Vi hoppas att du kommer att få stor glädje av din nya torktumlare och att du har vårt märke i
åtanke nästa gång du köper hushållsapparater.
Läs denna bruksanvisning noggrant, ta väl vara på den och spar den som referens under hela
produktens livstid. Om maskinen överlåts skall bruksanvisningen medfölja maskinen.
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information om din personliga säkerhet och information om hur du undviker att skada
maskinen.
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda maskinen på korrekt sätt är
det viktigt att du noggrant läser igenom
denna bruksanvisning, inklusive tips och
varningar, innan du installerar och använder
maskinen första gången. För att undvika
onödiga misstag och olyckor är det viktigt
att alla som använder maskinen har god
kännedom om dess skötsel och
skyddsanordningar. Spara denna
bruksanvisning och se till att den följer med
maskinen om den flyttas eller säljs, så att
alla som använder maskinen får korrekt
säkerhetsinformation och information om
hur maskinen skall skötas.
Allmän säkerhet
● Det är farligt att ändra specifikationerna eller
att försöka modifiera denna produkt på något
sätt.
● Under tvättprogram med hög temperatur kan
glaset i luckan bli hett. Ta inte i det!
● Se noga till att små husdjur inte kryper in i
trumman. Titta efter inne i trumman innan du
använder maskinen.
● Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar, spik,
skruvar, stenar och andra hårda, vassa
föremål kan orsaka allvarliga skador och får
inte placeras i maskinen.
● Använd endast rekommenderade mängder
av sköljmedel och tvättmedel. Tvätten kan
skadas om du fyller på för mycket. Följ
rekommendationerna från produktens
tillverkare avseende mängderna som skall
användas.
● Tvätta små föremål såsom strumpor, spetsar,
tvättbara bälten och liknande i en tvättpåse
eller ett örngott för att förhindra att de fastnar
mellan trumman och tvättbaljan.
● Använd inte maskinen för att tvätta artiklar
med plast- eller metallinlägg, material utan
fåll eller trasiga material.
● Gör maskinen strömlös och stäng
vattenkranen efter användning och före
rengöring och underhåll.
● Du får inte under några omständigheter
försöka reparera maskinen på egen hand.
Reparationer som utförs av oerfarna
personer kan orsaka personskador eller
allvarliga felfunktioner. Kontakta vår lokala
serviceavdelning. Begär alltid att
originalreservdelar används.
Installation
● Denna tvättmaskin är tung. Var försiktig när du
flyttar den.
● Kontrollera att maskinen inte är skadad när du
packar upp den. Vid tveksamhet, använd inte
maskinen och kontakta Kundtjänst.
● Allt förpackningsmaterial och alla
transportbultar måste avlägsnas innan
maskinen används. Annars kan både
maskinen och annan egendom skadas
allvarligt. Se relevant avsnitt i
bruksanvisningen.
● Kontrollera efter installationen att maskinen
inte står på tillopps- eller tömningsslangen och
att överdelen inte trycker mot nätkabeln.
● Om maskinen placeras på ett mattbelagt golv,
justera fötterna så att luft kan cirkulera fritt.
● Kontrollera efter installationen att det inte
läcker vatten från slangar eller
slangkopplingar.
● Om maskinen installeras på en plats som kan
utsättas för minusgrader, läs avsnittet
“Åtgärder vid frysrisk”.
● Allt arbete avseende rörläggning som krävs
för att installera denna maskin skall utföras av
en behörig rörmokare eller annan kompetent
person.
● Allt arbete avseende elektricitet som krävs för
att installera maskinen skall utföras av en
behörig elektriker eller annan kompetent
person.
3
Page 4
Användning
● Denna tvättmaskin är konstruerad för
hushållsbruk. Den får inte användas för
andra ändamål än de för vilka maskinen är
konstruerad.
● Tvätta endast material som är avsedda för
maskintvätt. Följ anvisningarna på varje
klädvårdsetikett.
● Fyll inte maskinen med för mycket tvätt. Se
relevant avsnitt i bruksanvisningen.
● Kontrollera innan du tvättar att alla fickor är
tomma och att alla knappar och dragkedjor är
knäppta och stängda. Undvik att tvätta
fransiga eller trasiga artiklar och förbehandla
fläckar efter färg, bläck, rost och gräs innan
du tvättar. Bysthållare med inlägg av
metalltrådar får INTE maskintvättas.
● Plagg som har varit i kontakt med flyktiga
petroleumprodukter bör inte maskintvättas.
Om ett flyktigt rengöringsmedel har använts,
var noga med att avlägsna vätskan från
plagget innan det placeras i maskinen.
● Dra aldrig i nätkabeln för att lossa
stickkontakten från eluttaget - ta tag i
stickkontakten.
● Använd aldrig tvättmaskinen om nätkabeln,
kontrollpanelen, topplocket eller basen är
skadad så att maskinens insida är åtkomlig.
● Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie och
frigolit) kan vara farligt för barn kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa
material utom räckhåll för barn.
● Förvara alla tvättmedel på en säker plats
utom räckhåll för barn.
● Se till att barn och husdjur inte kryper in i
trumman. För att undvika detta är maskinen
utrustad med en specialfunktion.
Aktivera denna
funktion genom att
vrida knappen (utan
att trycka in den)
innanför luckan tills
spåret är
horisontellt. Använd
För att koppla bort
funktionen så att
luckan åter går att
stänga, vrid
knappen moturs
tills spåret är
vertikalt.
vid behov ett mynt.
Barnsäkerhet
● Denna maskin är inte avsedd att användas
av personer (även barn) med nedsatt fysisk
eller sensorisk förmåga, eller om de har
bristande erfarenhet och kunskap, om de inte
instrueras och övervakas av en person som
ansvarar för deras säkerhet.
