Please return the enclosed warranty card to us.
Retain proof of purchase! You are only entitled to claim warranty against
Great Britain1.
France2.
Norge3.
proof of purchase.
Please see back cover for manufacturer representative´s address nearest you.
SVP, retournez-nous la carte de garantie jointe.
Conservez le reçu d'achat! La garantie ne peut être accordée que sur
présentation de ce reçu.
Vous trouverez l'adresse de votre représentant le plus proche à la dernière page de couverture.
Send vedlagte garantikort tilbake til oss.
Oppbevar kvitteringen!
Garantiytelser skjer kun på grunnlag av forelagt kvittering.
Adressen til ditt nærmeste serviceverksted finner du bak på siste
omslagside.
J
S
Ole hyvä ja palauta oheinen takuukortti meille.
Suomi/ Finland4.
Sverige5.
Säilytä ostokuitti!
Takuu on voimassa vain kuittia vastaan.
Lähimmän edustajan osoite löytyy takakannesta.
Återsänd medföljande garantisedel till oss.
Förvara kvittot!
Garantianspråk erkännes endast mot uppvisande av kvitto.
Adressen till närmaste representant finns på bakre uppslagets insid.
Redaktion: Zindel • Technische Dokumentation und Multimedia • D-22417 Hamburg
XH0004A.fm
Översikt över högtryckstvätten
5Sverige
2
10
1
12
13
4
11
14
3
5
6
7
8
15
9
16
1Nätkabel11Pistol
2Till/Från-brytare/Huvudbrytare12Manöverspak
3Tryckinställning13Spärr
4Manometer (oljefylld)
5Oljenivåsticka14Multimunstycke
6Suganslutning (3/4“) med vattenfilter15Smutsfräs
7Slangrulle
8Högtrycksslang16Transporthandtag med kabelvinda
9Tvättmedelstank
10Doseringsventil
HD 210 / HD 230
5.1
Läs detta först!
· Läs bruksanvisningen innan tvätten tas i bruk.
Observera särskilt säkerhetsanvisningarna.
· Om tvätten skulle vara skadad vid uppackningen, måste leverantören genast kontaktas.
Använd inte tvätten!
· Ta hand om förpackningen på ett riktigt sätt.
Lämna den på en uppsamlingsplats för förpackningsmaterial.
· Förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe,
så att den är lätt åtkomlig vid behov av ytterligare information.
· Om tvätten hyrs ut eller säljs, måste bruksanvisningen följa med.
Säkerhet
Föreskriftsenlig användning
Detta aggregat
· Sandblästring, rörrengöring, uppsugning av
spillvatten o s v är möjligt med särskilda tillbehör.
· Tillsatsmedel (tvättmedelskoncentrat, växtskyddsmedel) får endast tillföras via tvättmedelstanken.
· Explosiva, brännbara eller hälsofarliga vätskor
får inte sugas in eller användas som tillsatsmedel.
· Inom riskområde (t ex bensinstationer) måste
säkerhetsbestämmelserna följas. I explosionsfarliga utrymmen får tvätten inte användas.
· Föremål, som är nedsmutsade av olja eller fett
(t ex motorer), får endast tvättas om tvättvattnet
leds bort via en oljeavskiljare.
· Lagar och förordningar för elanslutning, anslutning till kommunalt vattennät och användning av
högtryckstvättar måste följas.
· Barn, ungdomar och personer utan utbildning
på tvätten, får inte använda den.
· Förändringar på tvätten eller dess funktioner är
förbjudna. Endast reservdelar, som kan erhållas
från eller rekommenderas av tillverkaren, får
användas.
Vid icke-föreskriftsenlig användning eller vid underlåtelse att följa bruksanvisningen frånsäger vi oss
alla ansvars- och garantianspråk.
Allmänna säkerhetsanvisningar
Denna tvätt producerar en vattenstråle under högt
tryck.
Risk för personskada genom högt tryck
Fara!
A
Rikta aldrig strålen mot människor eller djur!
Risk för person- eller sakskada genom strålens skärverkan; risk för förgiftning eller frätning genom eventuella tillsatsmedel.
· Använd alltid skyddsglasögon som skydd mot
bakåtsprutande smuts.
· Pistolens manöverspak får inte klämmas eller
bindas fast.
· Använd endast sådana högtryckstillbehör
(slangar, pistoler och lansar), vars angivna tryck
motsvarar tvättens tryck.
· Högtrycksslangen får inte vikas, klämmas, dras
eller köras över.
Skydda slangen mot vassa kanter, olja och
värme.
· Reparera inte själv högtryckstillbehör! Endast
verkstäder med utbildade montörer får utföra
reparation av högtryckstvättar.
Risk för elchock
LIVSFARA!
B
Rikta aldrig strålen mot elektriska komponenter eller mot själva högtryckstvätten.
Risk för elchock!
· Alla elanslutningar måste vara skyddade mot
stänk. Trots det tål de inte att ligga i vatten.
· Ta aldrig i stickkontakten med våta händer! Dra
alltid ur stickkontakten i själva kontakthuset, inte
i kabeln.
· Nätkabel och förlängningskabel får inte vikas,
klämmas, dras eller köras över.
Skydda kabeln mot vassa kanter, olja och
värme.
· En skadad nätkabel måste genast bytas mot en
originalnätkabel. Kontakta leverantören.
· Reparera inte tvätten själv! Endast elverkstäder
och behöriga elektriker får reparera elektriska
enheter.
Kontroll av tvätten
Före användning av tvätten måste följande punkter
kontrolleras:
1. Nätkabel skadad?
2. Skydd över huvudbrytaren skadat?
3. Manometer skadad?
4. Högtrycksslang skadad, d v s:
- Synliga vik- eller brottställen, hål?
- Gummiyttermantel uppsvälld?
- Stålinnerväv synlig?
5. Pistol går trögt eller är skadad?
Om en skada hittas, får tvätten inte tas i drift!
5.2
HD 210 / HD 230
Säkerhetskontroll
Minst en gång om året måste tvätten kontrolleras av
sakkunning montör.
Ta reda på gällande föreskrifter.
Riktig anslutning
Lämpliga tillbehör
Förutom medföljande tillbehör, finns det extra
3
tillbehör, som ökar tvättens användningsmöjligheter.
Se vår produktkatalog och vår aktuella broschyr om högtryckstvättar.
Elanslutning
· Nätspänningen måste stämma överens med
tvättens spänning (se typskylt).
· Stickkontakten måste vara fackmässigt installerad och jordad.
· Säkringens storlek måste motsvara tvättens
effektbehov (se typskylt).
· Vi rekommenderar att en jordfelsbrytare
används som utökat personligt skydd (30 mA).
· Förlängningskablar och kabeltrummor måste
tåla vattenstänk.
Kabelns area måste vara tillräckligt stor:
- Upptill 30 m längd: min. 1,5 mm2;
- Upptill 50 m längd: min. 2,5 mm2.
LIVSFARA!
B
Vid användning av olämpliga förlängningskablar eller kabeltrummor finns risk för kortslutning eller att operatören kommer i kontakt
med strömmen!
Rådfråga en behörig elektriker i tveksamma fall.
Vattenanslutning
· Tvätten får endast anslutas till en kran med tillräckligt vattenflöde (se Tekniska data) - även vid
drift från hydrofor.
Multimunstycke
· För normal rengöring:
skjut munstycksmanteln i riktning mot pistolen
(högtrycksläge A).
· Om tillsatsmedel används:
skjut munstycksmanteln i riktning från pistolen
(lågtrycksläge B).
AB
· Strålen kan ändras från bredstrålande till smalstrålande genom att munstycksmanteln vrids
(C).
Risk för personskada!
A
Ta inte på strålen.
C
Varning! Vid vattenbrist eller luftinsugning i
A
matningsslangen, kör pumpen torrt och skadas!
· Maximal matningstemperatur får inte överskridas, (se Tekniska data).
· Matningsslangen måste ha minst 3/4" innerdiameter och måste vara vakuumtät.
· På tvättens suganslutning sitter en koppling
med 3/4"-gänga.
· För att skydda det kommunala vattennätet mot
störningar, måste eventuellt en backventil
installeras (extra tillbehör).
Kontrollera vilka lagar och förordningar som gäller.
· Vid insugning av spillvatten eller vid drift av ledningsvattenpumpar måste ett finfilter installeras
(extra tillbehör).
Varning! Sand, kalk- och rostpartiklar i vatt-
A
net kan skada tvätten!
I tveksamma fall tillfrågas en installatör.
Smutsfräs
Den roterande strålen förenar rengöringsförmågan i
punktstrålen med flatstrålens breddrengöring.
· Därmed kan även mycket hårt sittande smuts
klaras av.
Tillsatsmedel
Tillsatsmedel (tvättmedelskoncentrat, avfettningsmedel, växtskyddsmedel osv.) får endast tillföras
via tvättmedelstanken.
Varning! Tillsatsmedel, som har sugits in via
A
insugningsanslutningen, kan skada tvätten!
· Endast sådana tillsatsmedel får användas, som
kan erhållas från tillverkaren eller som rekommenderas av denne.
HD 210 / HD 230
5.3
· Förpackningsanvisningarna måste följas, särskilt varningtexten om olycksfall (sväljning eller
ögonkontakt).
Fara!
A
Tillsatsmedel måste förvaras oåtkomligt för
barn! Risk för skada genom förgiftning och
frätning.
· Doseringen ställs in med hjälp av doseringsventilen (se tabellen).
Position Förbrukning, cirka
20,35 l/min
40,65 l/min
60,9 l/min
81,1 l/min
101,2 l/min
Inställningarna “8“ till “10“ skall endast användas vid klibbiga och sega föroreningar!
· Tillsatsmedlen skall läggas på med lågt tryck:
Ställ in multimunstycket på lågtryck (se „Multimunstycke“).
· Vid sprutning av växtskyddsmedel måste eventuellt skyddskläder användas (t ex skyddsmask,
gummikläder).
Vid tidpunkten för framställningen av detta
3
aggregat fanns ingen känd, skadlig påverkan
på dess aktiva delar av tillåtna växtskyddsmedel.
· Vid byte av tillsatsmedel måste tvätten spolas
ren (se “Avsluta drift“).
7. Skruva fast matningsslangen på vattenkranen.
Sätt en backventil emellan (extra tillbehör) om
så behövs.
8. Veckla ut nätkabeln helt och hållet (även förlängningskabel och kabeltrumma).
Fara!
B
Hoprullade kablar kan upphettas och smälta.
Risk för kortslutning och brand!
9. Kontrollera att huvudbrytaren står i läge Från.
Drift
1. Öppna vattenkranen helt.
2. Stick in stickkontakten i vägguttaget.
3. Lossa spärren och tryck in manöverspaken tills
vatten kommer.
4. Ställ brytaren i läge Till.
5. Tryck in avtryckaren för rengöring.
Manövrering
Driftförberedelser
1. Ställ tvätten på plant underlag och så att den
inte kan tippa.
Varning! Tvätten får endast köras liggande,
A
inte stående!
2. Sätt lansen på sprutpistolen och skruva fast den
ordentligt.
3. Skruva fast högtrycksslangen på pistolen.
4. Vinda av högtrycksslangen helt från slangvindan.
5. Fyll på tillsatsmedel i tvättmedelstanken vid
behov.
6. Skruva fast matningsslangen på suganslutning
(pil). Sätt ett finfilter emellan (extra tillbehör) om
så behövs.
Fara!
A
Genom rekylen från vattenstrålen, är det lätt
att tappa balansen.
Håll stadigt i pistol och lans med båda händer.
6. Ställ in trycket på inställningsanordningen och
avläs trycket på manometern.
Strålens rengöringsförmåga (och skärför-
3
måga) är större ,
- ju högre tryck man har,
- ju tunnare stråle man har,
- ju mindre avståndet är till munstycket
Fara!
A
Bildäck får endast tvättas med mjuk stråle
och från minst 50 cm avstånd!
Annars uppstår – osynliga – skador, som kan
leda till livsfarliga olyckor!
7. Om tillsatsmedel används: Ställ in doseringsventilen (Doseringstabell finns under "Tillsatsmedel").
5.4
HD 210 / HD 230
Kort avbrott av driften
1. Släpp manöverspaken.
2. Stäng spärren, för att undvika oavsiktlig start.
Om du släpper upp manöverspaken (på/av-
3
kopplingen) pumpas vattnet inte fram genom
munstycket utan pumpas i en loop (sluten cirkulation, rundpumpning).
Samtidigt visar tryckmätaren att trycket ökar
med 10 till 20 %.
Varning! Om apparaten arbetar med sluten
A
cirkulation kan vattnet bli överhettat och
skada pumpen.
Låt inte apparaten arbeta längre än max 15minuter med sluten cirkulation (rundpumpning)!
Lansbyte
1. Stäng av huvudbrytaren.
2. Tryck manöverspaken kort, för att göra hög-
trycksslangen tryckfri.
3. Byt lans.
4. Slå på huvudbrytaren igen.
Underhåll och service
Fara!
A
Stäng av tvätten innan underhåll och service
skall utföras, tryck in manöverspaken (tryckavlastning), dra ur stickkontakten.
Rengöring av tvätten
För rengöring av tvätten och dess tillbehör:
· Tvätta av hus och tillbehör med en fuktig trasa
eller svamp.
· Använd inga rengöringsmedel som innehåller
lösningsmedel (tvättbensin, thinner)! Sådana
medel skadar ytorna.
Rengöring av munstycket
För borttagning av kalkavlagringar och smuts:
1. Rengör mustycket med medföljande rensnål;
Avsluta driften
1. Efter användning av tillsatsmedel:
Fyll på lite vatten i tvättmedelstanken och låt
tvätten gå ca 1 min, för att genomspola högtrycksslang och munstycken.
2. Slå av huvudbrytaren.
3. Tryck manöverspaken kort, för att göra högtrycksslangen tryckfri.
4. Stäng spärren, för att undvika oavsiktlig start.
5. Dra ur stickkontakten.
6. Stäng vattenkranen.
Isärtagning och lagring av tvätten
1. Se efter att tvätten är frånslagen och att högtrycksslangen är tryckfri.
2. Rulla ihop nätkabeln.
3. Skruva loss slangarna och rulla ihop dem.
4. Ta bort lansen från pistolen.
Förvara lansen med munstycket uppåt, för att
3
förhindra förkalkningar.
5. Förvara tvätten med tillbehör i frostfritt utrymme
(minst 5 °C).
2. Knacka ut smutsen på mjukt underlag eller
spola ur med vatten.
Rengöring av vattenfilter i suganslutningen
Vattenfiltret måste kontrolleras och rengöras regelbundet:
1. Skruva bort matningsslangen från suganslutningen;
2. dra ut vattenfiltret (pil) ur suganslutningen;
3. spola av vattenfiltret under rinnande vatten,
använd ev borste.
Varning! Kyla förstör tvätt och tillbehör, efter-
A
som dessa alltid innehåller vattenrester.
HD 210 / HD 230
5.5
Kontroll och byte av pumpolja
Varning! På grund av för låg oljenivå eller för
A
långa oljebytesintervall riskerar pumpen att
skadas.
Kontrollera regelbundet pumpens oljenivå:
· Oljenivån måste ligga mellan det övre och det
undre strecket på oljestickan (pil).
· Vid oljeläckage måste tvätten ses över av leverantören.
Låt leverantören byta olja regelbundet:
· Första oljebyte efter 20 drifttimmar;
· därefter regelbundet byte efter 200 drifttimmar.
Felsökning
Pumpen går inte
Ingen nätspänning?Kontrollera kablar,
stickkontakt, uttag och
säkring
Motorn överhettad?Låt motorn svalna
några minuter, starta
den sedan igen.
För lågt tryck, strålen oregelbunden
Vattenbrist eller luftinsugning?
Vattenfilter igensatt?Rengör vattenfiltret (se
Om det inte går att klara felet på egen hand, ta kontakt med leverantören.
Reparera inte tvätten själv! Endast verkstä-
A
der med utbildade montörer får utföra reparation av högtryckstvättar.
Höjd
Längd pistol och lansarmm11301130
Längd högtrycksslangenm1010
Vikt utan tillbehörkg5353
Rekylkraft på pistolen max.N4754
Ljudeffektnivå (vid max.-tryck)dB9696
Ljudtrycksnivå på 1 m (vid max.-tryck)dB(A)8787
l/h840900
l/min14,015,0
mm
mm
mm
1140
400
445
1140
400
445
Kopplingsschema
HD 210 / HD 230
L1
L2
L3
N
PE
L1L2L3
I>I>
VWU
NC
M
~
HD 210 / HD 230 (400 V 3~ 50 Hz)
5.7
Aktiengesellschaft
Postfach 13 52, D-49703 Meppen
EG-Konformitätserklärung - EC conformity declaration - Déclaration de conformité CEE
EG-verklaring van overeenstemming - EF-overensstemmelsesattest - EG-försäkran om överensstämmelse
EF-konformitetserklæring - EY-vaatimuksenmukaisuusvakuutus - Dichiarazione di conformità CE
Declaración de conformidad-UE - Declaração de conformidade CE
Wir erklären, daß die Bauart der Maschine/des Gerätes - We declare that the design of the machine/appliance
Vi erklærer, at konstruktionen af maskinen/apparatet - Härmed försäkrar vi att maskin/apparat - Vi erklærer, at maskinens/apparatets konstruksjon
Nous certifions que le type de la machine/de l’appareil - Wij verklaren dat de constructie van de machine/het apparaat
Vakuutamme, että allamainittu kone - Dichiariamo che il modello della macchina/dell’apparecchio
Declaramos, que el modelo de la máquina/aparato - Declaramos que o tipo de construção da máquina/do aparelho
Hochdruckreiniger Profi Plus Line
HD 210/ 840 D - HD 230/ 920 D
Ar t .-Nr . - Stock- no. - N
°
d’ ar ticle - a rt.-nr. - art.-nr. - Art.-n r. - a rt.-nr. - tuotenumero - N° Ar t . - A rt.N° -
artigo n°:
007 0021 005 - 007 0023 008
est conforme aux règlements applicables suivants - aan de volgende terzake geldende voorschriften voldoet - opfylder følgende gældende bestemmelser
EG-Maschinenrichtlinie - EC machine directive - directive CEE pour les machines - EG-machinerichtlijn - EF maskindirektiv - EG-maskindirektiv
EF maskindirektiv - Koneita koskeva EY-direktiivi - Direttiva CE per macchinari - Directriz de máquinas-UE - Directiva CE para máquinas
EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit - EC-directive electro-magnetic compatibility - directive CEE sur la conformité électromagnétique
EF-direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet - EY:n sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi - Direttiva CE compatibilità elettromagnetica
Angewendete nationale Normen - Applied national standards - normes nationales apppliquées - Toegepaste nationale normen