Произведено компанией Electrolux Home Products, NA
Спасибо, что выбрали нашу продукцию
Желаем Вам приятной работы с Вашим новым приобретением и надеемся, что при покупке новых домашних бытовых устройств Вы вновь выберите нашу компанию.
Прочтите, пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации и сохраняйте ее на протяжении всего
времени жизни продукта как документ, к которому можно обратиться. В случае передачи устройства новому владельцу инструкция пользователя должна быть передана вместе с ним.
В данной инструкции используются следующие обозначения:
Важная информация относительно Вашей личной безопасности и информация о том, как избежать повреждения устройства
Общая информация и рекомендации
Информация о защите окружающей среды
Содержание:
Меры безопасности ..................................................................................................... 3-4
Описание устройства ...................................................................................................... 4
Панель управления и функции ................................................................................... 5-6
Таблица программ .......................................................................................................... 7
В интересах Вашей безопасности и для корректного использования перед установкой и первым
включением устройства прочтите внимательно эту инструкцию, включая советы и предостережения. Чтобы избежать ненужных ошибок и несчастных случаев, важно убедиться, что все пользующиеся данным устройством хорошо знакомы с тем, как оно работает и правилами безопасности. Сохраните
щении, так что все пользующиеся устройством на протяжении его жизни будут должным образом
информированы об его использовании и технике безопасности.
Общая безопасность
- Опасно менять спецификации или пытаться какимлибо образом модифицировать данный продукт.
- Это устройство
ния лицами (включая детей) с ограниченными физическими или умственными способностями, или недостатком опыта и знаний. Использование устройства такими лицами возможно только под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, либо после инструктажа относительно использования устройства.
- Убедитесь в том, что маленькие домашние
ные не забрались в барабан. Проверьте барабан перед использованием.
- Все предметы, такие как монеты, булавки, гвозди,
шурупы, камни или любые другие твердые, острые
материалы могут нанести серьезные повреждения и
не должны быть помещены в машину.
- Чтобы избежать возгорания, вызванного пересушиванием, не используйте это устройство для сушки диванных подушек, стеганых одеял и подобного
(этивещиаккумулируюттепло).
- Предметы из вспененной резины, шапочкидля
душа, непромокаемый текстиль, прорезиненные вещи, одежда или подушки, оснащенные элементами
из вспененной резины сушить в машине для сушки
белья нельзя.
- После окончания работы стиральной машины всегда отключайте ее от электросети,
жите.
- Ни в коем случае не пытайтесь починить устройство самостоятельно. Ремонт, осуществляемый лицами без соответствующего опыта, может привести к
несчастным случаям или серьезному повреждению.
Свяжитесь с ближайшим сервисным центром. Всегда настаивайте на оригинальных деталях.
- Вещи, которые были загрязнены такими веществами, как растительное масло
син, пятновыводитель, скипидар, воск, средство для
удаления воска перед тем, как сушить в машине для
сушки белья, необходимо простирать в горячей воде
с дополнительным количеством моющего средства.
- Взрывоопасность: никогда не сушите вещи, которые контактировали с легковоспламеняющимися
растворителями (бензин, денатурированный спирт,
жидкость для сухой очистки и подобное
эти вещества горючи, они могут вызвать взрыв.
Сушите в сушильной машине только постиранные
водой вещи.
- Опасностьвозгорания: вещи, которые были ис-
непредназначенодляиспользова-
живот-
помойтеиобслу-
, ацетон, бензин, керо-
). Так как
пачканы растительным или сливочным маслом, могут самовозгораться в процессе сушки и не должны
помещаться в машину для сушки белья.
- Убедитесь, что комната, где установлена сушиль
ная машина, хорошо вентилируется, и в нее нет притока газов, которые могут воспламениться.
- Если Вы стирали белье с пятновыводителем, перед
загрузкой в машину для сушки белья необходимо
выполнить цикл дополнительного полоскания.
- Пожалуйста, убедитесь, что в карманах одежды,
которая будет загружена в машину, случайно не остались газовые зажигалки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОГНЕОПАСНО!
Никогда не останавливайте сушильную машину
до окончания цикла сушки, если все вещи не будут сразу же вынуты и расправлены для снижения температуры и устранения возможности возгорания.
Установка
- Устройство тяжелое. При его перемещении требуется осторожность.
- Распаковывая устройство, убедитесь, что оно не
повреждено
используйте его, а свяжитесь с сервисным центром.
- Перед использованием устройства вся упаковка
должна быть удалена.
- Если этого не сделать, устройство и окружающие
предметы могут серьезно пострадать.
тановке этого оборудования, должна производиться
квалифицированным электриком или компетентным
лицом.
- После установки устройства убедитесь, что оно не
стоит на электрическом кабеле.
- Если машина расположена на застланном полу,
пожалуйста, отрегулируйте ножки, чтобы воздух
свободно циркулировал.
- После установки устройства убедитесь, что оно не
пережимает и не стоит на электрическом кабеле или
сливном шланге.
. Если у вас возникают сомнения, то не
или спички.
цикл охлаждения.
-
3
Меры безопасности, продолжение
Использование
- Это устройство разработано для домашнего использования и не должно использоваться в других
целях.
- Сушите в машине для сушки белья только ткани,
разработанные для машинной сушки. Следуйте инструкциям на ярлычке к каждому предмету одежды.
- Не сушите нестиранные вещи в сушильной машине.
- Не перегружайте машину. Смотрите соответствующий
- Невыжатые вещи не должны помещаться в сушильную машину.
- Одежду, контактировавшую с горючими веществами, нельзя сушить в машине для сушки белья. Если горючие жидкости использовались для очистки
одежды, нужно быть осторожными и перед помещением в устройство убедиться, что они удалены с
одежды.
- Никогда
розетки. Всегда держитесь за саму вилку.
питания, система управления, рабочая поверхность
или корпус повреждены так, что доступны внутренности.
- Смягчители ткани или похожие вещества должны
использоваться по инструкции.
Безопасность детей
- Это устройство не предназначено для
ния маленькими детьми и недееспособными лицами
без надзора.
- Нужно следить за маленькими детьми, чтобы они
не играли с машиной.
- Элементы упаковки (такие как пластиковая пленка,
полистирол) могут быть опасны для детей – существует опасность удушения! Держите их вне досягаемости детей.
- Все моющие средства храните в надежном месте
вне досягаемости детей.
- Убедитесь в том, что дети или домашние животные не забрались в барабан.
использова-
Подсветка барабана
Подсветка барабана включается при открытии люка
стиральной машины и горит в течение 4 минут, либо
до закрытия люка.
ВАЖНО!
Лампа внутреннего освещения должна заменяться
нашим сервисным центром.
4
Панель управления
Информация
Ручка выбора программ, дисплей, различные кнопки и индикатор света люка будут обозначены во всей инструкции соответствующими номерами, указанными на следующем рисунке.
1
Ручка выбора программ и лампочки
индикатора выбранной программы
2
Кнопка Temperature (Выбор темпе-ратуры)
Ручка выбора программ позволяет выбирать программу сушки. Она поворачивается по и против часовой стрелки. (Подробнее о программах сушки смотрите в «Таблице программ»).
Эта кнопка позволяет изменять температуру сушки в соответствии с типом
ткани, которая будет сушиться. (Подробнее смотрите в разделе «Полезные советы»).
- MAXIMUM (МАКСИМАЛЬНАЯ): рекомендуется для прочных тканей и
полотенец.
- HIGH (ВЫСОКАЯ): рекомендуетсядлябольшинствах/бтканей.
- MEDIUM (СРЕДНЯЯ): рекомендуетсядлянетребующихглажения, легких
тканей и для объемных загрузок.
- LOW (
- AIR FLUFF/NO HEAT (ВОЗДУШНАЯ/БЕЗПОВЫШЕНИЯ
ТЕМПЕРАТУРЫ): Эта настройка должна использоваться только с циклом
Timed Dry (Сушка по времени) для просушки вещей, содержащих перо, пух,
вспененную резину, пластиковые или резиноподобные материалы; для освежения одежды, чучел, подушек, одеял, обивок.
НИЗКАЯ): рекомендуется дляделикатныхтканей.
3
Кнопка Dryness
(Уровеньсухости)
Эта кнопка позволяет изменять желаемый уровень сухости тканей в конце автоматической программы. (Подробнее смотрите в разделе «Полезные советы»).
- MORE DRY (БОЛЕЕ СУХОЕ): Если загрузка слишком влажная в конце
программы, выбирайте этот уровень для подобных загрузок в дальнейшем.
- NORMAL (НОРМАЛЬНОЕ): выбрирайте этот уровень сухости для боль-
шинства автоматических программ.
- LESS DRY (МЕНЕЕ
программы, выбирайте этот уровень для подобных загрузок в дальнейшем.
- DAMP DRY (ВЛАЖНОЕ): выбирайте этот уровень сухости длявещей, ко-
торые Вы хотите частично просушить перед развешиванием или глажением.
Примечание: Не все уровни сухости доступны для каждой программы. Для
наилучших результатов следуйте указаниям по уходу на
вень сухости не может выбираться для программы Timed Dry (Сушка по времени).
СУХОЕ): еслизагрузкапересушенапоокончании
ярлычкевещей. Уро-
5
4
Кнопка Options
(Опции)
Нажимая эту кнопку, можно выбрать одну из следующих опций:
- SHRINK GUARD (ЗАЩИТА ОТУСАДКИ): Выберите этуопцию, чтобы
понизить первоначальную температуру сушки для защиты белья от пересушивания.
- EXTENDED TUMBLE (ПРОДЛЕННАЯРАБОТА): Выберите эту опцию,
если белье не может быть вынуто сразу по окончании сушки. Работа продолжится, чтобы избежать сминания белья. Если
ла, то он периодически будет слышан. Белье может быть вынуто в любое время.
- SIGNAL VOLUME (ГРОМКОСТЬ СИГНАЛА): Если вы выберите эту опцию, звуковой сигнал прозвучит при задании программы сушки, при неправильном выборе и в случае операционных проблем, а также по окончании
программы. Можно выбрать один
ключить его. Выберите желаемый уровень громкости или отключите его, нажав кнопку 5.
из 3-х уровней громкости сигнала, либо от-
выбрана опция звукового сигна-
5
Кнопка Select (Выбор)
6
Кнопка Cancel
(Отмена/сброс)
7
Кнопка Start/Pause
(Cтарт/пауза)
8
Индикаторы
9Дисплей
Нажав эту кнопку, Вы можете подтвердить или отменить опции, выбранные
нажатием кнопки 4.
Нажмите эту кнопку, чтобы остановить программу сушки.
Нажмите эту кнопку, чтобы начать, приостановить или возобновить программу сушки.
Следующие индикаторы показывают текущую фазу сушки: