Please return the enclosed warranty card to us.
Retain proof of purchase! You are only entitled to claim warranty against
Great Britain1.
France2.
Norge3.
proof of purchase.
Please see back cover for manufacturer representative´s address nearest you.
SVP, retournez-nous la carte de garantie jointe.
Conservez le reçu d'achat! La garantie ne peut être accordée que sur
présentation de ce reçu.
Vous trouverez l'adresse de votre représentant le plus proche à la dernière page de couverture.
Send vedlagte garantikort tilbake til oss.
Oppbevar kvitteringen!
Garantiytelser skjer kun på grunnlag av forelagt kvittering.
Adressen til ditt nærmeste serviceverksted finner du bak på siste
omslagside.
J
S
Ole hyvä ja palauta oheinen takuukortti meille.
Suomi/ Finland4.
Sverige5.
Säilytä ostokuitti!
Takuu on voimassa vain kuittia vastaan.
Lähimmän edustajan osoite löytyy takakannesta.
Återsänd medföljande garantisedel till oss.
Förvara kvittot!
Garantianspråk erkännes endast mot uppvisande av kvitto.
Adressen till närmaste representant finns på bakre uppslagets insid.
Redaktion: Zindel • Technische Dokumentation und Multimedia • D-22417 Hamburg
XH0001N.fm
Apparatet i overblikk
3Norge
10
12
11
2
13
14
9
4
3
5
6
78
1Elektrisk kabel10Pistol
2Av/på-bryter11Betjeningshåndtak
3Innstillingsknapp for trykk12Blokkering
1
4Manometer (oljefylt)
5Oljeglass13Multi-Power-dyse
6Sugetilkopling (3/4”) med vannfilter14Smussfres
7Kabeltrommel
8Høytrykksslange
9Rengjøringsmiddeltank
HD 165 / HD 185
3.1
Les dette først!
· Før du tar høytrykksspyleren i bruk, bør du lese
denne bruksanvisningen. Vær særlig oppmerksom på sikkerhetsanvisningene.
· Hvis du oppdager transportskader når du pakker ut apparatet, skal du omgående melde fra til
din forhandler. Ta ikke apparatet i bruk!
· Kvitt deg med emballasjen på en miljøvennlig
måte. Lever det til riktig kildesortering.
· Oppbevar denne bruksanvisningen godt, slik at
du når som helst kan slå opp i den, dersom det
oppstår noe du lurer på.
· Dersom du låner vekk eller selger apparatet
noen gang, så la denne bruksanvisningen følge
med.
Sikkerhet
Forskriftsmessig bruk
Dette apparatet er beregnet for bruk ved rengjøring
av kjøretøyer, maskiner, byggverk etc.
· Sandstråler, rengjøring av rør, oppsuging av
smussvann etc. er mulig med ekstrautstyr.
· Tilsettingsmidler (Rengjøringskonsentrater,
plantevernmidler) må kun tilsettes via rengjøringsmiddeltanken.
· Eksplosive, brennbare eller helsefarlige væsker
må ikke suges opp eller tilsettes.
· I fareområder (f. eks. bensinstasjoner) skal gjeldende sikkerhetsforskrifter overholdes. Det er
forbudt å bruke apparatet i eksplosjonsfarlige
rom.
· Olje- eller fettilsmussede gjenstander (f. eks.
motorer) må kun rengjøres, når spillvannet
ledes via en oljeutskiller.
· Gjeldende forskrifter vedr. elektrisk tilkopling, tilkopling til det offentlige vannettet og vedr. bruk
av høytrykksspylere skal overholdes.
· Barn, unge og ufaglærte personer har ikke lov å
bruke apparatet.
· Det er forbudt å foreta endringer i apparatet eller
i dets funksjoner. Kun reservedeler og ekstrautstyr som føres eller anbefales av produsent er
lovlige.
Dersom apparatet blir brukt til formål det ikke er
beregnet for eller dersom bruksanvisningen ikke blir
fulgt, bortfaller alt ansvar eller all rett til krav om
garanti.
Generelle sikkerhetsanvisninger
Dette apparatet gir en vannstråle med høyt trykk.
Fare ved høytrykk
Fare!
A
Rett aldri strålen mot mennesker eller dyr!
Fare for skader på grunn av strålens skjærevirkning; forgiftnings- eller etsefare ved eventuelle tilsettingsmidler.
· Bruk alltid vernebrille under arbeidet som
beskyttelse mot tilbakesprutende smusspartikler.
· Pistolens betjeningshåndtak må ikke fastklemmes eller bindes fast.
· Bruk kun høytrykksdeler (slanger, pistoler og
lanser) som er beregnet for apparatets trykk.
· Høytrykksslangen må ikke knekkes, klemmes
flat, slites eller overkjøres.
Beskyttes mot skarpe kanter, olje og varme.
· Du skal ikke reparere høytrykksdeler selv! Kun
godkjente verksteder og fagfolk har lov til å gjennomføre reparasjoner på høytrykksdelene.
Fare ved elektrisitet
Fare!
B
Rett aldri strålen mot elektriske deler eller
mot høytrykksspyleren selv!
Livsfare for elektrisk støt!
· Alle elektriske forbindelser er beskyttet mot
vannsprut. De må allikevel ikke bli liggende i
vann.
· Et elektrisk støpsel må aldri berøres med våte
hender! Støpselet må alltid dras ut etter støpselet selv, ikke etter kabelen.
· Elektriske kabler og forlengelser må ikke knekkes, klemmes flate, slites eller overkjøres.
Beskyttes mot skarpe kanter, olje og varme.
· En skadet elektrisk kabel må erstattes omgående med en originalkabel.
Henvend deg til din fagforhandler.
· Ikke reparer apparatet selv! Kun elektroverksteder og elektrofagfolk har lov til å gjennomføre
reparasjoner på elektriske apparatet.
Kontroll av apparatet
Før hver bruk av apparatet, må du kontrollere følgende punkter:
1. Er den elektriske kabelen i orden?
2. Er dekselet for av/på-bryteren uskadet?
3. Er manometeret helt?
4. Er høytrykksslangen hel, dvs.
- Er det knekk, brudd eller lekkasjer?
- Har den ytre gummimantelen svellet ut?
- Er innermantelen i stål synlig?
5. Går pistolen tregt eller er skadet?
Dersom du finner en av feilene, må du ikke ta appa-
ratet i bruk!
3.2
HD 165 / HD 185
Sikkerhetskontroll
Apparatet må kontrolleres av sakkyndig person
minst en gang i året.
Skaff deg opplysninger om de gjeldende forskrifter.
Den riktige tilkoplingen
· For oppsuging av forurenset vann eller ved drift
via ledningsvann, må det installeres et finfilter
(ekstrautstyr).
Forsiktig! Sand eller kalk- og rustpartikler i
A
vann kan skade apparatet!
Hvis du er i tvil, spør en kyndig person.
Elektrisk tilkopling
· Den elektriske spenningen på nettet må
stemme overens med spenningen i apparatet
(se typeskiltet).
· Stikkontakten må installeres og jordes i følge
forskriftene.
· Sikringene må stemme overens med apparatets
strømfarbruk (se typeskiltet).
· Som ekstra personbeskyttelse bør det installeres en jordfeilbryter 30 mA.
· Forlengelseskabler eller kabeltromler må være
sikret mot vannsprut.
Kabelens dimensjon må være tilstrekkelig:
HD 165
- inntil 10 m lengde: Min. 1,5 mm2;
- inntil 30 m lengde: Min. 2,5 mm2.
HD 185
- inntil 30 m lengde: Min. 1,5 mm2;
- inntil 50 m lengde: Min. 2,5 mm2.
Fare!
B
Ved feil forlengelseskabel eller kabeltrommel
oppstår fare for kortslutning eller for elektrisk
støt!
Hvis du er i tvil, spør en elektrisk kyndig person.
Tilkopling av vann
· Det må opprettholdes en tilstrekkelig tilførsel av
vann (se „Tekniske data“) - også til bruk ved ledningsvannpumper.
Det riktige tilbehøret
I tillegg til det tilbehøret som følger med appa-
3
ratet finnes det en del ekstrautstyr, som utvider apparatets funksjonsomfang.
Vær oppmerksom på vår samlekatalog samt
vårt program over høytrykksspylere.
Multi-Power-dyse
· Ved å dreie på den svarte dysemantelen, kan
trykket i dysen innstilles. Markeringen „+/-“ på
dysemantelen betyr: Høyere/lavere trykk.
· Ved å dreie på den blå dysemantelen, kan stråleformen innstilles mellom punktstråle og flat-
stråle.
Risiko for skader!
A
Ikke grip inn i strålen!
Forsiktig! Hvis det oppstår feil i vanntilførse-
A
len eller tilførselsslangen suger luft, løper
pumpen tørr og tar skade!
· Den maksimale tilførselstemperaturen må overholdes (se „Tekniske data“).
· Tilførselsslangen må ha en indre dimensjon på
minst 3/4" og være vakuumsikker.
· For tilkopling av apparatets sugeeffekt, trenger
du et koplingsstykke med 3/4" -gjenger.
· For å beskytte det offentlige vannettet ved forstyrrelser, må det eventuelt installeres en blokkerer som hindrer tilbakeflyt (ekstrautstyr).Skaff
deg opplysninger om de gjeldende forskrifter.
HD 165 / HD 185
Smussfres
Smussfresens roterende stråle forener rengjøringseffekten i punktstrålen med arealeffekten i flatstrålen.
· På den måten kan særlig hardnakkede urenheter fjernes.
3.3
Tilsettingsmidler
Tilsettingsmidler (rengjøringskonsentrater, avfettingsmidler, plantevernmidler etc) må kun tilsettes
via rengjøringsmiddeltanken.
Forsiktig! Tilsettingsmidler som suges opp
A
via sugetilkoplingen, kan skade apparatet!
· Det må kun brukes tilsettingsmidler som føres
av produsenten eller som han har anbefalt.
· Følg anvisningene på pakken, særlig advarselshenvisningene ved nødsfall (svelging eller øyekontakt).
Fare! Tilsettingsmidler må oppbevares util-
A
gjengelig for barn! Etsefare eller fare for forgiftninger.
· Med en doseringsventil (ekstrautstyr) kan konsentrasjonen i strålen innstilles trinnløst fra
omlag 1% til 6%.
· Tilsettingsmidler sprøytes med lavt trykk: Still
inn powerdysen på minimum (se “Multi Power
dyse”).
· Ved sprøyting av plantevernmidler må det eventuelt brukes særlig verneutstyr (f. eks. åndedrettsvern, gummidress).
På det tidspunktet da dette apparatet ble pro-
3
dusert, var det ikke kjent at lovlige plantevernmidler hadde noen negativ virkning på
produksjonsmaterialet.
· Når du vil bytte tilsettingsmidler, må apparatet
skylles grundig (se „Slå av apparatet“).
Betjening
Før apparatet tas i bruk
1. Apparatet stilles på et jevnt underlag, slik at det
ikke kan velte.
Forsiktig! Apparatet må bare brukes når det
A
ligger, ikke i loddrett stilling!
2. Skru lansen fast til pistolen.
3. Skru høytrykksslangen fast til pistolen.
4. Rull høytrykksslangen helt av kabeltrommelen.
5. Hvis du skal bruke tilsettingsmidler, fyll dette i
rengjøringsmiddeltanken.
6. Fest tilførselsslangen til sugetilkopling (pil).
Om nødvendig settes et finfilter imellom (ekstrautstyr).
7. Skru tilførselsslangen fast til vannkranen.
Om nødvendig settes en tilbakeslagsventil
(ekstrautstyr).
8. Elektrisk kabel (også forlengelseskabel eller
kabeltrommel) rulles fullstendig ut.
Fare!
B
Sammenrullet kabel kan bli overoppvarmet
og smelte. Fare for brann og kortslutning!
9. Lukk apparatets deksel slik at den elektriske
kabelen ligger i utsparingen.
10. Kontroller at av/på-bryteren står på Av.
Slå på apparatet
1. Åpne vannkranen fullstendig.
2. Sett støpselet i stikkontakten.
3. Lukk igjen blokkeringen, og press betjeningshåndtaket til vannet kommer.
4. Sett av/på-bryter på På.
5. Trykk på betjeningshåndtaket for rengjøring.
Fare!
A
Du kan miste balansen når vannstøtet kommer. Hold pistol og lanse godt fast med begge
hender.
6. Still inn trykket på trykkinnstilleren; les det av på
manometeret.
Rengjøringskraften (og skjærevirkningen!) er
3
desto sterkere
- jo høyere trykk,
- jo tynnere stråle,
- jo nærmere avstanden er fra dysen.
Fare!
A
Dekk på kjøretøy må kun rengjøres med bløt
stråle og en avstand på minst 50 cm!
Ellers oppstår - usynlige - skader som kan
føre til livsfarlige ulykker!
3.4
HD 165 / HD 185
Kort avbrudd i driften
1. Slipp betjeningshåndtaket.
2. Lukk opp blokkeringen for å unngå utilsiktet innkopling av apparatet.
Når du slipper betjeningshåndtaket, slår
3
motoren seg av (start-stopp-automatikk). Nytt
press på betjeningshåndtaket kopler motoren
inn igjen.
Skifte lanse
1. Slå av med av/på-bryteren.
2. Press kort på betjeningshåndtaket for å frigjøre
trykket i trykkslangen.
3. Skift lanse.
4. Sett apparatet i gang igjen med av/på-bryteren.
Slå av apparatet
1. Etter bruk av tilsettingsmidler:
Fyll rengjøringsmiddeltanken med litt vann, og
la apparatet gå ca. 1 min for å skylle gjennom
høytrykkslangen og dysen.
2. Slå av med av/på-bryteren.
3. Trykk kort på betjeningshåndtaket for å frigjøre
trykket i høytrykksslangen.
4. Lukk opp blokkeringen for å unngå utilsiktet innkopling av apparatet.
5. Dra ut stikkontakten.
6. Skru igjen vannkranen.
Vedlikehold og stell
Fare!
A
Før ethvert vedlikeholds- eller rengjøringsarbeid: Slå apparatet av, gi betjeningshåndtaket et ekstra trykk (for å fjerne trykket i slangen), trekk ut stikkontakten.
Rengjøring av apparatet
For rengjøring av apparatet og tilbehøret:
· Kasse og tilbehør tørkes av med en fuktig klut
eller svamp.
· Ikke bruk løsemiddelholdige rengjøringsmidler
(rensebensin, fortynner)! Dette skader overflatene.
Rengjøring av dysen
For fjerning av kalklag og urenheter:
1. Dysehullet stikkes opp med dysenål;
2. Urenhetene bankes lett ut på mykt underlag
eller spyles ut med vann.
Demontering og lagring av apparatet
1. Vær sikker på at apparatet er slått av og at det
ikke står trykk i høytrykksslangen.
2. Rull sammen den elektriske kabelen.
3. Skru av slangene, og rull dem sammen.
4. Frigjør lansen fra pistolen.
Lanser og dyser må oppbevares loddrett, slik
3
at forkalkninger kan unngås.
5. Apparatet og tilbehør lagres i frostfritt rom
(laveste temp. 5 °C).
Forsiktig! Frost ødelegger apparat og tilbe-
A
hør, fordi det kan stå rester av vann inni apparatet.
Rengjøring av vannfilteret i sugetilførselen
Vannfilteret bør kontrolleres og rengjøres regelmessig:
1. Tilførselsslangen skrues av sugetilkoplingen;
2. Vannfilteret (pil) trekkes ut av sugetilkoplingen.
3. Vannfilteret spyles godt under rennende vann,
bruk evt. børste.
HD 165 / HD 185
3.5
Kontroll og skift av pumpeolje
Forsiktig! Pumpen kan bli skadet av mangel
A
på olje eller ved for lange mellomrom mellom
oljeskiftene.
Kontroller oljestanden i pumpen regelmessig:
· Oljestanden skal ligge mellom midten og overkanten av oljeglasset (pil).
· Ved oljetap må apparatet kontrolleres av faghandler.
La faghandler foreta oljeskift med jevne mellomrom.
· Første oljeskift etter 20 driftstimer;
· Senere oljeskift hver 200 driftstimer.
Problemer og forstyrrelser
Pumpen går ikke
Dersom du ikke selv kan finne ut av forstyrrelsen,
henvend deg til en fagforhandler.
Ikke reparer apparatet selv! Kun godkjente
A
verksteder og fagfolk har lov til å gjennomføre
reparasjoner på høytrykksspylere.
Ingen elektrisk spenning?
