electrolux WASLEEV 200, WASL2E 200 User Manual

notice d'utilisation istruzioni per l’uso
Lave-linge
Lavabiancheria
WASL2E 200
WASLEEV 200
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Consignes de sécurité 2 En matière de protection de l'environnement 4 Caracteristiques techniques 4 Description de l'appareil 5 Bandeau de commande 6 Programmes 11 Avant la première utilisation 14 Utilisation de l'appareil 14 Mise en fonctionnement de l'appareil et sélection d'un programme 14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appa­reil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sen­sorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de con­naissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les su­pervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Ne laissez pas les détergents à portée de main des enfants.
Chargement du linge 14 Ajout du produit de lavage et des additifs
15 Réglage du départ différé 16 Départ d'un programme 17 À la fin du programme 17 Conseils utiles 18 Entretien et nettoyage 19 En cas d'anomalie de fonctionnement 22 Installation 25
Sous réserve de modifications
• Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
• Avant de fermer la porte de l'appareil, as-
surez-vous que ni enfants ni animaux do­mestiques ne soient à l'intérieur du tam­bour.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de
sécurité enfants, nous vous recomman­dons de l'activer.
SÉCURITÉ ENFANTS
• Lorsque ce dispositif est activé, vous ne
pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Pour activer ce dispositif, tournez-le dans le sens des ai­guilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le dans le sens in­verse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
electrolux 3
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• N'utilisez pas cet appareil pour un usage professionnel, à des fins commerciales ou industrielles. Cet appareil est destiné à un usage domestique normal.
• Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits in­flammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'in­cendie.
• Les produits de lavage pour lave-linge peuvent occasionner des brûlures chimi­ques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de la­vage.
• Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis,... tout objet métallique du linge. Les objets durs et tranchants peu­vent endommager l'appareil.
• Ne touchez à la vitre de la porte pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez­le électriquement.
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Con­trôlez que le filtre est correctement instal­lé. Une mauvaise installation peut provo­quer des fuites d'eau.
INSTALLATION
• L'appareil est lourd, prenez des précau­tions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil sans mettre en place les pièces de protection pour le transport. Transporter un appareil non bridé peut endommager des compo­sants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut égale­ment engendrer des déformations par choc.
• Ne branchez pas un appareil endomma­gé.
• Retirez impérativement les pièces de pro­tection mises en place pour le transport
avant la première mise en fonctionne­ment.
• Pendant l'installation et avant tout entre­tien ou intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
• L'installation électrique, hydraulique et l'installation de l'appareil doivent être ef­fectuées par un professionnel qualifié. Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol mo­quetté, assurez-vous que la moquette (ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de l'appareil, qui sont prévues pour la ventilation. Réglez les pieds pour disposer d'un espace suffi­sant entre l'appareil et la surface moquet­tée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez uni­quement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des con­duites neuves ou qui n’ont pas été utili­sées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
• Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figu­rant sur la plaque signalétique correspon­dent à celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise antichoc cor­rectement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise mul­tiple ou d'un raccordement multiple. Ris­que d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câ­ble d'alimentation. Contactez votre servi­ce après-vente.
4 electrolux
• Veillez à ne pas endommager la fiche et le câble d’alimentation.
• Ne connectez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installa­tion. Assurez-vous que la prise de cou­rant est accessible une fois l'appareil in­stallé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
2. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par acci­dent. Il existe un risque d'asphyxie (uni­quement pour les appareils à charge­ment frontal).
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
1. Débranchez l'appareil.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les conte­neurs prévus à cet effet.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour préserver l'environnement et utiliser moins d'eau et d'énergie, suivez ces ins­tructions :
• Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de
lavage avec une charge maximum de lin­ge.
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à bas­se température.
• Pour utiliser la quantité correcte de pro-
duit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur 600 / 850 / 605 mm
Profondeur totale 640 mm
Branchement électrique : Voltage
Puissance totale Fusible Fréquence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
electrolux 5
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée d'eau Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum 8 bar (0,8 MPa)
Arrivée d'eau Charge maximale Coton 8 kg Vitesse d'essorage Maximum 1600 tr/min
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
1)
Eau froide
IPX4
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2 3 8
4
5
6
7
9
0
1
2
Plan de travail
1
Distributeur de produit de lavage
2
Bandeau de commande
3
Poignée de la porte
4
Plaque signalétique
5
Pompe de vidange
6
Pieds pour que l'appareil soit de niveau
7
Tuyau de vidange
8
Tuyau d'arrivée d’eau
9
Câble d'alimentation électrique
10
Dispositifs de protection
11
Pieds pour que l'appareil soit de niveau
12
6 electrolux
ACCESSOIRES
1 2
34
BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3
Anticrease
Refresh
Economy
Super Eco
20 Min. - 3 kg
Jeans
Rinse
Spin/Drain
Auto Off
Cottons
Extra Silent
Synthetics Easy Iron
Delicates Wool/Silk
Duvet Anti-Allergy
Temp.
