5.1Grundlegendes Stereosystem mit Mittel/Hochtonsystemen16
5.2Verwendung von Mittel/Hochtonsystemen als Bühnenmonitor17
5.3Kombinationen von Mittel/Hochton-Systemen mit Subwoofern18
6
7
7.1Abmessungen22
7.2Frequenzgang23
Sicherheitshinweise4
Beschreibung6
Verwendung auf Stativ oder als Bodenmonitor9
Aufhängung13
Empfohlene Konfigurationen16
Fehlerbehebung20
Technische Daten21
Electro-VoiceInstallation manual2017.10 | 01 |
Page 4
!
!
ELX200-Passivlautsprecher
1
1.1
1.2
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitsanweisungen
1.Lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig durch.
2.Bewahren Sie die Anweisungen für die spätere Verwendung auf.
3.Beachten Sie alle Warnhinweise.
4.Befolgen Sie alle Anweisungen.
5.Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
6.Installieren Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Wärmespeichern, Öfen oder anderen Anlagen (einschließlich Verstärkern), die Wärme
erzeugen.
7.Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller angegebene Verlängerungskabel und
entsprechendes Zubehör.
8.Verwenden Sie nur Wagen, Halterungen, Stative, Tische usw., die vom Hersteller
empfohlen oder zusammen mit dem Produkt verkauft werden. Wenn Sie einen Wagen
verwenden, schieben Sie das Gerät vorsichtig, um Verletzungen durch Unfälle zu
vermeiden.
Aufhängung
Warnung!
Das Aufhängen von Gegenständen birgt potenzielle Gefahren und darf daher nur von
Personen durchgeführt werden, die über gründliche Kenntnisse der entsprechenden
Techniken und Vorschriften verfügen. Es wird von Electro-Voice dringend empfohlen, beim
Aufhängen der Lautsprecher alle geltenden nationalen, bundesstaatlichen, staatlichen und
örtlichen Vorschriften zu berücksichtigen. Es liegt in der Verantwortung des Technikers, zu
gewährleisten, dass die Lautsprecher sicher und unter Beachtung all dieser Vorschriften
installiert werden. Werden Lautsprecher aufgehängt, empfiehlt Electro-Voice dringend, dass
das System mindestens einmal jährlich oder gemäß gesetzlicher Vorschriften inspiziert wird.
Falls dabei Schwachstellen oder Schäden festgestellt werden, müssen sofort
Abhilfemaßnahmen ergriffen werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich sicherzustellen,
dass alle aufgehängten Objekte von der Wand, Decke oder Struktur getragen werden.
Jegliche Hardware, die zum Aufhängen von Lautsprecherboxen verwendet wird und nicht von
Electro-Voice gestellt wird, obliegt der Verantwortung anderer.
Warnung!
Hängen Sie dieses Produkt nicht auf irgendeine andere Weise auf, als in diesem Handbuch
oder in Installationshandbüchern von Electro-Voice ausdrücklich beschrieben. Verwenden Sie
NICHT die Griffe zum Aufhängen der Lautsprecher. Die Griffe von Electro-Voice-Lautsprechern
sind nur als kurzzeitige Transporthilfe vorgesehen. Objekte wie Faserseile, Drahtseile, Kabel
oder andere Materialien dürfen nicht verwendet werden, um Lautsprecher an den Griffen
aufzuhängen.
2017.10 | 01 |Installation manualElectro-Voice
Page 5
!
!
!
de5
1.3
1.4
Vorsichtmaßnahmen
Verwenden Sie Electro-Voice-Lautsprecher nicht in einer Umgebung mit
Temperaturen unter 0 °C oder über +40 °C.
Setzen Sie eine Electro-Voice-Lautsprecherbox niemals Regen, Wasser oder
hoher Luftfeuchtigkeit aus.
Electro-Voice-Lautsprecher können leicht einen Schalldruckpegel erzeugen, der
bei Personen, die sich in normaler Reichweite aufhalten, zu dauerhaftem
Gehörschaden führt. Vermeiden Sie einen dauerhaften Schalldruckpegel von
über 90 dB.