Motoren overoppvarmet?
Omgivelsestemperatur for høy?
Pumpen går urolig
Vannmangel eller
suger apparatet luft?
Vannfilt eret tilstoppet? Rens vannfilteret (se
Trykket for lavt, strålen uregelmessig
Står dysen i lavtrykksstilling?
Sjekk kabel, stikkontakt, støpsel og sikring.
La apparatet kjølne
noen minutter, slå det
så på igjen.
Ikke bruk apparatet i
direkte sollys eller i
rom med sterk varme.
400
Lengde (pistolens og lansens)mm11301130
Lengde høytrykksslangem1010
Vekt uten tilbehørkg4646
Tilbakeslagskraft på pistolen maxN3032
Støynivå (ved max trykk)dB8893
Lydtrykksnivå på 1 m (ved max trykk)dB(A)8189
Installasjonsdiagram
L1
L2
L3
N
PE
>
P
L1L2L3
I>I>
UWV
NC
M
~
HD 165 / HD 185
L1
N
PE
I>
>
P
U2
M
~
U1
Z1
C
Z2
HD 165 (230 V 1~ 50 Hz)HD 185 (400 V 3~ 50 Hz)
3.7
Aktiengesellschaft
Postfach 13 52, D-49703 Meppen
EG-Konformitätserklärung - EC conformity declaration - Déclaration de conformité CEE
EG-verklaring van overeenstemming - EF-overensstemmelsesattest - EG-försäkran om överensstämmelse
EF-konformitetserklæring - EY-vaatimuksenmukaisuusvakuutus - Dichiarazione di conformità CE
Declaración de conformidad-UE - Declaração de conformidade CE
Wir erklären, daß die Bauart der Maschine/des Gerätes - We declare that the design of the machine/appliance
Vi erklærer, at konstruktionen af maskinen/apparatet Härmed försäkrar vi att maskin/apparat - Vi erklærer, at maskinens/apparatets konstruksjon
Nous certifions que le type de la machine/de l’appareil - Wij verklaren dat de constructie van de machine/het apparaat
Vakuutamme, että allamainittu kone - Dichiariamo che il modello della macchina/dell’apparecchio
Declaramos, que el modelo de la máquina/aparato - Declaramos que o tipo de construção da máquina/do aparelho
Hochdruckreiniger Profi Line
HD 165 W - HD 185 D
Ar t .- Nr . - S tock-no . - N
°
d’ article - a rt.-nr. - art.-nr. - Art.-nr. - art.-nr. - tuotenumero - N° Ar t . - Art.N° -
artigo n°:
007 0016 508 - 007 0018 516
est conforme aux règlements applicables suivants - aan de volgende terzake geldende voorschriften voldoet - opfylder følgende gældende bestemmelser
EG-Maschinenrichtlinie - EC machine directive - directive CEE pour les machines - EG-machinerichtlijn - EF maskindirektiv - EG-maskindirektiv
EF maskindirektiv - Koneita koskeva EY-direktiivi - Direttiva CE per macchinari - Directriz de máquinas-UE - Directiva CE para máquinas
EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit - EC-directive electro-magnetic compatibility - directive CEE sur la conformité électromagnétique
EF-direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet - EY:n sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi - Direttiva CE compatibilità elettromagnetica
folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht - corresponds with the following relevant regulations
är i överensstämmelse med följande gällande föreskrifter - oppfyller følgende gjeldende bestemmelser
vastaa seuraavia asiaa koskevia määräyksiä - corrisponde alle seguenti norme in materia
se ajusta a las siguientes directrices correspondientes - se enquadra com as seguintes disposições pertinentes:
89/392/EWG
93/ 68/EW G
Directriz-UE Compatibilidad electromagnética - Directiva CE sobre compatibilidade electromagnética
89/336/ EWG
93/ 68/EW G
EG-Niederspannungs-Richtlinie - EC-Low voltage directive - Directive CEE de basse tension
EG-laagspanningsrichtlijn - EF-lavspændingsdirektiv - EG-direktiv för lågspänning
EF-direktiv for lavspenning - Pienjännitettä koskeva EY-direktiivi - Direttiva CE per bassa tensione
Directriz para baja tensión-UE - Directiva CE sobre baixa tensão