Elektro helios SN7110 User Manual

Page 1
SN 6110
Spis
B R U K S A N V I S N I N G
SN 7110
821 03 97-00
Page 2
Innehåll
Innehåll
Säkerhet ...................................................... 3
Uppackning ....................................... 4
Tillbehören ......................................... 4
Säkerhetsutrustningen .............................. 5
Tippskyddet ....................................... 5
Kastrullskyddet (extra tillbehör) ...... 5
Luckspärren ....................................... 6
Före första användning ............................ 6
Rengöring av spisen ............................. 6
Rengör tillbehören ............................. 6
Upphetta plattorna ........................... 6
Bränn av ugnen ................................. 7
Manöverpanelen ........................................ 7
Kontrollamporna ............................... 7
Platthällen .................................................... 8
Användning av hällen ........................8
Rengöring av plattorna ...................11
Säkerhetsfunktioner ........................11
Ugnen .........................................................12
Ugnens funktioner ..........................12
Praktisk användning ........................13
Rengöring och skötsel .....................14
Installation .................................................16
Ändring av sockelhöjd och -djup .... 16
Nivåjustering ....................................17
Elektrisk anslutning .........................17
Service .......................................................18
Tekniska uppgifter ...................................19
Tabeller .....................................................20
Bakning ............................................20
Placering i ugn .................................20
Grill & Matlagning ..........................21
Praktiska råd och tips .............................22
Problem och åtgärder ............................ 23
Skrotning ...................................................23
2
Page 3
Säkerhet
Säkerhet
Utvecklingen av spisar går framåt. Du kan inte alltid använda din nya spis som den gamla. Läs därför noga igenom anvisningarna och bekanta dig med din nya spis och dess funktioner. Spisen är avsedd för normal hus­hållsanvändning. Tänk på att spara bruksanvisningen, som måste finnas om spisen säljs eller överlåts på annan person. Hör gärna av dig till oss om du har några synpunkter eller frågor om spisen och dess användning. Adress och telefonnummer finns under kapitlet ”Service”.
Text med en VARNINGSTRIANGEL handlar om säkerhet. LÄS DESSA TEXTER EXTRA NOGGRANT, så att du inte skadar dig själv, andra eller spisen.
Barn och spisen
Barn är av naturen nyfikna och intresserade av det mesta, även spisen. Vi vill för säkerhets skull betona några saker som du bör tänka på om du har barn eller besök av barn:
Det måste finnas minst 40 cm avställningsyta, alter­nativt en vägg eller ett högskåp, på båda sidor om spisen. Se till att inte tippar framåt vid onormal belastning.
Om du har monterat. i funktion.
Låt gärna barnen hjälpa till vid spisen, men lär dem att kärl, häll och ugnar blir mycket varma och behåller värmen en tid efter användning.
BRÄNNSKADOR!
LUCKSPÄRREN/LUCKSPÄRRARNA skall också vara
TIPPSKYDDET är monterat, så att spisen
KASTRULLSKYDD till din spis, skall det vara
BERÖRING KAN GE
Installation
Ingrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Arbete utfört av lekman kan försämra spisen samt leda till skada på person och/eller egendom.
Spisen är tung. Kanter och hörn som du vanligtvis inte kommer i kontakt med kan vara vassa. Använd handskar vid förflyttning av spisen.
TIPPSKYDDET ska vara monterat, då undviker du att
spisen tippar vid onormal belastning.
Rengöring
Håll plattor och ugn rena. Fett och spill osar rejält vid uppvärmning och medför i värsta fall risk för brand.
Underhåll & service
Nollställ samtliga vred före byte av trasig lampa.
Service och reparationer bör utföras av ett av leve­rantören godkänt företag. Använd endast original reservdelar.
Skrotning
Förhindra olyckor med den skrotade spisen; Lossa sladden från vägguttaget och kapa den så nära spisens bakstycke som möjligt. Sätt luckspärren/luckspärrarna ur funktion.
Användning
Lämna aldrig frityrkokning, smältning av fett, paraffin eller annat lättantändligt utan tillsyn. Vid brand, noll­ställ spisens vred och stäng av köksfläkten.
MED LOCK, använd aldrig vatten.
Använd endast kärl som är avsedda för platta respe-
ktive ugn.
Kontrollera att spisen är avstängd när den inte
används, samtliga vred ska vara nollställda.
KVÄV ELDEN
3
Page 4
Spisen
Spisen
1 Löstagbar imkåpa 2 Häll med PLATTOR 3 Manöverpanel med VRED 4 Ugn 5 Förvaringslåda 6 Sockel
Spisen har hjul baktill för att underlätta förflyttning vid städning. Öppna luckan, lyft försiktigt i ugnens överkant och dra sedan ut spisen.
