Vi hoppas att du kommer att få stor glädje av din nya maskin och att du har vårt märke i åtanke nästa gång
du köper hushållsapparater.
Läs denna bruksanvisning noggrant, ta väl vara på den och spar den som referens under hela produktens
livstid. Om maskinen överlåts skall bruksanvisningen medfölja maskinen.
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information om din personliga säkerhet och information om hur du undviker att skada
maskinen.
För din egen säkerhet och för att säkerställa att
maskinen används på korrekt sätt är det viktigt
att du noggrant läser igenom denna
bruksanvisning, inklusive tips och varningar,
innan du använder maskinen första gången. För
att undvika onödiga misstag och olyckor är det
viktigt att se till att alla som använder maskinen
har god kännedom om dess funktioner och
skyddsanordningar. Spar denna bruksanvisning
och se till att den medföljer maskinen om den
flyttas eller säljs så att alla som använder
maskinen får korrekt information om maskinens
handhavande och säkerhet.
Allmän säkerhet
● Det är farligt att ändra specifikationerna eller att
försöka modifiera denna produkt på något sätt.
● Under tvättprogram med hög temperatur kan
glaset i luckan bli hett. Vidrör aldrig glaset!
● Se noga till att inga husdjur kryper in i trumman.
Titta efter inne i trumman innan du använder
maskinen.
● Föremål som mynt, säkerhetsnålar, spik, skruvar,
stenar och andra hårda, vassa föremål kan
orsaka allvarliga skador. Kontrollera att inga
sådana föremål hamnar i maskinen.
● Följ anvisningarna om rekommenderade mängder
tvätt- och sköljmedel och använd aldrig större
doser än nödvändigt. Tvätten kan skadas av för
stora mängder tvätt- och sköljmedel. Följ
rekommendationerna om dosering från
produktens tillverkare.
● Tvätta små föremål som strumpor, spets,
tvättbara bälten och liknande i en tvättpåse eller
ett örngott så att de inte fastnar mellan trumman
och karet.
● Använd inte maskinen för att tvätta artiklar med
byglar, ofållat eller trasigt tyg.
● Dra ut stickkontakten ur eluttaget och stäng
vattenkranen efter användning och före rengöring
och underhåll.
● Försök under inga omständigheter att reparera
maskinen på egen hand. Reparationer som utförs
av oerfarna personer kan orsaka personskador
eller allvarliga felfunktioner. Kontakta vår lokala
serviceavdelning. Begär alltid att original
reservdelar används vid reparationer.
Installation
● Tvättmaskinen är tung. Var försiktig när du flyttar
den.
● Kontrollera att maskinen inte är skadad när du
packar upp den. Använd inte maskinen utan
kontakta en serviceavdelning om du är tveksam.
● Allt förpackningsmaterial och alla transportbultar
måste avlägsnas innan maskinen används.
Annars kan både maskinen och annan egendom
skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i
bruksanvisningen.
● Kontrollera att maskinen inte står på eller trycker
mot nätkabeln, tilloppsslangen eller
tömningsslangen när maskinen har ställts på
plats.
● Om maskinen placeras på ett mattbelagt golv,
justera fötternas höjd så att luften kan cirkulera
obehindrat runt maskinen.
● Kontrollera att det inte läcker vatten från slangar
eller slangkopplingar när maskinen har ställts på
plats.
● Om maskinen skall stå på en plats där det finns
risk att temperaturen sjunker under 0°C, läs
avsnittet «Åtgärder vid frysrisk».
● Rördragningsarbeten som eventuellt krävs för att
installera maskinen skall utföras av en behörig
rörmokare eller annan kompetent person.
● Elarbeten som eventuellt krävs för att installera
maskinen skall utföras av en behörig elektriker
eller annan kompetent person.
3
Page 4
Användning
● Denna tvättmaskin är konstruerad för
hushållsbruk. Den får inte användas för andra
ändamål än den är avsedd för.
● Tvätta endast persedlar som är avsedda för
maskintvätt. Följ anvisningarna på relevanta
klädvårdsetiketter.
● Överbelasta inte maskinen. Se relevant avsnitt i
bruksanvisningen.
● Kontrollera att alla fickor är tomma och att alla
knappar och dragkedjor är knäppta och stängda
innan plaggen läggs in i maskinen. Undvik att
tvätta fransiga eller trasiga artiklar och
förbehandla färg-, bläck-, rost- och gräsfläckar
innan du tvättar. BH:ar med metallbygel får INTE
maskintvättas.
● Plagg som har varit i kontakt med flyktiga
petroleumprodukter (t.ex. lacknafta) bör inte
maskintvättas. Om en flyktig rengöringsvätska har
använts, se till att det inte finns någon
rengöringsvätska kvar på plagget innan det läggs
in i maskinen.
● Dra aldrig i nätkabeln för att dra ut stickkontakten
ur eluttaget. Dra alltid i stickkontakten.
● Använd aldrig tvättmaskinen om nätkabeln,
kontrollpanelen, topplocket eller basen är skadad
så att maskinens insida blir åtkomlig.
● Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie och
frigolit) kan vara farligt för barn - kvävningsrisk
föreligger! Förvara sådana material utom räckhåll
för barn.
● Förvara alla tvättmedel på en säker plats, utom
räckhåll för barn.
● Se till att barn och husdjur inte kryper in i
trumman. För att förhindra att barn och husdjur
kryper in i maskinen är maskinen utrustad med en
specialfunktion.
Aktivera denna funktion
genom att vrida
knappen innanför
luckan (utan att trycka
in den) tills skåran står
Vrid knappen moturs
tills spåret är vertikalt
när du vill koppla bort
funktionen. Då går det
att stänga luckan igen.
horisontellt. Använd
eventuellt ett mynt.
Barnsäkerhet
● Denna maskin är inte avsedd att användas av
personer (gäller även barn) med nedsatt fysisk
eller sensorisk förmåga, eller av personer med
bristande erfarenhet eller kunskap, såvida de inte
får handledning och anvisningar av en person
som ansvarar för deras säkerhet.
● Tvättmaskinen får inte användas av barn eller
psykiskt funktionshindrade personer utan tillsyn.
● Små barn skall övervakas så att de inte leker med
maskinen.
4
Page 5
Beskrivning av maskinen
1
2
3
4
5
95°
60°Ekonomi
30°
40°
60°
40°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
Bomull
40°Lättstruket
Tömning
Sköljningar
30°
40°
Sport
Intensiv
30°
Handtvätt
Av
Centrifugering
Syntet
Special
Handtvätt
Ylle
Gardiner
Blötläggning
30°
Fintvätt
3H
6H
9H
Cl
1
Tvättmedelslåda
2
Kontrollpanel
3
Luckhandtag
4
Tömningspump
5
Justerbara fötter
Tvättmedelslåda
Förtvätt
Huvudtvätt
Sköljmedel
5
Page 6
Kontrollpanel och funktioner
Av
30°
30°
40°
40°
30°
Fintvätt
Sköljningar
Blötläggning
Gardiner
Sport
Intensiv
Handtvätt
Special
Centrifugering
Tömning
30°
30°
40°
Ylle
Handtvätt
1
1
Programvred och AV-knapp
Knapp för reducerad
centrifugeringshastighet
2
Sköljstopp
3
Tillvalsknapp
4
Knapp för Extra sköljning
95°
60°Ekonomi
60°
40°
30°
40°Lättstruket
Bomull
40°
30°
60°
Syntet
● Programvredet används för att välja program och för att
1000
900
Förtvätt
700
500
Skölj-
Snabb
stopp
Centrifugering
Tillval
245
3
3h
Extra
Sköljning
9h
6h
Tvättar
Sköljningar/
Centrifugering
Slut
Start/Paus
Fördröjd
Start
TF 1021 E
7
6
sätta på och stänga av maskinen.
● Tryck lämpligt antal gånger på denna knapp för att ändra
centrifugeringshastigheten om du vill att din tvätt skall
centrifugeras med en annan hastighet än den som
tvättmaskinen föreslår eller för att välja Sköljstopp.
Motsvarande kontrollampa tänds.
● Denna knapp används för att välja någon av
tillvalsfunktionerna.
● Motsvarande kontrollampa tänds.
● När denna knapp trycks in kör maskinen ett antal extra
sköljningar.
5
Start/Paus -knapp
6
Programfasindikatorer
7
Knapp för Fördröjd Start
6
● Denna knapp används för att starta det valda programmet.
Motsvarande gröna kontrollampa slutar att blinka.
● Denna knapp används också för att avbryta ett pågående
program. Motsvarande gröna lampa börjar blinka.
● Under olika programfaser tänds olika kontrollampor.
● Denna knapp används för att fördröja starten av
tvättprogrammet med 3, 6 eller 9 timmar.
Page 7
Info
Tvättar (A)
Slut (C)
Sköljningar/
Centrifugering
(B)
I hela denna bok används siffrorna i denna tabell
som symboler för programvredet, de olika
knapparna och programfasindikatorerna.
TILLVALSFUNKTIONER
SKÖLJSTOPP
När denna funktion har valts spolas inte det sista
sköljvattnet ut, utan blir kvar i maskinen för att tvätten
inte skall skrynklas. När programmet är klart slocknar
lampan i knapp
5och luckan är låst, vilket betyder att
vattnet måste tömmas.
FÖRTVÄTT
Välj denna funktion om du vill att din tvätt förtvättas
vid 30°C före huvudtvätten.
Förtvätten avslutas med en kort centrifugering i
programmen Bomull och Syntetmaterial. I
programmen Ömtåliga material töms endast vattnet
ut.
SNABB
Kort program för lätt smutsad tvätt eller tvätt som
behöver fräschas upp.
Vi rekommenderar att trumman inte fylls för mycket.
EXTRA SKÖLJNING
Tvättmaskinen utför ett anta extra sköljningar under
tvättprogrammet. Denna funktion rekommenderas
för personer som är allergiska mot tvättmedel och
för områden där vattnet är mycket mjukt.
Programfasindikatorer (6)
Lampan A tänds när
knapp
5 trycks in.
Lampan B lyser när
maskinen sköljer eller
centrifugerar.
Lampan C tänds när
programmet är klart.
7
Page 8
Programöversikt
Program/
Temperatur
VIT BOMULL
95°
VIT/KULÖRT BOMULL
60°Ekonomi
VIT/KULÖRT BOMULL
60° - 40° - 30°
SYNTETMATERIAL
60° - 40° - 30°
SYNTETMATERIAL
LÄTTSTRUKET
40°
FINTVÄTT
40°- 30°
HANDTVÄTT
40° - 30°
Typ av tvättgodsTillvalsfunktionerProgrambeskrivning
Vit bomull (hårt smutsad
tvätt)
Vit och färgäkta bomull
(normalt smutsad bomull)
EKONOMI
Vit och kulört bomull
(normalt smutsad bomull)
Syntet eller blandmaterial
Syntet eller blandmaterial
(ömtåliga plagg)
LÄTTSTRUKET
Ömtåliga plagg
Specialprogram för ömtåliga
material med symbolen
«handtvätt»
Reducerad
centrifugeringshastighet/Sköljstopp,
Supersnabb, Förtvätt,
Extra sköljning
Reducerad
centrifugeringshastighet/Sköljstopp,
Förtvätt,
Extra sköljning
Reducerad
centrifugeringshastighet/Sköljstopp,
Supersnabb, Förtvätt,
Extra sköljning
Reducerad
centrifugeringshastighet/Sköljstopp,
Supersnabb, Förtvätt,
Extra sköljning
Reducerad
centrifugeringshastighet/Sköljst
opp, Förtvätt,
Extra sköljning
Reducerad
centrifugeringshastighet*/Sköljstopp,
Supersnabb, Förtvätt,
Extra sköljning
Reducerad
centrifugeringshastighet/Skölj-
stopp
Huvudtvätt
Sköljningar
Lång centrifugering vid max
centrifugeringshastighet
Huvudtvätt
Sköljningar
Lång centrifugering vid max
centrifugeringshastighet
Huvudtvätt
Sköljningar
Lång centrifugering vid max
centrifugeringshastighet
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 900
varv per minut
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 900
varv per minut
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 700
varv per minut
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 900
varv per minut
YLLE
40°
8
Program för ylleplagg,
märkta «Ren ny ull, krympfri,
maskintvättbar»
Reducerad
centrifugeringshastighet/Skölj-
stopp
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 900
varv per minut
Page 9
Programöversikt
Program/
Temperatur
SPORT INTENSIV
40°
GARDINER
40°
BLÖTLÄGGNING
30°
Typ av tvättgodsTillvalsfunktionerProgrambeskrivning
Specialprogram för hårt
smutsade sportplagg
Speciellt skonsamt
tvättprogram för gardiner
Hårt smutsad tvätt (inte ylle
eller handtvätt)
Separata sköljningar för
SKÖLJNINGAR
handtvättade bomullsplagg.
Vid behov kan sköljmedel
tillsättas.
TÖMNING
Tömning av vattnet
Lång centrifugering vid max
CENTRIFUGERING
hastighet för handtvättade
bomullsplagg
O (AV)
Radera ett program /
Stänga av
För att avbryta det pågående programmet, för att radera
en oönskad funktion eller för att stänga av maskinen,
maskinen
Max. tvättmängd för bomull: ..............................5 kg
Max. tvättmängd för syntetmaterial och ömtåliga
material: ..........................................................2,5 kg
Max. tvättmängd för lättstruket: ........................1 kg
Max. tvättmängd för ylle och handtvätt: . . . . . .2 kg
Max. tvättmängd för sport intensiv: . . . . . . . . .2 kg
Max. tvättmängd för gardiner: . . . . . . . . . . . . . 2 kg
Max. tvättmängd för blötläggning: . . . . . . . . . .5 kg
Max. tvättmängd för bomull + supersnabb . . 2,5 kg
Reducerad
centrifugeringshastighet/
Sköljstopp,
Extra sköljning
Reducerad
centrifugeringshastighet*/
Sköljstopp,
Extra sköljning
Reducerad
centrifugeringshastighet/
Sköljstopp,
Extra sköljning
Reducerad
centrifugeringshastighet
Förtvätt
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 900 varv
per minut
Förtvätt
Huvudtvätt
Sköljningar
Kort centrifugering vid 700 varv
per minut
När detta program väljs tvättas och centrifugeras tvätten skonsamt så att den
Lättstruket
Sport intensiv
Blötläggning
inte skrynklas. På så sätt underlättas strykningen. Dessutom körs ett antal
extra sköljningar.
Detta program är lämpat för tvätt av mycket smutsiga sportplagg. Maskinen
lägger automatiskt till en förtvätt före huvudtvätten för att ta bort jordfläckar. Vi
rekommenderar att du INTE häller något tvättmedel i facket i
tvättmedelslådan.
Detta är ett specialprogram för hårt smutsad tvätt. Tvätten blötläggs vid 30°C.
När blötläggningen är klar stannar maskinen automatiskt och vattnet blir kvar i
trumman. Häll tvättmedlet för blötläggningsprogrammet i facket märkt .
Detta program bör inte användas för mycket ömtåliga material såsom silke
och ylle. Innan ett nytt tvättprogram startas måste vattnet tömmas på något
av följande sätt:
● Endast tömning: Vrid programvredet till programmet TÖMNING. (Tryck på
knapp 5).
● Tömning och centrifugering: Vrid programvredet till programmet
Centrifugering, reducera centrifugeringshastigheten med hjälp av knapp 2
och tryck sedan på knapp 5.
Obs!
Efter blötläggningen (när vattnet har tömts) kan du välja tvättprogram. Vrid
först programvredet till «O», välj sedan program och tryck på knapp 5.
Sköljning
Tömning
Centrifugering
10
Med detta separata program kan du skölja och centrifugera bomullsplagg
som tvättats för hand. Maskinen utför tre sköljningar som följs av en
avslutande centrifugering vid max. hastighet. Centrifugeringshastigheten kan
minskas genom ett tryck på knapp
För att tömma vattnet i blötläggningsprogrammet och det sista sköljvattnet i
program med sköljstopp.
Vrid först programvredet till «O», välj sedan programmet TÖMNING och
tryck på knapp
Separat centrifugering för handtvättade bomullsplagg.
Det går att välja en annan centrifugeringshastighet än den som föreslås av
tvättmaskinen med hjälp av relevant knapp. Detta program kan väljas för att
tömma vattnet i blötläggningsprogrammet och det sista sköljvattnet i program
med sköljstopp.
5.
2.
Page 11
Tvättråd
Sortera tvätten
Följ anvisningarna på relevanta klädvårdsetiketter
och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera tvätten
enligt följande: vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial,
ömtåliga material, ylle.
Temperaturer
för normalt smutsad vit bomull
90° eller 95°
50°/60°
30° - 40°
och linne (t.ex. handdukar,
bordsdukar, lakan, etc.)
för normalt smutsad färgäkta tvätt
(t.ex. skjortor, nattlinnen,
pyjamasar) i linne, bomull eller
syntetmaterial och för lätt
smutsad vit bomull (t.ex.
underkläder).
för ömtåliga material (t.ex.
trådgardiner), blandmaterial som
innehåller syntetfibrer samt ylle
märkt «Ren ny ull,
maskintvättbar, krympfri».
Innan tvätten läggs in i maskinen
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsammans.
Vittvätten kan förlora sin “vithet”.
Nya färgade plagg kan färga första gången de
tvättas och bör därför tvättas separat första gången.
Kontrollera att det inte finns några metallföremål
(t.ex. hårklämmor, säkerhetsnålar, knappnålar) i
tvätten. Stäng örngott, blixtlås, hakar och
tryckknappar. Bind ihop bälten och långa band.
Ta bort svåra fläckar före tvätten.
Skrubba särskilt smutsiga områden med ett
specialmedel eller rengöringspasta.
Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort krokar
eller samla ihop dem i en påse eller i ett nät.
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i
programöversikten.
Allmänna regler:
Bomull, linne: full trumma, men inte fört hårt packat
Syntetmaterial: inte mer än halvfull trumma
Ömtålig tvätt och ylle: trumman fylld till högst en
tredjedel.
Om du tvättar maximala tvättmängder utnyttjas
vattnet och energin på bästa sätt.
Reducera tvättmängden när tvätten är hårt smutsad.
Svåra fläckar kanske inte kan avlägsnas enbart med
vatten och tvättmedel. Det är därför lämpligt att
behandla dem före tvätten.
Blod: Behandla färska fläckar med kallt vatten.
Intorkade fläckar: Blötlägg i ett specialmedel över
natten och skrubba sedan med såpa och vatten.
11
Page 12
Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg
plagget på en mjuk duk och badda fläcken.
Behandla fläcken flera gånger.
Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin, lägg
plagget på ett mjukt underlag och badda fläcken
med fingerspetsarna och en bomullsduk.
Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt)
rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla
rostfläckar eftersom cellulosastrukturen redan är
skadad och materialet tenderar att gå sönder.
Mögelfläckar: Behandla med blekmedel och skölj
noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Gräs: Tvåla in lätt och behandla med blekmedel
(endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Kulspetspenna och lim: Fukta med aceton (*), lägg
plagget på en mjuk duk och badda fläcken.
Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan och
behandla sedan fläcken med denaturerad sprit. Ta
bort eventuella fläckrester på vita material med
blekmedel.
Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj och
behandla med ättiksyra eller citronsyra och skölj.
Behandla eventuella fläckrester med blekmedel.
Bläck: Vissa typer av bläck: Fukta först tyget med
aceton (*) och sedan med ättiksyra. Behandla
eventuella fläckrester på vita material med
blekmedel och skölj noga efteråt.
Tjära: Behandla först med fläckborttagningsmedel,
denaturerad sprit eller tvättbensin och skrubba
sedan med rengöringspasta.
(*) Använd inte aceton på konstsilke.
● pulvertvättmedel för alla typer av material,
● pulvertvättmedel för ömtåliga material (60°C max)
och ylle,
● flytande tvättmedel, helst för tvättprogram med
låga temperaturer (max. 60°C) för alla typer av
material, eller specialtvättmedel endast för ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste hällas i
rätt fack i tvättmedelslådan innan programmet
startas.
Om du använder koncentrerade pulvertvättmedel
eller flytande tvättmedel måste du välja ett program
utan förtvätt.
Tvättmaskinen har en cirkulationspump som
optimerar användningen av koncentrerade
tvättmedel.
Häll flytande tvättmedel i facket märkt alldelesinnan programmet startas.
Eventuella sköljmedel eller stärkelsetillsatser skall
hällas i facket märkt innan tvättprogrammet
startas.
Följ doseringsrekommendationerna från produktens
tillverkare och fyll inte över MAX-markeringen i
tvättmedelslådan.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat är också beroende av att man
väljer rätt tvättmedel och använder korrekta
mängder för att undvika spill och skydda miljön.
Även om tvättmedel är biologiskt nedbrytbara
innehåller de substanser som i stora mängder kan
störa naturens känsliga balans.
Vilket tvättmedel som skall väljas beror på vilken typ
av material (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) som skall
tvättas, samt färg, tvättemperatur och smutsgrad.
Alla vanliga maskintvättmedel kan användas i denna
maskin:
12
Page 13
Tvättmedelsmängd
Vilken typ av tvättmedel som skall användas och hur
mycket beror på vilken typ av material som skall
tvättas, tvättmängd, smutsgrad och vattnets hårdhet.
Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade
“hårdhetsgrader”. Information om hur hårt vattnet är i
bostadsområdet där du bor kan erhållas från
Vattenverket eller de lokala myndigheterna.
Följ doseringsanvisningarna från produktens
tillverkare.
Vattnets hårdhetsgrad
Följ doseringsanvisningarna från produktens
tillverkare.
Kontrollera att el- och vattenanslutningarna har
utförts enligt installationsanvisningarna.
Tyska
°dH
Grader
Franska
°T.H.
Obs!
Ta ut polystyrenblocket och annat material ur
trumman.
Obs!
Häll i två liter vatten i huvudtvättfacket i
tvättmedelslådan för att aktivera EKOVENTILEN. Kör
sedan ett 95°C bomullsprogram med tom maskin för
att få bort restämnena från tillverkningen som
eventuellt kan finnas kvar i trumman och karet. Häll ett
halvt mått tvättmedel i tvättmedelslådan och starta
maskinen.
13
Page 14
Användning av tvättmaskinen
Lägg in tvätten i
maskinen
Öppna luckan genom att
försiktigt dra handtaget
utåt. Skaka ut plaggen så
mycket det går och
lägg sedan in ett plagg i
taget trumman. Stäng luckan.
Mät upp tvättmedel och sköljmedel
Dra ut tvättmedelslådan så långt det går. Mät upp
erforderlig mängd tvättmedel och häll det i
huvudtvättfacket . Om du vill köra ett program
med förtvätt häller du tvättmedlet till förtvätten i
facket märkt .
Om du skall använda sköljmedel häller du det i
facket märkt (var noga med att inte fylla på över
MAX-markeringen). Stäng lådan försiktigt.
Välj önskat program med hjälp av programvredet
(1)
Vrid programvredet till önskat program.
Den gröna lampan i knapp
Vredet kan vridas både medurs och moturs.
I läge «O» återställs programmet och maskinen
stängs av.
När programmet är klart måste programvredet
vridas till läge «OO», så att
5börjar blinka.
maskinen stängs av.
Obs!
Om du vrider programvredet till ett annat program
medan maskinen arbetar blinkar den röda lampan i
knapp
5 tre gånger för att markera att ett felaktigt
val har gjorts. Maskinen kommer inte att utföra det
nya programmet.
Välj centrifugeringshastighet eller sköljstopp
med hjälp av knapp
Motsvarande kontrollampa tänds.
