Läs noga igenom bruksanvisningen.
Iaktta framför allt avsnittet „säkerhet“ på de första
sidorna i bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen
för att senare kunna titta i den. Överlämna den vid ett
eventuellt ägarbyte.
1
1. Numren framför anvisningarna visar dig steg för
2. ...
3
2
För eventuella störningar innehåller den här bruksanvisningen anvisningar om hur man själv avhjälper
sådana, se avsnitt „Vad gör man om...“.
Vår kundservice står till ditt förfogande vid tekniska
problem. Lägg även märke till avsnittet „Service“.
Med varningstriangeln och/eller orden (Var-ning! Se upp! OBS!) framhävs informationer som är viktiga för din säkerhet och för
maskinens funktionsduglighet. Följ ovillkorligen dessa informationer.
steg hur du ska använda maskinen.
Efter den här symbolen får du kompletterande information om hantering och praktisk
användning av maskinen.
Med denna symbol markeras tips och informationer om maskinensekonomiska och miljövänliga användning
2
Page 3
Innehåll
BRUKSANVISNING ........................4
Säkerhet ................................4
Avfallshantering ..........................5
Med tanke på vårrenamiljö... ...............5
Produktbeskrivning .......................6
Maskinen sett framifrån .....................6
Fack förtvätt- och sköljmedel ................6
Panel ...................................7
Programvred...........................7
Temperaturväljare.......................8
Knappar förtextilslag ....................8
Knapp TILL/FRÅN.......................8
Förbrukningsvärde och tidsåtgång ..........9
Före första tvätten ........................9
Tvättens förberedelse ....................10
Sortera tvätten och förberedden .............10
Textilslag och skötselsymboler ..............11
Tvätt- och sköljmedel ......................11
Vilket tvätt- och sköljmedel ska användas? . . 11
Hur mycket tvätt- och sköljmedel
Extra sköljning/tvättvattensavkylning.......... 25
UPPSTÄLLNINGS- OCH
ANSLUTNINGSANVISNINGAR .............26
Säkerhetsanvisningar för installationen ..... 26
Maskinens mått ......................... 27
Sedd framifrånochfrånsidan .............. 27
Sedd bakifrån ........................... 27
Uppställning av maskinen ................ 28
Transport............................... 28
Ta bort transportskydden .................. 28
Förberedelse av uppställningsplats........... 29
Uppställning på en betongsockel ..........29
Uppställning på sviktande golv ............ 30
Utjämnning av ojämnheter i golvet ........... 30
Elektrisk anslutning ..................... 30
Vattenanslutning ........................ 31
Tillåtetvattentryck........................ 31
Vattentillopp.............................31
Vattenavlopp ............................ 32
Pumpningshöjder över1m ................. 32
Tekniska data .......................... 33
SERVICE ............................... 34
Programtabeller .........................17
Tvättning ...............................17
Separat blötläggning ......................18
Separat mjuksköljning/stärkning/impregnering. 18
Separat sköljning .........................18
Separat centrifugering .....................18
Rengöring och skötsel ...................19
Manöverpanel ...........................19
Tvättmedelslåda..........................19
Tvättrumma .............................20
Tvättlucka...............................20
3
Page 4
BRUKSANVISNING
1 Säkerhet
Våra elektriska apparater uppfyller tillämpliga tekniska regler och säkerhetsnormer. Som tillverkare
känner vi oss trots detta förpliktade att göra dig uppmärksam på följande säkerhetsanvisningar.
Före den första starten
•Följ "uppställnings- och anslutningsanvisning-
arna" baktill i den här bruksanvisningen.
•När maskinen levereras på vintern vid minustemperaturer: låttvättmaskinen stå i rumstemperatur
24 timmar innan du använder den första gången.
Ändamålsenlig användning
•Tvättmaskinen är endast avsedd att användas för
att tvätta normalt tvättgods med i ett hushåll. Om
maskinen används för obehörigt ändamål eller på
ett felaktigt sätt kan tillverkaren inte överta något
ansvar för eventuella skador.
•Av säkerhetsskäl är inga ombyggnader eller andra
ändringar på tvättmaskinen tillåtna.
•Tvättgodset får inte innehålla några lättantändliga
lösningsmedel. Detta gäller även vid tvätt av förrengjorda plagg.
•Använd inte tvättmaskinen till kemtvätt.
•Färg-ellerfärgborttagningsmedel får endast
användas i tvättmaskinen, när tillverkaren uttrycklingen medger det. Vi är inte ansvariga föreventuella skador.
•Använd endast vatten från vattenledningsnätet.
Regnvatten eller bruksvatten får endast användas
om det är tillräkligt rent.
•Frostskador ingår inte i garantin! Om tvättmaskinen står i ett utrymme där frostrisk föreligger så
måsteennödtömning genomföras vid frostrisk (se
avsnitt "Nödtömning"). Dessutom: skruva loss tilloppsslangen från vattenkranen och lägg den på
golvet.
tvättmaskinen – det finns risk förattdekanlåsa
sig inne.
•Se till att barn eller små husdjur inte kliver in i
tvättmaskinens trumma.
•Vid skrotning av tvättmaskinen: dra ut stickkontakten, förstör luckans lås, skär av elkabeln och kasta
bort kontakten och resten av kabeln. Lekande
barn kan därmed inte låsa sig inne och hamna i
livsfara.
Allmänsäkerhet
•Reparationer på tvättmaskinen får endast företas
av behörig fackpersonal. Felaktiga reparationer
kan innebära allvarliga risker. Vid reparationer –
kontakta vår kundtjänst eller affären därduköpt
apparaten.
•Sätt aldrig på tvättmaskinen när el-sladden ärtrasig eller närmanöverpanelen, topplattan eller
området kring sockeln uppvisar sådana skador
som görattmankannå apparatens inre.
•Stäng av tvättmaskinen innan rengöring, skötsel
och underhåll. Dra dessutom ut stickkontakten ur
uttaget eller vid fast anslutning – skruva ur säkringen (proppen) ur säkringsskåpet.
•Dra aldrig ur stickkontakten genom att hålla i sladden, utan håll i stickproppen.
•Fleruttagskontakt, kopplingar eller förlängningssladdar fårinteanvändas. Risk för överhettning!
•Spruta aldrig av tvättmaskinen med vattenstråle.
