Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket
nöje i framtiden.Electrolux ambition är att erbjuda ett brett sortiment av produkter som kan göra livet
enklare.Du hittar några exempel på omslaget till denna bruksanvisning.Avsätt några minuter till att läsa
denna bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt.
Vi lovar att den kommer att vara överlägset användarvänlig.
Lycka till!
3
Page 4
Viktig säkerhetsinformation
Nedanstående säkerhetsinformation och varningar ska läsas noggrant innan ugnen installeras och tas
i bruk.
Det är mycket viktigt att bruksanvisningen hålls tillgänglig tillsammans med apparaten för framtida
referens. Om apparaten säljs eller överlåts till en annan ägare, eller om du flyttar och låter apparaten
vara kvar, se till att bruksanvisningen medföljer apparaten så att den nya ägaren kan studera hur
apparaten fungerar och ta del av relevanta varningar. Dessa varningar är till för allas säkerhet. Du
måste läsa dem noggrant innan du installerar eller använder apparaten.
Installation
z Allt installationsarbete måste utföras av en behörig
elektriker eller annan kompetent person.
z Installationen och de initiala justeringarna av din
ugn MÅSTE utföras av behörig personal enligt
gällande bestämmelser. Specifika
installationsanvisningar för installatören ges i denna
bruksanvisning.
Under användningen
z Denna apparat är konstruerad enbart för tillagning
av mat och får inte användas för några andra
ändamål.
z Håll dig på avstånd från ugnen när du öppnar
ugnsluckan under tillagning, eller när maten
är klar, så att du inte står i vägen för den
ånga eller värme som kan strömma ut när du
öppnar luckan.
z Det är farligt att ändra specifikationerna eller att
modifiera produkten på något sätt.
z Ugnar blir mycket heta under användning och
fortsätter att vara varma länge efteråt. Var försiktig
och se till att du inte kommer åt värmeelementen
inuti ugnen.
z Var noga med att alltid ställa alla reglage i “från”-
läge när ugnen inte skall användas.
z Av hygieniska skäl och säkerhetsskäl är det viktigt
att denna apparat alltid hålls ren. Ansamling av fett
och matrester kan orsaka brandtillbud.
z Klä aldrig någon del av ugnen med aluminiumfolie.
z Insatser (i förekomande fall) skall inte rengöras
med något annat än tvållösning.
z Använd aldrig ånga eller ånggenererande maskiner
för att rengöra ugnen.
z Vid rengöring av luckans glas får inga repande
rengöringsmedel, svinto eller den gröna ScotchBrite användas eftersom dessa kan ge repor i
glaset.
z Innan du utför någon form av rengöring eller
underhåll på ugnen, stäng alltid av ugnen, koppla
bort den från elnätet och vänta tills den kallnat.
z Var noga med att sätta in hyllorna på rätt sätt.
z Denna ugn (även om den kopplas till en elektrisk
spishäll) är tillverkad för att anslutas till en 1-fasig
nätspänningsmatning på 230 V med neutral ledare.
Personersäkerhet
z Denna ugn är avsedd att användas av vuxna
personer. Låt inte barn leka med ugnen eller dess
reglage.
z Denna produkt är inte avsedd att använda av barn
eller andra personer vars fysiska, känslomässiga
eller mentala status eller brist på erfarenhet och
kunskap förhindrar dem från att använda produkten
säkert. Översikt eller instruktion av en ansvarig
person är nödvändigt för att säkerställa säker
användning av produkten.
z Barn måste alltid bevakas så att de inte kommer åt
ugnens heta ytor eller kommer för nära ugnen när
den används, eller innan den har kallnat efter
användning.
z Under tillagning och grillning blir ugnsluckan och
4
Page 5
närliggande ytor mycket heta. V ar noga med att
hålla dina barn på säkert avstånd från ugnen när
den används. När du ansluter andra apparater till
ett eluttag nära ugnen, se noga till att kablarna inte
kommer i kontakt med ugnens heta ytor eller fastnar
i ugnsluckan.