● Tvättmaskinen får ej användas av barn eller
psykiskt funktionshindrade personer utan
tillsyn.
● Små barn skall övervakas så att de inte leker
med maskinen.
4
Page 5
Beskrivning av tvättmaskinen
1
2
3
4
5
1
Tvättmedelsfack
2
Kontrollpanel
3
Luckhandtag
4
Tömningspump
5
Justerbara fötter
Tvättmedelsfack
Förtvätt
Huvudtvätt
Sköljmedel
5
Page 6
Kontrollpanel och funktioner
Centrifugering
Tömning
Sköljningar
Sport
Intensiv
Special
Jeans
Handtvätt
Av
Fintvätt
Ylle
Bomull
Förtvätt
Förtvätt
Syntet
Bomull
Ekonomi
Ekonomi
+Förtvätt
Syntet
95°
60°
1
Info
Hädanefter markeras programvredet, de olika
knapparna och programfasvisaren med de
siffror som anges i denna tabell:
Programvred och strömbrytare
1
På/Av
● Programvredet används för att välja tvättprogram och för att
sätta på/stänga av maskinen.
Kallt
30°
1200
Lättstruket
900
700
Skölj-
40°
Centrifugering
50°
245
stopp
3
Snabb
Tillval
Extra
Sköljning
Huvudtvätt
Sköljningar/
Centrifugering
Slut
Start/Paus
6
TF 1255 E
7
Temperaturväljare
2
Knapp för Reducerad
centrifugering och
3
Sköljstopp
Tillvalsknapp
4
6
● Temperaturväljaren används för att ställa inen lämplig
temperatur för tvättgodset som skall tvättas.
● Tryck på denna knapp flera gånger för att ändra
centrifugeringshastigheten om du vill centrifugera vid en
annan hastighet än den som tvättmaskinen föreslår, eller för
att välja tillvalsfunktionen Sköljstopp.
● Motsvarande kontrollampa tänds.
● Med denna knapp kan du välja (endast) en av
tillvalsfunktionerna.
● Motsvarande kontrollampa tänds.
Page 7
Extra sköljning
Huvudtvätt
Sköljningar/
Centrifugering
Slut
(A)
(C)
(B)
5
Start/Paus- knapp
6
● Genom att trycka på denna knapp utför maskinen några
extra sköljningar.
● Denna knapp används för att starta det valda programmet.
Motsvarande gröna kontrollampa slutar att blinka.
● Med denna knapp kan du också göra en paus i ett pågående
program. Motsvarande gröna kontrollampa börjar då att blinka.
Programfasvisare
7
● De olika kontrollamporna tänds beroende på den programfas
som pågår.
Funktioner
SKÖLJSTOPP (knapp
3)
När du väljer denna funktion tömmer inte
maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten
inte skall skrynklas. När programmet är klart
släcks kontrollampan för knapp 5 och luckan
förblir låst för att markera att vattnet måste
tömmas ut.
Tillvalsfunktioner (knapp 4)
LÄTTSTRUKET
När denna funktion väljs tvättas och
centrifugeras tvätten försiktigt så att den inte
skrynklas. På så sätt underlättas strykningen.
Dessutom utför tvättmaskinen några ytterligare
sköljningar.
SUPERSNABB
Kort program för tvätt som är lätt smutsad eller
behöver fräschas upp.
Vi rekommenderar att du minskar
tvättmängden.
EXTRASKÖLJNING (knapp 5)
Tvättmaskinen utför några extra sköljningar
under tvättprogrammet. Denna funktion
rekommenderas för personer som är allergiska
mot tvättmedel och för områden där vattnet är
mycket mjukt.
Programfasvisare (7)
Kontrollampa A tänds när du trycker på knapp
6.
Kontrollampa B är tänd när maskinen sköljer eller
centrifugerar.
Kontrollampa C tänds när tvättprogrammet är
klart.
7
Page 8
Programöversikt
Program/
Temperatur
BOMULL
95 °C till Kall
(VIT BOMULL)
+ FÖRTVÄTT
95 °C till Kall
Eko
60 till 40 °C
Eko + FÖRTVÄTT
60 till 40 °C
SYNTET
60 °C till Kall
SYNTET + FÖRTVÄTT
60 °C till Kall
FINTVÄTT
40 °C till Kall
Typ av tvättTillvalsfunktionerProgrambeskrivning
Huvudtvätt
Sköljningar
Lång centrifugering vid
max. hastighet
Förtvätt, Huvudtvätt
Sköljningar
Lång centrifugering vid
max. hastighet
Huvudtvätt
Sköljningar
Lång centrifugering vid
max. hastighet
Förtvätt, Huvudtvätt
Sköljningar
Lång centrifugering vid
max. hastighet
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid
900 varv/minut
Förtvätt, Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid
900 varv/minut
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 700
varv/minut
Vit bomull (normalt
smutsad tvätt)
Vit bomull (hårt smutsad
bomull)
Vit och färgäkta bomull
(normalt smutsad bomull)
EKONOMI
Vit och färgäkta bomull
(hårt smutsad bomull)
Syntet eller
blandmaterial
Syntet eller
blandmaterial
Ömtåliga material
Reducerad centr. /
Sköljstopp,
Lättstruket, Supersnabb,
Extra sköljning
Reducerad centr. /
Sköljstopp,
Lättstruket, Supersnabb,
Extra sköljning
Reducerad centr. /
Sköljstopp,
Lättstruket,
Extra sköljning
Reducerad centr. /
Sköljstopp,
Lättstruket, Extra
sköljning
Reducerad centr. /
Sköljstopp, Lättstruket,
Supersnabb,
Extra sköljning
Reducerad centr. /
Sköljstopp, Lättstruket,
Supersnabb,
Extra sköljning
Sköljstopp,
Supersnabb,
Extra sköljning
YLLE
40 °C till Kall
8
Program för ylleplagg
märkta “Ren ny ylle,
krympfri, maskintvättbar”
Reducerad centr. /
Sköljstopp
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid
900 varv/minut
Page 9
Programöversikt
Program/
Temperatur
HANDTVÄTT
40 °C till Kall
JEANS
40 °C
SPORT
40 °C till Kall
SKÖLJNINGAR
TÖMNING
CENTRIFUGERING
Typ av tvättTillvalsfunktionerProgrambeskrivning
Specialprogram för
ömtåliga material märkta
med symbolen
“Handtvätt”
Specialprogram för
jeansplagg eller mörkt
färgade bomullsplagg
Reducerad centr. /
Sköljstopp
Reducerad centr. /
Sköljstopp,
Lättstruket
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid
900 varv/minut
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid
1200 varv/minut
Förtvätt
Specialprogram för hårt
smutsade sportkläder
Reducerad centr. /
Sköljstopp,
Extra sköljning
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 900
varv/minut
Program med separata
sköljningar, med
sköljmedel vid behov, för
handtvättade bomullsplagg
Reducerad centr. /
Sköljstopp,
Extra sköljning
Sköljningar
Lång centrifugering vid
max. hastighet
För tömning av vattnetTömning av vatten
Lång centrifugering vid
max.hastighet för
handtvättade bomullsplagg
Reducerad centrifugering
Tömning och lång
centrifugering
O
Avbryt / Stäng av
maskinen
För att göra en paus i ett pågående program, för att
avbryta ett felaktigt val eller för att stänga av
maskinen.
Max. tvättmängd för Bomull........................6 kg
Max. tvättmängd för Syntet och Fintvätt ....3 kg
Max. tvättmängd för Ylle och Handtvätt . .2 kg
Max. tvättmängd för Sport intensiv . . . . . .3 kg
Max. tvättmängd för Jeans . . . . . . . . . . . .3 kg
Bomullsprogram lämpligt för jeans och mörkt färgade plagg. Med den
Jeans
Sport
Sköljning
Tömning
speciella sköljningsfasen i detta program kan du ta bort rester av
tvättmedel från mörka material. Vi rekommenderar att du minskar
tvättmängden för att erhålla ett bra tvättresultat.
Detta program är lämpligt för att tvätta mycket smutsiga sportplagg.
Maskinen lägger automatiskt till en förtvätt före huvudtvätten för att ta
bort jordfläckar.
Viktigt:
Vi rekommenderar att du INTEhäller något tvättmedel i facket märkt
i tvättmedelsfacket för att skölja tvätten med endast vatten innan
huvudtvätten.
Med detta separata program kan du skölja och centrifugera bomullsplagg
som har tvättats för hand. Maskinen utför tre sköljningar som följs av en
slutlig centrifugering vid max. hastighet. Centrifugeringshastigheten kan
reduceras genom att trycka på knapp 3.
För att tömma ut vattnet efter program med Sköljstopp.
Vrid först programvredet till “O”, välj programmet “Tömning” och tryck
sedan på knapp 6.
Centrifugering
10
Separat centrifugering för bomullsplagg som har tvättats för hand.
Beroende på typen av material kan du med relevant knapp välja en
annan centrifugeringshastighet än den som maskinen föreslår. Detta
program kan väljas för att tömma ut vattnet efter program med
Sköljstopp.
Page 11
Tvättråd
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett
och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera
tvätten enligt följande: vittvätt, kulörtvätt,
syntetmaterial, ömtåliga material, ylle.
Temperaturer
För normalt smutsad vit bomull
95° eller 90°
50°/60°
30° - 40°
och linne (t.ex. torkhanddukar,
handdukar, bordsdukar, lakan).
För normalt smutsad färgäkta
tvätt (t.ex. skjortor, nattlinnen,
pyjamas) i linne, bomull eller
syntetmaterial och för lätt
smutsad vit bomull (t.ex.
underkläder).
För ömtåliga material (t.ex.
trådgardiner), blandad tvätt inkl.
syntetfibrer samt ylle märkt “Ren
ny ylle, maskintvättbar, krympfri”.
Innan du laddar maskinen
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsammans.
Vittvätten kan förlora sin “vithet”.
Nya färgade plagg kan färga av sig i den första
tvätten och bör därför tvättas separat första
gången.
Kontrollera att det inte finns några
metallföremål i tvätten (t.ex. hårklämmor,
säkerhetsnålar, knappnålar). Stäng örngott,
blixtlås, hakar och tryckknappar. Bind ihop
bälten och långa band.
Ta bort svåra fläckar före tvätten.
Skrubba särskilt smutsiga områden med ett
specialmedel eller rengöringspasta.
Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort krokar
eller samla ihop dem i en påse eller i ett nät.
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i
programöversikten.
Allmänna regler:
Bomull, linne: full trumma, men inte fört hårt
packat.
Syntetmaterial: inte mer än halvfull trumma.
Ömtåliga material och ylle: trumman inte fylld
till mer än en tredjedel.
Om du tvättar med maximal tvättmängd
utnyttjas vattnet och energin på bästa sätt.
Reducera tvättmängden när tvätten är hårt
smutsad.
Svåra fläckar kanske inte kan avlägsnas med
enbart vatten och tvättmedel. Det är därför
lämpligt att behandla dem före tvätten.
Blod: Behandla färska fläckar med kallt vatten.
För intorkade fläckar, blötlägg över natten i ett
specialmedel och skrubba sedan i såpan och
vattnet.
11
Page 12
Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg
plagget på en mjuk duk och badda fläcken.
Behandla fläcken flera gånger.
Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin,
lägg plagget på ett mjukt underlag och badda
fläcken med fingerspetsarna och en
bomullsduk.
Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett
(kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig med
gamla rostfläckar eftersom cellulosastrukturen
redan är skadad och materialet tenderar att gå
sönder.
Mögelfläckar: Behandla med blekmedel och
skölj noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Gräs: Tvåla in lätt och behandla med
blekmedel (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Kulspetspenna och lim: Fukta med aceton*,
lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken.
Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan och
behandla sedan fläcken med denaturerad sprit.
Ta bort eventuella fläckrester på vita material
med blekmedel.
Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj
och behandla med ättiksyra eller citronsyra och
skölj. Behandla eventuella fläckrester med
blekmedel.
Bläck: Beroende på typen av bläck, fukta först
tyget med aceton* och sedan med ättiksyra.
Behandla eventuella fläckrester på vita material
med blekmedel och skölj noga efteråt.
Tjära: Behandla först med
fläckborttagningsmedel, denaturerad sprit eller
tvättbensin och skrubba sedan med
rengöringspasta.
* Använd inte aceton på konstsilke.
Valet av tvättmedel beror på typen av material
(ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt färg,
tvättemperatur och smutsgrad.
Alla vanliga tvättmedel för tvättmaskiner kan
användas i denna maskin:
● Pulvertvättmedel för alla typer av material.
● Pulvertvättmedel för ömtåliga material
(max. 60 °C) och ylle.
● Flytande tvättmedel, helst för tvättprogram
med låga temperaturer (max. 60 °C) för alla
typer av material, eller specialtvättmedel för
endast ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste
placeras i rätt fack i tvättmedelsfacket innan
programmet startas.
Om du använder koncentrerade
pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel måste
ett program utan förtvätt väljas.
Tvättmaskinen har ett cirkulationssystem som
optimerar användningen av koncentrerade
tvättmedel.
Häll flytande tvättmedel i facket märkt
precis innan programmet startas.
Eventuella sköljmedel eller stärkelsetillsatser
skall hällas i facket märkt innan
tvättprogrammet startas.
Följ doseringsrekommendationerna från
produktens tillverkare och fyll inte på över
MAX-markeringen i tvättmedelsfacket.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat är också beroende av att
man väljer rätt tvättmedel och använder
korrekta mängder för att undvika spill och för att
skydda miljön. Även om tvättmedel är biologiskt
nedbrytbara innehåller de substanser som i
stora mängder kan störa naturens känsliga
balans.
12
Page 13
Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel beror på
typen av material, tvättmängd, smutsgrad och
vattnets hårdhet.
Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade
“grader” av hårdhet. Information om vattnets
hårdhetsgrad där du bor kan erhållas från
Vattenverket eller de lokala myndigheterna.
Följ anvisningarna från produktens tillverkare
avseende mängderna som skall användas.
Vattnets hårdhetsgrad
Följ anvisningarna från produktens tillverkare
avseende mängderna som skall användas.
Kontrollera att anslutningarna för el och vatten
har utförts enligt installationsanvisningarna.
Tyska
°dH
Grader
Franska
°T.H.
VIKTIGT!
Ta bort polystyrenblocket och annan materiel ur
trumman.
VIKTIGT!
Vi rekommenderar att du häller i två liter vatten i
huvudtvättfacket i tvättmedelsfacket för att
aktivera EKO-ventilen. Kör sedan ett
bomullsprogram vid 95 °C med tom maskin för att
ta bort eventuella rester från tillverkningen som
kan finnas i trumman och tvättbaljan. Häll ett halvt
mått tvättmedel i tvättmedelsfacket och starta
maskinen.
13
Page 14
Arbetsordning när du tvättar
Lägg i tvätten
Öppna luckan genom
att försiktigt dra
handtaget utåt. Lägg
tvätten i trumman, ett
plagg i taget, och skaka
ut dem så mycket det
går. Stäng luckan.
Mät upp tvättmedel och sköljmedel
Dra ut tvättmedelsfacket så långt det går.. Mät
upp erforderlig mängd tvättmedel och häll det i
huvudtvättfacket och, om du vill köra ett
program med Förtvätt, även i facket märkt .
Om du skall använda sköljmedel häller du det i
facket märkt (mängden får inte överskrida
MAX-markeringen i facket). Skjut in facket
försiktigt.
Välj önskat program med programvredet (1)
Vrid programvredet till önskat program.
Den gröna kontrollampan för knapp 6börjar att
blinka.
Programvredet kan vridas både medurs och
moturs.
I position “O” återställs programmet och
maskinen stängs AV.
När programmet är klart måste
programvredet vridas till position “O” för att
stänga av maskinen.
OBS!
Om du vrider programvredet till ett annat
program medan maskinen är i drift kommer den
röda kontrollampan för knappen att blinka 3
gånger för att markera det felaktiga valet.
Maskinen kommer inte att utföra det nya
programmet.
Ställ in önskad temperatur med
temperaturväljaren
Vrid temperaturväljaren till önskad temperatur.
Det går att välja en temperatur från 95 °C till
Kall.
För högsta tillåtna temperatur för varje
program, se avsnittet “Programöversikt”.
Välj Centrifugeringshastighet eller
Sköljstopp genom att trycka på knapp 3
Motsvarande kontrollampa tänds.
När du väljer ett program tänds kontrollampan
för den högsta centrifugeringshastighet som är
tillåten för programmet (se avsnittet
“Programöversikt” för information om högsta
tillåtna centrifugeringshastighet).
Välj önskade tillvalsfunktioner med
knapparna
Beroende på vilket program du har valt kan du
kombinera det med olika tillvalsfunktioner.
Dessa måste väljas efter valet av önskat
program, men innan du trycker på knapp 6.
För information om kompatibiliteten mellan
funktioner och tvättprogram, se avsnittet
“Programöversikt”.
4och 5
(2)
14
Page 15
Starta programmet genom att trycka på
knapp 6
Tryck på denna knapp för att starta det valda
programmet. Motsvarande gröna kontrollampa
slutar att blinka.
På programfasvisaren tänds kontrollampan A
för att markera att maskinen arbetar och att
luckan är låst.
VIKTIGT!
Om du väljer en funktion som inte kan
kombineras med det valda tvättprogrammet
kommer den röda kontrollampan för denna
knapp att blinka 3 gånger.
Ändra en funktion eller ett pågående
program
Du kan ändra valfri funktion innan programmet
utför funktionen.
Innan du gör några ändringar måste du ställa
maskinen i pausläge genom att trycka på
knapp
6.
För att ändra ett pågående program måste
programmet först återställas. Vrid
programvredet till “O” och sedan till den nya
programpositionen. Starta det nya programmet
genom att trycka på knapp 6en gång till.
Tvättvattnet i baljan töms inte ut.
Göra paus i ett program
Tryck på knapp 6för att göra en paus i ett
pågående program. Motsvarande kontrollampa
börjar att blinka. Tryck på knappen en gång till
för att fortsätta programmet.
Avbryta ett program
Vrid programvredet till “O” för att avbryta ett
pågående program. Du kan nu välja ett nytt
program.
Öppna luckan när programmet har startat
Ställ först maskinen i pausläge genom att
trycka på knapp 6.
Efter några minuter kan luckan öppnas.
Om maskinen redan värms upp eller om
vattennivån är ovanför luckans underkant kan
luckan inte öppnas.
Om du inte kan öppna luckan, men du behöver
öppna den, stäng först av maskinen genom att
vrida programvredet till “O”. Efter några minuter
kan luckan öppnas.
(Var uppmärksam på vattnets nivå och
temperatur!)
Efter denna procedur måste du välja program
och tillvalsfunktioner på nytt och sedan trycka
på knapp 5.
När programmet är klart
Tvättmaskinen stannar automatiskt.
Kontrollampan för knapp
6 släcks och
programfaslampan Ctänds. Luckan kan
öppnas.
Om vattnet är kvar i maskinen efter ett
program, gör på följande sätt för att tömmaut vattnet:
● Vrid programvredet till “O”.
● Välj programmet “Tömning” eller
“Centrifugering”.
● Reducera vid behov
centrifugeringshastigheten med relevant
knapp.
● Tryck på knapp 6.
När programmet är klart, vrid programvredet till
“O” för att stänga av maskinen.
Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera
noga att trumman är tom.
Stäng vattenkranen om du inte tänker fortsätta
tvätta.
Låt luckan stå på glänt för att undvika
mögelbildning och obehaglig lukt inuti
maskinen.
15
Page 16
Skötsel och rengöring
VIKTIGT!
Du måste GÖRAMASKINEN STRÖMLÖS innan
du utför någon form av rengöring eller underhåll.
Avkalkning
Vattnet vi använder innehåller i regel en del kalk.
Det är därför lämpligt att då och då använda ett
avhärdningsmedel i maskinen. Gör detta separat
utan någon tvätt och enligt anvisningarna från
medlets tillverkare. Detta bidrar till att förebygga
kalkavlagringar i maskinen.
Underhållstvätt
När tvättprogram med låga temperaturer
används kan olika restmaterial ansamlas inuti
trumman.
Vi rekommenderar att en underhållstvätt utförs
med jämna mellanrum.
För att köra en underhållstvätt:
● Se till att trumman är tom.
● Välj det hetaste bomullsprogrammet.
● Använd en normal mängd tvättmedel och
använd ett tvättmedel med biologiska
egenskaper.
Utvändig rengöring
Använd endast såpvatten för att rengöra
maskinens hölje och eftertorka noga.
Rengöring av tvättmedelsfacket
Tvättmedelsfacket skall rengöras med jämna
mellanrum.
För att underlätta rengöringen bör den övre delen
av tillsatsfacket avlägsnas.
Avlägsna facket genom att trycka ned spärren
och dra facket utåt. Spola av facket under
rinnande vatten för att ta bort eventuella
pulverrester som ansamlats.
Rengöring av fackets öppning
När du har plockat bort
facket, använd en liten
borste för att rengöra
öppningen. Var noga
med att avlägsna alla
tvättmedelsrester från
öppningens
övre och nedre del.
Sätt tillbaka facket på plats och kör
sköljprogrammet utan tvätt i trumman.
Rengöring av pumpen
Inspektera pumpen om:
● Maskinen inte tömmer och/eller inte
centrifugerar.
● Maskinen låter konstigt under tömningen. Det
kan bero på att föremål såsom säkerhetsnålar,
mynt eller liknande blockerar pumpen.
Gör på följande sätt:
● Gör maskinen strömlös.
● Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
● Öppna pumpluckan.
● Placera en behållare
nära pumpen för att
samla upp eventuellt
spill.
● Dra ut
nödtömningsslangen,
placera den i
behållaren och ta ut proppen.
● När det inte kommer ut mer vatten, skruva loss
nålfällan och avlägsna den. Ha alltid en trasa till
hands för att torka upp vattenspill när nålfällan
avlägsnas.