Risk förströmstöt!
•Vid tvättprogram med höga temperaturer blir glaset i luckan varmt. Undvik att ta i det!
•Låttvättvattnet kylas av före en nödtömning av
maskinen eller före rengöring av avloppspumpen.
•Små husdjur kan gnaga på elkablar och vattenslangar. Risk förstötar och för vattenskador! Håll
små husdjur borta fråntvättmaskinen.
Säkerhet förbarn
•Förpackningsmaterial ( t ex plast, styropor) kan
vara farligt för barn. Kvävningsrisk! Håll förpackningsmaterialet borta från barnen.
•Barn uppfattar ofta inte farorna som finns med
elapparater. Se därför till att du har tillräcklig uppsikt när den ärigång och låt inte barnen leka med
4
Page 5
2 Avfallshantering
Avfallshantering – förpackningsmaterial!
Säkerställ en lämplig avfallshantering av tvättmaskinens förpackning. Allt förpackningsmaterial ärmiljö-
vänligt och kan utan risk deponeras eller brännas i en
sopförbränningsanläggning.
Plastmaterialet kan även återanvändas:
•Det yttre höljet och påsarna i apparatens inre
består av polyetylen (känneteckning >PE<).
•Dämpningsdelarna består av skummad, fluorklorkolväte-fri polystyrol (känneteckning >PS<).
Kartongdelarna tillverkas av returpapper och borde
åter tillföras pappersinsamlingen.
Avfallshantering – gamla apparater!
När din apparat en gång har tjänat ut och inte kan
användas längre, ta den till närmsta miljöstation föråtervinning eller kontakta din kommun förråd.
2 Med tanke på vårrenamiljö...
•För normalt nedsmutad tvätt behövs ingen förtvätt. Du sparar tvättmedel, vatten och tid (och
skonar miljön!).
•Tvättmaskinen arbetar speciellt sparsamt om du
utnyttjar de angivna tvättmängderna.
•Försmå mängder – häll endast på hälften eller två
tredjedelar av den mängd tvättmedel som behövs
för full maskin.
•Genom en lämplig förbehandling kan fläckar och
begränsade nedsmutsningar avlägsnas. Det går
sedan att tvätta vid lägre temperatur.
•Tvätta lätt till normalt nedsmutsad vittvätt med
energisparprogrammet.
•Ofta behövs inget mjukmedel. Försök utan! Om
du använder torktumlare så blir tvätten mjuk och
len även utan mjukmedel.
•Vid medel- till hårt vatten (frånhårdhetsgrad II, se
"tvätt- och sköljmedel") börduanvända vattenav-
härdningsmedel.
Tvättmedlet kan då alltid doseras efter hårdhetsgrad I (= mjukt vatten).
5
Page 6
Produktbeskrivning
Maskinen sett framifrån
Panel
Lucka med
handtag
Nödtömningsslang
Pumphus
Fack förtvätt- och
sköljmedel
Typskylt
(bakom luckan)
Skruvfötter
(justerbara i höjd)
Fack förtvätt- och sköljmedel
Förtvättmedel/
k
blötläggningsmedel
eller fläcksalt
Huvudtvättmedel
l
(pulver)ocheventuellt
avhärdningsmedel
Flytande sköljmedel
w
(mjukmedel, formsköljmedel, stärkelse)
Sughävert
(måste vara ordentligt
fastsatt)
6
Page 7
Panel
Programvred
Temperaturvred
Knappar för
textilslag
Knappar
Centrifugvarvtal
Knapp
SKÖLJSTOPP
TILL/FRÅN
Lampa
LUCKA
Knapp
Programvred
Med programvredet bestämmer du typ av tvättprogram.
OBS! Programvredet får endast vridas medurs!
De olika inställningarna har följande effekt:
FÖRTVÄTT
Kall förtvätt före huvudtvätt som följer automatiskt
därefter. (Inte för textilslag YLLE.)
INTENSIV
För att behandla kraftigt smutsad tvätt eller tvätt med
fläckar på.Förlängd huvudtvätt, fläcksalt spolas in
under programförloppet på ett tidsanpassat sätt. (Inte
för textilslag YLLE.)
HUVUDTVÄTT
Huvudtvätt för normalt smutsad tvätt.
SNABBTVÄTT
Förkortad huvudtvätt förlätt smutsad tvätt.
SKÖLJNING
Separat sköljning, försköljning av handtvättade texti-
lier(centrifugeringenligtvalttextilslageller
sköljstopp).
3
Sköljstopp betyder: Tvätten blir liggande i
sista sköljvattnet, den centrifugeras inte.
7
Page 8
MJUKSKÖLJNING
Separat mjuksköljning, separat st ärkning, separat
impregnering av fuktig vit-/kulör- eller strykfri tvätt (1
sköljning, flytande sköljmedel spolas in frånfackw,
centrifugering enligt valt textilslag eller sköljstopp).
CENTRIFUGERING
Centrifugering efter sköljstopp eller separat centrifugering av handtvättade textilier enligt valt textilslag.
BLÖTLÄGGNING
Separatblötläggning(temperaturautomatiskt
begränsad till maximalt 40°C), tvätten blir liggande i
tvättvattnet när den är klar (inte för textilslag YLLE).
3
Efter blötläggningen måste önskad huvudtvätt ställas in, programmet fortsätter inte
automatiskt.
TÖMNING
Tömning av vattnet efter sköljstopp (utan centrifugering).
Temperaturväljare
Med temperaturväljaren kan du ställa in följande temperaturer: KALLT, 30, 40, 50, 60, E, 70, 80, 95
2
Position E (Energisparprogram): ärlämpligt
förlätt till normalt smutsad vittvätt; reducerad
temperatur på ca 67°C, används istället för
95°Cför att spara energi.
Knappar för textilslag
Med textilslagsknapparna bestäms programmets förlopp (tex max. möjlig temperatur, vattennivå,trummans rörelse, antal sköljningar, centrifugvarvtal) efter
det textilslag som ska behandlas.
VIT-/KULÖRTVÄTT
Förvittvätt och kulörtvätt (bomull/linne).
SYNTET
För strykfri tvätt (syntet). Temperaturen automatiskt
begränsad till max.60°C.
FINTVÄTT
Förfintvätt (temperaturen automatiskt begränsad till
max. 40°C).
YLLE
För maskintvättbar ylle och särskilt känsliga textilier
(temperaturen automatiskt begränsad till max. 40°C).
Knapp TILL/FRÅN
Med den här knappen sätter du på tvättmaskinen och
startar valt program eller stänger av tvättmaskinen.
8
Page 9
Förbrukningsvärde och tidsåtgång
Värdena för de utvalda programmen i följande tabell har fastställts under standardiserade förhållanden. De ger
en bra orientering föranvändning i hushållet.
Programväljare
HUVUDTVÄTT
1)Anvisningar: Programinställning för kontroll enligt EN 60 456 (Prestanda enligt EU-norm)
1. Dra ut tvättmedelslådan en liten bit ur manöverpa-
nelen.
2. Häll i ungefär 1 liter vatten genom tvättmedelslådan in i tvättmaskinen. Då stängs en mekanisk
ventil under ytterbehållaren som gör att tvättmedlet stannar inne i trumman och deltar i tvättprocessen och inte hamnar nere i pumphuset.
3. Kör maskinen en gång utan tvättgods (VITTVÄTT
95, med hälften av tvättmedelsmängden).
Därigenom avlägsnas fettrester från tillverkningen
itvättrumman och behållaren.
Energi
ikWh
Tid i
minuter
9
Page 10
Tvättens förberedelse
Sortera tvätten och förbered den
•Sortera tvättgodset enligt skötselsymbol och slag
(se "tvättslag och skötselsymboler").
•Töm alla fickor.
•Ta bort metalldelar (häftklammer, säkerhetsnålar
o.d.).
•För att undvika skador på tvätten och att tvätten
fastnar i varandra: Stäng upp dragkedjor, knäpp
ihop påslakan och örngått, bind ihop lösa band,
t.ex. på förkläden.
•Vänd kläder med dubbla lager tyg (sovsäck, anorak osv.).
•Vänd insidan ut och in på stickade, kulörta plagg
samt ylle och textilier med brodyr.
•Tvätta små och ömtåliga plagg (barnsockor,
strumpbyxor, BH osv.) i en tvättpåse, en kudde
med blixtlåsellerienstörre socka.
•Behandla gardiner särskilt försiktigt. Ta bort ev.
krokar och upphängningsdetaljer eller lägg dem i
ett nätellerienpåse. Vi tar inget ansvar för ska-
dor.
•Kulör- och vittvätt hör inte ihop.Vita plagg blir gråa
om de tvättas ihop med kulörta plagg.
•Ny färgad tvätt har ofta överskott på färg. Tvätta
sådana plagg säkrast separat första gången.
•Blanda små och stora plagg! Det ger bättre tvätteffekt och fördelaktigare viktfördelning vid centrifugeringen.
•Luckra upp tvätten innan du s toppar in den i tvättmaskinen.
•Veckla ut tvättgodset innan du stoppar det i trumman.
•Följ skötselråden "tvättas separat" och "tvättas
flera gånger separat"!
10
Page 11
Textilslag och skötselsym-
Tvätt- och sköljmedel
boler
Skötselsymbolerna hjälper till att välja rätt tvättprogram. Sortera tvätten efter typ och skötselsymbol. På
skötselsymbolerna anges de maximala temperaturerna.
Vittvätt ç
Textilier av bomull och linne försedda med de här
skötselsymbolerna tål bearbetning och höga temperaturer. För detta textilslag är programmet VITTVÄTT/
KULÖRTVÄTT lämpligt.
Kulörtvätt èë
Textilier av bomull och linne försedda med de här
skötselsymbolerna tål bearbetning och höga temperaturer. För detta textilslag är programmet VITTVÄTT/
KULÖRTVÄTT lämpligt.
Strykfri tvätt êíî
Textilier av behandlad bomull, bomull-/syntetblandning och syntetplagg med dessa skötselsymboler
kräver en mekaniskt mildare behandling. För det här
tvättgodset är programmet SYNTET lämpligt.
Vilket tvätt- och sköljmedel ska
användas?
Använd endast tvätt- och sköljmedel som lämpar sig
förtvättmaskiner. Iaktta alltid tillverkarens uppgifter.
Hur mycket tvätt- och sköljmedel
ska användas?
Hur mycket som ska användas beror på:
•tvättmängd
2
•tvättens nedsmutsningsgrad
•hårdhetsgrad på kranvattnet
Följ tillverkarens användnings- och doseringsuppgifter förtvätt- och sköljmedel.
Om inte tvättmedelstillverkarna angivit några
doseringar för mindre fyllningar, ta vid halvfylld maskin en tredjedel mindre tvättmedel
än som rekommenderas vid helt fylld maskin
och för de minsta fyllningarna hälften.
Användning av avhärd-
Fintvätt ì
Flertrådiga textilier, textilier av mikrofibrer, syntet, gardiner med denna Skötselsymbol behöver en särskilt
skonsam behandling. Fördettatvättgods ärprogram-
met FINTVÄTT lämpligt.
Ylle och särskilt ömtålig tvätt 9ì
Textilier av ylle, ylleblandning och siden med den här
skötselsymbolen ärsärskilt ömtåliga för mekanisk
bearbetning. För textilier av detta slag ärprogrammet
YLLE lämpligt.
Observera! Textilier med skötselsymbol ï (hand-
tvätt) eller ñ (Tvättas ej!) fårintetvättas i tvättma-
skin!
ningsmedel
Vid medel- till hårt vatten (frånhårdhetsgrad II), bör
du använda vattenavhärdningsmedel. Följ tillverkarens anvisningar! Dosera alltid tvättmedlet efter hårdhetsgrad I (= mjukt vatten). Ditt lokala vattenverk kan
informera om hårdheten på vattnet.
Uppgifter om vattents hårdhet
Vattnets hård-
Vattnets
hårdhetsgrad
I – mjukt0 - 7till 1,3
II – medelhårt7 - 141,3 - 2,5
III – hårt14-212,5-3,8
IV – mycket
hårt
hetsgrad i °dH
(grad tysk
hårdhet)
över 21över 3,8
Vattnets hård-
hetsgrad i
mmol/l (milli-
mol per liter)
11
Page 12
Genomföring av tvättprogrammet
Snabbinformation
Ett tvättprogram förlöper med följande steg:
1. Öppna luckan, lägg in tvätten.