1
2
3
4
5
Uppackning
Kontrollera att spisen är felfri och utan skador. Transportskador anmäler du omedelbart till Distrilux Distributionskontor, se fraktsedeln. Vid leverans från butik eller återförsäljare – kontakta dem.
Emballaget kan återvinnas. Kontakta ditt kommun-
kontor om du inte vet var du ska lämna det.
6
Tillbehören
DESSA LEVERERAS MED SPISEN:
Emaljerade plåtar och långpanna
Ugnsgaller
Tippskydd inkl. monteringsdetaljer
•Bruksanvisning
FÖLJANDE FINNS ATT KÖPA SOM EXTRA TILLBEHÖR:
Kastrullskydd inkl. monteringsdetaljer
4
Page 5
Säkerhetsutrustningen
Säkerhetsutrustningen
Se till att det finns avställningsytor, minst 40 cm breda, på båda sidor om spisen
(SE BILD). En av bänkarna kan ersättas
av en vägg eller ett högskåp.
Barnsäkerheten ökar om du dessutom ser till att
följande är monterat/i funktion:
Tippskyddet
Tippskyddet måste vara monterat, för att hindra spisen från att tippa vid onormal belastning. Tippskyddet fungerar endast när spisen är in­skjuten på plats.
Innan du monterar tippskyddet, skall du se till att spisen har blivit justerad till den rätta nivån, se kapitel Installation, s. 16.
HÄR MONTERAR DU TIPPSKYDDET SPISEN:
1 Rita en linje på väggen längs hällens bakre kant
(SE BILD).
2 Måttuppgifter gäller för montering på vänster eller
höger sida placeras och skruva fast det i massivt material eller lämplig förstärkning.
OBS! Om utrymmet mellan bänkskåpen är större än
spisens bredd, måste du justera sidmåttet om du önskar centrera spisen.
3 Tänk på, om du justerat måttet, att passa in tipp-
skyddet i hålet på spisens bakstycke när du skjuter in spisen.
(SE BILD). Mät ut var tippskyddet ska
min. 40 cm
min. 40 cm
35-65 mm
55-60 mm
Kastrullskyddet (extra tillbehör)
Kastrullskyddet ska vara monterat. Det gör det svårare för barn att komma åt kärl på hällen
1 Tryck in propparna i de främre hålen. 2 Placera skyddet på spisen med propparna över
hällkanten.
3 Vrid skyddet snett nedåt och 4 sedan uppåt så att kortsidans kanter griper tag under
hällkanten.
5 Lås med de bakre propparna.
2
1
3
5
4
5
Page 6
Säkerhetsutrustningen
Luckspärren
Luckspärren gör det svårare för barn att öppna luckan/ lådan. Spärren är vid leverans i funktion, men kan vid behov kopplas ur.
A Tryck ner spärren när du ska ÖPPNA luckan. B När du vill SÄTTA SPÄRREN UR FUNKTION, kontrol-
lera att ugnen inte är varm, tryck ner och för spärren på luckans överkant ett par mm åt höger.
C Om spärren inte är i funktion, för spärren på
luckans överkant ett par mm åt vänster.
A
B
C
Före första användning
Rengöring av spisen
Spisen rengör du enklast med hjälp av en ren trasa, varmt vatten och lite handdiskmedel direkt efter användning.
REPANDE MEDEL, utom till vissa delar av spisen som
ibland kan behöva en grovrengöring. Glöm inte att göra rent under imkåpan. Den kan du diska i maskin.
Tänk på att tippskyddet inte fungerar när du dragit
ut spisen för att göra rent bakom den.
Rengör tillbehören
Diska plåt, långpanna m.m. i varmt vatten och hand­diskmedel. Skölj och torka torrt.
Upphetta plattorna
Plattorna är förbehandlande med ett rostskyddsmedel, som fäster bättre om du upphettar plattorna före användning.
Ställ in tiduret på max. fem minuter och värm upp två plattor i taget, diagonalt placerade, på högsta effekt. Plattorna blir mycket heta. Håll därför spisen under uppsikt så att ingen kommer till skada. Lätt rök och os utvecklas när rester av lösningsmedlet förångas. Spisens röda kontrollampa lyser om du inte nollställer vredet efter användning. Bränn inte av ugnen förrän du är klar med plattorna.
ANVÄND ALDRIG SKURMEDEL ELLER ANDRA
max. 5 min.
6
Page 7
Bränn av ugnen
Håll barn under uppsikt! Spisen blir mycket varm.
Säkerhetsutrustningen
Innan du använder ugnen för första gången, måste du bränna av den. Gör så här:
1 Sätt på över/undervärme samt maximal
temperatur. Ugnsluckan ska vara stängd.
2 Vädra i köket. Stäng av ugnen när lukt och
rökutveckling upphört.
3 Torka av ugn, lucka och stegar med varmt vat-
ten och handdiskmedel. Torka torrt.
Manöverpanelen
1a
max.°C
1b
1a Kontrollampa SPISEN 1b Kontrollampa UGNEN 2 Funktionsvred UGNEN 3 Termostatvred UGNEN 4 Vred till PLATTORNA 5 Tidur plattorna
5
2
3
Kontrollamporna
Kontrollamporna är av glimlampetyp och har normalt lång livslängd. Om de slutar fungera, kontakta service.
4
7
Page 8
Platthällen
Platthällen
Strömförsörjningen till plattorna regleras med ett tidur. När du vill använda plattorna ställer du in en tid, max. 2 timmar, på vredet längst till vänster. Strömmen till samtliga plattor bryts automatiskt efter inställd tid.
Spisen har fyra plattor. Den främre högra snabb­plattan har överhettningsskydd och är märkt med en röd prick.
Den främre vänstra plattan är temperaturstyrd och märkt med tre T. Den inbyggda termostaten ser till att plattan håller en jämn värme när den kommit upp i önskad temperatur. Det innebär
att stekpannan/kastrullen håller en stabil temperatur, vilket är viktigt för att resultatet ska bli bra
att du sällan behöver ändra vredinställning under tillagningen
en minimal risk för överkok
en minimal risk för vidbränning av t.ex. mjölk­mat.
ø 145 mm
ø 180 mm
ø 145 mm
ø 220 mm
Användning av hällen
Lämna aldrig frityrkokning, smältning av fett, paraffin eller annat lättantändligt utan tillsyn. Vid eventuell brand, nollställ spisens vred och stäng av köksfläkten. aldrig vatten.
Vreden kan vridas både med- och moturs. Val av vredläge beror på dina kärl samt vad och hur mycket du ska tillaga. Använd rekommendationerna här nedan som riktvärden, så lär du dig snart vad som gäller.
Den temperaturstyrda plattan
Vredet till plattan har s.k. klicklägen för min resp. max temperatur. I övrigt är det steglöst så att du kan finjust­era för bästa möjliga resultat. Uppvärmningstiden vari­erar med valt läge. För stekning av pannkakor på läge 9 tar uppvärmningen ca 7 minuter.
Temperaturstyrningen fungerar som bäst om du använder en bra stekpanna/kastrull. Ställ in vredet direkt på önskat värmeläge;
KVÄV ELDEN MED LOCK, använd
Läge 1
8
Mycket svag värme.
Lämpligt för varmhåll­ning, smältning av smör och choklad.
Page 9
Kokning
Ljudet eller storleken på ”vattenbubblorna” kan hjälpa dig att välja rätt läge:
Platthällen
Läge1– 3
Läge 2– 5
Läge 12
Svag värme. Sjudande vatten med bubblor à la kolsyrat.
Medelvärme. Småkokande vatten med bubblor à la fiskögon.
Stark värme. Lju­det tystnar innan vattnet börjar bubbla kraftigt.
Lämpligt för vidare­kokning av ris, fisk, samt grönsaker som t.ex sockerärter och broccoli.
Lämpligt för det mesta som ska kokas t.ex. kött, rotfrukter och vidarekokning av potatis.
Lämpligt för uppkokning av vatten till pasta och ris. Ställ sedan in önskat läge för vidarekokning.
Stekning
Vid stekning blir resultatet bäst, om maten inte är kylskåps­kall och täcker högst 2/3 av stekpannans botten.
Lägg margarinet/smöret i stekpannan och ställ in ett läge
på vredet. Det är viktigt att fettet har rätt färg (temperatur) när du börjar steka för att du ska få ett bra resultat. Tryck en ljus stekspade mot botten så ser du lätt fettets färg.
.
Läge 5– 6
Läge 6– 7
Läge 6– 9
Läge 8–10
Läge 10–11
Svagt brynt fett. Svag värme.
Brynt fett. Medelvärme.
Kraftigt brynt fett. Stark värme.
Lämpligt för t.ex. ägg, lök, rå potatis, kotletter och biffar samt hel fisk.
Lämpligt för det mesta som ska stekas, t.ex färsrätter.
Grytbitar, korv och tunna fiskfiléer.
Pannkakor.
Lämpligt för tunna köttskivor. Var försiktig, fettet blir lätt bränt.
9
Page 10
Platthällen
Övriga plattor
Vreden till plattorna har fasta lägen 1–6, där 6 ger den högsta värmen. Ställ in vredet på önskat värmeläge:
0 Ingen värme
1 Kokning, svag – medelvärme
2 Kokning, medelvärme – stark värme.
Stekning, svag värme
3 Stekning, svag – medelvärme
4 Stekning, medel - stark värme
5 Stekning, stark värme
6 Uppkokning, mycket stark värme
0 Eftervärme
Vanligtvis kan du koka upp på högsta läget för att sedan vidarekoka på en lägre inställning.
Val av kastrull/stekpanna
För att spara tid och därmed energi ska kastrullens/ stekpannans botten
täcka plattan helt. Med en för liten botten bränner dessutom överkok lätt fast på plattan.
vara plan. En botten som buktar för mycket utåt eller inåt ger förlängda uppvärmningstider.
När du ska köpa ny kastrull är det lämpligt att välja en rostfri modell med sandwichbotten, dvs. en stabil botten med lager av olika metaller.
Spara energi!
Använd lock och du halverar energiåtgången (jfr med utan lock).
Använd kärl med plan botten och spar 25% energi (jfr med oplan botten).
Se till att plattan är ren och torr. Smuts och vätska försämrar värmeöverföringen mellan kärl och platta.
Stäng av plattan och låt maten bli färdig på eftervärmen.
Ång– och tryckkokning spar också energi.
10
Page 11
Rengöring av plattorna
Låt inte överkok bränna fast utan ta bort det med en gång. Smuts försämrar värmeöverföringen mellan platta och kärl.
Rengöring och rostskyddsbehandling
1 Rengör plattorna grundligt med stålull, typ
Svinto. Skölj bort allt lödder och torka torrt med hushållspapper.
2 Stryk ut ett jämnt lager rostskyddsmedel på den
torra och kalla plattan. Medlet finns att köpa hos återförsäljarna och AB Elektroservice.
3 Bränn därefter in rostskyddet genom att värma
upp plattan på högsta temperatur i max. fem minuter. Lätt rök och os utvecklas då rester av lösningsmedel förångas.
4 Ev. färg på händerna och emaljen, när den
kallnat, tar du lätt bort med lacknafta.
Platthällen
max. 5 min.
Säkerhetsfunktioner
Tiduret
Tiduret reglerar strömförsörjningen till hällen. Om du glömmer att stänga av en platta/värmezon bryts ström­men automatiskt efter inställd tid.
1
2
0
0
3
11
Page 12
Ugnen
Ugnen
Ugnen har löstagbara ugnsstegar med sju falser på var sida. Vilken falsnivå som är lämplig att använda för olika funktioner och temperaturer, kan du se i tabellerna för bakning och matlagning i slutet av bruksanvisningen.
Ugnens funktioner
För samtliga funktioner gäller att den gula kontrollam­pan på manöverpanelen lyser under uppvärmning och slocknar vid uppnådd temperatur (tänds och släcks när termostaten slår till och från). För att välja ugnsfunk­tion vrider du funktionsvredet medurs till symbolen för önskad funktion (se nedan).
UGNEN HAR FÖLJANDE FUNKTIONER:
Belysning
Ugnsbelysningen tänds automatiskt vid samtliga inställningar. Du kan även ha enbart belysningen på, utan att någon av de andra funktionerna är igång.
Över/undervärme
Tak- och bottenelement är inkopplade.
Övervärme
Takelement inkopplat.
Undervärme
Bottenelement inkopplat.
Grill
Grillelement inkopplat.
S
Snabbstart
Grill- och bottenelement inkopplade. Det tar ca sju minuter att värma upp ugnen till 200ºC. Kan även användas vid gratinering.
12
Page 13
Praktisk användning
Lägg aldrig aluminiumfolie, långpanna eller plåt direkt på ugnsbotten. Hindras undervärmen kan emaljen skadas på grund av överhettning. Ugnen blir varm under användning,
UNDER UPPSIKT.
Vid temperaturväxlingar och/eller ojämn placering av t.ex. pizza på en plåt finns det risk att den slår sig (blir skev). Plåten återgår till sin ursprungliga form när den kallnar.
Hur skall du tillämpa de olika funktionerna när du använder ugnen? Här nedan får du praktiska råd och tips på hur du bäst utnyttjar ugnens olika funktioner för olika typer av matlagning:
Bakning
Prova mjuka kakor med en provsticka ca fem minuter före full tid. Du har då möjlighet att förkorta/förlänga gräddningstiden. Resultatet kan påverkas av recept, formars material, färg, form och storlek.
VÄRME ger jämn färgsättning.
HÅLL BARN
ÖVER/UNDER-
Ugnen
Matlagning
ÖVER/UNDERVÄRME är i regel bäst vid matlagning på en
fals. Följ tabellrekommendationerna.
Stekning
Att steka i ugn är bekvämt och praktiskt. Stekar av nöt­kött, som rostbiff och innanlår, blir saftigast om de tillagas i 125°C ugnsvärme, men tar lite längre tid än vid högre ugnstemperatur. Välj en ugnssäker form med låg kant där steken precis får plats, så undviker du att skyn torkar in. Vid ugnsbakning av julskinka bildas det ofta mycket spad. Använd därför ett stort stekfat eller en långpanna och var försiktig när du tar ut den.
Användning av stektermometer
För bästa resultat måste spetsen på stektermometern hamna mitt i den tjockaste delen av steken dit värmen når sist. Ugnsvärmen påverkar termometern, därför bör helst hela röret vara inne i köttet. Tänk på att en termometer kan visa fel temperatur om den stöter mot fett eller ben.
Sätt in steken i nedre delen av den förvärmda ugnen. När önskad köttemperatur är uppnådd tar du ut steken, täcker den med aluminiumfolie och låter den vila ca 15 minuter. Köttet går sedan lättare att tranchera (skära upp) och mindre köttsaft sipprar ut.
13
Page 14
Ugnen
Grillning
Storleken, marmoreringen (insprängt fett), formen,
mängden och temperaturen på det som du ska grilla
inverkar på tiden och resultatet. Fisk och ljust kött
(fågel, kalv och gris) blir inte lika lätt färgsatt som
mörkt kött (nöt och vilt). Grillolja och/eller grillkryd-
dor ger bättre färg, men ökar risken för bränd yta.
Grillresultatet blir bäst om det som ska grillas inte tas direkt från kylskåpet. Torka av och lägg det på ugnsgallret och krydda efter önskemål. Placera en långpanna, gärna folieklädd, under gallret för att samla upp fettstänk m.m. Fläskkotletter, biffar, fiskfiléer o.d. placeras högt upp i ugnen medan t.ex. tjocka revbens­spjäll placeras i nedre delen av ugnen.
Ställ funktionsvredet på och termostatvredet på önskad temperatur. Börja grilla efter 3–5 minuters uppvärmning. Passa noga och vänd minst en gång under tiden. En för lång grilltid ger torr, tråkig och i värsta fall bränd mat. Ugnsluckan ska vara stängd vid grillning.
S
Gratinering (snabbstart)
Utmärkt vid färgsättning av gratänger och varma smörgåsar. Den här funktionen kan du även använda för snabbuppvärmning av ugnen till inställd tempera­tur. När ugnen kommit upp i den valda temperaturen väljer du önskad funktion. Det tar ca åtta minuter att värma upp ugnen till 200ºC. Men, ingen regel utan undantag, undvik snabbuppvärmning om du ska grädda småkakor eller maränger.
Rengöring och skötsel
Ugnen
Ugnen har slät emalj.
GÖR HÄR OM UGNEN ÄR MYCKET SMUTSIG:
1 Spill eller överkok som sitter fast, lossar du med
t.ex. en stekspade.
2 Stryk med en svamp ut såpa i ugnen.
3 Stäng luckan. Sätt ugnen på 100°C och över/
undervärme i ca 10 minuter.
4 När ugnen svalnat tvättas den med rent vatten,
ev. kan du behöva gnida försiktigt med tvålull. Torka torrt.
Ugnsluckan
Ugnsluckan består av två delar med värmereflek­terande glas glas för att ge en lägre yttemperatur. Den yttre delen, luckfronten, kan du ta bort vid rengöring.
14
Page 15
RENGÖRING MELLAN GLASEN
Var försiktig så att du inte skadar luckglaset. Sprickbildningar i kanterna kan leda till att det spricker efter några uppvärmningar.
Ugnen
1 Kontrollera att ugnen inte är varm och att luck-
spärren är i funktion innan du tar bort den yttre
delen, luckfronten.
2 Öppna luckan och placera, för att hindra luckan
från att slå igen, t.ex. hoprullade grytlappar mel-
lan bågarna i gångjärnen (
SE BILD). Fäll sedan upp
luckan.
3 Håll i luckhandtaget, tryck ner de två fjädrarna på
luckans övre kant och ta bort luckfronten.
4 Efter rengöring med ett fönsterputsmedel hakar
du åter fast fronten i konsolen (se bild). Se till att
luckan sitter säkert fasthakad på båda sidor.
5 Tryck sedan ner de två fjädrarna på luckans övre
kant och tryck fronten på plats.
6 Ta bort grytlapparna.
Byte av ugnslampa
1 Nollställ alla vred och kontrollera att ugnen inte
är varm.
2 Skruva av skyddsglaset (SE BILD). 3 Skruva ur den trasiga lampan. 4 Sätt i en ny ugnslampa märkt 230–240V, 15W,
300°C, med E14–sockel.
5 Återmontera skyddsglaset.
3
2
4
Ugnstillbehören
Lossa stegen i de nedre hörnen (1), lyft snett uppåt och ta ut den (2). Diska stege och galler (samt andra even­tuella tillbehör som grillställning och grillspett) för hand eller i diskmaskin. Om de är rejält smutsiga, lägg dem i blöt innan du rengör med t.ex. tvålull.
Plåtar, även eventuella proffsplåtar, och långpanna
torkas av med hushållspapper och kan vid behov dis­kas för hand. Fastbrända fläckar tar du bort med en bakplåtsskrapa (gäller inte proffsplåten).
Förvaringslådan
1 Töm lådan och dra ut den till ”stopp”. 2 Ta tag i handtaget, lyft lätt uppåt och lådan går
fri från spärren i bakkanten.
3 Dra ut lådan helt.
Efter rengöring sätter du lådans hjul på konsolerna (
SE BILD). Skjut in lådan. Lyft upp den något den första
biten så hakar hjulen inte fast i främre spärren.
2
1
15
Page 16
Installation
Installation
Ingrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACK-
MAN. Spisen är tung. Kanter och hörn, som du
vanligtvis inte kommer i kontakt med, kan vara vassa.
ANVÄND HANDSKAR vid förflyttning av
spisen.
Stämmer spisens mått överens med övrig köksinred­ning? Mät arbetsbänkens höjd från golvet till bänkens ovansida och sockeldjupet från väggen till sockelns framkant vägg eller ett högskåp på den ena sidan och en avställningsyta på den andra.
bänkhöjd på 90 cm och ett sockeldjup på 53 cm. Du kan endast ändra sockelns placering i djupled (se nedan). 70 cm bred spis har teleskopsockel och levereras för att passa till en bänkhöjd på 85 cm och ett sockeldjup på 53 cm. Du kan ändra höjd och djup på sockeln, så att spisen passar till en bänkhöjd på 88 eller 90 cm och ett sockel­djup på 55 cm (se nedan).
flyttning av spisen.
(SE BILD). Spisen kan även installeras med en
60 cm bred spis har fast sockel anpassad till en
Se till att spisens kabel inte kommer i kläm vid för-
55
53
90 88 85
Ändring av sockelhöjd och -djup
Fast sockel
53 cm är minsta sockeldjup för spisen. Ett min­dre sockeldjup kan medföra att spisen tippar vid tung belastning på luckan.
1 Lägg ned spisen försiktigt (SE BILD). Använd t.ex.
frigolit från emballaget som skydd mellan golv och spis.
2 Skruva ur skruvarna B (4 ST, SE BILD) och ta bort
sockeln.
3 Välj läge 55 cm (SE BILD B) och sätt tillbaka sock-
eln. Skruva i skruvarna
4 Res upp spisen och anslut den elektriskt. Skjut
in spisen på plats och nivåjustera (se nedan) innan du monterar säkerhetsutrustningen.
B (glöm inte brickorna).
B
B
B
B
55 53
B
16
Page 17
Teleskopsockel
53 cm är minsta sockeldjup för spisen. Ett min­dre sockeldjup kan medföra att spisen tippar vid tung belastning på luckan.
Om du vill ändra båda måtten så bör du göra det samtidigt. Men läs först igenom samtliga punkter här nedan innan du börjar.
1 Lägg ned spisen försiktigt (SE BILD). Använd t.ex. frigolit
från emballaget som skydd mellan golv och spis.
2 Skruva ur skruvarna A (4 ST, SE BILD). Dra ut den inre
sockeln en bit om du endast vill ändra höjden. Dra i de
konsoler på vilka hjul och fötter är monterade.
försiktig, det finns vassa kanter under spisen. Läs
vidare fr. o.m. punkt 5. För ändring av djupet drar du
ut sockeln helt.
3 Skruva ur skruvarna B (4 ST, SE BILD) och ta bort den
yttre sockeln.
4 Haka fast den yttre sockeln i läge 55 cm (SE BILD B).
Skruva i skruvarna
B (glöm inte brickorna) och skjut in
den inre sockeln en bit.
5 Skruva åter i A i något av hålen för 85, 88 eller 90 cm
bänkhöjd
6 Res upp spisen och anslut den elektriskt. Skjut in
(SE BILD A).
spisen på plats och nivåjustera (se nedan) innan du
monterar säkerhetsutrustningen.
OBS! Var
Installation
90
B
88
A
A
85
B
B
A
B
A
B
55 53
A
Nivåjustering
Spisen måste stå plant för att t.ex. fettet ska fördela sig jämnt i stekpannan. Om du vill kontrollera att spisen står plant placerar du ett vattenpass på hällramen, först på ramens vänstra eller högra sida, därefter på dess framsida.
Vid behov kan du från sockelns framsida sänka resp.
höja (-6, +12mm) spisens hjul och fötter. Använd en kryss­mejsel för att justera de bakre hjulen och en polygrip till de främre fötterna (1). När spisen står plant ”låser” du föt­terna med muttern, skruva moturs (2). Använd den med­följande nyckeln.
Elektrisk anslutning
Ingrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACK-
MAN. Arbete utfört av lekman kan försämra
spisen samt leda till skada på person och/eller egendom.
Spis som levereras med sladd och stickpropp ska anslutas till jordat vägguttag. Inkopplingsalternativ för spisen framgår av skylten på bakstycket. Anslutningseffekt och spänning finns angivet på dataskylten (se spisens högra sida).
OBS! Vid fast installation där anslutningen till elnätet
ej sker med stickpropp i vägguttag, måste allpolig brytare monteras för att du ska kunna koppla bort spisen från nätet.
2
1
17
Page 18
Service
Service
Ingrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACK-
MAN. Arbete utfört av lekman kan leda till skada
på person och/eller egendom samt försämra spisen.
Problem med spisen? Vi rekommenderar att du läser bruksanvisningen. Det kan löna sig. Se här nedan vad som gäller om du behöver hjälp.
Konsumentköp EHL
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller konsu­mentköp EHL-91, samt övriga EHL–bestämmelser som du får av säljaren. Kom ihåg att spara dessa samt kvittot på spisen.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående spisens funktioner eller användning ber vi dig att kontakta vår konsument­kontakt på telefonnummer 08-672 53 70 eller via e-mail på vår hemsida
www.elektro-helios.se
Service och reservdelar
Har du frågor om eller vill beställa service eller reserv­delar, ber vi dig att kontakta återförsäljaren eller vår rikstäckande service på telefonnummer 020-76 76 76, eller via e-mail på ditt närmaste servicekontor i telefonkatalogen (Gula sidorna) under Hushållsutrustning, vitvaror - service.
Innan du beställer service enligt EHL-åtagandet, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. På sidorna 22 och 23 här i bruksanvisningen finns tabeller som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observera att elektriska fel alltid skall åtgärdas av certifierad elektriker.
På spisens högra sida finns en dataskylt med uppgifter om spisen. Fyll i dem här så de finns tillhands om du behöver ringa service.
www.elektroservice.se. Se adressen till
Modell:
Prod. nr:
Serie. nr:
Inköpsdatum:
18
Page 19
Tekniska uppgifter
Med reservation för ändringar. Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktiv 89/336/EEG och 73/23/EEG IEC klass Y.
SN 6110 SN 7110
Bredd (mm): 600 700
Höjd vid leverans (mm): 900 850
Djup (mm): 600 600
Ugnsvolym (liter): 48 55
Tekniska uppgifter
Total effekt 400V-spis (W):
PLATTORNA STORLEK(mm) EFFEKT (W)
Bakre vänstra: 145 1000
Bakre högra: 180 1500
Främre vänstra: 220 2000
Främre högra: 145 1500
KONTROLLAMPORNA är av glimlampetyp. UGNSLAMPAN har E-14 sockel, märkt 230-240V, 15W och 300ºC.
9032 9032
19
Page 20
Tabeller
Tabeller
Bakning
°Cminuter
Bondbröd Bullar, mat– & kaffebröd Hålkakor Kuvertbröd Limpor, lätta/formbröd Limpor, tunga Längder/kransar Maränger Muffins Mördegskakor Pepparkakor Rulltårta Scones Sockerkakor, lätta Sockerkakor, tunga/fina Tårtbotten
225 N 30–35
225 M 8–12 200–225 M 10–15 225–250 M 8–10 200–225 N 30–40 175–200 N 50–60 200–225 N 15–20 100–125 M 40–50
225 M 10–12 175–200 M 5–10
175 M 5– 7 225–250 M 5–7 225–250 M 8–10
175 N 35–45 150–175 N 50–60 175–200 N 30–40
Placering i ugn
Ugnen har sju falser (se bild):
Ö = Övre delen av ugnen (fals 5–7). M = Mitten av ugnen (fals 3–4). N = Nedre delen av ugnen (fals 1–2).
