Общие указания
Требования по технике безопасности
Технические характеристики
Подготовка к работе
Подключение к электрической сети
Установка плиты
Устройство плиты
Порядок работы
Экономия электроэнергии
Уход за плитой
Гарантийные обязательства
Распаковка
Утилизация
Устранение неисправностей
Свидетельство о приёмке и продаже
Талон на установку
Комплектность
Талоны № 1, 2, 3 на гарантийный
ремонт
Рекомендации по приготовлению
Приложение А (вкладыш). Перечень
организаций по установке и гарантийному
ремонту плит
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Плита-панель электрическая встраиваемая со стеклокерамической плоскостью
готовки (далее по тексту - плита) предназначена для тепловой обработки пищевых
продуктов в бытовых условиях.
Не допускается использование плиты в
кафе, ресторанах и других предприятиях
общественного питания.
При покупке убедитесь, что плита не
повреждена, полностью укомплектована,
предприятием-изготовителем и торговой
организацией правильно заполнены “Свидетельство о приёмке и продаже”, гарантийные
талоны. При установке требуйте обязательного заполнения «Талона на установку».
Не заполнение «Талона на установку»
может являться причиной отказа в гарантийном обслуживании.
Талоны необходимо хранить в течение
всего гарантийного срока.
Плита перед упаковкой была тщательно
проверена на специальных стендах на
предмет безопасности и работоспособности.
Изготовитель оставляет за собой право на
внесение незначительных изменений в
конструкцию и характеристики плиты без
предварительного уведомления.
Изготовитель не несет ответственность за
ущерб, причиненный вследствие неправиль-
1
1
2
2
3
3
4
5
9
9
10
10
10
10
11
11
11
13
15
ного подключения или не соблюдения требований данного “Руководства по эксплуатации”.
Изменение цвета стеклокерамической
поверхности не влияет на её функциональность и стабильность работы.
ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
По типу защиты от поражения электрическим током плита соответствует приборам 1 класса по . ГОСТ МЭК 60335-1
Внимание! Электропитание плиты осуществляется от однофазной сети переменного тока с номинальным напряжением
220 В частотой 50 Гц.
Во избежание опасности поражения электрическим током и обеспечения правильной
эксплуатации подключать плиту должен
только квалифицированный персонал специализированных организаций, уполномоченных на право установки и обслуживания
электрических плит.
Плиту можно устанавливать только в
домах, имеющих специальный силовой
в вод и заземление.
Место подключения плиты должно
находится в легкодоступном месте для того,
чтобы можно было без затруднений отключить плиту от электрической сети.
Запрещается проводить проводку над
плитой, так как при этом может повредиться
изоляция проводов и произойти короткое
замыкание.
Внимание! Плита предназначена для
использования только в домашних условиях под надзором.
Номинальный режим работы плиты -
продолжительный.
Во избежание ожогов не касайтесь
посуды голыми руками.
Во избежание растрескивания стеклокерамиче с к о й повер хности и ск лючайте
попадание холодной воды на работающие
электроконфорки.
Если стеклокерамическая поверхность
треснула - отключите плиту для предотвращения поражения электрическим током.
В случае неисправности отключите плиту
от электрической сети и вызовите сервисную
службу.
При повреждении шнура питания его
замену, во избежании опасности, должен
производить изготовитель, сервисная служба или аналогичный квалифицированный
персонал.
Page 2
эвс
2
П
Данная плита не предназначена для
использования людьми (включая детей) c
пониженными физическими, психическими
или умственны м и способно с т я м и или
при отсутствии у них опыта или знаний, если
они не н а ходятся под контролем или
не инструктиро ваны об использовании
прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Необходимо осуществлять надзор за
детьми с целью недопущения их игр с прибором.
Запрещается:
- эксплуатировать плиту без заземления
(заземление осуществляется через шнур
питания);
- подключать плиту через удлинители или
тройники;
- эксплуатировать плиту в помещениях с
повышенной влажностью, вне помещений
или в помещениях с повышенным риском
пожарной опасности;
- держать или пользоваться вблизи включенн ой п литы легково спламеняю щими
веществами;
- производить самостоятельно какой-либо
ремонт плиты;
- устанавливать на стеклокерамическую
плоскость посуду массой более 10 кг;
- эксплуатировать плиту без установки на
стеклокерамическую плоскос ть готовки
посуды и для обогрева помещения;
- использовать стеклокерамическую плоскость в качестве рабочей поверхности.