16
Page 17
● Avlägsna eventuella föremål från skovelhjulet
genom att rotera det.
● Sätt tillbaka proppen i nödtömningsslangen och
sätt slangen på plats i sin hållare.
● Skruva fast nålfällan
ordentligt.
● Stäng pumpluckan.
VIKTIGT!
När maskinen är i drift kan det, beroende på valt
tvättprogram, finnas hett vatten i pumpen.
Avlägsna aldrig nålfällan när ett tvättprogram
pågår. Vänta alltid tills maskinen har avslutat
programmet och tvätten har plockats ur. När du
sätter tillbaka nålfällan, skruva fast den ordentligt
så att den inte läcker och så att barn inte kan
skruva loss den.
Rengöring av tilloppsfiltret
Om vattnet där du bor är mycket hårt eller
innehåller kalkrester kan filtret i tilloppsslangen
täppas igen. Det är därför lämpligt att då och då
rengöra filtret.
Stäng vattenkranen.
Skruva loss
tilloppsslangen. Rengör
filtret med en styv
borste.
Skruva fast
tilloppsslangen.
Åtgärder vid frysrisk
Om maskinen utsätts för temperaturer under 0 °C
måste vissa försiktighetsåtgärder vidtas.
● Stäng vattenkranen.
● Skruva loss tilloppsslangen.
● Placera änden av nödtömningsslangen och
änden av tilloppsslangen i en skål på golvet
och låt vattnet rinna ut.
● Skruva tillbaka tilloppsslangen på kranen. Sätt
tillbaka proppen i nödtömningsslangen och sätt
slangen på plats igen.
● Innan du sätter på maskinen, kontrollera att
rumstemperaturen är över 0 °C.
VIKTIGT!
Varje gång du tömmer vattnet via
nödtömningsslangen måste du hälla i två liter
vatten i huvudtvättfacket i tvättmedelsfacket och
sedan köra tömningsprogrammet. Detta
aktiverar EKOVENTIL-funktionen som ser till att
en del av tvättmedlet inte förblir oanvänt vid
nästa tvätt.
Nödtömning
Gör så här för att tömma maskinen om vattnet
inte töms ut:
● Gör maskinen strömlös.
● Stäng vattenkranen.
● Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
● Öppna pumpluckan.
● Ställ en skål på golvet och placera änden av
nödtömningsslangen i skålen. Ta ur proppen.
Vattnet skall tömmas ut i skålen genom
självfall. Sätt tillbaka proppen i slangen när
skålen är full. Töm skålen. Upprepa
proceduren tills inget mer vatten rinner ut.
● Rengör vid behov pumpen enligt tidigare
beskrivning.
● Placera nödtömningsslangen i hållaren när du
har satt tillbaka proppen.
● Skruva fast nålfällan igen och stäng luckan.
17
Page 18
Om maskinen inte fungerar
VIKTIGT!
Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att
tillkalla en servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala
serviceavdelning.
När maskinen används kan det hända att den röda kontrollampan för knapp
att markera att maskinen inte fungerar.
När problemet har åtgärdats, tryck på knapp 6för att starta programmet igen. Kontakta vår lokala
serviceavdelning om problemet kvarstår efter alla kontroller.
ProblemMöjlig orsak / Lösning
Luckan är inte stängd. (Den röda kontrollampan
blinkar)
● Stäng luckan ordentligt.
Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget.
● Sätt i stickkontakten i eluttaget.
Eluttaget är strömlöst.
Tvättmaskinen startar inte.
● Kontrollera den elektriska installationen i ditt hem.
Säkringen har gått.
● Byt ut säkringen.
Programvredet är inte rätt inställt och knapp 6 har inte
tryckts in.
● Vrid på programväljaren och tryck en gång till på
knapp 6.
Vattenkranen är stängd. (Den röda kontrollampan
blinkar)
● Öppna vattenkranen.
Tilloppsslangen är klämd eller snodd. (Den röda
kontrollampan blinkar)
Maskinen fylls inte med vatten.
● Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen.
Filtret i tilloppsslangen är igentäppt. (Den röda
kontrollampan blinkar)
● Rengör filtret i tilloppsslangen.
Luckan är inte stängd ordentligt. (Den röda
kontrollampan blinkar)
● Stäng luckan ordentligt.
Maskinen fylls med vatten, men
tömmer sedan omedelbart.
Tömningsslangens ände sitter för lågt.
● Se relevant stycke i avsnittet “Tömning av vatten”.
6 börjar att blinka för
18
Page 19
ProblemMöjlig orsak / Lösning
Maskinen tömmer inte och/eller
centrifugerar inte.
Det är vatten på golvet.
Tömningsslangen är klämd eller snodd. (Den röda
kontrollampan blinkar)
● Kontrollera anslutningen av tömningsslangen.
Tömningspumpen är igentäppt. (Den röda
kontrollampan blinkar)
● Rengör tömningspumpen.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
● Fördela om tvätten i trumman.
Tillvalsfunktionen “Sköljstopp” har valts.
● Inaktivera funktionen.
● Välj programmet “Tömning” eller “Centrifugering”.
För mycket tvättmedel eller ett olämpligt tvättmedel har
använts (så att det bildas för mycket lödder).
● Minska mängden tvättmedel eller använd ett annat
tvättmedel.
Kontrollera om någon av tilloppsslangens kopplingar
läcker. Det är inte alltid så enkelt att se detta när vattnet
rinner ned längs slangen: känn efter om slangen är
fuktig.
● Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen.
Tilloppsslangen är skadad.
● Byt ut slangen mot en ny.
Proppen till nödtömningsslangen har inte satts tillbaka
efter rengöring av pumpen.
● Sätt tillbaka pluggen i nödtömningsslangen och sätt
slangen på plats i sin hållare.
Otillfredsställande tvättresultat.
För lite eller ett olämpligt tvättmedel har använts.
● Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat
tvättmedel.
Envisa fläckar har inte behandlats före tvätten.
● Använd produkter som finns i handeln för att
behandla svåra fläckar.
Rätt temperatur har inte valts.
● Kontrollera att du har ställt in rätt temperatur.
För stor tvättmängd.
● Lägg in mindre tvätt i trumman.
19
Page 20
ProblemMöjlig orsak / Lösning
Luckan går inte att öppna.
Maskinen vibrerar eller bullrar.
Centrifugeringen börjar sent eller
maskinen centrifugerar inte alls.
Programmet pågår fortfarande.
● Vänta tills tvättprogrammet är klart.
Lucklåset har inte frigjorts ännu.
● Vänta tills luckan låses upp.
Det är vatten i trumman.
● Välj ett program för tömning eller centrifugering för
att tömma ut vattnet.
Transportbultarna och förpackningsmaterialet har inte
tagits bort.
● Kontrollera att maskinen är korrekt installerad.
Stödfötterna har inte justerats.
● Kontrollera att maskinen står i våg.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
● Fördela om tvätten i trumman.
Det kanske är mycket lite tvätt i trumman.
● Lägg i mer tvätt i trumman.
Den elektroniska enheten för avkänning av obalans har
utlösts på grund av att tvätten inte är jämnt fördelad i
trumman. Tvätten omfördelas genom att trumman
roteras åt andra hållet. Detta kan ske flera gånger innan
obalansen försvinner och normal centrifugering åter
fungerar. Om tvätten efter 10 minuter fortfarande är
ojämnt fördelad i trumman kommer maskinen inte att
centrifugera. Omfördela i så fall tvätten för hand och välj
centrifugeringsprogrammet.
● Fördela tvätten jämnare.
Maskinen låter konstigt.
Det syns inget vatten i trumman.
20
Maskinen är utrustad med en ny typ av motor som
låter annorlunda än traditionella motorer. Denna
motor säkerställer en mjukare start och en jämnare
fördelning av tvätten i trumman samt förbättrar även
maskinens stabilitet.
Maskiner baserade på modern teknologi arbetar på
ett mycket ekonomiskt sätt med mycket lite vatten
utan att tvättresultatet försämras.
Page 21
Kontakta vår serviceavdelning om du inte kan
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
M
o
d
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
P
r
o
d
.
N
o
.
.
..
.
.
.
.
.
S
e
r
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
identifiera eller lösa problemet.
Innan du ringer, anteckna maskinens modell
och serienummer samt inköpsdatum:
serviceavdelningen kommer att fråga efter
denna information.
Tekniska data
MåttBredd60 cm
Höjd
Djup (inklusive lucka)
85 cm
63 cm
Nätspänning - Total effekt Säkring
Information om den elektriska anslutningen finns på typskylten
som sitter i trumöppningen.
De förbrukningsdata som anges i denna tabell
är riktvärden som kan variera beroende på
mängd och typ av tvätt, det inkommande
vattnets temperatur och
omgivningstemperaturen. Värdena avser den
högsta temperaturen för varje tvättprogram.
22
-
10
(*)Programmet “Bomull Eko” vid 60 °C med
en tvättmängd på 6 kg utgör
referensprogram för de data som anges i
energimärkningen enligt standard
92/75/EEG.
Page 23
C
C
E
D
C
C
B
B
A
Installation
Uppackning
Alla transportbultar och allt
förpackningsmaterial måste avlägsnas innan
maskinen används.
Vi rekommenderar att du sparar alla
transportdelar så de kan återmonteras om
maskinen behöver transporteras igen.
1. När du har avlägsnat allt
förpackningsmaterial, lägg försiktigt
maskinen ned på dess baksida och
avlägsna polystyrenbasen som maskinen
står på.
2. Lossa nätkabeln och tömningsslangen från
hållarna på maskinens baksida.
3. Skruva loss den mittre bakre bulten A med
en passande skruvnyckel.
4. Skruva loss de två stora bultarna B på
baksidan och de sex mindre bultarna C.
5. Ta loss konsolen D och skruva åter fast de
sex mindre bultarna C. Dra ut plastdistansen
E.
6. Öppna luckan, plocka ut tilloppsslangen ur
trumman och avlägsna frigolitblocket som
sitter fasttejpat i lucköppningen.
7. Sätt i plastpluggar i det lilla övre hålet och
de två stora hålen. Pluggarna hittar du i
påsen med bruksanvisningen.
Placering
Installera maskinen på ett plant och hårt golv.
Se till att luftcirkulationen kring maskinen inte
blockeras av tjocka mattor eller liknande.
Kontrollera att maskinen inte vidrör väggen eller
annan inredning. Ställ in tvättmaskinen i våg
genom att justera fötterna uppåt eller nedåt.
Fötterna kan vara tröga att justera eftersom de
har en självlåsande mutter, men maskinen
MÅSTE stå stadigt och i våg.
Erforderliga justeringar kan göras med en
skruvnyckel.
En noggrann avvägning förebygger vibrationer
och buller samt hindrar maskinen från att flytta
sig under drift. Försök aldrig korrigera
ojämnheter i golvet med träbitar, papp eller
liknande material under maskinen.
23
Page 24
Kontrollera vid behov
45°
35°
inställningen med ett
vattenpass.
Vattenintag
En tilloppsslang medföljer och denna hittar du
inuti trumman.