2. Stäng luckan.
3. Tillsätt tvätt- / sköljmedel.
4. Inst ällning av önskat tvättprogram:
– Ställ in programmet på programväljaren;
– Ställ in temperaturen på temperaturväljaren;
– Välj textilslag med textilslags-knapparna.
5. Tryck in knapp en TILL/FRÅN.
Tvättmaskinen ärpåsatt och tvättprogrammet
startar.
6. Omduvillkandunuändra på centrifugvarvtal
eller välja sköljstopp.
Temperaturen kan du ocksåändra men bara i bör-
jan på programmet.
Efter tvättprogrammets slut:
(Tvättprogrammet äravslutat,när lampan för LUCKA
slocknat).
OBS! Om tvättprogrammet slutade med sköljstopp,
genomförTÖMNING eller CENTRIFUG. innan duöppnar luckan.
7. Öppna luckan, ta ut tvätten.
8. Tryck “ut“ knappen TILL/FRÅN. Lampan slocknar
och tvättmaskinen äravstängd.
Öppna och stänga luckan
•Öppna: dra i luckans handtag.
•Stänga: tryck igen luckan bestämt
Lampan LUCKA visar om luckan kan öppnas när
maskinen ärpåsatt.
- Lampa lyser= Luckan kan inte öppnas
just nu.
- Lampan släckt= Luckan kan öppnas
12
Page 13
Lägg i tvätten
3
1. Sortera och förbered tvätten allt efter textilslag.
2. Öppna tvättluckan: Dra i handtaget på luckan.
3. Lägg i tvätten.
4. Stäng tvättluckan ordentligt.
Maximal tvättmängd se "programtabell".
Anvisningar förrätt förberedelse av tvätten
se "tvättslag och skötselsymbol".
Observera! Kläm inte fast några plagg när luckan
stängs! Textilierna och maskinen skulle kunna
skadas!
Tillsätta tvätt-/sköljmedel
3
1. Dra ut facket till s topp.
2. Fyll på tvätt-/sköljmedel.
k
l
Anvisningar om tvätt- och sköljmedel se
avsnitt „tvätt- och sköljmedel“.
Förtvättmedel/blötläggningsmedel eller fläck-
salt (endast förprogrammenFÖRTVÄTT/
BLÖTLÄGGNING eller INTENSIV)
Pulvertvättmedel och eventuellt avhärdnings-
medel
(om du använder avhärdningsmedel ska det
tillsättas till huvudtvättmedlet.)
Flytande sköljmedel
w
(mjukmedel, formsköljmedel, stärkelse)
OBS! Fyll facket högst till markeringen MAX.
Förtunna ev tjockflytande medel upp till markeringen MAX, lös upp stärkelse i pulverform.
3. Skjut in facket helt.
Vid användning av flytande tvättmedel:
Tillsätt flytande tvättmedel i de doseringsbehållare
som erbjuds fråntvättmedelsindustrin. Följ anvisning-
arna på tvättmedelsförpackningen.
13
Page 14
Välj tvättprogram
3
Observera! Programväljaren får bara vridas medurs!
1. Ställ in programväljaren påönskat tvättprogram.
2. Ställ temperaturväljaren påönskad temperatur.
3. Välj textilslag.
Lämpligt program och rätt temperatur för
varje textilslag, se "programtabeller".
– Kontrollampan för det valda textilslaget lyser.
– Tryck på annan knapp förattgöra nytt val.
Starta tvättprogrammet
1. Kontrollera att vattenkranen är öppen.
2. Sätta på tvättmaskin: Tryck på knapp TILL/FRÅN.
– Tvättprogrammet startar.
– Senast 15 sekunder efter programstart spärras
luckan. Lampa TILL/FRÅN lyser.
14
Page 15
Ändra centrifugvarvtal/välja sköljstopp
Om du vill reducera centrifugvarvtalet för slutcentrifugeringen ellervälja sköljstopp:
– Tryck på knappen för önskat centrifugvarvtal
eller
– tryck på SKÖLJSTOPP.
Om SKÖLJSTOPP väljs blir tvätten liggande i
sista sköljvattnet och centrifugeras inte.
3
Om du inte ändrar centrifugvarvtalet anpassas slutcentrifugeringen automatiskt beroende på tvättprogram.
VITTVÄTT/
KULÖRTVÄTT
SYNTET1000 varv per minut
FINTVÄTT1000 varv per minut
YLLE1000 varv per minut
Varvtalen för mellancentrifugeringen, mellan sköljningarna, beror på valt program och kan inte ändras.
1100 varv per minut
Under tvättprogrammet
Programförloppsindikering
Programväljaren tjänar som programförlopps-indikering genom att den följer med medurs tills programmet äravslutat.
3
Ändra inställningar
Under tvättprogrammets gång kan du:
Andra inställningar kan inte ändras.
Vid programmen INTENSIV, HUVUDTVÄTT
och SNABBTVÄTT hoppar programväljaren
direkt efter programmets start till en position
direkt efter SNABBTVÄTT. Därefter visar den
som vanligt programförloppet.
–Ändra centrifugvarvtal
– Välja SKÖLJSTOPP
–Ändra temperaturinställningen
Avbryta program i förtid
1. Tryck in knapp TILL/FRÅN.
2. Vrid programväljaren medsols till TÖMNING.
3. Tryck in knapp TILL/FRÅN igen. Vattnet töms.
15
Page 16
Tvättprogrammet avslutat/ta ur tvätten
Tvättprogrammet är avslutat, när lampan för LUCKA
slocknat.
Efter sköljstopp:
Efter sköljstopp måste vattnet pumpas ut eller tvätten
centrifugeras:
– Tryck antingen på en av knapparna där centri-
fugvarvtalet ändras,
eller
– vrid programväljaren medurs till CENTRIFUG.
(tvätten centrifugeras enligt programmet som
avslutats),
eller
– vrid programväljaren medurs till TÖMNING
(vattnet töms).
Efter programmets slut:
1. Öppna luckan, när lampan LUCKA slocknat.
2. Ta ur tvätten.
Observera! Tvättmaskinen måste stängas av.
3. Tryck in knapp TILL/FRÅN.
4. Stäng av vattenkranen.
5. Dra ut tvättmedelsfacket en liten bit och låt det
torka. Stäng inte luckan när du har tvättat färdigt
utan låttvättrumman torka och lufta maskinen.