Острые предметы могут оставить царапины;
- передвигать посуду по стеклокерамической поверхности, так как поверхность
может поцарапаться. Всегда приподнимайте
посуду;
- класть продукты в упаковке из фольги
или в пластиковой посуде на горячее нагревательное поле. Может повредиться стеклокерамическая плоскость;
- ставить на нагретые зоны электроконфорок посуду с мокрым дном. Это может привести к появлению несмываемых пятен;
- производить уход за плитой без её
отключения от электрической сети;
- извлекать и вставлять вилку шнура
питания в розетку при включенной плите;
- выдергивать вилку из розетки за шнур
питания;
- устанавливать плиту в рабочий стол, не
имеющий внутренней горизонтальной полки,
которая ограничивает доступ к кожуху плиты
снизу при отсутствии встраиваемого электрошкафа.
Внимание! При не соблюдении вышепе-
реч исленных т р ебований гарантийное
обслуживание не производится.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель
Наименование
595204.01эвс
Э
лектроконфорки
односпиральные:
- диаметр 165 мм 1200 Вт;
- диаметр 200 мм 1700 Вт;
- с двумя зонами нагрева
диаметр 230 мм/140 мм
2100/700 Вт
Контроллер + таймер
Единовременно
потребляемая
мощность, кВт
Масса плиты, кг
Габариты (ширина х
глубина х высота), см
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с настоящим “Руководством
по эксплуатации” и следуйте его рекомендациям.
После распаковки плиты следует убрать
все рекламные этикетки. Легко избавиться от
них можно при помощи губки и горячей воды.
Нео бходимо смочить всю поверхно сть
этикетки и некоторое время подождать.
После того как вода пропитает поверхность
этикетки, можно тереть губкой, периодически
смачивая ее горячей водой. После этого
поверхность нужно протереть сухой тканью.
Внимание! Не использовать жесткие
абразивные очистители или жесткие металлические скребки для снятия этикеток, так как
они могут поцарапать поверхность.
Нельзя использовать ацетон для снятия
этикеток, т.к. может остаться матовый след.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
СЕТИ
Внимание! Подключение плитык
электросети должен производить только
квалифицированный персонал специализированных организаций, уполномоченных на
право установки и обслуживания электрических плит в соответствии с действующими
нормами.
плиты
595203.01эвс
2
1
1
1
6,2
8,58,5
1
1
1
1
5
59х52х6
Page 3
П
3
эвс
Вследствие неправильного подключения
плита может повредиться - в таком случае
покупатель теряет право на гарантийное
обслуживание.
Плита имеет подводящий шнур питания номи-
2
нальным поперечным сечением жил 2,50 мм и
2
комплектуется присоединительной розеткой (по
1
Условная
маркировка
контактов розетки
особому договору).
Применяемые вилка и розетка должны выдерживать ток 32 А при рабочем напряжении
220 В.
Внимание! Подключение должно быть
выполнено с соблюдением полярности и
цветности проводов.
Схема подключения плиты к однофазной
электрической сети переменного тока
напряжением 220 В частотой 50 Гц
РозеткаВилка
11
LL
NN
22
Шнур питания
Коричневый
Синий
Желто-зеленый
Плита
Не заполнение «Талона на установку»
может являться причиной отказа в гарантийном обслуживании.
Материалы, из которого изготовлены
элементы кухонной мебели должны быть
термостойкими (100°C), в противном случае
более низкая термостойкость материалов
может привести к их деформации и изменению цвета.
Распакуйте плиту, снимите липкую ленту и
все упаковочные материалы и установите
плиту на ровную поверхность.
Для установки плиты в рабочем столе
должен быть прямоугольный вырез в соответствии с рисунком.
мм
0
9
5
490
мм
560
мм
5
2
0
мм
При установке плиты необходимо
выдержать расстояния не менее значений, приведенных на рисунке.
Схема подключения плиты к трехфазной
электрической сети переменного тока
напряжением 380 В
РозеткаВилка
11
A
B
2
C
33
Шнур питания
Коричневый
2
Синий
Желто-зеленый
Плита
L
N
УСТАНОВКА ПЛИТЫ
Плита должна быть установлена в соответствии с указаниям “Руководства по эксплуатации”.
Установку плиты, ее подключение к источнику электроэнергии должен производить
тольк о квалифицированны й персо нал
специализированных организаций, уполномоченных на право установки и обслуживания газовых плит с обязательным заполнением «Талона на установку».
Уплотнение необходимо наклеить по
конт уру плит ы н а с теклок е рамический
настил.
Внимание! Под рабочей поверхностью
стола обязательно должна быть установлена
внутренняя горизонтальная полка, которая
ограничивает доступ к кожуху плиты, в
случае когда у Вас не установлена встраиваемая духовка (см. рисунок).
Page 4
эвс
4
П
При установке плиты следует помнить,
что вентиляционный зазор (min 5 мм) между
рабочей поверхностью стола и передней
стенкой мебели закрывать нельзя. Он служит
для предохранения плиты от перегрева.
1
Min 5 мм
2
3
1- рабочий стол;
2 - плита;
3 - внутренняя
горизонтальная
полка
Min 5 мм
1
Min 20 мм
Min 40 мм
2
Min 20 мм
Min 20 мм
Закрепление установочных
кронштейнов
Для установки кронштейнов необходимо
перевернуть плиту вверх дном и вставить
кронштейны в соответствующие отверстия,
не затягивая винты до упора.
Закрепление плиты
Закрепление плиты производить следу-
ющим образом:
- вставьте плиту в отверстие рабочего
стола и правильно её установите;
- поставьте кронштейны в нужное положение и затяните винты, чтобы плита находилась в устойчивом положении;
- отрежьте острым ножом излишки резинового уплотнения вокруг плиты.
3
1 - винт;
2 - кронштейн;
3 - уплотнение
1
2
50 мм
А-А
1
1
3
30 мм
2
3
40 мм
2
УСТРОЙСТВО ПЛИТЫ
Плита состоит из металлического корпуса,
в котором под плоскостью готовки, представляющей собой стеклокерамический настил,
размещены электроконфорки.
Уникальной особенностью стеклокерамики является возможность равномерно и
быстро передавать тепло в рабочую зону нагрева и не рассеивает тепло по сторонам (за
контуры электроконфорок).
Под стеклокерамической плоскостью готовки установлены электроконфорки, которые отличаются повышенной скоростью нагрева и имеют защиту от перегрева.
При недостаточном тепловом контакте дна
посуды со стеклокерамической поверхностью или при длительном включении
электроконфорки срабатывает находящийся внутри электроконфорки датчик перегрева
и происходит временное отключение электроконфорки. После остывания электроконфорка вновь включается полностью.
Зоны нагрева электроконфорок выделены
контуром.
Плита имеет контроллер с сенсорными
органами управления.
В случае если в помещении, где установ-
лена Ваша плита, слишком много света или
установлена вытяжка с яркими галогеновыми лампами, возможно отсутствие реакции
на нажатие сенсорных кнопок.
Данная ситуация не является неисправностью и не попадает под гарантийное обслуживание.
В этом случае необходимо уменьшить или
выключить свет перед началом работы с плитой.
Каждая электроконфорка имеет индикатор остаточного тепла. Индикация горит до
тех пор, пока температура в зоне нагрева
электроконфорки не достигнет безопасного
для человека уровня.
Page 5
П
На с т е к лок е р а м ическ о й пло с к ости
готовки строго над соответствующими сенсорными кнопками электронного контроллера нанесены графические обозначения .
8 - кнопки установки времени таймера;
9 - точечный индикатор функции подогре-
ва.
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Порядок работы контроллера плит
моделей 595204.01эвс и 595203.01эвс
Включение плиты
Чтобы включить плиту необходимо нажать
кнопку включения/выключения “ ”, после
чего прозвучит звуковой сигнал.
При этом на всех индикаторах электроконфорок загорается символ “ ". На индикаторах электроконфорок, которые были включены ранее, будут попеременно мигать символы “ ” и “ ”.
Внимание! После нажатия кнопки включения/выключения “ ” необходимо не позднее, чем через 10 с, выбрать необходимую
для работы электроконфорку и установить на
ней необходимую мощность, иначе контроллер автоматически отключит плиту.
Для повторного включения плиты необходимо нажать кнопку включения/выключения
“ ”.
Приготовление пищи
Для приготовления пищи необходимо
кнопкой сенсора “ + ” установить необходимую мощность выбранной электроконфорки,
контролируя установку по индикатору от ” ”
до “ ” (” " - минимальная мощность). Должен наблюдаться накал спирали этой электроконфорки.
Подключение плиты
При подключении плиты к электрической
сети на контроллере загорается точечный
индикатор блокировки “ ” .
Для разблокировки плиты необходимо
нажать на кнопку блокировки “ ”, точечный
индикатор блокировки погаснет.
Если на индикаторе электроконфорки
значение “ ", то после нажатия кнопки
сенсора “-” на этой электроконфорке устанавливается сразу уровень мощности “ ".
Page 6
эвс
6
П
Если держать нажатой кнопку сенсора “ + ”
или “-”, то значение мощности изменяется
дважды каждую секунду.
Соответствие уровня мощности электроконфорок устана вливаемой мощности
приведено в таблице.
Уровень
мощности
Мощность,
%
3,1
6,3
14,1
18,6
25,0
Уровень
мощности
Мощность,
%
31,3
45,3
64,1
100
Чтобы откл юч и т ь эл е к тр о к онф о р ку
необходимо установить на индикаторе этой
электроконфорки “ ". На дисплее будут
попеременно мигать “ “ и “ “. Через 10 с
установится индикация остаточного тепла
“ ”.
После выключения внешней зоны останется включенной внутренняя зона двойной
электроконфорки с установленным уровнем
мощности.
Функция подогрева
В плите имеется функция “подогрева”.
В этом режиме электроконфорка работает
при максимальной мощности “ “ определенное время, а затем автоматически переходит
на заданную меньшую мощность.
Для перевода плиты в этот режим необходимо первоначально задать на электроконфорке мощность “ ".
Далее нажатием кнопки “+“ установить
“ “.
Индикация будет гореть до снижения
температуры стеклокерамической плоскости
в области электроконфорки до безопасного
для человека уровня (65 °С).
Подключение электроконфорки с
двумя зонами нагрева
Включение внутренней зоны электроконфорки с двумя зонами нагрева осуществляется также как и включение электроконфорки
с одной зоной нагрева.
Чтобы включить внешнюю зону нагрева
электроконфорки необходимо нажать на
кнопку включения двойной электроконфорки
” ”. Загорается точечный индикатор “ ” над
этой кнопкой.
В течение 10 с кнопкой “-” должна быть
выбрана необходимая меньшая мощность,
а н а и н д и к а т о р е з а г о р и т с я с и м в о л
выбранной мощности с точкой. После этого
прозвучит звуковой сигнал.
Время, через которое на электроконфорке
автом а т и че с к и у с тан о вит с я м е нь ш а я
заданная мощность, указано в таблице.
Меньшая
мощность
ВремяВремя
1 мин
12 с
2 мин
44 с
4 мин
48 с
5 мин
28 с
Меньшая
мощность
6 мин
30 с
1 мин
12 с
2 мин
44 с
2 мин
44 с
Чтобы выключить внешнюю зону нагрева
электроконфорки необходимо повторно
нажать на кнопку включения двойной
электроконфорки “ ”. Точечный индикатор
“ ” погаснет.
Page 7
П
7
эвс
Отмена функции подогрева
Функция “подогрев” может быть отменена
автоматически по истечению заданного
времени, так и по желанию пользователя.
Когда функция отменяется автоматически,
звучит звуковой сигнал, точечный индикатор
функции подогрева гаснет, а мощность
электроконфорки остается на выбранном
минимальном уровне.
Если во время работы функции “подогрева” нажать кнопку “-“, функция отменяется
принудительно.
Блокировка плиты
Функция блокировки может быть включена, когда заданы уровни мощности электроконфорок или когда плита выключена.
Если плита включена, функция блокировки
запирает все кнопки, кроме кнопки включение/выключение “ ”. Над кнопкой блокировки “ ” загорается индикатор “ ”.
Если плита выключена, функция блокировки запирает все кнопки, включая кнопку
включение/выключение.
Расчет времени остаточного тепла
Пока температура стеклокерамической
пло скости в области электр оконфо рки
превышает 65 °С, на соответствующем
индикаторе электроконфорки это состояние
отображается символом “ “.
Если плита включена, то индикатор электроконфорки будет показывать “ “ .
Чтобы стеклокерамическая плоскость в
области электроконфорки достигла температуры свыше 65 °С, электроконфорка должна
проработать определенное время. Это
время также зависит от уровня мощности
установленного на электроконфорке.
Предварительно установленное время
достижения температуры свыше 65 °С
составляет 7 с.
Время индикации остаточного тепла в
зависимости от времени включения электроконфорки и её мощности приведено в таблице.
который отключает от электрической сети
только одну выбранную работающую электроконфорку по истечению заданного времени с выдачей звукового сигнала.
Значение таймера может быть выбрано от
1 до 99 минут и может быть изменено в любой
момент.
Если таймер выключен, включить его
можно кнопками “+” или “-” таймера. На
таймере загорается “ ". Если нажать кнопку
“+” начальное значение будет 00 минут, если
начать кнопку “-” начальное значение будет
99 минут.
Работа электроконфорки по таймеру
Для того, чтобы электроконфорка работала по таймеру необходимо:
- включить таймер, для чего нажать кнопку
“+” или “-” таймера. На индикаторе таймера
должны загореться “ “ или “ “, на индикаторах электроконфорок “ “;
- выбрать нужную электроконфорку и
задать на ней необходимую мощность;
Page 8
эвс
-кнопками “+” и “-” таймера установить
нужное вам значение времени, по истечении
которого электроконфорка должна отключится.
Индикация “ “ указывает, что работает
таймер, мигающая индикация или “ “ или
“установленная мощность“ ( в данном случае
“ “) - данная электроконфорка работает по
таймеру.
После окончания установленного времени
электроконфорка отключится, будет звучать
звуковой сигнал и на таймере будут мигать
символы “ “.
Для отключения сигнала следует нажать
на любую кнопку. Символы таймера мигать
перестанут.
Внимание! Следует помнить:
- выбор новой электроконфорки отменяет
предыдущий выбор;
- если через 10 с электроконфорка не
будет выбрана, таймер отключится;
- если через 10 с после выбора электроконфорки не будет определено время на таймере, таймер отключится.
Отключение электроконфорки и
таймера в ручную
Одновременное нажатие кнопок “+” и “-”
электроконфорки выключает её. На дисплее
электроконфорки загорается символ “ “.
8
Автоматическое выключение
Если уровень мощности электроконфорки
не изменяется в течении определенного
времени, электроконфорка выключается
автоматически.
Максимальное время, в течение которого
электроконфорка может оставаться включенной, зависит от выбранного уровня
мощности.
Уровень
мощности
Максимальное время
включения,ч
10
5
5
4
3
2
2
2
1
Термозащита
Если контроллер обнаруживает температуру окружающей среды выше 95 °С, то он
отключает ближнюю левую электроконфорку
плиты и значение мощности на ней будет
“ “и данная электроконфорка работать не
будет.
После снижения температуры окружающей среды ниже 89 °С на данной электроконфорке можно установить необходимую
мощность и она станет работаспособной.
Общее отключение
Общее отключение плиты должно быть
вып ол н ено на ж а т ием кн о п ки вк л ю ч ения/выключения “ ”.
П
Одновременное нажатие кнопок “+” и “-”
таймера выключает его. На дисплее таймера - символ “ “, на дисплее электроконфорки - установленная мощность.
При выключении раздается звуковой
сигнал.
На работающих ранее электронфорках
символ “ ” будет гореть до остывания стеклокерамической плоскости до безопасной для
человека температуры.
Page 9
П
ЭКОНОМИЯ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
9
УХОД ЗА ПЛИТОЙ
эвс
Рациональное использование электроэнергии позволяет не только снизить расходы, но и сохранить окружающую среду.
Выполнение следующих простых правил
позволит добиться наилучших результатов.
Применение кастрюлей с плоским, ровным и толстым дном, диаметр которых
равняется диаметру зоны нагрева электроконфорки, позволяет съэкономить электроэнергию.
Нужно помнить о необходимости использования крышки, в противном случае
потребление энергии возрастает.
Загрязненные поверхности зон нагрева
электроконфорок и посуды препятствуют
теплообмену.
Электроконфорки не должны работать без
установки на них посуды.
При приготовлении пищи своевременно
уменьшайте степень мощности электроконфорки.
Рекомендуется использовать остаточное
тепло нагревательных элементов, для чего
выключать электроконфорки за 5-10 минут
до конца приготовления пищи или использовать неостывшую электроконфорку для
поддержания блюда в нагретом состоянии.
Внимание! Перед тем, как мыть плиту,
отключите её от электрической сети.
Вн и м а н и е ! Д л я т о г о , ч т о б ы
стеклокерамическая поверхность долго
сохранял а внешний вид, н е обх од и м о
соблюдать следующие правила.
Очищайте с текло к е рамичес к у ю п о верхность каждый раз после её использования пока она ещё теплая.
Для ухода не применяйте агрессивные и
грубые чистящие средства, истирающие
поверхность стеклокерамической плоскости
и оставляющие царапины.
Небольшие пятна на поверхности следует
убирать используя чистую влажную салфетку. Сильные загрязнения необходимо удалять с помощью специальных средств,
предназначенных для ухода за стеклокерамическими поверхностями.
Для очистки и защиты стеклокерамической поверхности рекомендуется использовать средства марки VITRO-CLEAN, силиконовый кондиционер или другие аналогичные
по назначению средства.
Трудноудаляемые и пригоревшие загрязнения можно удалить с помощью специального скребка. Следите, чтобы пластмассовая
ручка скребка не касалась горячей зоны
нагрева. Во время работы со скребком также
будьте внимательны, чтобы не пораниться.
Сахар и жидкости, содержащие сахар,
могут изменить внешний вид стеклокерамической поверхности, поэтому осторожно
удалите пролившееся сладкое блюдо пока
стеклокерамическая поверхность не остыла.
Изменение цвета стеклокерамической
поверхности, вызванное не соблюдением
правил ухода за ней, не влия ет н а
работоспособность плиты и не попадает под
гарантийное обслуживание.
Внимание! Рисунок с сенсорными кнопками управления необходимо содержать в
чистоте, т.к. при загрязнении рисунка на
стеклокерамической плоскости возможны
сбои при включении плиты и её управлении.
Page 10
эвс
10
П
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Изготовитель гарантирует работу плиты
при соблюдении потребителем условий
эксплуатации, хранения и транспортирования.
Гарантийный срок - 3 года со дня передачи плиты потребителю. День передачи
определяется как день продажи через розничную торговую сеть.
При отсутствии в отрывном талоне штампа магазина и даты продажи гарантийный
срок исчисляется со дня выпуска плиты.
При установке плиты в общежитии или
эксплуатации плиты двумя или более семьями гарантийный срок составляет 2 месяца.
Гарантийное обслуживание не производится в случаях:
- не правильной установки или не заполне-
ния «Талона на установку» на плиту,
- не правильного подключения и эксплуа-
тации плиты;
- несанкционированного ремонта или
иного вмешательства;
- установки неоригинальных комплекту-
ющих;
- наличие на деталях плиты следов возде-
йствия химических веществ;
- повреждений, вызванных животными или
насекомыми;
- пов реждений выз ванных пожаром,
наводнениями, военными действиями и т.п.
Изготовитель не принимает претензий на
некомплектность и механические повреждения плиты после её продажи. Все претензии
должны предъявляться к организациям
торговли, где было приобретено изделие.
На электрические компоненты гарантийный срок 1 год.
Гарантия не распространяется на установ-
ку и подключение плиты не в соответствии с
требованиями данного «Руководства по
эксплуатации», на механические поврежде-
ния, изменение цвета стеклокерамической
поверхности, на механические повреждения
шнура питания .
Срок службы плиты - 10 лет.
Установка и ремонт плит производят
ремонтные организации, адреса которых
приведены в приложении А (вкладыш).
Адрес предприятия-изготовителя:
Россия, 440039, г. Пенза, ул. Гагарина, 13,
АО “ППО ЭВТ им. В.А.Ревунова”,
тел. (8412) 49-53-75,
E-mail:servis@ppoevt.ru.
РАСПАКОВКА
При транспортировании плита была
защищена от повреждений упаковкой. После
удаления упаковки, просим Вас избавиться
от ее частей способом, не наносящим ущерба окружающей среде.
Все материалы, использованные для
изготовления упаковки, безвредны, на 100 %
могут подлежать переработке.
УТИЛИЗАЦИЯ
Плита не подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Ее необходимо сдать в
соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей
утилизации. Плита изготовлена из материалов, подлежащих повторному использованию.
Соблюдая правила утилизации изделия,
Вы поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба.
Сведения о соответствующем пункте
утилизации использованного оборудования
Вы можете получить в местной администрации.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В течение периода действия гарантии
ремонт плиты может производить только
специалисты сервисных центров, список
которых прилагается в приложении.
Перед ремонтом необходимо отключить
плиту от электросети, вынув вилку из сетевой розетки.
Неквалифицированный ремонт или вмешательство в работу плиты может привести
к короткому замыканию или поражению
электрическим током. Не пытайтесь производить ремонт самостоятельно. Оставьте
решение таких проблем специалистам сервисных центров.
Производитель не несет ответственности
за неисправности, связанные с неправильным использованием плиты.
Наша гарантия не распространяется на
устранение неполадок или требования по
гарантии, возникших в результате неправильного монтажа или использования данной плиты. В таких случаях все расходы по
ремонту несет владелец плиты.
Page 11
П
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ
Плита-панель электрическая
Заводской № __________________
Модель: 595204.01эвc, 595203.01эвc
(нужное подчеркнуть)
Дата выпуска __________________
Штамп ОТК
Продана _________________________________________________________________
(наименование торгового предприятия)
Дата продажи _________________
11
эвс
ТАЛОН НА УСТАНОВКУ
Установлена в г.____________________________________________________
по ул. _______________________ в доме № _______ кв. _______ и пущена в
работу механиком _________________________________________________________
В приведенной ниже таблице содержится несколько примеров приготовления продуктов.
Время приготовления и ступень нагрева зависит от вида, веса и качества продуктов, поэтому
возможны некоторые отклонения от указанных значений.
При разогревании густых блюд периодически перемешивайте их.
Шницель в панировке или без неё 6-7 6-10
Шницель глубокой заморозки 6-7 8-12
Отбивная в панировке или без неё 6-7 8-12
Стейк (3 см толщиной) 7-8 8-12
Грудка птицы (2 см толщиной) 5-6 10-20
Грудка птицы глубокой заморозки 5-6 10-30
Рыба и рыбное филе без панировки 5-6 8-20
Рыба и рыбное филе в панировке 6-7 8-20
Омары и креветки 7-8 4-10
Блюда для жарения глубокой 6-7 6-10
Блины 6-7 непрерывно
Омлет 3-5 непрерывно
Яичница-глазунья 5-6 3-6
Жарение во фритюре (порции по 150-200 г, непрерывное
жарение в 1-2 л растительного масла
Продукты глубокой разморозки 8-9 непрерывно
Мясо 6-7 непрерывно
Рыба в панировке или кляре 5-6 непрерывно
Овощи в панировке или кляре 5-6 непрерывно
Мелкая выпечка: пончики, пышки, фрукты в кляре 4-5 непрерывно
Ступень
нагрева
Продолжительность
приготовления, мин
Page 16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.