Hinweise
Alte Elektro- und Elektronikgeräte
Elektro- oder Elektronikgeräte, die nicht mehr funktionstüchtig sind, müssen separat
gesammelt und dem umweltfreundlichen Recycling zugeführt werden (gemäß der
europäischen Richtlinie zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten).
Bitte verwenden Sie zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten die in Ihrem Land
angebotenen Rückgabe- und Sammelsysteme.
Copyright und Haftungsausschluss
Alle Rechte vorbehalten. Diese Dokumentation darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung
des Herausgebers weder vollständig noch teilweise reproduziert oder übertragen werden. Dies
bezieht sich auf die Reproduktion oder Übertragung auf elektronischem oder mechanischem
Wege sowie durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder andere Methoden. Informationen darüber,
wie Sie eine Genehmigung für den Nachdruck oder die Verwendung von Auszügen einholen,
erhalten Sie von Electro-Voice
Inhalte und Abbildungen können ohne Vorankündigung geändert werden.
Electro-VoiceInstallation manual2017.10 | 01 |
Page 6
ELX200-Passivlautsprecher
2
Beschreibung
Vielen Dank für den Erwerb eines Electro-Voice-Passivlautsprechersystems. Nehmen Sie sich
bitte die Zeit, um sich zur Nutzung des gesamten Funktionsumfangs im Handbuch über alle
Funktionen des EV-Systems zu informieren.
Die ELX200-Serie ist der neueste Zugang in der erfolgreichen tragbaren Electro-VoiceLautsprecherfamilie. Die Geräte der Serie ELX200 sind zwischen den Serien ZLX und EKX
eingeordnet. Die Serie verfügt über zehn Modelle (fünf aktive und fünf passive), darunter 10-,
12- und 15-Zoll-Zweiwegeboxen sowie 12- und 18-Zoll-Subwoofer.
Die ELX-Serie bietet in ihrem Preissegment eine beispiellose Kombination aus Klangqualität,
Mobilität und Langlebigkeit. Komplett neue benutzerdefinierte Komponenten – auf Niveaus
getestet, die weit über die Branchennorm herausgehen – machen den ELX200 zu einem
robusten „Arbeitstier“, das sowohl unsachgemäße Handhabung wegsteckt als auch bei
professionellen Anwendungen weit besser abschneidet als die Konkurrenzprodukte in seiner
Kategorie.
Alle Elemente des ELX200 – die akustischen, elektrischen und mechanischen Komponenten –
sind ideal aufeinander abgestimmt und erbringen im Zusammenspiel beste Resultate. Die
Mittel-/Hochton-Modelle verfügen über ein hochwertiges Composite-Gehäuse in kompakter
Größe, das für optimale Handhabung und Standsicherheit bei einem geringen Gewicht sorgt.
Die Subwoofer bieten ungeachtet ihrer kleinen Größe eine überzeugende Leistung im
Niederfrequenzbereich. Sie bestehen aus einem 15 mm dicken, abgestimmten Holzgehäuse
mit einer Premium-Beschichtung. Die charakteristischen Merkmale, die schon die anderen
Mitglieder der tragbaren EV-Lautsprecherfamilie zu Spitzenprodukten ihrer Klasse gemacht
haben, sind ebenfalls vorhanden: Signal Synchronized Transducers (SST) Waveguide-Design.
Die branchenweit führenden Qualitäts- und Testverfahren von EV sorgen für ein effizientes
Wandlerdesign und praktische Funktionen, sodass die Komponenten des Systems auch unter
höchster Belastung eine präzise, lineare Leistung liefern. In anderen Worten: laut und klar bis
zum Anschlag. Und all das in einem der robustesten Mittel-/Hochton-Composite-Gehäuse, das
je von EV gebaut wurde. Der ELX200 setzt neue Maßstäbe in Sachen Robustheit, sowohl
akustisch als auch materiell – maximale Effizienz bei maximaler Robustheit.
▪Beim System mit 1200 W (Spitzenwert) und 127 dB (Spitzenwert) Schalldruckpegel
wurde die Systemzuverlässigkeit mehr als 500 Stunden lang in Tests auf unsachgemäße
Verwendung und Dauerbelastung auf 4-fache typische Branchenpraxis überprüft.
