ElectroVoice Evolve 50 Installation manual

EVOLVE 50 Portable Column System
es
Installation manual
EVOLVE 50 Portable Column System Contenido | es 3

Contenido

1
2
3
4 5
6 7
8 9
Seguridad 4
Información abreviada 10
Descripción 11
Instalación 14 DSP del amplificador 15
Conectar la aplicación QuickSmart Mobile 24 Configuraciones recomendadas 26
Solución de problemas 28 Datos técnicos 30
Electro-Voice Installation manual 2018.02 | 03 | F.01U.341.540
4 es | Seguridad EVOLVE 50 Portable Column System
!

1 Seguridad

1.1 Instrucciones de seguridad importantes

El símbolo de un rayo con una punta de flecha inscrito en un triángulo equilátero se utiliza para alertar al usuario de que
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, EVITE QUE ESTE DISPOSITIVO QUEDE EXPUESTO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRIR. ADVERTENCIA: EL ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN O TOMA DE CA SE UTILIZA COMO UN DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN. EL DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN PERMANECERÁ LISTO PARA FUNCIONAR. ADVERTENCIA: CONECTAR SOLO A LA TOMA ELÉCTRICA MEDIANTE UNA CONEXIÓN CON DERIVACIÓN A TIERRA. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (O PARTE POSTERIOR), YA QUE DENTRO NO HAY PIEZAS QUE REQUIERAN MANTENIMIENTO DEL USUARIO. EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO DEBE ENCARGARSE DE REALIZAR LAS REPARACIONES.
existen "puntos de tensión peligrosos" sin aislamiento dentro de la carcasa de la unidad que pueden ser lo suficientemente altos como para representar un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero aparece para alertar al usuario de que existen instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (reparación) importantes que acompañan a la unidad.
El asterisco inscrito en un triángulo equilátero sirve para informar al usuario de que existen instrucciones necesarias de instalación o de desinstalación del equipo o del hardware en relación con el sistema.
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solo con un paño seco.
7. No obstruya las aberturas de ventilación. Este equipo se debe instalar de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No se debe instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, salidas de calor, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
9. No contravenga el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o provisto de toma de tierra. Un enchufe polarizado dispone de dos terminales, uno más ancho que el otro. Un enchufe con toma de tierra dispone de dos terminales y un tercero para su conexión a toma de tierra. El terminal ancho o el tercer terminal están previstos con fines de seguridad. Si la clavija suministrada no encaja en la toma de corriente, solicite a un electricista que cambie la toma de corriente obsoleta.
10. Debe protegerse el cable de alimentación de manera que no se pise ni quede pillado por otros objetos, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y los puntos de salida del aparato.
2018.02 | 03 | F.01U.341.540 Installation manual Electro-Voice
EVOLVE 50 Portable Column System Seguridad | es 5
!
!
11. Únicamente se deben utilizar conexiones y accesorios especificados por el fabricante.
12. Utilice sólo el conjunto, pie, trípode, soporte o dispositivo de sujeción especificado por el fabricante o suministrado con el aparato. Si utiliza un conjunto de soporte para la unidad, tenga cuidado al moverlo para evitar lesiones ocasionadas por posibles caídas.
13. Este aparato se debe desenchufar de la toma de corriente durante las tormentas eléctricas o cuando no se vaya a utilizar durante largos periodos.
14. Deje que personal cualificado lleve a cabo las reparaciones. Será necesario reparar este aparato cuando sufra cualquier tipo de daño, como, por ejemplo, cuando el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, cuando se haya derramado líquido o hayan caído objetos en el interior del aparato, si el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o cuando se haya caído.
15. No se debe colocar en el aparato ninguna fuente de llama, como una vela encendida.
16. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, evite que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Este aparato no debe quedar expuesto al goteo o a salpicaduras. No se deben colocar objetos llenos con líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
17. No obstruya las aberturas de ventilación. Este equipo se debe instalar de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
18. Distancia mínima de 60cm (2pies) alrededor del aparato para que haya ventilación suficiente.
19. No debe impedirse la ventilación cubriendo las aberturas de ventilación con elementos como periódicos, manteles o cortinas.
20. Para desconectar completamente la alimentación de CA de este aparato, el cable de alimentación debe estar desenchufado.
Advertencia!
Este producto no está diseñado para colgarlo. NO utilice las asas ni ningún otro método para colgar el altavoz. Las asas de los altavoces Electro-Voice solo sirven para facilitar el transporte temporal a los usuarios. No se pueden utilizar otros elementos, como cuerdas sintéticas, cables metálicos u otros tipos de materiales, para colgar el altavoz por las asas.
Precaución!
No mueva este sistema de altavoces cuando se encuentre completamente montado. De lo contrario, pueden producirse daños en el sistema o lesiones personales.