Clé
1
Pour retirer les boulons de transport.
Bouchons en plastique
2
Pour fermer les orifices du côté arrière de l'appareil après retrait des boulons de transport.
Tuyau anti-débordement
3
Pour éviter toute fuite
Guide tuyau en plastique
4
Pour relier le tuyau de vidange au bord d'un évier.
Delay
Time
Extra
Stains/
Prewash
Spin
Rinse
Save
Start/Pause
Start
Touche Marche/Arrêt (Auto Off)
1
Sélecteur de programme
2
Écran
3
Touche Départ/Pause (Start/Pause —
4
Départ/Pause) Touche Départ différé (Zeitvorwahl —
5
Départ Différé) Touche Gain de temps (Zeit Sparen
6
— Gain de Temps) Touche Rinçage+ (Extra Spülen —
7
Rinçage+) Touche Taches (Flecken/Taches —
8
Vorw./Prélavage) Touche de réduction de la vitesse d'es-
9
sorage (U./Min. — T/min.) Touche de température (Temp.)
10
45678910
BOUTON ARRÊT AUTOMATIQUE
1
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre la machine. Un son retentit lorsque la machine s'allume. La fonction AUTO OFF désactve automati­quement la machine pour arrêter la con­sommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas la machine pendant 5
minutes avant d'appuyer sur le bouton
4
. – Toutes les sélections sont annulées. –
Appuyez sur le bouton
1
pour remet-
tre la machine en marche.
– Sélectionnez de nouveau le program-
me de lavage et toutes les options possibles.
• Au bout de 5 minutes à compter de la fin du programme de lavage. Reportez-vous à 'A la fin du programme'.
electrolux 7
PROGRAMMATEUR
2
Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume.
ÉCRAN
3
A H
C D E F GB
M L
L'écran indique :
La température du programme choisi
A
B
Eau froide
La vitesse d'essorage du programme choisi
Pas de symbole d'essorage
Symbole Arrêt cuve pleine
I
K J
1)
1) Uniquement disponible pour le programme ESSORAGE/VIDANGE.
Phase de prélavage
Phase de lavage
Phase de rinçages
C
Les symboles des phases
• Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases correspon­dant au programme apparaissent.
• Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en cours clignote.
• Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.
D
E
Phase d'essorage
Le symbole Vapeur s'allume lorsque vous choisissez un programme Vapeur.
Le surdosage de produit de lavage s'allume à la fin du cycle lorsque le lave-linge détecte un excès de produit de lavage.
8 electrolux
F
G
H
I
Vous ne pouvez pas ouvrir la porte de l'appareil quand ce symbole est allumé. Vous ne pouvez ouvrir la porte de l'appareil que quand ce symbole est éteint.
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allu­mé :
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
• Il y a de l’eau dans le tambour.
Le symbole Départ différé s'allume lorsque vous sélectionnez un dé­part différé.
Le symbole de la sécurité enfants s'allume lorsque ce dispositif est activé.
• Durée du programme Lorsque le programme démarre, la durée du programme décroît par paliers de 1 minute.
• Départ différé Quand vous appuyez sur la touche Départ différé, l'écran indique l'heure du départ différé.
• Codes d'alarme En cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'écran affiche des co­des d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
• L'afficheur indique ce message pendant quelques secondes lors­que :
– Vous ne pouvez pas choisir une fonction avec le programme de la-
vage.
– Vous essayez de modifier le programme de lavage alors qu'il est
en cours.
• Quand le programme est terminé.
Quand le hublot est ouvert - Reportez-vous au paragraphe « Chargement du lin­ge »
J
Quand le hublot est fermé
Barres graphiques
• Charge maximum du programme Ce symbole indique la charge maximum du program­me choisi.
•Poids du linge Ce symbole indique le poids du linge à l'intérieur du tambour. Quand vous chargez le linge, le poids est mis à jour par paliers de 0,5 kg.
• Symbole du produit de lavage
• Le pourcentage de la quantité de produit de lavage. Ce symbole indique la quantité de produit de lavage à utiliser pour le linge présent dans le tambour. Quand vous appuyez sur la touche Départ/Pause, ces sym­boles s'éteignent.
