nettoyer, inspecter ou réparer la machine, assurez
-
vous que le moteur est à
l'arrêt et froid. Enlevez la bougie afin d'éviter tout démarrage accidentel.
28
ENTRETIEN APRÈS CHAQUE UTILISATION
1. Filtre à air
Desserrez le bouton, puis enlevez le couvercle du filtre à air Enlevez les éléments du filtre et essuyez toute présence de sciure. S'il y a trop de poussière, frottez avec de l'essence. Séchez-les complètement avant de les réinstaller.
2. Orifice pour l'huile
Démontez le guide-chaîne et vérifiez que l'orifice pour l'huile n'est pas encrassé.
3. Guide-chaîne
Lorsque le guide-chaîne est démonté, enlevez la sciure qui se trouverait dans la rainure de la barre et l'orifice pour l'huile <Type : extrémité de la roue dentée> Graissez la roue dentée de l'extrémité à partir de l'orifice d'alimentation situé sur le bout de la barre.
4. Autres
Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite de carburant et de fixation desserrée ou des dégâts à des pièces de base, surtout les articulations de la poignée et le montage du guide-chaîne. Si
EN FR
Oiling port Orifice pour l'huile
EN FR
Oiling port Orifice pour l'huile Grease port Orifice pour la graisse Sprocket Roue dentée
29
vous trouvez le moindre défaut, vous devez procéder à sa réparation avant de pouvoir réutiliser la tronçonneuse.
ENTRETIENS PÉRIODIQUES
1. Ailettes de cylindre
1. Enlevez le boîtier du démarreur.
2. Enlevez la sciure présente entre les ailettes de cylindre.
2. Filtre du carburant
(a) A l'aide d'un crochet, enlevez le filtre de l'orifice de remplissage.
(b) Nettoyez le filtre avec de l'essence.
Remplacez par un nouveau filtre s'il est encrassé complètement par de la saleté.
Lorsque vous replacez le filtre, utilisez une pince pour ne pas plier le tuyau
d'aspiration.
3. Filtre à huile
1. A l'aide d'un crochet, enlevez le filtre à huile de l'orifice d'alimentation.
2. Nettoyez le filtre avec de l'essence.
Lorsque vous replacez le filtre, utilisez une pince pour ne pas plier le tuyau
d'aspiration.
EN FR
Fuel filter Filtre du carburant
30
4. Bougie d'allumage
Nettoyez les électrodes avec une brosse en fer, puis fixez à nouveau l'écartement à 0,6 mm si nécessaire.
5. Roue dentée
Contrôlez qu'il n'y ait pas de fêlure ou d'usure excessive susceptible d'interférer avec l'entraînement de la chaîne. Si l'usure est considérable, remplacez la pièce par une nouvelle. Ne fixez jamais une nouvelle chaîne sur une roue dentée usée ou l'inverse, une chaîne usée sur une nouvelle roue dentée.
6. Parcours de l'air de refroidissement
Les parties métalliques du moteur risquent de vous brûler la peau.
Immédiatement après avoir arrêté le moteur ou pendant le fonctionnement de la machine, ne touchez jamais le cylindre, le silencieux ou les bougies d'allumage.
Avant de démarrer le moteur, vérifiez qu'il n'y a pas de sciure autour du
silencieux et le cas échéant, enlevez-la. Si vous ne le faites pas, il y a risque de surchauffe et d'incendie. Afin d'éviter ce désagrément, la zone autour du silencieux doit rester propre.
Ce moteur est refroidi par l'air. Un encrassement par la poussière de la zone située entre l'orifice d'admission de l'air de refroidissement et des ailettes de cylindre va entraîner la surchauffe du moteur. Vérifiez régulièrement et nettoyez les ailettes de cylindre après avoir enlevé le filtre à air et le couvercle du cylindre.
EN FR
Oil filter Filtre à huile
Loading...
+ 104 hidden pages