▪1,4-Zoll-DH-1C-Titan-Kompressionstreiber (1-Zoll-Ausgang) für erweiterten transparenten
Hochfrequenzgang.
▪EVS-12M-Tieftöner mit hoher Ausgangsleistung gemäß den gleich hohen Ansprüchen
entwickelt – und lange Lebensdauer und herausragende Niederfrequenzwiedergabe.
▪Von EV patentiertes Signal Synchronized Transducers (SST) Waveguide-Design ermöglicht
einen präzisen und konsistenten Abstrahlwinkel, minimale Verzerrung und hochwertiger
Beschallung.
▪Professionelle Hardware: drei Aufhängepunkte mit M10-Gewinde für Schraubösen,
integrierte Hochständeraufnahmen und das bewährte ZLX-Design mit drei Griffen für
leichtes Heben.
▪Beim System mit 1200 W (Spitzenwert) und 130 dB (Spitzenwert) Schalldruckpegel
wurde die Systemzuverlässigkeit mehr als 500 Stunden lang in Tests auf unsachgemäße
Verwendung und Dauerbelastung auf 4-fache typische Branchenpraxis überprüft.
▪1,4-Zoll-DH-1C-Titan-Kompressionstreiber (1-Zoll-Ausgang) für erweiterten transparenten
Hochfrequenzgang.
▪EVS-15M-Tieftöner mit hoher Ausgangsleistung gemäß den gleich hohen Ansprüchen
entwickelt – und lange Lebensdauer und herausragende Niederfrequenzwiedergabe.
▪Von EV patentiertes Signal Synchronized Transducers (SST) Waveguide-Design ermöglicht
einen präzisen und konsistenten Abstrahlwinkel, minimale Verzerrung und hochwertiger
Beschallung.
▪Professionelle Hardware: drei Aufhängepunkte mit M10-Gewinde für Schraubösen,
integrierte Hochständeraufnahmen und das bewährte ZLX-Design mit drei Griffen für
leichtes Heben.
ELX200-12S – 12-Zoll-Passiv-Subwoofersystem
▪1600 W (Spitzenwert), 129 dB (Spitzenwert) Schalldruckpegel mittels
hochempfindlichem Wandler, entwickelt und konstruiert von EV für maximale
Bassfrequenzen.
▪EVS-12L-Tieftöner mit hoher Ausgangsleistung gemäß den gleich hohen Ansprüchen
entwickelt – und lange Lebensdauer und herausragende Niederfrequenzwiedergabe.
▪Systemzuverlässigkeit mehr als 500 Stunden lang in Tests auf unsachgemäße Verwendung
und Dauerbelastung überprüft.
▪Ideal für mobile und fest installierte Anwendungen. Leichtes und kompaktes 15-mm-
Holzgehäuse mit internen Verstrebungen und robuster Polyurea-Beschichtung.
▪Professionelle Hardware: integrierte Montageplatte für Distanzstange mit M20-Gewinde
und Design mit zwei Griffen für leichtes Heben.
Electro-VoiceInstallation manual2017.10 | 01 |
Page 8
ELX200-Passivlautsprecher
ELX200-18S – 18-Zoll-Passiv-Subwoofersystem
▪1600 W (Spitzenwert), 133 dB (Spitzenwert) Schalldruckpegel mittels
hochempfindlichem Wandler, entwickelt und konstruiert von EV für maximale
Bassfrequenzen.
▪EVS-18L-Tieftöner mit hoher Ausgangsleistung gemäß den gleich hohen Ansprüchen
entwickelt – und lange Lebensdauer und herausragende Niederfrequenzwiedergabe.
▪Systemzuverlässigkeit mehr als 500 Stunden lang in Tests auf unsachgemäße Verwendung
und Dauerbelastung überprüft.
▪Ideal für mobile und fest installierte Anwendungen. Leichtes und kompaktes 15-mm-
Holzgehäuse mit internen Verstrebungen und robuster Polyurea-Beschichtung.
▪Professionelle Hardware: integrierte Montageplatte für Distanzstange mit M20-Gewinde
und Design mit zwei Griffen für leichtes Heben.
2017.10 | 01 |Installation manualElectro-Voice
Page 9
!
!
de9
3
3.1
Verwendung auf Stativ oder als Bodenmonitor
Stativ- oder Distanzstangenbefestigung
ELX200-10-, ELX200-12- und ELX200-15-Lautsprecherboxen können auf einem Stativ oder auf
einer Distanzstange über einem Subwoofer montiert werden.
Befestigung einer Lautsprecherbox auf einem Stativ
Abbildung 3.1: Mittel/Hochton Modelle auf einem Stativ
Vorsicht!
Die Stativsicherheit in Kombination mit dieser Lautsprecherbox wurde nicht geprüft. Prüfen
Sie anhand der technischen Daten des Stativs, ob dieser das Gewicht der Lautsprecherbox
aushält.
Vorsicht!
Wir empfehlen, dass schwere Lautsprecherboxen stets von zwei Personen angehoben und
aufgestellt werden. Werden schwere Lautsprecherboxen nur von einer einzelnen Person
angehoben und aufgestellt, besteht die Gefahr einer Verletzung.
So befestigen Sie eine Lautsprecherbox auf einem Stativ:
1.Platzieren Sie das Stativ auf ebenem, stabilem Untergrund.
▪Ziehen Sie die Stativbeine vollständig auseinander.
▪Gefährden Sie nicht den sicheren Stand des Stativs, indem Sie versuchen, dessen Höhe
zu verlängern.
▪Bringen Sie auf einem für eine einzelne Lautsprecherbox ausgelegten Stativ nicht mehr
als eine Lautsprecherbox an.
2.Heben Sie die Lautsprecherbox mit zwei Händen.
3.Setzen Sie die auf der Lautsprecherboxunterseite befindliche Stativhülse auf die
Stativstange.
Electro-VoiceInstallation manual2017.10 | 01 |
Page 10
A
!
ELX200-Passivlautsprecher
4.Ziehen Sie die Flügelschraube (A) an, um den Lautsprecher an der Stange zu befestigen.
Die Flügelschraube ist nur bei den 12-Zoll- und 15-Zoll-Mittel-/Hochton-Lautsprechermodellen
verfügbar. Die 10-Zoll-Modelle haben diese Schraube nicht.
Montage einer Lautsprecherbox auf einer Stange
Vorsicht!
Wir empfehlen, dass schwere Lautsprecherboxen stets von zwei Personen angehoben und
aufgestellt werden. Werden schwere Lautsprecherboxen nur von einer einzelnen Person
angehoben und aufgestellt, besteht die Gefahr einer Verletzung.
So befestigen Sie eine Lautsprecherbox auf einer Distanzstange:
1.Platzieren Sie den Subwoofer auf ebenem, stabilem Untergrund.
2.Stecken Sie die Stange mit M20-Gewinde in die Aufnahme auf der Subwoofer-Oberseite.
3.Drehen Sie die Stange mit M20-Gewinde im Uhrzeigersinn, um sie am Subwoofer zu
befestigen.
4.Heben Sie die Lautsprecherbox mit zwei Händen.
5.Setzen Sie die auf der Lautsprecherboxunterseite befindliche Stativhülse auf die
Stativstange.
2017.10 | 01 |Installation manualElectro-Voice
Page 11
de11
6.Ziehen Sie die Flügelschraube an, um den Lautsprecher an der Stange zu befestigen.
Die Flügelschraube ist nur bei den 12-Zoll- und 15-Zoll-Mittel-/Hochton-Lautsprechermodellen
verfügbar. Die 10-Zoll-Modelle haben diese Schraube nicht.
Electro-VoiceInstallation manual2017.10 | 01 |
Page 12
90°
50°
60°
OPTIMAL
COVERAGE
OPTIMAL
COVERAGE
ELX200-Passivlautsprecher
3.2
Bodenmonitor
ELX200-10-, ELX200-12- und ELX200-15-Lautsprecherboxen können als Bodenmonitor
verwendet werden, indem sie auf die integrierte Monitorschräge gestellt werden.
Zur Verwendung einer Lautsprecherbox als Bodenmonitor verfahren Sie folgendermaßen:
1.Platzieren Sie die Lautsprecherbox auf ebenem, stabilem Untergrund.
2.Verlegen Sie die Kabel sorgfältig, um eine Verletzung der Künstler, Roadies und Besucher
zu vermeiden.
Hinweis!
Sichern Sie die Kabel soweit möglich mit Kabelbindern oder Klebeband.
Abbildung 3.2: Optimaler Abstrahlwinkel in Monitorposition (seitliche Ansicht von links und Vorderansicht von rechts)
2017.10 | 01 |Installation manualElectro-Voice
Page 13
!
A
B
de13
4
Aufhängung
Die ELX200-Gehäuse verfügen über drei Befestigungspunkte mit M10-Gewinde, zwei Punkte
auf der Gehäuseoberseite und einen auf der Unterseite. Verwenden Sie speziell für die
Aufhängung von Lautsprecherboxen zugelassene Schraubösen wie das Zubehör EBK1M10-3PACK, um einen Lautsprecher aufzuhängen.
Warnung!
Das Aufhängen von Gegenständen birgt potenzielle Gefahren und darf daher nur von
Personen durchgeführt werden, die über gründliche Kenntnisse der entsprechenden
Techniken und Vorschriften verfügen. Es wird von Electro-Voice dringend empfohlen, beim
Aufhängen der Lautsprecher alle geltenden nationalen, bundesstaatlichen, staatlichen und
örtlichen Vorschriften zu berücksichtigen. Es liegt in der Verantwortung des Technikers, zu
gewährleisten, dass die Lautsprecher sicher und unter Beachtung all dieser Vorschriften
installiert werden. Werden Lautsprecher aufgehängt, empfiehlt Electro-Voice dringend, dass
das System mindestens einmal jährlich oder gemäß gesetzlicher Vorschriften inspiziert wird.
Falls dabei Schwachstellen oder Schäden festgestellt werden, müssen sofort
Abhilfemaßnahmen ergriffen werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich sicherzustellen,
dass alle aufgehängten Objekte von der Wand, Decke oder Struktur getragen werden.
Jegliche Hardware, die zum Aufhängen von Lautsprecherboxen verwendet wird und nicht von
Electro-Voice gestellt wird, obliegt der Verantwortung anderer.
Abbildung 4.1: Aufhängepunkte (A oben, B unten)
Überprüfen Sie vor Verwendung der Aufhängepunkte und des zugehörigen
Befestigungsmaterials, ob diese Risse, Verformungen, beschädigte Schweißnähte, fehlende
oder beschädigte Komponenten aufweisen, die die Stabilität der Aufhängepunkte
beeinträchtigen. Ersetzen Sie beschädigte Hardware. Halten Sie sich stets an die
Beschränkungen, und überschreiten Sie niemals die für Flugpunkte empfohlene Last. Als
zusätzliche Sicherheitsmaßnahme wird empfohlen, dass der Benutzer einen weiteren
Aufhängepunkt an der Gebäudestruktur befestigt. Dieser redundante Aufhängepunkt sollte
Electro-VoiceInstallation manual2017.10 | 01 |
möglichst weniger Spiel haben (am besten weniger als 2,5 cm). Überprüfen Sie vor der
Verwendung, ob das Lautsprechergehäuse Risse, Verformungen, beschädigte Schweißnähte,
fehlende oder beschädigte Komponenten aufweist, die die Gehäusestabilität beeinträchtigen.
Ersetzen Sie Lautsprechersysteme, wenn diese beschädigt sind oder Hardware fehlt.
Befestigung der Ösenschrauben
Verfahren Sie zur Befestigung der Ösenschrauben folgendermaßen:
1.Entfernen Sie die drei Flugpunktabdeckungen von den Aufhängepunkten.
Page 14
!
B
A
ELX200-Passivlautsprecher
2.Installieren Sie die M10-Schraubösen und Unterlegscheiben in den Aufhängepunkten.
Warnung!
Ösenschrauben müssen festsitzen und in Zugebene ausgerichtet sein. Verwenden Sie unter
den Ösenschrauben immer Unterlegscheiben, um die Gehäuselast zu verteilen.
Abbildung 4.2: Schrauböse mit Unterlegscheiben (A) und ohne Unterlegscheiben (B)
Abbildung 4.3: Schraubösen in Zugrichtung (links richtig, rechts falsch)
2017.10 | 01 |Installation manualElectro-Voice
Page 15
!
5° MAX
5° MAX
5° MAX
5° MAX
90°
10°
90°
!
de15
Warnung!
Überschreiten Sie bei Electro-Voice-Lautsprechern nie die Grenzwerte oder die empfohlene
maximale Belastung.
Eine Nichtbeachtung dieses Warnhinweises kann ernste oder tödliche Verletzungen zur Folge
haben.
Abbildung 4.4: Maximale Belastung – vertikale Ausrichtung 22,7 kg (50 lb) pro Aufhängepunkt
Warnung!
Hängen Sie die Lautsprecherboxen der ELX200-Serie nie in vertikaler Anordnung auf.
Eine Nichtbeachtung dieses Warnhinweises kann ernste oder tödliche Verletzungen zur Folge
haben.
Abbildung 4.5: Vertikale Aufhängung der Lautsprecherbox (richtig links, falsch rechts)
Electro-VoiceInstallation manual2017.10 | 01 |
Page 16
Input A
Input B
Mixer
Amplifier
Output 1
Output 2
ELX200-10,
ELX200-12,
or
ELX200-15
!
ELX200-Passivlautsprecher
5
5.1
Empfohlene Konfigurationen
Grundlegendes Stereosystem mit Mittel/Hochtonsystemen
Grundlegendes Stereosystem mit ELX200-10-, ELX200-12- oder ELX200-15-System
(ELX200-15-Versionen sind dargestellt).
NL4-Stiftbelegung
Pin 1+ und 1-Benutzt
Pin 2+ und 2-Nicht benutzt
Vorsicht!
Überschreiten Sie nicht die maximal zulässige Belastung des Verstärkers.
LautsprecheranzahlNominalMinimum
18 Ohm7,2 Ohm
24 Ohm3,6 Ohm
32,7 Ohm2,4 Ohm
42 Ohm1,8 Ohm
Verstärkerbelastung (pro Ausgangskanal)
2017.10 | 01 |Installation manualElectro-Voice
Page 17
Amplifier
Mixer
Output 1
Output 2
Input B
Input A
!
de17
5.2
Verwendung von Mittel/Hochtonsystemen als Bühnenmonitor
Mehrere ELX200-10-, ELX200-12- oder ELX200-15-Systeme in Monitorposition (ELX200-15Versionen sind dargestellt).
NL4-Stiftbelegung
Pin 1+ und 1-Benutzt
Pin 2+ und 2-Nicht benutzt
Vorsicht!
Überschreiten Sie nicht die maximal zulässige Belastung des Verstärkers.
Verstärkerbelastung (pro Ausgangskanal)
LautsprecheranzahlNominalMinimum
18 Ohm7,2 Ohm
24 Ohm3,6 Ohm
32,7 Ohm2,4 Ohm
42 Ohm1,8 Ohm
Electro-VoiceInstallation manual2017.10 | 01 |
Page 18
Mixer
Output 2
Input A
Input B
Output 1
ELX200-10,
ELX200-12,
or
ELX200-15
ELX200-12S
or
ELX200-18S
Amplifier
!
ELX200-Passivlautsprecher
5.3
Kombinationen von Mittel/Hochton-Systemen mit Subwoofern
Mit dieser Konfiguration erzielt der Benutzer eine bessere Leistung im Bassbereich ohne
zusätzliche Verstärkerkanäle (dargestellt sind ELX200-15- und ELX200-18S-Versionen).
NL4-Stiftbelegung
Pin 1+ und 1-Benutzt
Pin 2+ und 2-Nicht benutzt
Vorsicht!
Überschreiten Sie nicht die maximal zulässige Belastung des Verstärkers.
2017.10 | 01 |Installation manualElectro-Voice
Page 19
de19
Verstärkerbelastung (pro Ausgangskanal)
Anzahl von Subwoofer und
Mittel/
Hochtonkombinationen
14 Ohm3,8 Ohm
22 Ohm1,9 Ohm
NominalMinimum
Electro-VoiceInstallation manual2017.10 | 01 |
Page 20
ELX200-Passivlautsprecher
6
ProblemMögliche Ursache(n) Aktion
1.Kein TonVerstärkerSchließen Sie einen funktionierenden Testlautsprecher
Fehlerbehebung
an den Verstärkerausgängen an. Kommt weiterhin kein
Ton, überprüfen Sie, ob alle elektronischen
Komponenten eingeschaltet sind, der Signalweg korrekt
ist, die Quelle aktiv ist, die Lautstärke aufgedreht ist usw.
Korrigieren/reparieren/ersetzen Sie nach Bedarf. Ist Ton
hörbar, liegt das Problem an der Verkabelung.
VerkabelungÜberprüfen Sie, ob die korrekten Kabel am Verstärker
angeschlossen sind. Spielen Sie mit dem Verstärker
Audio in geringer Lautstärke ab. Verbinden Sie den
Testlautsprecher parallel mit der nicht funktionierenden
Kette. Ist kein Schallpegel oder nur ein sehr leiser
Schallpegel vorhanden, liegt in der Kette ein Kurzschluss
vor (möglicherweise durch einen Riss, ein eingeklemmtes
Kabel oder eine nicht vorhandene Verbindung
verursacht). Überprüfen Sie mit dem Testlautsprecher
jeden Anschluss und jede Schnittstelle in der Kette, bis
Sie das Problem gefunden und behoben haben. Achten
Sie auf die korrekte Polung.
2.Zu
niedrige
Wiedergabe von
Bassfrequenzen
3.Signal ist
unterbrochen,
verzerrt, und es
rauscht.
4.Dauerhafte
Störgeräusche wie
Brummen und
Rauschen
Die Lautsprecher
sind entgegensetzt
gepolt verkabelt.
Fehlerhafte
Verbindung
Fehlerhafte
Audioquelle oder
fehlerhaftes anderes
Gerät
Schlechte ErdungÜberprüfen und korrigieren Sie die Systemerdung nach
Lässt sich ein Problem nicht mit diesen Lösungsvorschlägen beheben, wenden Sie sich an
einen Electro-Voice-Händler oder Electro-Voice-Distributor in Ihrer Nähe.
Sind zwei Lautsprecher entgegengesetzt gepolt
verbunden, heben sich die tiefen Frequenzen akustisch
gegenseitig auf. Beachten Sie die Drahtmarkierungen
oder Kennzeichnungen der Lautsprecherdrähte.
Überprüfen Sie, ob das Verstärkerterminal (+) mit Pin 1+
der NL4-Buchse des Verstärkers und das
Verstärkerterminal (-) mit Pin 1- der NL4-Buchse
verbunden ist.
Überprüfen Sie alle Verbindungen am Verstärker und an
den Lautsprechern. Tritt das Problem weiterhin auf,
überprüfen Sie die Verkabelung. Siehe Problem 1.
Treten Störgeräusche auf, ohne dass Audio
wiedergegeben wird, überprüfen Sie jede Komponente,
um das Problem zu isolieren. Wahrscheinlich ist der
Signalweg unterbrochen.
Bedarf.
2017.10 | 01 |Installation manualElectro-Voice
Page 21
de21
7
Technische Daten
ELX200-10, ELX200-12 und ELX200-15
ELX200-10ELX200-12ELX200-15
Frequenzgang (-3 dB): 65 Hz–20 kHz
Frequenzbereich (-10 dB): 49 Hz–22 kHz
127 dB
1
1,2
Axialempfindlichkeit: 90 dB
Maximaler
1
1
77 Hz–17 kHz
51 Hz–20 kHz
1
93 dB
128 dB
1,2
1
1
77 Hz–16 kHz
52 Hz–19 kHz
1
95 dB
130 dB
1,2
Schalldruckpegel:
Empfohlene
55 Hz50 Hz42 Hz
Hochpassfrequenz:
Abstrahlwinkel (H x V):90° x 60°
Belastbarkeit:300 W Dauerbelastung, 1200 W Spitzenleistung
NF-Wandler: EVS-10M 254 mmEVS-12M 300 mmEVS-15M 381 mm
HF-Wandler:DH-1C 1-Zoll-Titan-Kompressionstreiber
Übergangsfrequenz: 2 kHz1,7 kHz1,6 kHz
Nennimpedanz:8 Ω
1
1
Min. Impedanz: 7,2 Ω7,5 Ω7,0 Ω
Anschlüsse:Dual NL4
Gehäuse:Polypropylen
Frontgitter:Stahl (18 AWG), pulverbeschichtet
Aufhängung:(3) M10-Aufhängepunkte
Farbe:Schwarz
Abmessungen (H x B x T): 531 x 330 x 319629 x 363 x 344710 x 423 x 384
Nettogewicht: 13,4 kg15,2 kg18,7 kg
Versandgewicht: 15,3 kg17,1 kg21,4 kg
1
Full-Space-Messung.
2
Der maximale Schalldruckpegel wird bei 1 m gemessen, mit rosa Rauschen bei
Spitzenbelastung.
ELX200-12S und ELX200-18S
ELX200-12SELX200-18S
Frequenzgang (-3 dB): 42 Hz–220 Hz
Frequenzbereich (-10 dB): 33 Hz–300 Hz
129 dB
1
1,2
Axialempfindlichkeit: 93 dB
Maximaler
1
1
45 Hz–200 Hz
28 Hz–300 Hz
1
94 dB
133 Hz
1
1
1,2
Schalldruckpegel:
Electro-VoiceInstallation manual2017.10 | 01 |
Page 22
330 mm
[13 in]
273 mm [11 in]
140 mm [6 in]
531 mm
[21 in]
226 mm [9 in]
220mm
[9 in]
319 mm [13 in]
118 mm [5 in]
363 mm
[14 in]
311 mm
[12 in]
155 mm [6 in]
629 mm
[25] in
253 mm [10 in]
256 mm
[10 in]
344 mm [14 in]
163 mm
[6 in]
ELX200-Passivlautsprecher
ELX200-12SELX200-18S
Empfohlene
42 Hz35 Hz
Hochpassfrequenz:
Belastbarkeit:400 W Dauerbelastung, 1600 W Spitzenbelastbarkeit
NF-Wandler: EVS-12L 300 mmEVS-18L 457 mm
Nennimpedanz:8 Ω
Min. Impedanz: 6,9 Ω7,2 Ω
Anschlüsse:Dual NL4
Gehäuse:15-mm-Sperrholz mit robuster Polyurea-Beschichtung
Frontgitter:Stahl (18 AWG), pulverbeschichtet
Farbe:Schwarz
Abmessungen (H x B x T): 397 x 445 x 457600 x 507 x 574
Nettogewicht: 17,2 kg26,6 kg
Versandgewicht: 20,2 kg30,5 kg
1
Half-Space-Messung.
2
Der maximale Schalldruckpegel wird bei 1 m gemessen, mit rosa Rauschen bei
Spitzenbelastung.
7.1
Abmessungen
Abbildung 7.1: ELX200-10-Abmessungen
Abbildung 7.2: ELX200-12-Abmessungen
2017.10 | 01 |Installation manualElectro-Voice
Page 23
366 mm
[14.40 in]
710 mm
[27.94 in]
164 mm
6.44 in
384 mm
[15.12 in]
422 mm
[16.61 in]
445 mm
[18 in]
397 mm
[16 in]
225 mm
[9 in]
160 mm [6 in]
229 mm
[9in]
223 mm
[9 in]
457 mm [18 in]
229 mm
[9 in]
222 mm
[9 in]
507 mm
[20 in]
256 mm
[10 in]
229 mm
[9 in]
160 mm [6 in]
274 mm
[11 in]
600 mm
24 in
287 mm
[11 in]
574 mm
[23 in]
Abbildung 7.3: ELX200-15-Abmessungen
Abbildung 7.4: ELX200-12S-Abmessungen
de23
Abbildung 7.5: ELX200-18S-Abmessungen
7.2
Electro-VoiceInstallation manual2017.10 | 01 |
Frequenzgang
Abbildung 7.6: ELX200-10 Frequenzgang und Impedanz
Page 24
ELX200-Passivlautsprecher
Abbildung 7.7: ELX200-12 Frequenzgang und Impedanz
Abbildung 7.8: ELX200-15 Frequenzgang und Impedanz
Abbildung 7.9: ELX200-12S Frequenzgang und Impedanz
2017.10 | 01 |Installation manualElectro-Voice
Page 25
Abbildung 7.10: ELX200-18S Frequenzgang und Impedanz