T eknisk hjälp
z Service på denna ugn får endast utföras av en
auktoriserad serviceverkstad. Endast
originalreservdelar får användas för reparationer.
z Du får inte under några omständigheter försöka
reparera ugnen på egen hand. Reparationer som
utförs av personer utan erfarenhet och utbildning
kan orsaka personskador och allvarliga
felfunktioner. Kontakta vår lokala serviceavdelning.
Begär alltid att originalreservdelar skall användas
för reparationer.
Miljöinformation
·När ugnen är installerad, ber vi dig att avyttra
emballaget på ett ur miljösynpunkt riktigt och säkert
sätt.
·När ugnen ska kastas, gör den oanvändbar
genom att klippa av ledningen.
Vägledning till användning av
bruksanvisningen
Säkerhetsanvisningar
Anvisningar om hur en procedur
)
skall utföras steg för steg
Råd och tips
Miljöinformation
Denna apparat uppfyller kraven enligt
följande EG-direktiv:
-2006/95 (Lågspänningsdirektiv),
-89/336 (Direktiv om elektromagnetisk
kompatibilitet),
-93/68 (Allmänna direktiv)
och påföljande ändringar.
Symbolen på produkten eller emballaget anger
att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den
skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom
att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras
som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Det är av yttersta vikt, att denna bruksanvisning förvaras med utrustningen med hänseende på framtida
användning. Om ugnen säljs eller skänks bort, ber vi dig se till, att bruksanvisningen medföljer ugnen, så att
den nya ägaren kan få del av information om säkerhet samt ugnens funktioner.
T ekniska data20
När ugnen har installerats6
Beskrivning av apparaten7
Elektrisk ugn8
Råd och tips om ugnens användning10
Tillagningstabeller13
Rengöring och underhåll16
Felsökning19
När ugnen har installerats
Ta bort allt emballage, både utanpå
och i spisen, innan du använder den.
Ugnen fungerar endast när tiden på
dagen har ställts in (se detta avsnitt
under ‘Klockautomatik’).
När ugnen har installerats:
)
1. Ställ in termostaten på 250.
3. Ställ in funktionsväljaren på konventionell mat-
lagning().
3. Låt ugnen vara på utan mat i cirka 45 minuter .
4. Öppna ett fönster för att ventilera.
Upprepa denna procedur för fuktionerna
“Tillagning med fläkt” och “Dubbel grill” i
cirka 5-10 minuter.
Anvisningar till installatören21
Inbyggnad22
Garanti/Kundtjänst23
Europa-Garanti24
När du är klar med ovanstående, låt ugnen kallna
och rengör sedan ugnsutrymmet med en mjuk trasa
indränkt med varm tvållösning.
Innan du använder ugnen för matlagning,
diska ugnens tillbehör noggrant.
Det kan hända att du känner en obehaglig lukt från
ugnen medan värmningen pågår. Detta är helt nor-malt och orsakas av rester från tillverkningen.
Upprepa ovanstående procedur för tillagningsfunktionerna med grill respektive fläkt.
6
Bild 1
För att öppna ugnsluckan, ta alltid
tag i mitten av handtaget (Bild 1).
Page 7
Beskrivning av apparaten
352
4
1
6
7
8
9
1. Kontrollpanel
2. Termostat
3. Kontrollampa för termostaten
4. Övergripande kontrollampa
5. Funktionsväljare
6. Grill
7. Ugnslampa
8. V armluftsfläkt
9. Typskylt
7
Page 8
Elektrisk ugn
Funktionsväljare och termostat (bild 2)
Med funktionsväljaren ställer du in önskad
tillagningsfunktion och med termostaten, se bild 3,
ställer du in önskad temperatur.
0FRÅN-läge
Ugnslampa - Denna belysning av
ugnsutrymmet kan tändas när som helst.
Konventionell tillagning - Värmen
kommer från både det övre och det undre
elementet, vilket ger en jämn uppvärmning
i ugnen.
Övre värmeelement - Värmen kommer
endast från det övre värmeelementet.
Undre värmeelement - Värmen
kommer endast från det undre
värmeelementet.
Endast inre grillelement - Kan användas för att grilla små matmängder.
Dubbel grill - Värmen kommer från hela
grillelementet.
Tillagning med fläkt - Med denna
funktion kan du rosta eller rosta och baka
samtidigt på valfria hyllnivåer utan att
aromerna blandas.
0
Bild 2
Upptining - Denna inställning använder
du för att tina upp fryst mat.
T ermostatvred (bild 3)
Med termostatvredet, som vrids medurs, väljs en
temperatur mellan 50°C och max (250°C).
8
Bild 3
Page 9
T ermostatens kontrollampa
Denna kontrollampa släcks när ugnen uppnår
den inställda temperaturen och tänds sedan varje
gång termostaten aktiveras för att stabilisera
temperaturen.
Övergripande kontrollampa
Denna kontrollampa är tänd när ett eller
fleravärmeelement är påslagna.
Säkerhetstermostat
För att undvika överhettning på grund av felaktig
användning av ugnen, eller en defekt komponent,
är ugnen utrustad med en säkerhetstermostat som
vid behov kopplar bort strömmen. Ugnen
återställs automatiskt när temperaturen har sjunkit
till normala värden. Om termostaten utlöses p.g.a.
att du använt ugnen på ett felaktigt sätt behöver
du bara vänta en stund tills ugnen har kallnat.
Sedan kan du använda ugnen igen. Om däremot
termostaten utlöses p.g.a en defekt komponent
skall du kontakta vår serviceavdelning.
Kylningsfläkt
Ugnen är utrustad med en kylfläkt som är avsedd
att hålla panelen, vreden och ugnshandtaget
svalt.
Kylfläkten slår till automatiskt när ugnen startas.
Varm luft blåser ut genom ventilationsgallret vid
ugnsluckans handtag.
Kylfläkten stänger av när (efter avslutad matlagning)
ugnsfunktionens vred är satt på AV (position 0).
9
Page 10
Råd och tips om ugnens användning
Ha alltid ugnsluckan stängd när
ugnen används för matlagning.
Ugnen är utrustad med ett exklusivt system som
skapar en naturlig luftcirkulation och en konstant
återcirkulation av ånga.
Detta system gör det möjligt att ångkoka maten
och hålla rätterna mjuka inuti och knapriga
utanpå. Dessutom reduceras tillagningstiden och
energiförbrukningen till ett minimum. Under
tillagningen kan ånga bildas som strömmar ut
när ugnsluckan öppnas. Detta är helt normalt.
Obs! Håll dig på avstånd från ugnen
när du öppnar ugnsluckan under
tillagning, eller när maten är klar, så
att du inte står i vägen för den ånga
eller värme som kan strömma ut när
luckan öppnas.
När mat värms upp bildas ånga, ungefär
på samma sättsom när du kokar vatten.
Ugnsventilerna släpper ut endel av
ångan. Du bör ändå alltid hålla dig på
avståndfrån ugnen när du öppnar luckan
för att släppa utöverflödig ånga och
värme.Om ångan kommer i kontakt med
kalla ytor utanför ugnen,till exempel en
list, kommer den att kondenseras
ochvattendroppar uppstår. Detta är helt
normalt, och det utgöringet fel.Du
undviker missfärgning genom att
regelbundet torkabort kondens och spill
från alla ytor.
10
Page 11
Traditionell matlagning
Vrid ugnens funktionsvred till symbol () och
ställ termostatvredet till önskad temperatur. Välj en
högre eller lägre fals i ugnen beroende på om
tillagningen kräver mest övervärme eller
undervärme. Vrid alternativt ugnens funktionsvred
till (endast takelementet) eller (endast
bottenelementet).
Tillagning med fläkt
Maten tillagas genom att förvärmd luft blåses runt
inne i ugnen i en jämn ström via en fläkt som sitter
i ugnens bakre vägg.
ett öga på hur tillagningen fortskrider.
Ugnen är också mycket lämplig för sterilisering av
konserver, tillagning av frukt i sirap och för att
torka svamp eller frukt.
Grillning
Vrid funktionsvredet till önskad symbol ()
och vrid termostatvredet till önskad temperatur.
Vid grillning av kött eller fisk, stänk några droppar
olja över bitarna och placera dem direkt på
ugnsgallret. Rätt nivå i ugnen beror på kött- eller
fiskbitarnas storlek. Kom ihåg att placera
ugnspannan i den nedre falsen och med lite vatten
i. Detta för att motverka rökbildning och obehaglig
lukt.
Tillagning med fläkt
4
3
2
1
Bild 4
Värmen når härigenom snabbt och jämnt alla delar
av ugnsutrymmet, vilket gör att du samtidigt kan
tillaga olika- typer av mat som placeras på olika
hyllnivåer (se fig. 4). Tillagning med fläkt
säkerställer en snabb eliminering av fukt och den
torrare miljö som härigenom skapas inne i ugnen
bidrar till att förhindra att olika aromer och smaker
blandas med varandra.
Möjligheten att laga mat på flera hyllnivåer innebär
att du kan tillaga flera olika- rätter samtidigt och
upp till tre plåtar med kex/skorpor och minipizza,
att ätas direkt eller för att frysas in.
Naturligtvis kan ugnen användas för tillagning på
bara en hyllnivå. I så fall bör du använda någon
av de nedre nivåerna så att du enklare kan hålla
Varmluft
Vrid ugnens funktionsvred till symbol () och
ställ termostatvredet till önskad temperatur.
Fläkten, som sitter baktill i ugnsutrymmet cirkulerar
den uppvärmda luften i ugnen. Om du ska laga
mer än en rätt samtidigt i varmluftsugnen, placera
plåtarna i den första och den tredje falsen nedifrån
(se bild 5).
Om du lagar endast en rätt i varmluftsugnen,
använd de nedre falserna för bästa resultat.
Upptining
Vrid ugnens funktionsvred till symbol ( ) och ställ
termostatvredet till avstängt läge (symbol l). Ugnens
fläkt (utan värme) cirkulerar då den
rumstempererade luften inuti ugnen. Detta
påskyndar upptiningstiden.
11
Page 12
Några tips
Baka kakor
Kakor kräver en måttlig temperatur (normalt
mellan 150 °C och 200 °C). Dessutom måste
ugnen förvärmas i cirka 10 minuter.
Ugnsluckan bör inte öppnas förrän åtminstone
tre fjärdedelar av den inställda tillagningstiden har
gått.
Normal mördeg bör tillagas i en form under två
tredjedelar av den totala tiden och sedan garneras
efter behov innan tillagningen avslutas.
Den återstående tillagningstiden beror naturligtvis
på hur du garnerar (sylt, frukt, etc). Se till att
degen eller kakmixen har rätt konsistens eftersom
en alltför fuktig mix förlänger tillagningstiden i
onödan. Rådegen eller mixen skall därför vara
ganska svår att lossa från skeden eller spateln.
Om tre plåtar skall fyllas med kakor och
mördegstårtor samtidigt är det lämpligt att sätta in
en extra plåt mellan de två undre plåtarna (se
bild 4).
Tillagning av kött och fisk
Kött som tillagas i ugnen bör väga minst ett kilo för
att inte torka ut för mycket un-der tillagningen.
Mycket magert rött kött som skall lättstekas, dvs.
välstekt på utsidan men mycket saftig (blodig) inuti,
kräver en hög tillagningstemperatur (200 °C 250 °C).
Vitt kött, fågel och fisk kräver däremot en låg
tillagningstemperatur (150 °C - 175 °C).
Såsingredienserna skall placeras meddetsamma
på plåten endast om tillagningstiden är kort.
Vid längre tillagningstider bör ingredienserna
tillsättas under den sista halvtimmen. Ett enkelt
sätt att kontrollera om köttet är färdigt är att trycka
på köttet med en sked. Om köttet inte ger efter
under detta tryck är köttet färdigt att vändas. För
rostbiff och köttskivor , som inuti skall ha en rödaktig
färg, måste tillagningstiden vara kort.
Köttet kan tillagas på en bakplåt eller direkt på
gallret då måste givetvis en långpanna placeras
undertill för att samla upp saften.
Om du tillagar mycket fet mat, placera köttet direkt
på gallret och gallret ovanför långpannan för att
inte smutsa ned ugnen.
När köttet är klart, låt det ligga i åtminstone 15
minuter innan du skär upp det så att inte köttsaften
sipprar ut.
För att undvika att det bildas för mycket rök i ugnen
under rostning är det lämpligt att hälla lite vatten i
långpannan och — för att förebygga ångbildning
— tillsätta lite mer under tillagningen om vattnet
torkar upp för mycket.
Före servering kan de olika rätterna hållas varma
i ugnen med den lägsta temperaturen inställd.
Obs! - Placera aldrig några föremål direkt
på ugnsbotten och täck inte ugnsbotten
med aluminiumfolie under matlagningen
eftersom detta kan skada ugnens
emaljytor och maten du tillagar.
Placera alltid kokkärl, ugnsformar och
aluminiumfolie på något av ugnens
hyllplan.
Obs! - V ar försiktig när du sätter in och
drar utgallret och långpannan så att
inteugnsutrymmets emaljerade yta
skadas.
Tillagningstider
Tillagningstiden varierar beroende på typen av
mat, dess konsistens och dess volym. Vi rekom-
menderar att du är särskilt uppmärksam under
dina första matlagningsexperiment med ugnen
eftersom du här får värdefull erfarenhet av vilka
resultat ugnen ger vid olika inställningar och mat-
rätter.
Denna erfarenhet kan du sedan också använda
för att justera de värden och inställningar som
rekommenderas i tabellerna.
12
Page 13
Tillagningstabeller
Traditionell matlagning och tillagning med fläkt
Tillagningstiden inkluderar inte ugnens uppvärmningstid som är ca 10 minuter.
Traditionell
Ugnsfläkt
matlagning
TYP AV MAT
Vikt (g)
KAKOR
Vispad deg217 02 (1 och 3)*16 045 ~ 60I kakform
Mördeg21702 (1 och 3)*1 6020 ~ 30I kakform
Ostkaka på kärnmjölk116 0215 060 ~ 80I kakform
Äppelkaka11802 (1 och 3)*17 040 ~ 60I kakform
Strudel2175215060 ~ 80
Mördegsform med sylt
Fruktkaka1175116045 ~ 60I brödform
Lätt sockerkaka117 52 (1 och 3)*1 6 030 ~ 40I kakform
Julkaka1170116040 ~ 60I kakform
Russinkaka1170116050 ~ 60I brödform
Småkakor21 7 52 (1 och 3)*16 025 ~ 35På bakplåt
Kex/skorpor21 602 (1 och 3)*15 020 ~ 30På bakplåt
Maränger21002 (1 och 3)*10 090 ~ 120På bakplåt
Bullar219 02 (1 och 3)*18012 ~ 20På bakplåt
Petit-chou22 0 02 (1 och 3)*19 015 ~ 25På bakplåt
Pastasufflé220 02 (1 och 3)*17 540 ~ 50I form
Grönsakssufflé22002 (1 och 3)*1 7 545 ~ 60I form
Quiche120 02 (1 och 3)*18 035 ~ 45I form
Lasagne2180216045 ~ 60I form
Cannelloni220 0217540 ~ 55I form
Nivå
Temp. °C
4
3
2
1
217 52 (1 och 3)*1 6 030 ~ 40
Nivå
4
3
2
1
Temp. °C
Tillag-
ningstid
ANMÄRKNING
(minuter)
(*) Om du behöver tillaga mer än en maträtt samtidigt rekommenderar vi att du placerar rätterna på de nivåer som
anges inom parentes.