När man väljer program tänds lampan motsvarande
den maximala centrifugeringshastigheten i
programmet i fråga (
Välj önskad tillvalsfunktion med hjälp av knapp 3
och 4
Olika program kan kombineras med olika
tillvalsfunktioner. Funktionerna måste väljas efter att
önskat program har valts och innan knapp
in.
I avsnittet «Programöversikt» kan du se vilka
tillvalsfunktioner som kan kombineras med de olika
tvättprogrammen.
Tryck på knapp 5 för att starta programmet.
Starta det valda programmet med ett tryck på denna
knapp. Motsvarande gröna kontrollampa slutar att
blinka.
Programfasindikatorernas lampa A tänds och visar
att maskinen börjar arbeta och att luckan är låst.
Obs!
Om du väljer en funktion som inte kan kombineras
med det valda tvättprogrammet blinkar den röda
lampan i denna knapp 3 gånger.
2
se «Programöversikt» där den
5trycks
.
14
Page 15
Välj fördröjd start med hjälp av knapp 7
Med denna funktion kan du senarelägga starten av
tvättprogrammet med 3, 6 eller 9 timmar.
Tryck på denna
välja önskad startfördröjning. Motsvarande
kontrollampa tänds.
Du måste välja denna tillvalsfunktion efter att du har
valt program och innan du trycker på knapp
Avbryta startfördröjningen:
Du kan när som helst avbryta den inställda
fördröjningen innan du trycker på knapp
Om du redan har tryckt på knapp
avbryta den inställda fördröjningen, gör du så här:
● Ställ tvättmaskinen i pausläge genom att trycka
på knapp
● Tryck en gång på knapp 7. Lampan motsvarande
den inställda fördröjningen slocknar.
● Tryck på knapp5igen för att starta programmet.
Obs!
● Den inställda fördröjningen kan inte ändras förrän
du har vridit programvredet till «O» och valt
program igen.
● Luckan kommer att vara låst under hela
fördröjningstiden. Om du behöver
måste du först ställa tvättmaskinen i pausläge
genom att trycka på knapp
par minuter innan du kan öppna luckan. Stäng
luckan och tryck sedan på knapp
Anmärkning!
Startfördröjningen kan inte användas
tillsammans med programmet TÖMNING.
Ändra en funktion eller ett pågående program
Du kan ändra vilken funktion som helst innan
programmet utför funktionen i fråga.
knapp önskat antal gånger
5.
5och sedan vänta ett
för att
5.
5.
5och du vill
öppna luckan
5 igen.
Innan du gör några ändringar måste du ställa
maskinen i pausläge genom att trycka på knapp
Om du vill byta ett pågående program måste du
först återställa programmet. Vrid programvredet till
«O» och sedan till den nya programpositionen.
Starta det nya programmet genom att trycka på
knapp
5igen.
Tvättvattnet i karet töms inte.
Göra paus i ett program
Tryck på knapp 5för att göra en paus i ett
pågående program. Motsvarande lampa börjar
blinka. Tryck på knappen igen för att starta
programmet.
Avbryta ett program
Vrid programvredet till «O» för att radera ett
pågående program. Nu går det att välja ett nytt
program.
Öppna luckan när programmet har startat
Ställ först maskinen i pausläge genom att trycka på
knapp
5.
Efter ett par minuter kan luckan öppnas.
Om maskinen redan värmer vattnet och vattnet når
ovanför bottenkanten på luckan går det inte att
öppna luckan.
Om det inte går att öppna luckan, men du behöver
öppna den, måste du stänga av maskinen genom att
vrida programvredet till «O». Efter ett par minuter
kan luckan öppnas
(kontrollera att vattnet inte är för hett och att det
inte är för mycket vatten inuti trumman innan du
öppnar luckan!).
Efter att luckan har öppnats måste du välja program
och tillvalsfunktioner igen och sedan trycka på
knapp
5.
5.
15
Page 16
När programmet är klart
Tvättmaskinen stannar automatiskt.
Lampan i knapp
5 slocknar, medan fasindikatorn C
tänds. Efter ett par minuter kan luckan öppnas.
Om det finns vatten kvar i maskinen efter programmet
följer du anvisningarna nedan för att tömma vattnet:
● Vrid programvredet till «O».
● Välj PROGRAMMET TÖMNING eller
CENTRIFUGERING.
● Sänk vid behov centrifugeringshastigheten med
relevant knapp.
● Tryck på knapp 5.
När programmet är klart, vrid programvredet till «O»
för att stänga av maskinen.
Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera
noggrant att trumman är tom.
Stäng vattenkranen om du inte tänker fortsätta
tvätta.
Låt luckan stå på glänt för att undvika mögelbildning
och obehaglig lukt inuti maskinen.
16
Page 17
Skötsel och rengöring
Obs!
Innan någon typ av underhåll eller rengöring görs
måste STICKKONTAKTEN DRAS UTUR
ELUTTAGET.
Avkalkning
Vattnet vi använder innehåller i regel en del kalk.
Det är därför lämpligt att då och då använda ett
avhärdningsmedel i maskinen. Gör detta utan någon
tvätt i trumman och enligt anvisningarna från
medlets tillverkare. Det förebygger kalkavlagringar i
maskinen.
Underhållstvätt
När man använder tvättprogram med låga
temperaturer kan det bli beläggningar av olika
restmaterial inuti trumman.
Vi rekommenderar därför att en underhållstvätt körs
med jämna mellanrum.
Gör så här för att köra en underhållstvätt:
● Se till att trumman är tom.
● Välj bomullsprogrammet med högst temperatur.
● Tillsätt en normal dos av ett biologiskt
pulvertvättmedel.
Utvändig rengöring
Använd endast såpvatten för att rengöra maskinens
hölje och eftertorka noga.
Rengöring av tvättmedelslådan
Tvättmedelslådan skall rengöras med jämna
mellanrum.
Ta loss lådan genom att trycka ned spärren och dra
lådan utåt. Spola lådan under rinnande vatten för att
få bort rester av pulvertvättmedel.
Rengöring av lådöppningen
Använd en liten borste
för att rengöra öppningen
i den urtagna lådan. Se
till att alla
tvättmedelsrester
avlägsnas från
lådöppningens under-
och översida.
Sätt tillbaka lådan och kör sköljprogrammet utan
tvätt i trumman.
Rengöring av pumpen
Inspektera pumpen om
● maskinen inte tömmer och/eller inte centrifugerar
● maskinen låter konstigt under tömningen. Det kan
bero på att föremål som säkerhetsnålar, mynt eller
dylikt blockerar pumpen.
Gör så här:
● Dra ut stickkontakten ur eluttaget.
● Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
● Öppna pumpluckan.
● Placera en behållare
nära pumpen för att
samla upp eventuellt
spill.
● Dra ut
nödtömningsslangen,
placera den i behållaren
och ta av locket.
● När det inte kommer ut mer vatten, skruva loss
pumplocket och ta av det. Ha alltid en trasa till
hands för att torka upp vattenspill när locket tas
av.
För att underlätta rengöringen bör du ta bort
överdelen på tillsatsfacket.
17
Page 18
● Avlägsna skräp och föremål från pumphjulet
genom att rotera det.
● Sätt tillbaka locket på nödtömningsslangen och
sätt slangen på plats i hållaren.
● Skruva fast pumplocket
ordentligt.
● Stäng pumpluckan.
Åtgärder vid frysrisk
Om maskinen utsätts för temperaturer under 0°C
måste vissa försiktighetsåtgärder vidtas.
● Stäng vattenkranen.
● Skruva loss tilloppsslangen.
● Placera änden av nödtömningsslangen och änden
av tilloppsslangen i en skål på golvet och låt
vattnet rinna ut.
● Skruva tillbaka tilloppsslangen på kranen. Sätt
locket på nödtömningsslangen och sätt den på
plats igen.
● Innan du sätter på maskinen, kontrollera att
rumstemperaturen är över 0°C.
Obs!
Varje gång du tömmer vattnet via
nödtömningsslangen måste du hälla två liter vatten i
huvudtvättsfacket i tvättmedelslådan och sedan köra
tömningsprogrammet. Detta aktiverar EKOVENTILfunktionen som ser till att inget tvättmedel förblir
oanvänt vid nästa tvätt.
Obs!
När maskinen är i drift kan det under vissa
tvättprogram finnas hett vatten i pumpen.
Ta aldrig loss pumplocket medan ett tvättprogram
pågår. Vänta alltid tills maskinen har avslutat
programmet och är tom. När du sätter tillbaka locket
måste du skruva fast det ordentligt så att det inte
läcker och så att inte barn kan skruva loss det.
Rengöring av tilloppsfiltret
Om vattnet där du bor är mycket hårt eller innehåller
kalkrester kan filtret i tilloppsslangen täppas igen.
Det är därför lämpligt att rengöra filtret då och då.
Stäng vattenkranen.
Skruva loss
tilloppsslangen. Rengör
filtret med en styv borste.
Skruva fast
tilloppsslangen.
18
Nödtömning
Gör så här för att tömma maskinen om vattnet inte
töms ut:
● Dra ut stickkontakten ur eluttaget.
● Stäng vattenkranen.
● Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
● Öppna pumpluckan.
● Ställ en skål på golvet och placera änden av
nödtömningsslangen i skålen. Ta av locket. Vattnet
skall tömmas ut i skålen genom självfall. Sätt
tillbaka locket på slangen när skålen är full. Töm
skålen. Upprepa proceduren tills inget mer vatten
rinner ut.
● Rengör vid behov pumpen enligt tidigare
beskrivning.
● Sätt tillbaka nödtömningsslangen i hållaren efter
att ha satt på locket.
● Skruva fast pumplocket och stäng luckan.
Page 19
Om maskinen inte fungerar
Obs!
Vissa problem beror på
servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning.
När maskinen används kan det hända att den röda kontrollampan i knapp
inte fungerar.
När problemet har åtgärdats trycker du på knapp
efter alla kontroller, kontakta en
Tvättmaskinen startar inte:
bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att tillkalla en
5 blinkar för att visa att maskinen
5för att starta programmet igen. Om problemet kvarstår
lokal serviceavdelning.
ProblemMöjlig orsak / Lösning
Luckan är inte stängd (den röda lampan blinkar).
● Stäng luckan ordentligt.
Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget.
● Sätt in stickkontakten i eluttaget.
Eluttaget är strömlöst.
● Kontrollera elinstallationerna i din bostad.
Huvudsäkringen har gått.
● Byt ut säkringen.
Programvredet är inte rätt inställt och knapp
tryckts in.
● Vrid på programvredet och tryck en gång till på knapp 5.
Knapp
7 har tryckts in.
● Avbryt startfördröjningen om du vill att tvätten skall
tvättas omedelbart.
5 har inte
Maskinen tar inte in vatten:
Vattenkranen är stängd (den röda lampan blinkar).
● Öppna vattenkranen.
Tilloppsslangen är klämd eller vikt (den röda lampan
blinkar).
● Kontrollera tilloppsslangens koppling.
Filtret i tilloppsslangen är igentäppt (den röda lampan
blinkar).
● Rengör filtret i tilloppsslangen.
Luckan är inte ordentligt stängd (den röda lampan
blinkar).
● Stäng luckan ordentligt.
19
Page 20
ProblemMöjlig orsak / Lösning
Maskinen fylls med vatten, men tömmer
sedan omedelbart:
Maskinen tömmer inte och/eller
centrifugerar inte:
Det är vatten på golvet:
Tömningsslangens ände sitter för lågt.
● Se relevant stycke i avsnittet «Tömning av vatten».
Tömningsslangen är klämd eller vikt (den röda lampan
blinkar).
● Kontrollera tömningsslangens koppling.
Tömningspumpen är igentäppt (den röda lampan blinkar).
● Rengör tömningspumpen.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
● Fördela tvätten jämnare.
Sköljstopp eller blötläggningsprogrammet har valts.
● Koppla ur funktionen.
● Välj programmet tömning eller centrifugering.
För mycket tvättmedel eller fel typ av tvättmedel har
använts (det bildas för mycket skum).
● Minska mängden tvättmedel eller använd ett annat
tvättmedel.
Kontrollera om någon av tilloppsslangens kopplingar läcker.