Une barre vide apparaît si la fonction correspondante est compatible avec le programme sélectionné.
La barre de voyant se remplit en fonction des sélections.
Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche vous indiquant que cette sélec- tion n'est pas possible.
Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélectionnez l'une des durées du programme.
K
L
M
TOUCHE DÉPART/PAUSE
Appuyez sur la touche interrompre le programme.
TOUCHE DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.
TOUCHE GAIN DE TEMPS
Appuyez sur la touche 6 pour réduire la du­rée du programme. – Appuyez une fois pour sélectionner 'Du-
rée raccourcie' pour le linge sale, quoti­dien.
– Appuyez deux fois pour sélectionner 'Ex-
tra rapide' pour le linge légèrement sale.
Certains programmes n'acceptent que l'une des deux fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS
Appuyez sur la touche phases de rinçage à un programme.
•Durée réduite
•Extra Rapide
Le symbole Rinçage supplémentaire s'allume lorsque cette fonction est activée.
La valeur indique le nombre total de rinçages.
La barre de voyant est complète lorsque vous sélectionnez le nombre maximum de rinçages.
Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez la fonction.
Le symbole Prélavage s'allume lorsque cette fonction est activée.
La barre de voyant n'est pas entièrement remplie lorsque vous sélec­tionnez uniquement l'une des fonctions.
La barre de voyant est pleine lorsque vous sélectionnez les deux fonctions.
4
4
pour lancer ou
5
5
pour retarder le
Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
LA TOUCHE PRÉLAVAGE/TACHES
Appuyez sur la touche
8
pour ajouter l'op­tion Taches et/ou prélavage à un program­me. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour
6
activer une ou deux options. Le symbole correspondant et la barre de voyants appa­raissent sur l'afficheur.
TACHES
• Utilisez cette fonction pour le linge com-
portant des taches difficiles à retirer. Lorsque vous sélectionnez cette fonction, mettez le produit détachant dans le com­partiment
. Cette fonction prolonge la
durée du programme.
Cette fonction ne peut pas être utilisée
7
7
pour ajouter des
si la température est inférieure à 40°C.
PRELAVAGE
• Utilisez cette fonction pour ajouter une
phase de prélavage avant la phase de la-
electrolux 9
8
10 electrolux
vage. Nous vous recommandons d'utili­ser cette fonction lorsque vous avez du linge très sale à laver.
Cette fonction prolonge la durée du programme.
TOUCHE ESSORAGE
9
Appuyez sur cette touche pour:
• Réduire la vitesse maximale de la phase d'essorage du programme.
L'afficheur n'indique que les vitesses d'essorage disponibles avec le pro­gramme sélectionné.
• Désactivez la phase d'essorage.
• Activez la fonction "Arrêt Cuve Pleine". Sélectionnez cette fonction pour empê­cher que le linge se froisse. Le lave-linge n'effectue pas de vidange lorsque le pro­gramme est terminé.
TOUCHE TEMPÉRATURE
Appuyez sur la touche
10
10
pour modifier la température par défaut. Lorsque l'afficheur indique
- -, le lave-linge ne chauffe pas
l'eau.
FONCTION DES SIGNAUX SONORES.
Des signaux sonores retentissent lorsque:
• le lave-linge est mis en fonctionnement.
• le lave-linge est mis à l'arrêt.
• les touches sont activées.
• Le programme est terminé.
• Le lave-linge fonctionne mal. Pour désactiver/activer les signaux sono­res, appuyez simultanément sur la touche
8
et sur la touche7 pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils ne continueront à retentir que lors-
que les touches sont activéess et lors­que l'appareil présente une anomalie.
FONCTION SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de jou­er avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez sur la
10
touche
et sur la touche 9 en même
temps jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole
.
• Pour désactiver la fonction, appuyez sur
10
la touche
et sur la touche9 en mê-
me temps jusqu'à ce que le symbole s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche Départ/
4
Pause
: l'appareil ne peut pas dé-
marrer.
• Après avoir appuyé sur la touche Départ/
4
Pause
, toutes les touches et le sélec-
teur de programmes sont désactivés.
FONCTION RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE PERMANENT
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage supplémentaire en perma­nence lorsque vous sélectionnez un nou­veau programme.
•Pour activer la fonction, appuyez sur la
6
touche
et sur la touche 5 simultané-
ment jusqu'à ce que l'afficheur indique le symbole
.
