Warning
• The stainless-steel probe and wires will get hot.
Always wear heat-resistant gloves when handling.
• Keep the probe and wires away from children.
• Do not use probe in a microwave oven.
• Do not expose the thermometer base to
direct heat.
• Not intended for children under 12 years old.
Care
• Clean the probe after each use.
• Wash the stainless-steel probe with hot soapy
water and dry thoroughly.
• Do not immerse the probe in water while cleaning.
• Do not expose the probe plug to water or other
liquids. This will result in bad connections and
faulty readings.
• Wipe the thermometer base with a damp
cloth. Do not immerse in water.
• To avoid damage, do not use cleaning agents
or abrasive cleaners.
FCC Declaration of Conformity
This device has been tested and found to comply
with the limits for a Class B Digital Device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. This device generates,
uses and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful that interference will not occur in a particular installation.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules
and with RSS-210 of Industry Canada. Operation
is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications to your device not
expressly approved by the party responsible for
compliance can void the user’s authority to
operate the equipment.
RF Exposure Warning
The antennas used for this transmitter must be
installed to provide a separation distance of at
least 20 cm from all persons and must not be
located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter.
Avertissement
• La sonde et les fils en acier inoxydable
deviendront chauds. Portez toujours des
gants résistant à la chaleur pour manipuler.
• Gardez la sonde et les fils hors de portée
des enfants.
• N’utilisez pas la sonde dans un four à
micro-ondes.
• N’exposez pas la base du thermomètre
à la chaleur directe.
• N’est pas destiné aux enfants de moins de 12 ans.
Entretien
• Nettoyez la sonde après chaque utilisation.
• Lavez la sonde en acier inoxydable avec de l’eau
savonneuse chaude et séchez-la complètement.
• Ne la submergez pas la sonde dans l’eau
durant le nettoyage.
• N’exposez pas la prise de la sonde à l’eau
ou à d’autres liquides. Ceci entraînera de
mauvaises connections et de fausses lectures.
• Nettoyez la base du thermomètre avec un
chion humide. Ne la submergez pas dans l’eau.
• Pour éviter de l’endommager, n’utilisez pas des
produits de nettoyage ou de nettoyants abrasifs.
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux
limites définies pour un appareil numérique
de Classe B en vertu de la Partie 15 des règles
FCC. Ces limites ont pour but de fournir une
protection raisonnable contre les interférences
potentiellement dangereuses dans le cadre d’une
installation résidentielle. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre des radiofréquences et,
s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec ses
instructions, peut provoquer des interférences
indésirables avec les communications radio. Cet
appareil est conforme à la Partie 15 des Règles
FCC et à la Section RSS-210 d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est assujetti aux deux
conditions suivantes:
(1) cet appareil ne peut provoquer d’interférence
dangereuse et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris
les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement indésiré.
Les transformations ou les modifications apportées
à cet appareil sans être expressément approuvées
par le parti responsable de la conformité peuvent
annuler l’autorité de l’utilisateur pour faire
fonctionner l’équipement.
Avertissement d’exposition aux RF
Les antennes utilisées pour ce transmetteur
doivent être installées pour orir une distance de
séparation d’au moins 20 cm de toute personne
et ne peut être situé au même emplacement,
ou fonctionner conjointement avec tout autre
type d’antenne ou de transmetteur.
Smart Tools
Accessoires Intelligents
SMART
THERMOMETER 2
THERMOMÈTRE
INTELLIGENT 2
DISPLAY PANEL
PANNEAU
D’AFFICHAGE
CANCEL
Easily stop the
current cooking cycle
ANNULER
Arrêtez facilement le
cycle de cuisson actuel
PROBE ICON
Blinks if probe is not
completely plugged into
base or the temperature
is above range
ICÔNE SONDE
Clignote si la sonde n’est
pas complètement
branchée dans la base ou
si la température est
au-dessus du choix
BACK PANEL
PANNEAU ARRIÈRE
MICRO USB PORT
PORT MINI USB
BOTTOM PANEL
PANNEAU
DU DESSOUS
COOKING PROBE
SONDE DE CUISSON
CURRENT TEMPERATURE
Display degrees in
Fahrenheit or Celsius
TEMPÉRATURE ACTUELLE
Ache les degrés en
Celcius ou en Fahrenheit
BATTERY ICON
5 levels of battery
capacity indicator
ICÔNE BATTERIE
Indicateur de
charge à 5niveaux
RESET BUTTON
BOUTONDE
RÉINITIALISATION
TARGET TEMPERATURE
Set manually or use presets in app
TEMPÉRATURE CIBLE
Réglez manuellement ou utilisez
les paramètres par défaut de
l’application
SET
iDevice ICON
Appears when thermometer is not
connected to Wi-Fi network
ICÔNE iDevice
Apparaît lorsque le thermomètre
n’est pas connecté au réseau Wi-Fi
RESET C/F ON/OFF
°C/°F BUTTON
BOUTON °C/°F
ANTICIPATION TIME
Once temperature reaches
90°F, time remaining appears
TEMPS D’ANTICIPATION
Lorsque la température atteint
32°C (90°F), le temps
restant apparaît
MANUAL TEMPERATURE
Use arrows to navigate to
desired temperature, then
press SET
TEMPÉRATURE MANUELLE
Utilisez les flèches pour
naviguer jusqu’à la température
désirée, puis appuyez sur SET
Wi-Fi signal strength ICON
Indicates connection to Wi-Fi
network and signal strength
ICÔNE d’intensité du
signal Wi-Fi
Indique la connexion au
réseau Wi-Fi et l’intensité
du signal
POWER ON/OFF
BUTTON
BOUTON DE MISE
EN MARCHE
ALLUMÉ/ÉTEINT
MODEL NO. WSST3000
Getting Started:
This ingenious tool makes it easy to plan and
cook a whole meal, from main dishes to side
dishes or desserts. And setting it up is a snap.
1. Charge the thermometer 3 hours prior to
connecting by attaching the included USB
cable to the main unit. Attach the other end
of the USB cable to the included adapter
and plug it into a standard outlet.
If the unit will be used unplugged, please
ensure you are starting with a 100% charge.
Note: When you turn on the main unit, the
screen will appear after a few seconds.
2. Locate your Wi-Fi network username and
password. These may be printed on the
bottom of your router, unless you’ve
reset them.
3. Download the Williams-Sonoma smart
thermometer app from the iTunes store
or Google Play store. This app will walk
you through the set-up process and allow
you to use all the great features of this
thermometer.
Note: Thermometer is designed to work with
Wi-Fi certified routers and iOS 7.0+ and
Android 4.0 or later.
If you have questions or need more support:
• Visit williams-sonoma.com/wssmarttherm
• Technical Support:
888.509.0015
Pour commencer:
Cet outil ingénieux facilite la planification et la
préparation d’un repas complet, des plats
principaux aux mets d’accompagnement ou
desserts. Et vous l’installerez en un claquement
de doigts.
1. Chargez le thermomètre trois heures avant
de le brancher en connectant une extrémité
du câble USB fourni à l’unité principale.
Raccordez l’autre extrémité du câble USB à
l’adaptateur fourni et branchez-le dans une
prise standard. Assurez-vous que l’unité est
entièrement chargée avant une utilisation
sans raccordement. Remarque: lorsque
vous allumez l’appareil principal, l’écran
apparaîtra après quelques secondes.
2. Trouvez le nom d’utilisateur et le mot de
passe pour votre réseau Wi-Fi. Ceux-ci
peuvent être inscrits en-dessous de votre
routeur, à moins que vous ne les ayez
réinitialisés.
3. Téléchargez l’application Williams-Sonoma
smart thermometer à partir du magasin iTunes
ou la boutique Google Play. Cette application
vous indiquera la procédure à suivre pour
installer et utiliser toutes les merveilleuses
caractéristiques de ce thermomètre.
Remarque: le thermomètre est conçu pour
fonctionner avec les routeurs certifiés
Wi-Fi et iOS7.0+ et Android 4.0 ou
plus récent.
Si vous avez des questions ou besoin d’aide:
• Visitez le site
williams-sonoma.com/wssmarttherm
• Support technique :
888.509.0015
AW
BLACK
11216050 WS Smart Thermometer
Smart Therm2 USer Guide 2017 BL.ai
FINAL - AW
08.11.16