Det är inte alltid så enkelt att se detta eftersom vattnet
rinner ned längs slangen. Känn efter om slangen är fuktig.
● Kontrollera tilloppsslangens koppling.
Tilloppsslangen är skadad.
● Byt till en ny slang.
Nödtömningsslangens lock har inte satts tillbaka efter
rengöringen av pumpen.
● Sätt tillbaka locket på nödtömningsslangen och sätt
slangen på plats i hållaren.
Otillfredsställande tvättresultat:
20
För lite tvättmedel eller fel typ av tvättmedel har använts.
● Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat
tvättmedel.
Envisa fläckar har inte behandlats före tvätten.
● Använd någon av de produkter som finns i handeln för att
behandla svåra fläckar.
Fel temperatur var inställd.
● Kontrollera att du har ställt in rätt temperatur.
För stor tvättmängd.
● Lägg in mindre tvätt i trumman.
Page 21
ProblemMöjlig orsak / Lösning
Det går inte att öppna luckan:
Maskinen vibrerar eller bullrar:
Centrifugeringen börjar sent eller
maskinen centrifugerar inte alls:
Programmet pågår fortfarande.
● Vänta tills tvättprogrammet är klart.
Lucklåset har inte frigjorts ännu.
● Vänta tills lucklåset släpper.
Det är vatten i trumman.
● Välj ett tömnings- eller centrifugeringsprogram för att tömma
vattnet.
Transportbultarna och förpackningsmaterialet har inte tagits
bort.
● Kontrollera att maskinen är installerad på korrekt sätt.
Stödfötterna har inte justerats.
● Kontrollera att maskinen står i våg.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
● Fördela tvätten jämnare.
Det kanske är mycket lite tvätt i trumman.
● Lägg in mer tvätt i trumman.
Den elektroniska enheten som upptäcker obalans har
aktiverats eftersom tvätten inte är jämnt fördelad i trumman.
Tvätten omfördelas genom att trumman roteras åt andra
hållet. Detta kan ske flera gånger innan obalansen
försvinner och maskinen kan centrifugera på normalt sätt
igen. Om tvätten fortfarande är ojämnt fördelad i trumman
efter tio minuter körs inte centrifugeringen. Omfördela i så
fall tvätten för hand och välj centrifugeringsprogrammet.
● Fördela tvätten jämnare.
Maskinen låter konstigt
Det syns inget vatten i trumman
Maskinen är utrustad med en ny typ av motor som låter
annorlunda än traditionella motorer. Denna typ av motor
säkerställer en mjukare start och en jämnare fördelning av
tvätten i trumman och förbättrar även maskinens stabilitet.
Maskiner med modern teknologi arbetar på ett mycket
ekonomiskt sätt med mycket lite vatten, utan att
tvättresultatet försämras.
21
Page 22
Kontakta vår serviceavdelning om du inte kan
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
M
o
d
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
P
r
o
d
.
N
o
.
.
..
.
.
.
.
.
S
e
r
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
identifiera eller lösa problemet.
Innan du ringer, anteckna maskinens modell och
serienummer samt inköpsdatum:
Serviceavdelningen kommer att fråga efter denna
information.
Tekniska data
MåttBredd60 cm
Höjd
Djup (med lucka)
85 cm
60 cm
Nätspänning - Total effekt Säkring
Information om elektrisk anslutning finns på typskylten som
sitter på innerkanten av tvättmaskinsluckan.
VattentryckMin0,05 MPa
Max
Max. tvättmängd5 kg
Centrifugeringshastighet
Bomull
Max
01000 varv per minut (TF 1021 E)
0,8 MPa
1200 varv per minut (TF 1235 E)
22
Page 23
Förbrukningsvärden
Program
Bomull 95°
Bomull 60°E0.85
Bomull 60°
Syntetmaterial 60°
Syntetmaterial 40° Lättstruket
Fintvätt 40°
Handtvätt 40°
Ylle 40°
Sport intensiv 40°
Gardiner 40°
Blötläggning 30°
Sköljning
Tömning
Energiförbrukning
(kWh)
1.958
1.2
0.75
0.473
0.557
0.453
0.657
0.35
0.07
0.4
0.7
-
Vattenförbrukning
(liter)
49
54
45
53
70
18
42
-
Programtid
135
130
115
85
90
65
55
55
90
80
45
45
2
Centrifugering-
Info
De förbrukningsdata som visas i denna tabell är
riktvärden som kan variera beroende på mängd och
typ av tvätt, det inkommande vattnets temperatur
och omgivningstemperaturen. Värdena avser den
högsta temperaturen i de enskilda tvättprogrammen.
-
(*) Programmet BOMULL 60°Eko med en
tvättmängd på 5 kg är referensprogram för de
data som anges på energietiketten enligt
standard EEG 92/75.
10
23
Page 24
Installationsanvisningar
C
C
E
D
C
C
B
B
A
Uppackning
Alla transportbultar och allt förpackningsmaterial
måste avlägsnas innan maskinen används.
Vi rekommenderar att du sparar alla transportdelar
så att de kan återmonteras om maskinen behöver
transporteras igen.
1. Avlägsna allt förpackningsmaterial, lägg sedan
försiktigt ned maskinen på baksidan och ta bort
polystyrenbasen från undersidan.
2. Lossa nätkabeln och tömningsslangen från
hållarna på maskinens baksida.
3. Skruva loss mittbulten A på baksidan med en
passande skruvnyckel.
4. Skruva loss de två stora bultarna på baksidan B
och de sex mindre bultarna C.
5. Ta loss konsolen D, dra åt de sex mindre
bultarna C och dra ut distansstycket av plast E.
6. Öppna luckan, ta ut tilloppsslangen ur trumman
och avlägsna frigolitblocket som sitter fasttejpat i
lucköppningen.
7. Sätt in de tillhörande plastpluggarna i det mindre,
övre hålet och i de två stora hålen. Pluggarna
hittar du i påsen med bruksanvisningen.
Placering
Installera maskinen på ett plant och hårt golv. Se till
att luftcirkulationen kring maskinen inte blockeras av
tjocka mattor eller liknande. Kontrollera att maskinen
inte vidrör väggen eller annan inredning. Ställ
tvättmaskinen i våg genom att justera fötterna uppåt
eller nedåt. Fötterna kan vara tröga att justera
eftersom de har en självlåsande mutter, men
maskinen MÅSTE stå stadigt och i våg.
Erforderliga justeringar kan göras med en
skruvnyckel.
En noggrann avvägning förebygger vibrationer och
buller och hindrar maskinen från att flytta sig under
drift. Försök aldrig att korrigera ojämnheter i golvet
genom att lägga bitar av trä, kartong eller dylikt
under maskinen.
24
Page 25
Kontrollera vid behov
45°
35°
inställningen med ett
vattenpass.
Vattenintag
En tilloppsslang medföljer och ligger i trumman.
Använd inte slangen till din gamla maskin för
anslutning till vattenledningen.
1. Öppna luckan och ta ut tilloppsslangen.
2.Anslut slangen till
maskinen med hjälp av
den vinklade
kopplingen.
Obs!
Rikta inte tilloppsslangen nedåt. Vinkla slangen
åt vänster eller höger beroende på var
vattenkranen sitter.
3. Lossa ringmuttern för att kunna justera slangens
läge. Var noga med att dra åt ringmuttern efteråt
för att undvika läckage.
Tömning av vatten
Änden på tömningsslangen kan placeras på tre
sätt:
Kopplas till plastböjen
som medföljer
maskinen och som i
sin tur hängs över
kanten på ett handfat.
Se till att slangen inte
kan lossna medan
maskinen tömmer. Bind
fast den vid kranen eller fäst den i väggen.
4. Anslut slangen till en
vattenkran med 3/4-tums
kopplingsgänga. Använd
alltid slangen som
medföljer maskinen.
25
Page 26
I en förgrening på ett handfats avloppsrör.
Förgreningen måste sitta ovanför vattenlåset så att
böjen är minst 60 cm över golvnivå.
Direkt ansluten till ett avloppsrör på minst 60 cm
och högst 90 cm höjd. Änden på tömningsslangen
måste alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets
invändiga diameter måste vara större än
tömningsslangens utvändiga diameter.
Tömningsslangen får inte klämmas eller vikas.
Elektrisk anslutning
Denna maskin skall anslutas till enfas nätspänning,
230 V / 50 Hz.
Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar den maximala
belastning som krävs (2,2 kW), även med hänsyn
tagen till andra apparater som är anslutna till samma
säkring.
Anmärkning
Se till att maskinen installeras så att den är lätt att
komma åt för serviceteknikern om den skulle behöva
repareras.
Obs!
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Tillverkaren accepterar inget ansvar för sak- eller
personskador orsakade av att ovanstående
säkerhetsanvisningar inte har följts.
Om maskinens nätkabel behöver bytas ut bör detta
utföras av vår serviceavdelning.
26
Page 27
Miljöskydd
Förpackningsmaterial
Material som är märkta med symbolen kan
återvinnas.
>PE<=polyeten
>PS<=polystyren
>PP<=polypropen
Detta betyder att dessa material kan återvinnas om
de läggs i rätt avfallsbehållare.
Gammal maskin
Lämna in din gamla maskin till en auktoriserad
återvinningsstation. Hjälp till att hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller på förpackningen
visar att produkten inte får behandlas som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en
lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk
och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa en
korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att
förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår
miljö och vår hälsa, vilket däremot kan bli följden om
produkten inte hanteras på rätt sätt. För mer
information om återvinning av denna produkt, var
god kontakta de lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där produkten
inhandlades.
Värna om miljön
För att spara vatten och energi och skydda miljön
rekommenderar vi att du följer råden nedan:
● Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan förtvätt för
att spara tvättmedel, vatten och tid. Du skonar då
även miljön.
● Maskinen arbetar mer ekonomiskt om trumman är
helt fylld.
● Med en lämplig förbehandling kan du få bort
fläckar och begränsade smutspartier. Tvätten kan
då tvättas vid lägre temperatur.
● Ta hänsyn till vattnets hårdhet, tvättens
smutsgrad och tvättmängden när du mäter upp
tvättmedel.
27
Page 28
Garantivillkor
Garanti/Kundtjänst
Service och reservdelar
Service, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer bör utföras av auktoriserad
serviceföretag. Närmaste serviceföretagens namn och kontaktuppgifter klargörs genom att ringa
0200-2662 (0,16 eur/min +Ina)*, eller telefonkatalogens gula sidor "hushållsapparatservice". För
att säkerstella apparatens felfria funktion, använd endast av leverantören godkända
originalreservdelar.
När du kontaktar serviceföretaget, bör du veta produktens typbeteckning. Anteckna uppgifterna
från dataskylten till raderna här nedan, så
det finns tillhands om du behöver tillkalla serviceföretaget.
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig ringa vår
konsumentrådgivare på tel. 0200-2662 (0,16 eur/min +Ina). eller via e-mail: carelux@electrolux.fi.
28
Page 29
Europa-Garanti
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna
beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om
du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer
garantin med apparaten under följande förutsättningar:
•Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då den inköptes vilket bevisas av ett gällande
inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
•Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och arbete som gäller för denna
typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till.
•Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till en annan användare.
•Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för
hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamål.
•Apparaten har installerats enligt alla gällande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.
29
Page 30
Europa-Garanti
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna
beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om
du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer
garantin med apparaten under följande förutsättningar:
•Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då den inköptes vilket bevisas av ett gällande
inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
•Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och arbete som gäller för denna
typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till.
•Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till en annan användare.
•Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för
hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamål.
•Apparaten har installerats enligt alla gällande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.
30
Page 31
www.electrolux.com
!
Albania
Belgique/België/Belgien
Česká republika
Danmark
Deutschland
Eesti
España
France
Great Britain
Hellas
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lituania
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
Romania
Schweiz-Suisse-Svizzera
Slovenija
Slovensko
Suomi
Sverige
Türkiye
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Longmile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Verkiu,2 9, 09108 Vilnius, Lithuania
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil