Electrolux WE170P User Manual [ru]

WE 170 P
RU Инструкция по эксплуатации Стиральная машина
ВНИМАНИЕ: Прежде чем приступить
к эксплуатации прибора, прочтите
Перевод оригинальных инструкций.
инструкции.
www.electrolux.com2
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................2
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................8
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................11
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................. 11
5. ПРОГРАММЫ .................................................................................................14
6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ..................................................................... 16
7. РЕЖИМЫ.........................................................................................................17
8. ПАРАМЕТРЫ...................................................................................................18
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 19
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ...................................................................................23
11. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 24
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................29
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux!
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Прежде чем приступить к эксплуатации изделия, прочтите инструкции
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1.
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и
РУССКИЙ 3
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
Храните все средства для стирки вне
досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда его дверца открыта.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми без присмотра.
1.2 Установка
Следуйте приложенным к прибору инструкциям по
его установке.
Убедитесь, во время транспортировки прибор
надежно закреплен.
www.electrolux.com4
Убедитесь, что на все время установки,
обслуживания и ремонта прибор отключен от электросети; подключение прибора до завершения всех работ не допускается.
Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
Сохраните транспортировочные болты. Перед
следующим перемещением прибора Вам будет необходимо заблокировать барабан.
Прибор имеет большой вес: не забывайте о мерах
предосторожности при его перемещении. Обязательно используйте защитные перчатки.
Данный прибор предназначен только для бытового
применения.
Не устанавливайте и не подключайте прибор, если
он имеет повреждения.
Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в
помещениях, где существует риск его замерзания, или в местах, где он может оказаться под воздействием атмосферных явлений (например, под прямыми солнечными лучами, во влажных или пыльных местах).
В случае установки прибора в коммерческом
окружении или общественных местах убедитесь в соблюдении всех требований техники безопасности и санитарных норм.
Не устанавливайте прибор на передвижное
основание (например, на судно).
Убедитесь, что пол на месте установки прибора
ровный, прочный, чистый и не боится нагрева.
Убедитесь, что между днищем прибора и полом
имеется достаточная вентиляция.
Вентиляционные отверстия в днище (если они
предусмотрены конструкцией) не должны перекрываться ковровым покрытием.
РУССКИЙ 5
Для обеспечения необходимого пространства
между прибором и ковровым покрытием отрегулируйте высоту ножек прибора.
Не устанавливайте прибор там, где его дверцу
будет невозможно полностью открыть.
1.3 Подключение к электросети
Прибор должен быть заземлен надлежащим
образом. Производитель не несет ответственность за последствия, причиной которой стала не отвечающая требованиям система заземления.
Включайте прибор только в установленную
надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
Убедитесь, что параметры электропитания,
указанные на табличке с техническими данными, соответствуют параметрам электросети. В противном случае вызовите электрика.
Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
Следите за тем, чтобы не повредить вилку и
сетевой кабель.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только
во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
Не беритесь за кабель электропитания или за его
вилку мокрыми руками.
Для отключения прибора от электросети не тяните
за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
Только для Великобритании и Ирландии: Прибор
оснащен вилкой, рассчитанной на ток 13 А. При замене предохранителя в вилке электропитания
www.electrolux.com6
следует использовать предохранитель 13 А ASTA (BS 1362).
Данный прибор соответствует директивам E.E.C.
1.4 Подключение к водопроводу
Следите за тем, чтобы не повредить шланги для
воды.
При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов. Использовать старые комплекты шлангов нельзя.
Перед подключением прибора к новым или давно
не использовавшимся трубам дайте воде стечь, пока она не станет чистой.
Рабочее давление воды (минимальное и
максимальное) должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар (0,8 МПа).
Перед первым использованием прибора убедитесь
в отсутствии протечек.
1.5 Эксплуатация
Не изменяйте параметры данного прибора.
Следуйте правилам по безопасному обращению,
приведенным на упаковке моющего средства.
Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 8
кг (см. Главу «Таблица программ»).
Не кладите на прибор, рядом с ним или внутрь
него легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
Удостоверьтесь, что из белья извлечены все
металлические предметы.
Не помещайте под прибор контейнер для сбора
воды на случай возможной ее протечки. Чтобы узнать, какие дополнительные принадлежности могут использоваться с Вашим прибором, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
РУССКИЙ 7
Не прикасайтесь к стеклянной части дверцы во
время работы программы. Дверца может быть горячей.
1.6 Уход и очистка
Выключите прибор перед его обслуживанием и
выньте вилку сетевого шнура из розетки.
Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
1.7 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы.
Светодиодное свечение в видимой части спектра:
не допускайте попадания светового луча непосредственно в глаза.
В приборе используется модуль подсветки или
галогеновая лампа, предназначенная специально для бытовых приборов. Не используйте его для освещения дома.
Для замены лампы внутреннего освещения
обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
1.8 Обслуживание
Соответствие прибора стандартам безопасности
гарантируется только при условии использования оригинальных запасных частей.
Гарантия распространяется только на ремонтные
работы, выполняемые специалистами по обслуживанию, уполномоченными Electrolux.
3
1 2
5
6
7
8
4
www.electrolux.com8
1.9 Утилизация
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания.
Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить
риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных.
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
2.1 Обзор прибора
Верхняя панель
1
Дозатор моющего средства
2
Панель управления
3
Рукоятка дверцы
4
Внутреннее освещение
5
Табличка с техническими данными
6
Фильтр сливного насоса и
7
аварийное открывание дверцы Ножки для выравнивания прибора
8
2.2 Принадлежности
1
45
2 3
1 Гаечный ключ
Предназначен для снятия транспортировочных болтов.
Пластиковая направляющая для
2
шланга
Служит для установки сливного шланга на край раковины.
Пластмассовые заглушки
3
Предназначены для закрытия отверстий, расположенных на задней части корпуса и образовавшихся после удаления из них транспортировочных болтов.
Наливные шланги
4
Предназначены для подключения прибора к кранам подачи холодной и горячей воды: шланг с синей крышкой для холодной воды, шланг с красной крышкой – для горячей воды.
Заслонка для жидкого моющего
5
средства
Предназначена для замедления стекания жидкого моющего средства.
РУССКИЙ 9
2.3 Имеется в продаже в
ближайшем авторизованном магазине.
Комплект для установки приборов один на другой
Соответствие прибора стандартам безопасности гарантируется только при условии использования надлежащих принадлежностей, одобренных компанией Electrolux. В случае использования ненадлежащих деталей любые претензии будут отклонены.
4x
www.electrolux.com10
Комплект для вертикальной сборки может использоваться только с сушильными барабанами, перечисленными в буклете. См. приложенный буклет. Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к данной дополнительной принадлежности.
Цоколь с ящиком
Крепежный набор
При установке прибора на бетонное основания убедитесь, что Вы заказали нужный крепежный набор.
Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к данной дополнительной принадлежности.
Монетный аппарат
Предназначена для установки прибора на более высоком уровне для облегчения загрузки и выгрузки белья.
Ящик может быть использован для хранения белья (например, полотенец, моющих средств и т.д.)
Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к данной дополнительной принадлежности.
В случае установки прибора в общественных местах имеется возможность подключения к нему монетного аппарата
Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к данной дополнительной принадлежности.
Внешний дозатор моющего
1 2 3
45678910
средства
Жидкое моющее средство может загружаться автоматически из внешнего дозатора.
Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к данной дополнительной принадлежности.
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
РУССКИЙ 11
1. Убедитесь, что все
транспортировочные болты извлечены.
2. Удостоверьтесь в наличии
подключения к электросети и водопроводу.
3. Поместите небольшое количество
моющего средства в отсек для этапа стирки.
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4.1 Описание панели управления
4. Не загружая в прибор одежды,
выберите и запустите программу для стирки изделий из хлопка на максимальной температуре. Эта процедура удалит из барабана и бака какие бы то ни было загрязнения.
1
Auto Off кнопка Селектор программ
2
Дисплей
3 4
Пуск/Пауза кнопка
Loading...
+ 25 hidden pages