Använd inte slangen till din gamla maskin
för att ansluta till vattenkranen.
1. Öppna luckan och ta ut tilloppsslangen.
2.Anslut slangen med
den vinklade
kopplingen till
maskinen.
Obs!
Rikta inte tilloppsslangen nedåt. Vinkla
slangen åt vänster eller höger beroende på
var vattenkranen sitter.
3. Justera slangens läge genom att lossa
ringmuttern. Var noga med att dra åt
ringmuttern efteråt för att undvika läckage.
4.Anslut slangen till en
vattenkran med 3/4tums
kopplingsgänga.
Använd alltid
slangen som
medföljer maskinen.
Tilloppsslangen får inte förlängas. Om den är
för kort och du inte vill flytta kranen måste du
köpa en längre slang som är avsedd för denna
typ av användning.
Avlopp
Änden på tömningsslangen kan placeras på tre
sätt:
Hakad över kanten
på en vask med hjälp
av plastböjen som
medföljer maskinen.
Se till att slangen inte
kan lossna medan
maskinen tömmer.
Bind fast den vid
kranen eller fäst den i väggen.
I en förgrening på ett handfats avloppsrör.
Förgreningen måste sitta ovanför vattenlåset.
Direkt ansluten till ett avloppsrör ej över 90
cm höjd. Änden på tömningsslangen måste
alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets
invändiga diameter måste vara större än
tömningsslangens utvändiga diameter.
Tömningsslangen får inte klämmas ihop eller
sno sig.
Elektrisk anslutning
Denna maskin skall anslutas till en 1-fasig
nätspänningsmatning som levererar 230V/50 Hz.
Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar den
maximala belastning som krävs (2,2 kW), även
med hänsyn till andra apparater som är
anslutna till samma nätkrets i ditt hushåll.
24
Page 25
Obs!
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Tillverkaren ansvarar inte för skador på person
eller egendom orsakade av att ovanstående
säkerhetsåtgärder inte följts.
Obs!
Om maskinens nätkabel behöver bytas ut
MÅSTE detta utföras av vår serviceavdelning.
Miljöskydd
ANMÄRKNING
Installera maskinen så att den är lätt att komma
åt för en servicetekniker om den behöver
repareras.
Förpackningsmaterial
Material märkta med symbolen kan
återvinnas.
>PE< = polyetylen
>PS< = polystyren
>PP< = polypropylen
Detta betyder att dessa material kan återvinnas
om de läggs i rätt avfallsbehållare.
Gammal maskin
Lämna in din gamla maskin hos en
auktoriserad återvinningsstation. Hjälp till att
hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller på
förpackningen anger att produkten inte får
behandlas som hushållsavfall. Den skall i stället
lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för
återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning. Genom att säkerställa en korrekt
kassering av denna produkt bidrar du till att
förhindra potentiella, negativa konsekvenser för
vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli
följden om produkten inte hanteras på rätt sätt.
För mer information om återvinning av denna
produkt, var god kontakta de lokala
myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller
butiken där produkten inhandlades.
Ekologiska tips
För att spara vatten och energi och för att
skydda miljön rekommenderar vi att du följer
dessa tips:
● Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan
förtvätt för att spara tvättmedel, vatten och
tid. Du skyddar då även miljön!
● Maskinen arbetar mer ekonomiskt om
trumman är helt fylld.
● Med en bra förbehandling kan fläckar och
begränsad smuts tas bort: tvätten kan då
tvättas vid en lägre temperatur.
● Mät upp tvättmedel med hänsyn till vattnets
hårdhet, tvättens smutsgrad och
tvättmängden.
25
Page 26
Garanti/Kundtjänst
Service och reservdfelar
Service, reservdelsbeställningar och eventuella
reparationer bör utföras
av auktoriserad serviceföretag. Närmaste
serviceföretagens namn och
kontaktuppgifter klargörs genom att ringa 02002662 (0,16 eur/min+Ina)*, eller
telefonkatalogens gula sidor
"hushållsapparatservice". För att säkerstella
apparatens felfria funktion, använd endast av
leverantören godkända originalreservdelar.
När du kontaktar serviceföretaget, bör du veta
produktens typbeteckning. Anteckna uppgifterna
från dataskylten till raderna här nedan, så
det finns tillhands om du behöver tillkalla
serviceföretaget.
Har du frågor angående produktens funktion
eller användning ber vi dig ringa vår
konsumentrådgivare på tel. 0200-2662
(0,16 eur/min +Ina). eller via e-mail:
carelux@electrolux.fi.
26
Page 27
Europa-Garanti
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla
de länder som är förtecknade i slutet av denna
beskrivning, under den period som anges i
garantibeviset eller enligt respektive lands lagar.
Om du flyttar från något av dessa länder till ett
annat av de länder som är förtecknade nedan
följer garantin med apparaten under följande
förutsättningar:
• Garantin för apparaten börjar gälla från det
datum då den inköptes vilket bevisas av ett
gällande inköpsdokument som har utfärdats
av försäljaren.
• Garantin gäller för samma period och i
samma omfattning för material och arbete
som gäller för denna typ av apparat eller
produktgrupp i det land du har flyttat till.
• Garantin är personlig för den som köpte
apparaten och kan inte överföras till en
annan användare.
• Apparaten har installerats och använts
enligt Electrolux instruktioner och att den
har använts för hushållsbruk, dvs den har
inte använts för kommersiella ändamål.
• Apparaten har installerats enligt alla gälllande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti
påverkar inte dina rättigheter enligt gällande
lagar i respektive land.
27
Page 28
www.electrolux.com
www.elkotrohelios.se
Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande.192 997 290 - 00 - 322007
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.