1.2 Información de la FCC

Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Electro-Voice Installation manual 2018.02 | 03 | F.01U.341.540
6 es | Seguridad EVOLVE 50 Portable Column System
Aviso!
Este producto se ha probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar un nivel razonable de protección frente a las interferencias perjudiciales que pueden producirse en zonas residenciales. Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzca ninguna interferencia en una instalación determinada. Si este producto causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes acciones: Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una salida de un circuito distinto de aquel en el que está conectado el receptor. Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión cualificado para obtener ayuda.
El dispositivo contiene un módulo de BT CYBLE-022001-00 que ha obtenido las certificaciones FCC ID:WAP2001 e IC:7922A-2001 de la FCC y la IC. Y el módulo se monta en una PCB PRE.
Tenga en cuenta que los cambios o las modificaciones que no haya aprobado expresamente el responsable de la conformidad podrían invalidar la autorización del usuario para utilizar el equipo. Este equipo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo del usuario.
Este dispositivo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Según las normas de Industry Canada, este transmisor de radio solo puede funcionar con una antena de un tipo y con una ganancia máxima (o menor) aprobados para el dispositivo por Industry Canada. Para reducir las posibles interferencias de radio causadas a otros usuarios, el tipo de la antena y su ganancia se deben elegir de modo que la potencia isotrópica radiada equivalente (PIRE) no sea superior a la necesaria para una correcta comunicación. Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage
2018.02 | 03 | F.01U.341.540 Installation manual Electro-Voice
EVOLVE 50 Portable Column System Seguridad | es 7
!
!
!
!
radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.

1.3 Precauciones

Si usa un altavoz Electro-Voice en el exterior en un día soleado, colóquelo a la sombra o en un área cubierta. Los amplificadores de los altavoces incluyen circuitos de protección que desconectan los altavoces temporalmente cuando se alcanzan temperaturas muy elevadas. Esto puede ocurrir en días muy calurosos o cuando el altavoz se expone a la luz solar directa.
No use los altavoces Electro-Voice en un entorno en el que las temperaturas estén por debajo de 0°C o sobrepasen los +35°C.
No exponga los altavoces Electro-Voice a la lluvia, agua o ambientes con humedad elevada.
Los altavoces Electro-Voice son capaces de generar con facilidad niveles de presión sonora lo suficientemente altos como para provocar daños auditivos permanentes a cualquier persona que se encuentre a una distancia normal de cobertura. Tenga cuidado y evite una exposición prolongada a niveles de presión sonora que superen los 90dB.

1.4 Certificaciones

Brasil:
"Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados"
México:
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada”
Singapur:
República de Corea:
제품명: 앰프내장형 스피커
모델명: EVOLVE50-SB-AP
Electro-Voice Installation manual 2018.02 | 03 | F.01U.341.540
8 es | Seguridad EVOLVE 50 Portable Column System
정격: 100-240VCA, 50-60Hz, 1.000W
수입업체(상호)명: 로버트보쉬코리아(유)
제조자: Bosch Security Systems, lnc.
제조연월:별도표기 제조국 : 중국
A/S: 02-702-2845
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다.
Emiratos Árabes Unidos:
TRA registrado Nº: ER58747/17 Nº de distribuidor: DA45733/15

1.5 Avisos

Aparatos eléctricos y electrónicos antiguos
Los dispositivos eléctricos o electrónicos que ya no se pueden reparar deben recogerse por separado y enviarse para que se reciclen de un modo respetuoso con el medio ambiente (conforme a la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). Para desechar los dispositivos eléctricos y electrónicos antiguos, debe utilizar los sistemas de retorno y recogida dispuestos en el país en cuestión.
Copyright y exención de responsabilidad
Reservados todos los derechos. Se prohíbe la reproducción o transmisión (de manera electrónica, mecánica, mediante fotocopia, grabación u otro tipo) de cualquier parte de estos documentos sin el previo consentimiento por escrito del editor. Para obtener información acerca de los permisos para copias y extractos, póngase en contacto con Electro-Voice. Todo el contenido incluido en este manual, tales como las especificaciones, datos e ilustraciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Aviso!
Bluetooth® solo está disponible en ciertos países. Póngase en contacto con su representante de Electro-Voice o con su distribuidor de Electro­Voice más cercano para obtener más información.
Los logotipos y la marca Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. El uso de dichas marcas por parte de Bosch Security Systems, Inc. se efectúa bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Para el uso en China: TABLA DE REVELACIÓN DE ROHS PARA CHINA
2018.02 | 03 | F.01U.341.540 Installation manual Electro-Voice
EVOLVE 50 Portable Column System Seguridad | es 9
Electro-Voice Installation manual 2018.02 | 03 | F.01U.341.540
10 es | Información abreviada EVOLVE 50 Portable Column System

2 Información abreviada

La siguiente tabla incluye productos de una familia, con CTN (número de tipo comercial) y el nombre del producto DESCRIPCIÓN.
CTN Descripción
EVOLVE50-TB Conjunto de altavoz de columna, poste, negro
EVOLVE50-SB-US Altavoz subwoofer de columna EE. UU., negro
EVOLVE50-SB-EU Altavoz subwoofer de columna UE, negro
EVOLVE50-SB-AP Altavoz subwoofer de columna AP, negro
EVOLVE50-SB-GL Altavoz subwoofer de columna, negro, global, no BT
EVOLVE50-TW Conjunto de altavoz de columna, poste, blanco
EVOLVE50-SW Altavoz subwoofer de columna, blanco, global, con BT
EVOLVE50-SW-GL Altavoz subwoofer de columna, blanco, global, no BT
EVOLVE50-PL-SW Poste de altavoz de columna, corto, blanco
EVOLVE50-CASE Maleta con ruedas de altavoz de columna.
EVOLVE50-SUBCVR Cubierta de subwoofer

2.1 Volumen de suministro

Cantidad Componente
1 Subwoofer
1 Cable de alimentación
1 Manual de instalación del sistema EVOLVE 50
1 Tarjeta de garantía
1 Manual de seguridad
Tab.2.1: Caja del subwoofer
Cantidad Componente
1 Conjunto de columna
1 Barra del subwoofer
1 Bolsa de transporte
Tab.2.2: Caja del conjunto de columna
2018.02 | 03 | F.01U.341.540 Installation manual Electro-Voice
EVOLVE 50 Portable Column System Descripción | es 11

3 Descripción

Gracias por elegir un sistema portátil de columna Electro-Voice. Consulte este manual para conocer todas las funciones integradas en el sistema EV y aprovechar al máximo sus capacidades de rendimiento.
El sistema portátil de columna EVOLVE 50 representa un elemento y un diseño nuevos en la cartera de productos de sonido portátiles Electro-Voice. Diseñado para ofrecer una combinación sin concesiones de estética de bajo perfil y sonido de magnífica calidad, el sistema EVOLVE 50 establece un nuevo estándar para los sistemas portátiles de columna.
El sistema EVOLVE 50 se ha diseñado para poder transportarlo y montarlo de forma fácil y rápida. El diseño de tres asas del subwoofer, así como el cómodo maletín de transporte incluido para la barra de este y el conjunto de columna, proporcionan una resistencia mínima que permite obtener un excelente sonido profesional en cualquier lugar en el que se necesite. La instalación resulta más fácil gracias a la barra de aluminio simétrica del subwoofer, que incorpora un conjunto de cables integrado. La conexión se fija mediante el seguro magnético, que inmoviliza la barra del subwoofer en su sitio utilizando un sistema de imanes.
El conjunto de columna de rango completo y sus ocho motores de neodimio de 3,5pulgadas se controlan mediante guías de ondas con diseño personalizado para garantizar una cobertura constante de 120°. El gabinete venteado del subwoofer incorpora un woofer de 12pulgadas es de madera de 18mm para aumentar la robustez y el rendimiento acústico. El amplificador de claseD proporciona hasta 1000vatios de potencia de salida: 500vatios al subwoofer y 500vatios al conjunto de columna. El panel de entrada consta de una interfaz QuickSmartDSP de EV's, líder del sector, que permite desplazarse de forma intuitiva por los parámetros del sistema a través de una pantalla LCD con control mediante un solo mando, así como de numerosas opciones para el direccionamiento y las entradas de las señales.
La nueva aplicación QuickSmart Mobile de Electro-Voice utiliza la tecnología Bluetooth® de baja energía (BTLE, por sus siglas en inglés) para la configuración, el control y la supervisión inalámbricos de hasta seis sistemas EVOLVE 50 al mismo tiempo. La transmisión de sonido de alta resolución mediante Bluetooth® aumenta la comodidad durante la reproducción inalámbrica de música en salas de descanso, intermedios y acompañamientos musicales.
Bluetooth® solo está disponible en ciertos países.
Los procedimientos de calidad y prueba de Electro-Voice superan con creces la normativa industrial para ofrecer un rendimiento electroacústico eficiente y eficaz, lo que crea componentes que proporcionan una respuesta precisa y lineal en los niveles de salida más altos del sistema. Cuando se aplica al sistema EVOLVE 50, esta filosofía de diseño da lugar a un sistema que representa un nuevo referente sonoro en el segmento de los altavoces de columna, todo embalado en una caja elegante y portátil que se integra a la perfección en el entorno de cualquier aplicación, desde una sala de estar hasta un banquete de boda.

3.1 Características del sistema

Aplicación QuickSmart Mobile de EV: configure, controle y supervise hasta seis sistemas
EVOLVE 50 al mismo tiempo de forma rápida e inalámbrica y reciba una notificación inmediata si se producen situaciones de rendimiento críticas. La conectividad Bluetooth®
solo está disponible en ciertos países.
Electro-Voice Installation manual 2018.02 | 03 | F.01U.341.540
Loading...
+ 25 hidden pages