Observera! Om tvättmaskinen inte används under
en längre tid: stäng av vattenkranen och koppla ifrån
tvättmaskinen frånelnätet.
16
Page 17
Programtabeller
Tvättning
I det följande anförs inte alla inställningar som ärmöjliga utan endast de inställningar som i vanliga fall förekom-
mer.
Textilslag,
Skötselsymboler
Vittvätt
ç
Energisparprogram:
Vittvätt ç
Kulörtvätt
èë
Strykfri tvätt
êíî
Fintvätt
ì
Max. tvättmängd
(torrvikt)
(eller 15-20m
Gardiner)
1)
5kg
5kg
5kg
2,5kg
2,5kg
2
ProgramväljareTemperaturväljare
HUVUDTVÄTT
FÖRTVÄTT
70 till 95
INTENSIV
SNABBTVÄTT
HUVUDTVÄTT
E (670)
FÖRTVÄTT
HUVUDTVÄTT
FÖRTVÄTT
30 till 60
INTENSIV
SNABBTVÄTT
HUVUDTVÄTT
FÖRTVÄTT
30 till 60SYNTET
INTENSIV
SNABBTVÄTT
HUVUDTVÄTT
FÖRTVÄTT
KALLT till 40FINTVÄTT
INTENSIV
SNABBTVÄTT
Textilslags-
knappar
VITTVÄTT/
KULÖRTVÄTT
VITTVÄTT/
KULÖRTVÄTT
VITTVÄTT/
KULÖRTVÄTT
2)
Ylle
9 ì
1)En hink på 10-liter rymmer ca. 2,5kg torr tvätt (bomull).
2)Ylle med yllemärkning får endast tvättas i maskin om det finns ett tillägg som "tovar inte", "tovar inte ihop sig" eller
aggressiva rengöringsmedel för rengöring av paneloch manöverdetaljer.
Torka av manöverpanel med en fuktig trasa. Använd
varmt vatten.
Tvättmedelslåda
Tvättmedelslådan måste rengöras med jämna mellanrum.
1. Dra ut tvättmedelslådan fram till anslaget.
2. Ta ut tvättmedelslådan med ett kraftigt ryck.
3. Dra av sughäverten.
Sughävert
4. Rengör sughävertlocket under ri nnande vatten.
5. Rengör facken bakifrån med varmt vatten. Använd
helst en flaskborste.
6. Sätt på sughäverten tills det tar emot. Kontrollera
att den sitter fast ordentligt.
7. Rengörtvättmaskinens hela inspolningsområde,
tvättmedelslådans utrymme, med en borste.
8. Sätt tillbaka tvättmedelslådan i skenorna och skjut
in den.
19
Page 20
Tvättrumma
Tvättrumman är gjord av rostfritt stål. Rostpartiklar i
tvätten kan ändå förorsaka rostfläckar på tr umman.
OBS! Rengör inte den rostfria trumman med syrahal-
tiga avkalkningsmedel, klor- eller järnhaltiga skurmedelellerstålull. Vårkundtjänsttillhandahåller
lämpliga medel.
Rostfläckar på trumman avlägsnas med putsmedel
förrostfrittstål.
Tvättlucka
Kontrollera regelbundet om avlagringar eller främmande föremål befinner sig i gummibälgen bakom
tvättluckan och avlägsna dem vid behov.
Vad görmanom…
3
Det jämförtmedtidigaretvättmaskiner viss-
lande gångljudet vid centrifugering beror på
den moderna drivanordningen.
Ett smattrande initialt ljud – särskilt vid den
första starten – förorsakas av pumphuset
och beror på konstruktionen.
Avhjälpande av störningar
Försökattvidenstörning själv avhjälpa problemet
med hjälp av bruksanvisningens anvisningar. Om du
anlitar vår serviceavdelning förattavhjälpa en stör-
ning eller ett användarfelsom finns upptagna här,kan
du drabbas av kostnader för besöket av servicemannen även om maskinen ärny.
20
Page 21
StörningMöjlig orsakAvhjälpande
Tvättmaskinen gårinte.
Tvättmaskinen tar inte in vatten.
Tvättmaskinen vibrerar under
gång eller står inte stabilt.
Nätkontakten är inte ansluten till vägguttaget.
Anslut nätkontakten till vägguttaget.
Säkringen är defekt.Byt ut säkringen resp. slå till den.
Luckan är inte riktigt stängd.
Stäng luckan; tryck till luckan tills du
hörattlåset knäpper till.
Tryck in knappen TILL/FRÅN;
Vattenkranen ärstängd.
Öppna vattenkranen;
Välj program igen;
Tryck in knappen TILL/FRÅN igen.
Silen i tilloppsslangens koppling är till-
täppt.
De justerbara fötterna ärinterätt
inställda.
Det finns endast mycketlitetvättgods i
maskinen (t ex bara en morgonrock).
Innan centrifugering har vattnet inte
kunnat tömmas helt och hållet, eftersom slangen ärböjd
eller
pumphuset igensatt.
Skruva av slangen från vattenkranen,
ta ut silen och rengör den under rin-
nande vatten.
Justera fötterna enligt uppställnings-
och anslutningsanvisningen.
Detta har ingen inverkan på funktio-
nen.
Kontrollera avloppsslangens läge och
justera det böjda stället vid behov eller
rengör avloppspumpen och avlägsna
eventuella främmande föremålur
pumphuset.
Det bildas mycket skum i tvättvattnet vid huvudtvätten.
Vatten rinner ut framförtvätt-
maskinen.
Mjukmedlet har inte spolats in i
maskinen, facket w förskölj-
medel är fyllt med vatten.
Maskinen centrifugerar inte,
vatten i trumman.
Tvätten har inte centrifugerats
ordentligt och det finns fortfarande kvar vatten i tvättrumman.
Du har antagligen hällt i för mycket
tvättmedel.
Slangkopplingarna vid tilloppsslangen ärotäta.
Avloppsslangen ärotät.
Locket till avloppspumpen har inte
skruvats fast ordentligt.
Dosera tvättmedlet exakt enligt tillver-
karens uppgifter.
Skruva fast tilloppsslangen.
Kontrollera avloppsslangen och byt
den vid behov.
Stäng locket ordentligt.
Avbryt programmet, ta bort den
Tvätten har klämts fast i luckan.
huvudtvätt.
Avloppsslangen ärböjd.Räta ut det böjda stället.
Den maximala pumphöjden har över-
skridits (Max 1m.).
Flytta slangen.
Stäng av maskinen och dra ut stickAvloppspumpen är tilltäppt.
proppen ur vägguttaget, rengör
avloppspumpen.
Vid vattenlåsanslutning:Vattenlåsetär
tilltäppt.
Rengör vattenlåset.
21
Page 22
StörningMöjlig orsakAvhjälpande
Det gårinteattöppna luckan.
Sköljvattnet ärgrumligt.
Itvättmedelsfacket bildas tvätt-
medelsrester.
Programväljaren hoppar över
FÖRTVÄTT.
Programväljaren stannar på
BLÖTLÄGGN.
Fläcksalt spolas inte in i
maskinen.
Programmet har inte avslutats än
(kontrollampan TILL/FRÅN lyser).
Det rörsigförmodligen om ett tvättme-
del med hög silikathalt.
Vattenkranen är inte fullständigt
öppen.
Silen i tilloppsslangens krankoppling
är igensatt.
Silen vid tilloppsslangens fäste på
maskinen är tilltäppt.
FÖRTVÄTT har kombinerats med
YLLE.
BLÖTLÄGGN. har kombinerats med
YLLE.
INTENSIV har kombinerats med
YLLE.
Vänta tills kontrollampan TILL/FRÅN
och lampan LUCKA slocknat.
Detta har ingen negativ inverkan på
sköljresultatet, använd eventuellt ett
flytande tvättmedel.
Öppna vattenkranen helt.
Rengörsilen.
Rengörsilen.
FÖRTVÄTT kan inte kombineras med
YLLE.
BLÖTLÄGGN. kan inte kombineras
med YLLE.
INTENSIV kan inte kombineras med
YLLE.
Närtvätten inte ärlikarensomvanligt
Närtvätten blir grå och det finns kalk-
avlagringar i trumman
•Du har använt förlitetvättmedel.
•Du har använt fel tvättmedel.
•Vissa smutsfläckar har inte blivit förbehandlade.
•Program eller temperatur har inte inställts korrekt.
•Närduanvänt ett s.k. modul-tvättmedel har du
inte valt någon lämplig kombination av de olika
komponenterna.
Om det fortfarande finns grå fläckar på
tvätten
•Tvättgods med smutsfläckar av salva, fetteller olja
har tvättats med för lite tvättmedel.
•Du har tvättat med förlåg temperatur.
•En ofta förekommande orsak är att mjukmedel – i
synnerhet mjukmedel i koncentrerad form – har
kommit på tvätten. Tvätta bort dylika fläckar så
snabbt som möjligt och använd detta mjukmedel
med försiktighet.
När skum fortfarande syns efter sista
sköljningen
•Moderna tvättmedel kan ge upphov till skum även
isistasköljvattnet. Detta har dock inte någon
inverkan på sköljresultatet.
Närtvätten har vita tvättmedelsrester
•Här handlar det för det mesta om olösliga
beståndsdelar av moderna tvättmedel och inte om
otillräcklig sköljning. Borsta ur eller skaka av resterna. Vänd eventuellt tvätten innan du tvättar.
Kontrollera tvättmedlet, använd eventuellt ett flytande tvättmedel.
22
Page 23
Genomföra nödtömning
•Närtvättmaskinen inte tömmer tvättvattnet måste
en nödtömning genomföras.
•Om tvättmaskinen står i ett utrymme där det finns
risk för frost måste en nödtömning genomföras vid
frostrisk.
Dessutom: Skruva av tilloppsslangen från vattenkranen och lägg den på golvet.
1
1. Ställ fram ett lågt kärl för att samla upp det tvätt-
2. Vrid slangpluggen moturs med ett mynt en kvarts
3. Dra ut slangpluggen tillsammans med nödtöm-
4. Ställ under uppsamlingskärlet.
5. Lossa slangpluggen frånnödtömningsslangen.
Varning! Stäng av tvättmaskinen före nöd-
tömning och skruva ur säkringen (proppen)
eller dra ut stickkontakten!
Se upp! Tvättvattnet som rinner ut ur nöd-
tömningsslangen kan vara varmt. Skållningsrisk! Låttvättvattnet svalna innan
nödtömning!
Vridlås
vatten som rinner ut.
varv till stopp.
ningsslangen.
Tvättvattnet rinner ut. Beroende på mängd kan
det bli nödvändigt att tömma uppsamlingskärlet
flera gånger. Stäng nödtömningsslangen dessemellan med vridlåset igen.
Slangplugg
Nödtömnings-
slang
Närtvättvattnet runnit ut helt och hållet:
6. Tryck in slangpluggen ordentligt i nödtömnings-
slangen.
7. Skjut in slangpluggen tillsammans med nödtöm-
ningsslangen i maskinen och dra fast den medurs
ett kvarts varv.
3
När maskinen ärtömd på vatten fungerar
inte ventilen under yttertrumman tillfredställande och tvättmedlet kan hamna i pumphuset och inte delta i tvättprocessen. Fyll därför
på ca 1liter vatten före nästa tvättning
(genom tvättmedelsfacket).
23
Page 24
Rengöra pumphus
1
1. Görförst en nödtömning (se föregående avsnitt
2. Ta tag i skyddets grepp och dra loss det.
3. Lägg en trasa på golvet framför pumphusets
4. Skruva loss locket till pumphuset moturs och dra
Varning! Stäng av tvättmaskinen och skruva
ur säkringen (proppen) eller dra ut stickkontakten innan pumphuset rengörs!
„Genomföra nödtömning“).
skydd. Det kan rinna ut kvarvarande vatten.
ut det.
Skydd
5. Ta bort främmande föremålfrån pumphuset.
6. Kontrollera om det gårattvridapå pumphjulet.
(Enryckiggång på pumpen är normalt.) Ta kon-
takt med kundservice om det inte gårattvridapå
pumphjulet.
7. Sätt in locket igen (för in upphöjningen på locket i
styrspåret) och dra åt medurs.
8. Stäng, skjut in och sätt fast nödtömningsslangen.
9. Montera skyddet igen.
24
Page 25
Extra sköljning/tvättvattensavkylning
Tvättmaskinen ärinställd på en ytterst låg vattenför-
brukning.
•Det kan emellertid hjälpa förmänniskor som lider
av allergi att sköljamedmervatten(extraskölj-
ning).
•Det kan vara nödvändigt att låta tvättvattnet
svalna innan tömning för att undvika skador på
avloppsrör av plast (tvättvattensavkylning).
Den här funktion kan du ställa in med mer-vatten-brytaren.
3
Postion "1": tvättvattensavkylning
Tvättvattnet kyls vid slutet av huvudtvätten innan
tömning (genom att kallt vatten tillförs). Denna inställning är endast i funktion vid VIT-/KULÖRTVÄTT med
en temperatur påöver 40 °C.
Position "2": tvättvattensavkylning och
extra sköljning
Tvättvattnet kyls ned som i position 1, dessutom
genomförs en extra sköljning vid programmen VIT-/
KULÖRTVÄTT, SYNTET och FINTVÄTT.
3
Genom en extra sköljning och/eller tvättvattensavkylning ökar vattenförbrukningen och
programgångtiden.
När maskinen levereras står mer-vatten-brytaren i position "0".
Ställa in:
1. Dra ut tvättmedelsfacket tills du kan komma åt
mer-vatten-brytaren bakom till vänster.
2. Ställ mer-vatten-brytaren på
"1" (tvättvattenavkylning) eller
"2" (tvättvattenavkylning och extra sköljning).
25
Page 26
UPPSTÄLLNINGS- OCH
ANSLUTNINGSANVISNINGAR
1 Säkerhetsanvisningar för installationen
•Luta inte tvättmaskinen framåt eller m ot vänster
sida (sett framifrån). Elektriska komponenter kan
bli våta!
•Kontrollera tvättmaskinen med avseende på
transportskador. En skadad maskin får under inga
omständigheter anslutas. I detta fall vänder man
sig till den som skött transporten.
•Säkerställ att alla delar till transportsäkringen är
avlägsnade och att stänkvattenskydden ärmonterade på maskinen, se "Avlägsna transportsäk-
ring". I annat fall kan det uppstå skador på
maskinen eller på angränsande väggar eller föremål.
•Sätt in kontakten i det jordade uttaget som är
monterat enligt föreskrifterna. Använd inte någon
förlängningssladd, fleruttag eller adapter.
•Ivåtrum (badrum, duschrum) måste maskinen
vara fast ansluten till ett vägguttag. Den fasta
installationen får endast utföras av en behörig
elektriker.
•Se alltid till att uppgifterna om strömtyp och nätspänning på maskinens typskylt stämmer överens
med strömtyp och nätspänning på uppställningsplatsen. Hur den använda strömkretsen avsäkras
framgårockså av typskylten.
•Gör maskinen strömlös innan eventuella ingrepp
på maskinen genomförs.
•Elledningen får endast bytas av vår service eller
av en behörig elektriker.
26
Page 27
Maskinens mått
Sedd framifrånochfrånsidan
Sedd bakifrån
27
Page 28
Uppställning av maskinen
3
Tvättmaskiner med välvd kåpa kan inte byggas in.
Transport
•Lägg inte tvättmaskinen på framsidan eller på
vänster sida (sett framifrån). Elektriska komponenter kan bli våta.
•Transportera aldrig maskinen utan transportskydd. Tainte bort transportskydden förrän maskinen st årpå uppställningsplatsen! Att transportera
tvättmaskinen utan transportskydd kan medföra
skador.
•Lyft aldrig maskinen i den öppna tvättluckan och
inte heller i sockeln.
•Maskinen väger ca. 85kg.
•Vid transport med transportkärra: Sätt endast antransportkärran från sidan.
Ta bort transportskydden
Observera! Ta ovillkorligen bort transportsäkringen
innan maskinen ställs upp och ansluts!
Förvara delarna till det demonterade transportskyddet på säker plats för senare transport (t.ex. vid flyttning!).
3
1. Ta bort slanghållaren A.
2. Ta bort två skruvar B med specialnyckel H.
3. Ta bort fyra skruvar C.
4. Ta bort transportskenan D.
5. Stäng de två stora hålen med lock E.
Observera! Tryck in plastlocken så kraftigt att de fastnar i bakväggen. Detta ärnödvändigt för att skydda
maskinens inre frånstänkvatten.
6. Skruva in skruvarna C i de fyra små hålen igen.
7. Ta bort skruven, skivan och tryckfjädern F med
Observera! Tryck in plastlocken så kraftigt att de
fastnar i bakväggen. Detta ärnödvändigt föratt
skydda maskinens inre frånstänkvatten.
SpecialnyckelH och täcklock E (2 styck.) och
G (1 styck.) bifogas.
specialnyckel H och täpp till hålet med täcklock G.
28
Page 29
Förberedelse av uppställningsplats
•Golvet skall vara rent och torrt så att maskinen
inte kan glida. Använd aldrig någon typ av smörjmedel som hjälp under fötterna vid installation.
•Det ärintelämpligt att ställa upp maskinen på tex-
tilgolv eller golvbeläggningar med baksida av
skumgummi, eftersom maskinens säkerhet härigenom kan riskeras.
•När golvet är belagt med små kakelplattor kan
man lägga en vanlig gummimatta under maskinen.
•Försökaldrigjämna ut små ojämnheter i golvet
med träbitar, kartong eller liknande, utan använd
alltid de ställbara fötterna.
•Går det inte att undvika att ställa tvättmaskinen
bredvid en gas- eller vedeldad spis måste utrymmet mellan spisen och tvättmaskinen fyllas ut med
en värmeisolerande skiva (85 x 57 cm) som är
klädd med aluminiumfolie på den sidan som vetter
mot spisen.
•Tvättmaskinen fårinteställas i ett utrymme med
risk för frost.
Frostskador!
•Till- och avloppsslangar får inte bockas eller klämmas.
Uppställning på en betongsockel
Vid uppställning på en betongsockel måste av säkerhetsskäl monteringsbeslag monteras i vilka tvättmaskinenplaceras. Monteringsbeslagerhållshos
kundservice.
29
Page 30
Uppställning på sviktande golv
På sviktande golv, särskilt bjälkgolv med veka brädor,
skruvas en minst 15 mm vattenbeständig träplatta
fast på minst 2 av bjälkarna. Det bästa ärattställa
maskinen i ett hörn om det ärmöjligt. Här är golvet
stabilast så att resonanssvängningar mer eller mindre kan undvikas.
Utjämnning av ojämnheter i golvet
Meddefyraställbara skruvfötterna kan ojämnheter i
golvet kompenseras och höjden justeras. Höjden kan
anpassas inom området +10 ... -5 mm.
Använd bifogad specialnyckel för att ta bort transportsäkringen.
1. Skjut på specialnyckeln stadigt till stopp på skruv-
fötternas sexkant.
2. Ställ in skruvfötterna så att maskinen stårvågrät
och stadigt. Vid belastning av maskinen får denna
inte vippa.
3. Kontrollera uppställningen med ett vattenpass.
Observera! Jämna aldrig ut små ojämnheter i golvet
genom att lägga under träbitar, papp e ller dylikt, utan
görinställningen med hjälp av de ställbara.
Elektrisk anslutning
Uppgifter om nätspänning, strömtyp och nödvändig
säkring stårpå typskylten. Typskylten sitter upptill
bakom tvättluckan.
1
;
Varning! Ivåtrum (badrum, duschrum) skall
makinen anslutas till ett fast vägguttag. Fast
anslutning får endast utförasavenbehörig
elektriker.
Denna maskin uppfyller följande EG-direktiv:
-Lågspänningsdirektivet 73/23/EEC från
1973-02-19, inkl. tillägg 93/68/EEC
- Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet, 89/336/EEC från 1989-05-03, inkl.
tillägg 92/31/EEC
30
Page 31
Vattenanslutning
3
Observera! Maskinen är avsedd för anslutning till
kallvatten och får ej anslutas till varmvatten!
Tvättmaskinen har ett återsugningsskydd
som förhindrar att dricksvattnet kan bli förorenat. Ytterligare skyddsåtgärder i vatteninstallationen ärdärförejnödvändiga.
Tillåtet vattentryck
Vattentrycket måste vara minst 1 bar (= 10N/cm2=
0,1 MPa) och högst 10 bar (= 100N/cm
•Vid mer än 10 bar skall en tryckreduceringsventil
monteras.
•Vid mindre än 1 bar skall tilloppsslangen skruvas
av och genomströmningsregulatorn på maskinens
inloppsventil tas bort (ta bort silen inifrån ventilen,
avlägsna därbakom liggande gummiskivor och
sätt åter dit silen).
2
=1MPa).
Vattentillopp
En 1,35m lång tryckslang bifogas.
Behövs en längre slang kontakta vår kundtjänst för
råd.
Observera! Skarva absolut inte tilloppsslangen för
att förlänga den!
3
1. Anslut slangen med den vinklade anslutningen till
2. Anslut slangens raka anslutning till en vattenkran
3. Kontrollera att anslutningarna ärtäta, innan tvätt-
Packningar finns antingen i slangens skruvkopplingar eller i en extra påse. Använd aldrig andra packningar!
maskinen.
Observera! Dra endast åtplastmutternpå slang-
kopplingen för hand.
med skruvgänga R 3/4 eller 1/2 (tum).
Observera! Dra endast åtplastmutternpå slang-
kopplingen för hand.
maskinen tas i bruk, genom att långsamt öppna
vattenkranen.
31
Page 32
Vattenavlopp
Avloppsslangen kan antingen anslutas till en sifon
eller ett tvättfat eller ett avlopp resp. hängas över ett
badkar.
Behövs längre avloppsslang (max. 3m utmed golvet
och därefter max. 80 cm på höjden) får endast originalslangar användas. Kontakta vår kundtjänst förråd.
Vattenavlopp i en sifon
Slanghylsan passar till alla vanliga sifontyper.
Förbindningsstället hylsa/sifon säkras med en slangklämma.
Vattenavlopp i ett tvättfat
Om avloppsslangen hängs upp i ett handfat, tvättho
eller badkar ska den säkras med den medlevererade
böjen så att den inte glider av.
Bakslagskraften hos det utpumpande vattnet skulle
annars kunna pressa bort slangen från handfatet.
Små handfat ärolämpliga!
Fäst slangböjen på vattenkranen eller på väggen
med hjälp av hålet på slangböjen.
Pumpningshöjder över 1m
För att pumpa ut vattnet har tvättmaskienenpump
vilken pumpar ut vattnet över avloppsslangen upp till
en höjd av 1m, räknat från golvytan därtvättmaski-
nen står.
För pumphöjder över 1m kontakta vår kundtjänst för
råd.
32
Page 33
Tekniska data
Höjd x bredd x djup85x60x60cm
Djup vid öppnad lucka95cm
Höjdjusteringca. +10/-5mm
Tomviktca. 85kg
Tvättmängd (programavhängig) max. 5kg bomull
Användningsområdehushåll
Tvättrummans hastighet vid
tvättning
max. 53min
-1
Trummans hastighet vid
centrifugering
Vattentryck1-10bar
se typskylt
(=10–100N/cm
=0,1–1,0MPa)
2
33
Page 34
SERVICE
KonsumentköpEHL
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller konsumentköpEHL-91samtövriga EHL-bestämmelser
vilka återförsäljaren tillhandahåller. Kom ihågatt
spara kvittot och EHL-försäkringsbevis.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller
användning ber vi dig att kontakta återförsäljaren
konsumentkontakt på tel. 08 - 672 53 70 eller via email på vår hemsida www.elektro-helios.se
Service och reservdelar
Har du frågor om eller vill beställa service eller
reservdelar ber vi dig att kontakta återförsäljaren eller
vår rikstäckande service på tel. 020-767676eller
via e-mail på ww.elektroservice.se. Se adressen till
ditt närmaste service-kontor i telefonkatalogen Gula
sidorna under Hushållsutrustning, vitvaror - service.
3
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt
dataskylten (bakom frontluckan):
Innan du beställer service, enligt EHL
åtagandet, kontrollera först om du kan
avhjälpa felet själv. Här i bruksanvisningen
finns en tabell, som beskriver enklare fel och
hur man kan åtgärda dem. Observera,
elektriskafelskallalltidåtgärdasav
certifierad elektriker.
34
Page 35
35
Page 36
S-105 45 Stockholm
www.elektro-helios.se
822 942 130 - 02 - 0100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.