KONFORMITÄTSERKLÄRUNGDECLARATION OF CONFORMITY
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit
den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen
der Richtlinien**
EG-Baumusterprüfung *** durchgeführt von ****
F FRANÇAISNL NEDERLANDS
DECLARATION DE CONFORMITECONFORMITEITSVERKLARING
Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normatifs suivants* en
vertu des dispositions des directives **
Contrôle européen du modèle type *** effectué par ****
IT ITALIANOES ESPA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DECLARACION DE CONFORMIDAD
Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente
prodotto è conforme alle seguenti norme* in conformità con le
disposizioni delle normative ** Omologazione CE *** eseguita da ****
PT PORTUGU
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto está de
acordo com as seguintes normas* de acordo com as directrizes dos
regulamentos ** controle de amostra de Construção da CE ***
efectuado por ****
FIN SUOMINO NORGE
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUSSAMSVARSERKLÆRING
Vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavia normeja* on
direktiivien määräysten mukainen**
EY-tyyppitarkastustesti *** testin suorittaja: ****
DA DANSKPOL POLSKI
OVERENSSTEMMELSESATTESTOŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI
Hermed erklærer vi på eget ansvar, at dette produkt stemmer overens
ed følgende standarder* iht bestemmelserne i direktiverne** EFtypekontrol *** gennemført af ****
SSV SVENSKA
We herewith declare in our sole repsonsibility that this product
complies with the following standards*
in accordance with the regulations of the undermentioned Directives**
EC type examination *** conducted by ****
Wij verklaren als enige verantwoordelijke, dat dit product in
overeenstemming is met de volgende normen*
conform de bepalingen van de richtlijnen** EG-typeonderzoek ***
uitgevoerd door ****
OL
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el presente
producto cumple con las siguientes normas* de acuerdo a lo
dispuesto en las directrices** Homologación de tipo CE *** llevada a
cabo por ****
F
KRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med
följande standarder* enligt bestämmelserna i direktiven**
EG-materialprovning *** genomfört av ****
Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt samsvarer med
følgende normer* henhold til bestemmelsene i direktiv**
EU-typegodkjennelse *** utstilt av ****
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejszy produkt
odpowiada wymogom następujących norm* według ustaleń
wytycznych **Kontrola wzorców UE *** przeprowadzone przez ****
EL ΕΛΛHNIKAHU MAGYAR
∆ΗΛΩΣΗ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙΑΣMEGEGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT
∆ηλώνουµε µε ιδία ευθύνη ότι το προϊόν αυτό αντιστοιχεί στις
ακόλουθες προδιαγραφές*
σύµφωνα µε τις διατάξεις των οδηγιών**
Έλεγχος-ΕΟΚ δοµικού πρωτοτύπου*** πραγµατοποιούµενος από
το****
Kizárólagos felelősségünk tudatában ezennel igazoljuk, hogy ez a
termék kielégíti az alábbi szabványokban lefektetett követelményeket*
megfelel az alábbi irányelvek előírásainak**
által végzett vizsgálat szerint megegyezik az alábbi építési
mintapéldánnyal *** a ****
BAS 316 G
*EN 61029, E DIN VDE 0740 - 504, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, DIN EN 62079
These instructions have been written in
a way which facilitates learning of how to
safely operate your saw. Here is a guide
on how you should read these instructions:
− Read these instructions before use.
Pay special attention to the safety
information.
− These instructions are intended for
persons having a basic technical
knowledge of the operation of
machines such as the one
described herein. If you have no
experience whatsoever, we strongly
recommend to seek the advise of an
experienced person.
− Keep all documents supplied with
this machine for future reference.
Retain proof of purchase in case of
warranty claims.
− If you lend or sell this machine be
sure to have all machine documents
supplied go with it.
− The equipment manufacturer is not
liable for any damage resulting from
neglect of these operating instructions.
Information in these instructions is
denoted as under:
Danger!
Risk of personal injury or
environmental damage.
Risk of electric shock!
Risk of personal injury
by electric shock.
Drawing-in/trapping hazard!
Risk of personal injury
by body parts or clothing
being caught.
Caution!
Risk of material damage.
Note:
Additional information.
− Numbers in illustrations (1, 2, 3, ...)
− indicate component parts;
− are consecutively numbered;
− relate to the corresponding
number(s) in brackets (1), (2), (3)
... in the neighbouring text.
− Instructions to be carried out in a
certain sequence are numbered.
− Instructions which can be carried
out in any sequence are marked by
a bullet (•).
− Listings are marked by an En dash
(–).
3.Safety
3.1Specified conditions of
use
This bandsaw is suitable for cutting
wood, plastics, metals (no hard metal or
hardened metal).
Do not cut round stock transverse to its
longitudinal axis without suitable jigs or
fixtures. The rotating saw blade could
turn the workpiece.
When sawing thin stock layed on edge,
a suitable guide must be used for firm
support.
Any other use is not as specified. The
manufacturer is not liable for any damage caused by unspecified use.
Modification of the machine or use of
parts not approved by the equipment
manufacturer can cause unforeseeable
damage!
3.2General safety information
•When using this tool observe the following safety instructions, to
exclude the risk of personal injury or
material damage.
•Please also observe the special
safety instructions in the respective
chapters.
•Where applicable, follow the legal
directives or regulations for the prevention of accidents pertaining to
the use of band saws.
A
General hazards!
•Keep your work area tidy – a messy
work area invites accidents.
•Be alert. Know what you are doing.
Set out to work with reason. Do not
operate tool while under the influence of drugs, alcohol or medication.
•Consider environmental conditions:
keep work area well lighted.
•Prevent adverse body positions.
Ensure firm footing and keep your
balance at all times.
•When working long stock use suitable supports.
•Do not operate tool near inflammable liquids or gases.
•The machine shall only be started
and operated by persons familiar
with bandsaws and who are at any
time aware of the dangers associated with the operation of such tool.
Persons under 18 years of age shall
use this tool only in the course of
their vocational training, under the
supervision of an instructor.
•Keep bystanders, particularly children, out of the danger zone. Do not
permit other persons to touch the
tool or power cable while it is running.
•Do not overload tool – use it only
within the performance range it was
designed for (see “Technical specifications”).
B
Danger! Risk of electric shock!
•Do not expose tool to rain.
Do not operate tool in damp or wet
environment.
16
ENGLISH
Prevent body contact with earthed
objects such as radiators, pipes,
cooking stoves, refrigerators when
operating this tool.
•Do not use the power cable for any
purpose it is not intended for.
A
Risk of injury by moving parts!
•Do not operate the tool without
installed guards.
•Always keep sufficient distance to
the band saw blade. Use suitable
feeding aids, if necessary. Keep sufficient distance to driven components when operating this tool.
•Wait for the band saw blade to come
to a complete stop before removing
cutoffs, scrap, etc. from the work
area.
•Cut only stock of dimensions that
allow for safe and secure holding
while cutting.
•Do not attempt to stop the band saw
blade by pushing the workpiece
against its side.
•Ensure tool is disconnected from
power supply before servicing.
•Ensure that when switching on (e.g.
after servicing) no tools or loose
parts are left on or in the tool.
•Unplug if the tool is not used.
Cutting hazard, even with the
A
cutting tool at standstill!
•Wear gloves when changing cutting
tools.
•Store band saw blades in such manner that nobody will get hurt.
A
Risk of kickback (workpiece is
caught by the band saw blade and
thrown against the operator)!
•Do not jam workpieces.
•Cut thin or thin-walled workpieces
only with fine-toothed band saw
blades. Always use sharp band saw
blades.
•If in doubt, check workpiece for
inclusion of foreign matter (e.g. nails
or screws).
•Cut only stock of dimensions that
allow for safe and secure holding
while cutting.
•Never cut several workpieces at the
same time – and also no bundles
containing several individual pieces.
Risk of personal injury if individual
pieces are caught by the band saw
blade uncontrolled.
•When cutting round stock, use a
suitable jig to prevent the workpiece
from turning.
c
Drawing-in/trapping hazard!
•Ensure that no parts of the body or
clothing can be caught and drawn in
by rotating components (no neckties, no gloves, no loose-fitting
clothes; contain long hair with hairnet).
•Never saw workpieces containing
the following materials:
− ropes
− strings
− cords
− cables
− wires.
Hazard generated by insuffi-
A
cient personal protection gear!
•Wear hearing protection.
•Wear safety glasses.
•Wear dust mask.
•Wear suitable work clothes.
•When working outdoors wearing of
non-slip shoes is recommended.
Risk of injury by inhaled wood
A
dust!
•Dust of certain timber species (e.g.
oak, beech, ash) can cause cancer
when inhaled: work only with a suitable dust collector connected to the
saw. The dust collector must comply
with the data stated in the technical
specifications.
•See to it that only as little as possible wood dust will get into the environment:
− Remove wood dust deposit in the
work area (do not blow away!);
− fix any leakages on the dust col-
lector;
− ensure good ventilation.
A
Hazard generated by modification of the machine, or use of parts
not tested and approved by the equipment manufacturer!
•Assemble tool in strict accordance
with these instructions.
•Use only parts approved by the
equipment manufacturer. This
applies especially for:
− band saw blades (see “Technical
specifications” for stock nos.);
− safety devices (see “Technical
specifications” for stock nos.).
•Do not change any parts.
Hazard generated by tool
A
defects!
•Keep tool and accessories in good
repair. Observe the maintenance
instructions.
•Before any use check tool for possible damage: before operating the
tool all safety devices, protective
guards or slightly damaged parts
need to be checked for proper function as specified. Check to see that
all moving parts work properly and
do not jam. All parts must be correctly installed and meet all conditions necessary for the proper operation of the tool.
•Damaged protection devices or
parts must be repaired or replaced
by a qualified specialist. Have damaged switches replaced by a service
centre. Do not operate tool if the
switch can not be turned ON or
OFF.
•Keep handles free of oil and grease.
3.3Safety devices
Upper blade guard
The upper blade guard (20) protects
against unintentional contact with the
saw blade and from chips flying about.
In order for the upper blade guard to provide adequate protection against contact
with the band saw blade, it must always
be set as close as possible against the
workpiece (max. distance 3 mm).
20
22
Lower blade guard
The lower blade guard (21) protects
against inadvertent contact with the
band saw blade. When closing the lower
housing door, the lower blade guard
swings over the band saw blade.
The lower blade guard must always be
installed during operation.
Housing doors
The housing doors (22) protect against
contact with the rotating parts inside the
machine.
To lock or unlock the housing doors, turn
the locks a quarter turn with a suitable
slotted bit screwdriver.
The lower housing door is equipped with
a door catch (23). The door catch prevents the closing of the lower housing
door without the chip case (24) being in
place.
21
17
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.