13
Page 14
Traditionell matlagning och tillagning med fläkt
Tillagningstiden inkluderar inte ugnens uppvärmningstid som är ca 10 minuter.
De angivna ugnstemperaturerna är endast rekommendationer. Det kan vara nödvändigt att höja eller sänka denna
temperatur för att erhålla ett önskvärt resultat.
Grillning
Nivå
4
3
2
1
Temp.
15
Page 16
Rengöring och underhåll
Stäng alltid av ugnen och låt den kallna
innan du utför någon form av
rengöring. Använd aldrig ånga eller
ånggenererande maskiner för att
rengöra ugnen.
Viktigt! Innan du rengör ugnen eller
utför annat underhåll på den, var noga
med att koppla loss den från eluttaget.
Rengör inte ugnen förrän den har kallnat. Rengör
ugnens emaljytor med ljummet vatten och ett milt
rengöringsmedel. Använd inga produkter med
slipeffekt, såsom stålull, syror , etc, eftersom dessa
skadar ugnens ytor . Skölj delar av rostfritt stål med
vatten efter användning och torka dem med en mjuk
trasa eller sämskskinn.
För envisa fläckar kan du använda ett vanligt
rengöringsmedel utan slipeffekt eller någon produkt
som är speciellt avsedd för rostfritt stål. Ett annat
alternativ är att applicera en droppe het ättika. Använd
bara hett vatten för att rengöra ugnsluckan om den är
försedd med en skyddande glasskiva. V ar noga med
att inte använda grova trasor eller produkter som
innehåller slipmedel.
Heta fruktsafter (från t.ex. citroner, stuvade katrinplommon och liknande) lämnar fläckar på ugnens emaljytor som är svåra att få bort. Vid rengöringen kan
emaljens ytglans försämras, men ugnens funktion
påverkas inte.
Rengör ugnen noggrant efter användning. Då är det
enklare att få bort matrester- och andra partiklar så att
dessa inte bränner fast nästa gång du använder
ugnen.
16
Page 17
T a bort ugnsluckan
Var försiktig så att du inte skadar
luckglaset. Små sprickor i kanterna kan
leda till att hela rutan spricker efter några
uppvärmningar.
Före rengöring av ugnsluckan,
)
rekommenderar vi att den tas bort från
ugnen. Gör så här:
1. Öppna ugnsluckan helt.
2. Se ugnsluckans gångjärn (Bild 5).
3. Lås upp och vrid de små spakarna på de två
gångjärnen (Bild 6).
4. T a tag i luckans vänstra och högra sida och för
den sakta inåt i riktning mot ugnen, tills luckan
är halvt stängd.
5. Lyft försiktigt av ugnsluckan från sitt fäste (Bild
7).
6. Placera den på ett stabilt underlag.
Ugnsluckans glas får endast rengöras med varmt
vatten och en mjuk trasa. Efter rengöring, sätt
tillbaka ugnsluckan genom att följa anvisningarna
ovan, i omvänd ordningsföljd.
Rengör INTE ugnsluckan medan
glasrutorna är varma. Om denna
försiktighetsåtgärd inte följs kan
glasrutorna gå sönder. Om
glasrutorna skadas i kanterna eller
får djupa repor försämras deras
hållbarhet och de måste då bytas ut
för att undvika risken för splittring.
Kontakta vår lokala
serviceavdelning för rådgivning.
Bild 5
Bild 6
Ugnsmodeller i rostfritt stål eller aluminium:
Vi rekommenderar att endast en våt svamp
används för rengöringen av ugnsluckan. Torka
sedan ugnsluckan torr med en mjuk trasa.
Använd aldrig stålull, syror eller frätande produkter
för rengöringen. De kan skada ugnens ytor. Följ
samma regler när du rengör ugnens kontrollpanel.
Bild 7
17
Page 18
Stekeplater og ovnsstige
Rengjør stekeplatene ved å dyppe dem i varmt
såpevann. Fjern hardnakket smuss med en
skurepute med såpe.
Skyll godt og tørk med en myk klut.
Ovnsstigen kan tas ut for enklere rengjøring.
)
Slik gjør du det:
1) Skru ut frontskruen mens du holder stigen i
posisjon med den andre hånden (bild 8);
2) Løft av den bakre kroken og ta av stigen
(bild 9);
3) Når rengjøringen er gjort, sett på igjen stigen
idet du følger denne prosedyren i motsatt
rekkefølge.
Pass på at låsemutrene sitter som de skal når du
setter ovnsstigen på plass igjen.
Byte av ugnslampan
Se till att strömmen är av innan
ugnsbelysningen åtgärdas.
Ugnsbelysningens glödlampa ska uppfylla
följande specifikationer:
a) Motstånd mot temperaturer upp till 300°C;
b) Spänning: 230 V ~ 50 Hz;
c) Effekt: 15 W / 25 W;
d) Typ: E14.
För att byta glödlampa, gör så här (bild 10):
1. Tryck in och vrid glaskåpan moturs.
2. T a bort glödlampan.
3. Byt den mot en ny glödlampa.
4. Sätt tillbaka glaskåpan.
5. Slå på strömmen.
Bild 8
Bild 9
Bild 10
18
Page 19
Felsökning
Om ugnen inte fungerar som den ska, kontrollera följande innan du kontaktar Electrolux lokala kundtjänst.
SYMPTOM
Ugnen startar inte.
Kontrollampan för ugnstemperaturen tänds
inte.
Ugnslampan tänds inte.
Tillagningen går för fort eller för långsamt.
Ånga och kondens avsätts på maten och i
ugnsutrymmet.
LÖSNING
Kontrollera att ugnens ledningsdragning är
korrekt utförd och att nätspänningen är
påslagen.
Ställ in termostaten på en temperatur,
eller
Ställ in funktionsväljaren på en tillagningsfunk-
tion.
Ställ in funktionsväljaren på en tillagningsfunk-
tion,
eller
Köp en ny lampa hos vår lokala kundtjänst
och sätt i den i ugnen enligt instruktionerna i
denna bruksanvisning.
Studera innehållet i denna bruksanvisning,
särskilt avsnittet “Råd och tips om ugnens
användning”.
Låt inte kokkärlen stå kvar i ugnen mer än
15-20 minuter efter att tillagningen har
avslutats.
19
Page 20
Tekniska data
Inbyggnadsmått
Höjd593 mm
Bredd560 mm
Djup550 mm
Mått ugnsutrymme
Höjd335 mm
Bredd395 mm
Djup400 mm
Kapacitet53 l
Märkdata värmeelement
Undre värmeelement1000 W
Övre värmeelement800 W
T otal effekt (övre + undre)1800 W
Grillelementenkelt1650 W
dubbelt2450 W
Värmeelement ugnsfläkt2000 W
Ugnslampa25 W
Konvektionsfläkt25 W
Kylfläkt25 W
Max. märkeffekt2500 W
Termostatreglering:från 50 °C till 250 °C
Nätspänning (50 Hz)230 V
20
Page 21
Anvisningar till installatören
Instruktionerna i detta kapitel är speciellt
avsedda för en behörig installatör med
syfte att hjälpa denne utföra installationen
av ugnen samt justeringar och underhåll
på rätt sätt och i enlighet med alla gällande lagar och bestämmelser. Vi rekommenderar bestämt att allt installationsarbete för din ugn utförs av kvalificerad personal enligt gällande lagar och
bestämmelser.
Anslutning till el-nät
Kontrollera följande innan ugnen ansluts:
1) att huvudsäkringen samt el-installationen i
hemmet är tillräcklig för belastningen.
2) att strömförsörjningen är ordentligt jordad
enligt rådande föreskrifter.
3) att uttaget eller den tvåpoliga brytaren för den
elektriska anslutningen är lättåtkomlig för den
inbyggda ugnen i enheten.
Denna ugn levereras med sladd och jordad
stickkontakt (kabeltyp H05 RR-F , 3x1,5 mm²).
Sätt in stickkontakten i ett passande uttag.
Om ugnen ska anslutas direkt till det elektriska
systemet, måste en tvåpolig brytare installeras
mellan ugnen och den elektriska strömmen, med ett
minsta mellanrum på 3 mm mellan brytarens
kontakter och av en typ som lämpar sig för den
aktuella belastningen enligt gällande föreskrifter.
Jordkabeln får inte avbrytas av den tvåpoliga
brytaren. Anslutningskabeln ska dras så, att den
inte på något ställe kan uppnå en temperatur som
är 50°C över rumstemperaturen. Efter utförd
anslutning, kontrollera elementens funktion under
ca 3 minuter.
Jordkabeln skall vara 2-3 cm längre än
kablarna för fas och Nolla (blå).
Om nätkabeln behöver bytas ut skall någon av
följande typer användas:
- H05 RR-F
- H05 RN-F
- H05 VV-F
- H05 V2V2-F (T 90)
- H05 BB-F
- H07 RN-F
Anslutningsplint
Ugnen har en lättåtkomlig anslutningsplint avsedd
för en elektrisk enfasspänning på 230 V (bild 1 1)
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om
säkerhetsföreskrifterna inte följs.
Bild 11
21
Page 22
Inbyggnad
För att säkerställa en korrekt funktion hos den
inbyggda ugnen måste köksskåpet och utrymmet
för ugnen ha lämpliga mått.
När ugnen installeras får det inte finnas något
mellanrum på någon sida mellan ugnen och köksskåpet för att förhindra kontakt med ugnens spänningsförande delar.
Alla delar som utgör ett sådant skydd, inklusive
paneler (om ugnen t.ex. installeras i ena änden
av en köksbänk) måste förankras på ett sådant
sätt att demontering inte kan ske utan verktyg.
Ugnen kan installeras med dess baksida och
ena sidan mot en annan apparat eller vägg som
är högre. Den andra sidan måste då vara vänd
mot en panel eller apparat som har samma höjd.
Ugnens totala mått (Fig. 12)
Inbyggnadsmått
Utrymmet för ugnen måste ha de mått som visas
i Fig. 13.
Inbyggnadsmått under bänk
Utrymmet för ugnen måste ha de mått som visas
i Fig. 14.
Bild 12
Bild 13
22
550 MIN
560 - 570
3
9
5
Bild 14
80÷100
Page 23
Infästning av ugnen i köksskåpet
1. Placera ugnen i utrymmet för ugnen.
2. Öppna ugnsluckan och skruva fast ugnen i
kökskåpet genom att placera de fyra
distanserna (A) i hålen i ugnsramen ooch
skruva sedan fast de fyra träskruvarna (B) (se Bild 15).
Garanti/Kundtjänst
Sverige
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara
kvittot för eventuell reklamation. Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi
dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771- 76 76 76 eller via e-mail på vår hemsida
electroluxservice@electrolux.se
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta
Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76 eller via vår hemsida på www.electrolux.se. Du kan även
söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du på vår hemsida www.electrolux.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror och service.
Bild 15
Innan du beställer service, kontrollera först om
du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda
dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande
enligt dataskylten:
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar
från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med
apparaten under följande förutsättningar:
•Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då den inköptes vilket bevisas av ett gällande
inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
•Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och arbete som gäller för
denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till.
•Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till en annan användare.
•Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för
hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamål.
•Apparaten har installerats enligt alla gällande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.
24
Page 25
25
Page 26
SU 4500
0,79 kWh
0,78 kWh
53
43 min.
41 min.
1130 cm²
26
Page 27
27
Page 28
F - 00510 HELSINKI
Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab- Elektro Helios
Teollisuuskatu 1aA - puh. (09) 39 611
S - 10545 STOCKHOLM - Konsumentkontakt 08-73 87 930
35697-8801 R.0
Electrolux HemProdukter AB
S-105 45 Stockholm
www.elektrohelios.se
06/07
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.