20
7
3
1
Page 21
Grill & Matlagning
Tabeller
Biff, ca 1,5 cm Bogbladsstek Entrecôte, ca 1,5 cm Filé (fläsk, nöt, vilt) Fisk – kokning – kokning i eget spad – stekning Fläskkarré Fläskkotlett, ca 1,5 cm Fläskpannkaka Gratänger Grillkorv Hamburgare, fryst 100 g Karrékotlett, ca 1,5 cm Kyc kling Kyckling, halvor * Köttbullar i långpanna Köttfärslimpa Omeletter Piroger Pizza Potatis, bakad Puddingar, lådor Revbensspjäll * Rostbiff Skinka, färsk Stek (nöt) Stek (kalv, lamm, vilt) Strömmingsflundra Suffléer
°C °C
275 Ö 5 –7
175 N 75
275 Ö 10
175 N/M 55 – 60
200 N 100 N
200 – 225 N
175 N 80 – 85
250 Ö 12 –15 225 M 225 N/M
275 Ö 5
275 Ö 8 –10
250 Ö 15 –20 175 N/M
200 – 225 N 40 –50
225 M
175 – 200 N/M 200 – 225 M
225 M 250 M 225 M
200 – 225 N/M
175 200 – 225 N 125 N 55 – 60 175 N 70 125 N 70 – 75 175 N 70 – 75 225 M
175 – 200 M
minuter °C
* Välj den lägre grilltemperaturen vid användning av grillkryddor eller -oljor.
21
Page 22
Praktiska råd och tips
Praktiska råd och tips
Problem Orsak Åtgärd
Mat/vetebröd, mjuka kakor blir platta.
Mat/vetebröd, mjuka kakor blir torra.
Bakverk/maträtter blir för mörka.
För låg temperatur i ugnen gör att bakverket jäser upp och sedan sjunker ner och blir platt.
Mat/vetebrödsdegar har inte jäst rätt. För lång jäsning efter utbakning ger ett platt resultat. Mat/vetebrödsdegar ska jäsa dragfritt i rumstemperatur. Vid ett lätt tryck på degen ska fördjupningen gå tillbaka.
För lite jäst eller bakpulver. Kontrollera i receptet att du tagit rätt
För varm fett/vätskeblandning förstör jäs­tens verkan.
För liten vätskemängd, för mycket mjöl eller fel mjölsort kan ge torrt bröd.
För låg temperatur i ugnen gör att bakverket får stå inne för länge för att bli färdigt och blir därmed torrt.
Vid för hög temperatur i ugnen blir bakverk/maträtter för mörka innan de är färdiga.
För hög placering i ugnen vid över/under­värme ger för mycket övervärme, motsatt effekt vid för låg placering.
Snabbstarten är inkopplad. Kontrollera att du ställt om funktions-
Kontrollera inställd temperatur mot rekommendation i tabell eller recept.
Kontrollera jästiden mot receptets rekommendation.
mängd. Rätt temperatur på vätskan är 37° för
färsk jäst, för torrjäst se anvisning på förpackning.
Kontrollera i receptet att du tagit rätt mjölsort och rätt mängd mjöl/vätska.
Kontrollera att du ställt in rätt temperatur.
Kontrollera att du ställt in rätt temperatur.
Kontrollera i tabell eller recept att du valt rätt placering.
vredet till önskad funktion.
Bakverk/maträtter blir ljusa.
22
Aluminiumfolie, plåt eller långpanna i ugnens botten hindrar undervärmen.
Ljusa bakformar ger ljusare kakor än mörka formar.
Se till att du inte har något i botten på ugnen.
Byt ev. till mörkare formar.
Page 23
Problem och åtgärder
Problem och åtgärder
Gör aldrig ingrepp i spisen som kan skada person eller produkt. Här nedan får du förslag på vad du själv får och kan göra vid problem. Om du behöver hjälp – kontakta service.
Problem Orsak/Åtgärd
Spisen får ingen ström
Spisen fungerar inte
Det tar lång tid att koka/steka
Ugnsbelysningen fungerar inte
Luckspärren fungerar inte
Kontrollera följande:
SÄKRINGEN/SÄKRINGARNA är hel/hela
• att
• att ev.
• att ev.
Kontrollera att du har ställt in en tid på TIDURET (se s. 11)
Kontrollera att du valt ett lämpligt kärl med god värme­ledningsförmåga (se s. 10)
Byt trasig lampa (se s. 15)
Sätt spärren i funktion (se s. 6)
STICKPROPP är ordentligt insatt JORDFELSBRYTARE är tillslagen
Skrotning
1 Lossa spisen från vägguttaget. 2 Kapa sladden så nära bakstycket som möjligt. 3 Sätt luckspärren ur funktion, för att förhindra att barn
blir inlåsta i ugnen. Kontakta ditt kommunkontor för information om var du kan
lämna din spis.
23
Page 24
105 45 Stockholm
Tel. 08-672 53 70
www.elektro-helios.se
2B tecknare ab Tryckt på miljö vänl igt papper © MO-STK 2000-10-25
Loading...