•Pour désactiver la fonction, appuyez sur
6
la touche
et sur la touche 5 simulta-
nément jusqu'à ce que le symbole disparaisse. .
PROGRAMMES
Programme
Température
Koch/Bunt Blanc/Couleurs
Blanc/Couleurs 95° - Froid
Extra Leise Extra Silence
Extra Silence 95° - Froid
Pflegeleicht Synthétiques
Synthétiques 60° - Froid
Leichtbügeln Repassage Faci-
4)
le
Repassage facile 60° - Froid
Feinwäsche Délicats
Délicats 40° - Froid
Wolle/Seide Laine/Soie
Laine/Soie 40° - Froid
Type de charge
Poids max. de la charge
Coton blanc et couleurs normalement sales. Charge maximale 8 kg
Coton blanc et couleurs normalement sales. Charge maximale 8 kg
Vêtements en tissus synthétiques ou mixtes normalement sales. Charge maximale 4 kg
Tissus synthétiques normalement sa­les. Charge maximale 4 kg
Vêtements en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester, normalement sales. Charge maximale 4 kg
Vêtements en laine lavables en machi­ne. Lainages et textiles délicats lava­bles à la main portant le symbole « la­vage à la main ». Charge maximale 2 kg
Descrip-
tion du cy-
cle
Lavage Rinçage Essorage long
Lavage Rinçage Arrêt avec de l'eau dans le tambour
Lavage Rinçage Essorage court
Lavage Rinçage Essorage court
Lavage Rinçage Essorage court
Lavage Rinçage Essorage court
electrolux 11
Fonctions
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE
PRÉLAVAGE TACHES
RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
PRÉLAVAGE TACHES
1)
2)
3)
1)
2)
RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE
PRÉLAVAGE TACHES
1)
2)
RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE PRÉLAVAGE RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE
PRÉLAVAGE TACHES
1)
2)
RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE
12 electrolux
Programme
Température
Type de charge
Poids max. de la charge
Descrip-
tion du cy-
Fonctions
cle
Daunen Couette
Couette 60° - 30°
Anti-Allergie Anti-Allergies
60°
Schleudern/Pum­pen Essorage/Vidan-
5)
ge
Un(e) seul(e) couverture, couette ou couvre-lit synthétique. Charge maximale 3 kg
Articles en coton blanc. Ce programme élimine les micro-orga­nismes grâce à un lavage à 60 °C et un rinçage supplémentaire. Le lavage est ainsi plus efficace. Placez un additif spécial hygiène dans le compartiment Taches et sélection­nez l'option Taches. Charge maximale 8 kg
Tous textiles. La charge maximale de linge est défi­nie en fonction du type de linge. Charge maximale 8 kg
Lavage Rinçage Essorage court
Lavage Rinçage Essorage long
Vidange de l'eau Phase d'essorage
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE
PRÉLAVAGE TACHES
1)
2)
GAIN DE TEMPS
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE SANS ESSORAGE
Essorage/Vidange
Spülen Rinçage
Outdoor Blousons
Blousons 40° - Froid
Tous textiles. Charge maximale 8 kg
Articles imperméables, de sports et de plein air. N'utilisez pas d'assouplis­sant ! Charge maximale 2.5 kg
Un rinçage avec additif Phase d'essorage
Lavage Rinçage Essorage court
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE
RINÇAGE PLUS
6)
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE RINÇAGE PLUS
20 Min. - 3kg
40° - 30°
Super Eco
7)
Froid
Vêtements en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois. Charge maximale 3 kg
Textiles mixtes (articles en coton et synthétiques). Charge maximale 3 kg
Lavage Rinçage Essorage court
Lavage Rinçage Essorage court
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE RINÇAGE PLUS
Energiesparen Economique
8)
60° - 40° PROGRAMMES STANDARD pour les valeurs de con­sommation de l'éti­quette énergétique
Vêtements en coton blanc et couleurs grand teint normalement sales. Charge maximale 8 kg
Lavage Rinçage Essorage long
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSO­RAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE
PRÉLAVAGE TACHES
1)
2)
RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
1) Si vous utilisez un produit de lavage liquide, sélectionnez un programme sans PRÉLAVAGE.
2) La fonction Taches n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.
3) Si vous sélectionnez l'option Rapide, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de
charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
electrolux 13
4) Les phases de lavage et d'essorage de ce programme sont délicates afin d'éviter de froisser le linge. L'appareil
effectue des rinçages supplémentaires.
5) Par défaut, la vitesse de la phase d'essorage est réglée pour les vêtements en coton. Réglez la vitesse
d'essorage. Assurez-vous qu'elle corresponde au linge chargé. Pour sélectionner uniquement le programme VIDANGE, choisissez la fonction SANS ESSORAGE.
6) Appuyez sur la touche RINÇAGE PLUS pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu élevée,
l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.
7) Sélectionnez ce programme pour réduire la durée du cycle ainsi que la consommation d'énergie et d'eau. Utilisez
un détergent prévu pour le lavage à basse température.
8) Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La
durée du programme de lavage est prolongée.
PROGRAMMES VAPEUR
Programme
1)
Opfrissen - Rafraîchir
Rafraîchissement à la vapeur Ce cycle élimine les odeurs du linge.
La vapeur n'élimine pas les odeurs animales.
Ontkreuk - Défroissage
Défroissage à la vapeur Ce cycle contribue à défroisser le linge.
La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendre votre linge plus doux. N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un cy­cle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale. Les programmes vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne sélectionnez pas le programme Vapeur pour ce type d'articles :
• articles pour lesquels il n'est pas précisé sur l'étiquette qu'ils peuvent aller au sèche-linge,
• tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent.
1) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Il est préférable de
l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre à cette humidité de se dissiper. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le linge du tambour. Après un cycle vapeur, vous pourrez éventuellement éviter le repassage des vêtements ou repasser en faisant moins d'efforts !
Type de charge Charge
max
Articles en coton et synthétiques. jusqu'à
1.5 kg
Articles en coton et synthétiques. jusqu'à
1.5 kg
VALEURS DE CONSOMMATION
Programme
1)
Coton blanc 95 °C 2.5 73 Coton 60 °C 1.60 69 Coton 40 °C 1.00 69 Synthétiques 40 °C 0.60 48 Délicats 40 °C 0.70 58 Laine/Lavage à la main 30 °C 0.35 57
1) Consultez l'écran pour la durée du programme.
2) Les informations relatives à la consommation présentées dans ce tableau sont indicatives. Elles peuvent varier en
fonction de la quantité et du type de linge, de la température de l'alimentation en eau et de la température ambiante.
Consommation d'énergie
(KWh)
2)
Consommation
d'eau (litres)
2)
14 electrolux
Programmes standards pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique
Les programmes Coton 60 °C ÉCO et Co­ton 40 °C ÉCO sont les programmes coton standards pour le linge en coton normale­ment sale. Ils sont adaptés au nettoyage du linge en coton normalement sale et sont les
programmes les plus efficaces en terme de consommation d'eau et d'énergie pour le lavage de ce type de linge en coton. Ils sont conformes à la norme EN60456.
La température réelle de l'eau peut être différente de la température du cycle indiquée.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le comparti­ment pour le lavage principal.
2. Versez une petite quantité de lessive dans le compartiment pour le lavage principal. Sélectionnez et faites démar­rer un programme pour coton à vide à la température la plus élevée qui soit afin de vider le tambour et la cuve de toute poussière éventuelle.
UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Branchez l'appareil au secteur.
MISE EN FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME
Pour que le capteur de poids fonctionne correctement, mettez l'appareil en fonctionnement et choisissez le programme AVANT de mettre le linge dans le tambour.
1.
Appuyez sur la touche l'appareil en fonctionnement.
2.
Mettez le sélecteur de programme sur le programme choisi. Le voyant du programme correspondant s'allume.
3.
Le voyant de la touche rouge.
4. L'écran indique la température et la vi­tesse d'essorage par défaut et les bar­res de voyants vides des fonctions dis­ponibles.
1
pour mettre
4
clignote en
5. Si nécessaire, appuyez sur la touche
10
et sur la touche 9 pour modifier la
2
température de l'eau et la vitesse d'es­sorage.
6. Si nécessaire, appuyez sur les touches correspondantes pour ajouter certaines fonctions ou pour régler un départ dif­féré. L'écran affiche le symbole de la fonction choisie et le chiffre (I) indique la durée du départ différé.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez la porte de l'appareil.
2. L'écran (J) affiche la charge maximale pour le programme (MAX) et le poids du linge (KG).
3. Mettez le linge dans le tambour, un arti­cle à la fois. Dépliez les articles le plus possible.
4. Sur l'écran, le poids du linge est mis à jour par paliers de 0,5 kg. Le poids est indicatif et change selon le type de lin­ge.
Si vous mettez dans le tambour un poids de linge supérieur à la charge maximale, les symboles MAX et la va­leur 0.0 clignotent. Vous pouvez laver votre linge mais les consommations d'eau et d'énergie augmentent.
electrolux 15
Pour bénéficier des meilleures perfor­mances en termes de consommations et de lavage, retirez certains articles jusqu'à ce que les symboles arrêtent de clignoter. L'indication de surcharge n'est disponi­ble que pour les programmes dont la
5. Fermez le hublot. La valeur 0.0 à côté du symbole % sur l'écran indique la quantité de produit de lavage à utiliser. Ces données sont indicatives et font ré­férence à la quantité de produit de la­vage recommandée par le fabricant pour une charge maximale.
charge maximale indiquée est inférieure à la charge maximale de l'appareil.
Attention Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le programme de trempa­ge. Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le départ du program­me.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le programme.
Niveau maximal pour les additifs liquides.
16 electrolux
Compartiment du détachant. Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option Taches avant de démarrer le programme.
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Tournez-le (vers le haut ou vers le bas) dans la position correcte pour utiliser de la lessive en poudre ou liquide.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
Vérifiez la position du volet.
1. Tirez le distributeur de produit de lava­ge jusqu'à la butée.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir le distributeur.
3. Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez le volet vers le haut.
4. Pour utiliser de la lessive liquide, tour­nez le volet vers le bas.
5. Dosez les produits de lavage et l'as­souplissant.
6. Fermez soigneusement le distributeur du produit de lavage. Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir.
Avec le volet en position BASSE :
– N'utilisez pas de lessives liquides gé-
latineuses ou épaisses.
– N'insérez pas de lessive liquide au-
delà du niveau maximal indiqué sur le volet.
– Ne sélectionnez pas de phase de
prélavage.
– Ne sélectionnez pas la fonction Dé-
part différé.
RÉGLAGE DU DÉPART DIFFÉRÉ
SÉLECTIONNEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ.
1.
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que le délai du départ différé souhaité apparaisse sur l'afficheur. Les symboles correspondants apparais­sent.
2.
Appuyez sur la touche
4
, le décomp­te du départ différé commence. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.
Avant d'appuyer sur la touche 4 pour démarrer le lave-linge, vous pouvez an-
5
nuler ou modifier le réglage du départ différé. Vous ne pouvez pas régler le départ différé avec le programme Vapeur.
ANNULEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voyant
correspondant clignote.
2.
Appuyez sur la touche
5
à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran indique 0'.
electrolux 17
3.
Appuyez sur la touche
4
. Le pro-
gramme démarre.
DÉPART D'UN PROGRAMME
Appuyez sur la touche programme. Le voyant correspondant ne clignote plus.
• Sur l'écran, tous les symboles corres­pondant à la charge et à la quantité de produit de lavage s'éteignent.
Si le départ différé est réglé, l'appareil com­mence le décompte automatiquement.
L'appareil ajuste automatiquement la du­rée du cycle au type de linge chargé dans le tambour pour un lavage parfait en un minimum de temps. Environ 15 minutes après le départ du programme, l'écran af­fiche la nouvelle durée.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche clignote.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche Le programme de lavage se poursuit.
ANNULATION D'UN PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche le programme et désactiver l'appareil.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche pour activer l'appareil. Maintenant, vous pouvez régler un nouveau pro­gramme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
4
pour lancer le
4
. Le voyant
1
pour annuler
4
.
1
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voyant
clignote.
2. Modifiez la fonction réglée.
OUVREZ LA PORTE.
Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, la porte de l'appareil est verrouillée.
Pour ouvrir la porte de l'appareil :
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le symbole de verrouillage de la porte disparaît de l'écran.
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Fermez la porte de l'appareil et ap-
4
puyez sur la touche
. Le program-
me ou le départ différé se poursuit.
Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, le symbole de verrouillage de la porte res­te affiché et il est impossible d'ouvrir la porte. Pour ouvrir la porte, respectez la procédure suivante :
1. Mettez à l'arrêt l'appareil.
2. Attendez quelques minutes.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau dans le tambour.
Important Si vous mettez à l'arrêt l'appareil, il est nécessaire de sélectionner de nouveau le programme.
MODIFICATION D'UNE FONCTION
Vous ne pouvez modifier que quelques fonctions avant qu'elles soient actives.
À LA FIN DU PROGRAMME
• L'appareil se met à l'arrêt automatique­ment.
• Les signaux sonores retentissent.
Le symbole
Le voyant s'éteint.
• Le symbole de verrouillage de la porte s'éteint.
Appuyez sur la touche l'arrêt l'appareil. La fonction économie
apparaît sur l'affichage.
4
de la touche Départ/Pause
1
pour mettre à
d'énergie met automatiquement l'appareil à l'arrêt 5 minutes après la fin du pro­gramme.
Lorsque vous remettez l'appareil en fonctionnement, le dernier programme sélectionné s'affiche à l'écran. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
• Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
18 electrolux
• Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de moisissures et l’apparition de mauvaises odeurs.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
– Le hublot reste verrouillé. – Vous devez vidanger l'eau pour ouvrir le
hublot.
Pour vidanger l'eau :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse d'es-
sorage.
CONSEILS UTILES
CHARGEMENT DU LINGE
• Répartissez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas ensemble les articles blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent dé­teindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dé­pliez-les.
• Tournez vers l'intérieur les tissus multi­couches, la laine et les articles portant des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les taches incrustées.
• Traitez les rideaux avec précautions. En­levez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil : – Le linge sans ourlet ou déchiré – Les soutien-gorges à armatures. – Utilisez un sac de lavage pour les arti-
cles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartis­sez manuellement les articles dans la cu-
2. Appuyez sur la touche DEPART/PAU-
4
. L'appareil vidange et essore.
SE
3. Une fois le programme terminé et le symbole de verrouillage de la porte éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
4. Mettez à l'arrêt l'appareil.
L'appareil vidange et essore automati­quement au bout d'environ 18 heures.
ve et lancez à nouveau la phase d'esso­rage.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu.
PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS
• Utilisez uniquement des produits de lava-
ge et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de pro-
duits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement, n'utili-
sez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se trouvent
sur les emballages de ces produits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à la
température du programme et au niveau de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lavage li-
quides, ne sélectionnez pas la phase de prélavage.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un dis-
tributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.
electrolux 19
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les la­ve-linge. Dans les régions où l'eau est dou­ce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, prenez contact avec l'organisme lo-
Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. Ces échelles d'équivalence mesurent la du­reté de l'eau :
• Degrés allemands (dH°).
• Degrés français (°TH).
• mmol/l (millimole par litre - unité interna-
tionale de mesure de la dureté de l'eau).
• Degrés Clarke.
cal de distribution d'eau.
Tableau de dureté de l'eau
Dureté de l'eau
Niveau Type
1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-9 2 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 3 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 4 très dure > 21 > 37 >3,7 >25
°dH °T.H. mmol/l Degrés Clar-
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement
Déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL
L'eau du robinet contient du calcaire. Si ce­la s'avère nécessaire, utilisez un adoucis­seur d'eau pour éliminer le tartre. Utilisez un produit spécialement conçu pour les lave-linge. Respectez les instructions in­scrites sur l'emballage par le fabricant. Procédez séparément d'un lavage de linge.
• Utilisez une quantité correcte de poudre
de lavage dotée de propriétés biologi-
ques. Après chaque lavage, laissez la porte ou­verte pendant un moment pour éviter les moisissures et les mauvaises odeurs.
JOINT DU HUBLOT
ke
NETTOYAGE EXTERNE
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau sa­vonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
Attention N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques.
ENTRETIEN RÉGULIER
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lava­ge restent dans le tambour. Procédez à un entretien régulier. Pour ce faire :
• Videz le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme de lavage pour le coton le plus chaud
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
TAMBOUR
Examinez régulièrement le tambour pour éviter la formation de calcaire ou de particu­les de rouille. N'utilisez que des produits spéciaux pour éliminer les particules de rouille du tambour. Pour ceci :
• Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial inox.
20 electrolux
• Mettez en route un programme coton court à température maximale avec une petite quantité de lessive.
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE
1. Appuyez sur le levier.
1
2
2. Sortez le distributeur.
3. Retirez la partie supérieure du compar-
timent de l'additif liquide.
• L'appareil ne vidange pas l'eau.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.
• Un code d'alarme s'affiche sur l'écran en raison d'un problème de vidange de l'eau.
Avertissement
• Débranchez l'appareil de la prise secteur.
• Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. Ne nettoyez pas la pompe de vidange si l'eau de l'appareil est chaude. L'eau doit être froide pour que vous puissiez net­toyer la pompe de vidange.
Nettoyage de la pompe de vidange :
1. Ouvrez le volet de la pompe.
2. Enlevez le volet en tirant dessus.
4. Nettoyez tous les éléments à l'eau cou­rante.
5. Nettoyez le logement du distributeur à l'aide d'une brosse.
6. Remettez le distributeur dans son loge­ment.
POMPE DE VIDANGE
Examinez régulièrement la pompe de vidange et assurez-vous qu'elle est propre.
Nettoyez la pompe si :
3. Insérez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.
4. Appuyez sur les deux leviers et tirez la conduite de vidange vers l'avant pour laisser l'eau s'écouler.
electrolux 21
5. Lorsque le récipient est plein d'eau, re­mettez la conduite de vidange en place et videz le récipient. Répétez les éta­pes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau ne s'écoule plus de la pompe de vidange.
6. Tirez la conduite de vidange vers l'arriè­re et tournez le filtre pour l'enlever.
1
2
7. Enlevez les peluches et les objets qui se trouvent dans la pompe.
8. Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente.
11. Replacez la languette et fermez le volet de la pompe de vidange.
2
1
FILTRE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET FILTRE DE LA VANNE
Il peut être nécessaire de nettoyer les filtres lorsque :
• L'appareil n'est pas approvisionné en
eau.
• L'appareil met du temps à s'approvision-
ner en eau.
Le voyant du bouton
4
clignote et l'alar­me correspondante s'affiche. Consultez le chapitre « En cas d'anomalie de fonc­tionnement ».
Avertissement Débranchez l'appareil de la prise secteur.
Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau :
1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet d'arrivée d'eau.
3. Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau à l'aide d'une brosse dure.
9. Nettoyez le filtre à l'eau courante puis remettez-le en place dans la pompe en l'insérant dans les glissières prévues à cet effet.
10. Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite.
4. Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau si­tué à l'arrière de l'appareil.
22 electrolux
5. Nettoyez le filtre de la vanne à l'aide d'une brosse dure ou d'un chiffon.
6. Remettez le tuyau d'arrivée d'eau en place. Assurez-vous que tous les rac­cords sont bien serrés afin d'éviter tou­te fuite.
45°
20°
7. Ouvrez le robinet d'eau.
VIDANGE D'URGENCE :
L'appareil ne vidange pas à cause d'une anomalie de fonctionnement. Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (6) du paragraphe « Pour nettoyer la pom­pe de vidange ». Nettoyez la pompe, si besoin.
Remettez la conduite de vidange en place et fermez le volet de la pompe de vidange. Lorsque vous appliquez la procédure de vi­dange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le comparti­ment pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau.
PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL
Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez l'appareil du secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau d’arrivée d'eau.
4. Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et lais­sez l'eau s'évacuer du tuyau.
5. Contrôlez la pompe de vidange. Repor­tez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
6. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.
Avertissement Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil à nouveau. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'ar­rêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contac­tez votre service après-vente.
Dans certains cas, le signal sonore retentit et l'écran affiche un code d'alarme :
- L'appareil n'est pas approvisionné
en eau.
Problème Cause possible Solution possible
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
Le tuyau d'entrée d'eau est
Le robinet d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d'eau.
détérioré.
- L'appareil ne vidange pas.
- La porte de l'appareil est ouverte
ou ne se ferme pas correctement.
- Le système de sécurité anti-dé-
bordement s'est déclenché.
Avertissement Mettez l'appareil à l'arrêt avant de procéder aux vérifications.
Assurez-vous que le tuyau d'entrée d'eau n'est pas détérioré.
Problème Cause possible Solution possible
Les filtres situés dans le tuyau
d'arrivée d'eau sont bouchés.
Le robinet d'arrivée d'eau est
Nettoyez les filtres. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le robinet d'eau.
obstrué ou incrusté de tartre.
Le tuyau d'entrée d'eau est
mal raccordé.
La pression d'eau est trop fai-
Assurez-vous que le raccordement est correct.
Contactez votre service des eaux.
ble.
L'appareil ne vidange pas.
Le filtre de la pompe de vidan-
Le tuyau d'évacuation de l'eau est détérioré.
ge est obstrué.
Assurez-vous que le tuyau d'évacuation de l'eau n'est pas détérioré.
Nettoyez le filtre de la pompe de vidan­ge. Reportez-vous au chapitre « Entre­tien et nettoyage ».
Le tuyau d'évacuation d'eau
est mal raccordé.
Un programme de lavage sans
Assurez-vous que le raccordement est correct.
Sélectionnez le programme Vidange. phase de vidange a été sélec­tionné.
La fonction « Arrêt cuve plei-
Sélectionnez le programme Vidange. ne » est activée.
Le hublot de l'appareil
Fermez le hublot correctement.
est ouvert ou ne se fer­me pas correctement.
Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché.
La phase d'essorage ne fonctionne pas.
Le filtre de la pompe de vidan-
• Débranchez l'appareil.
• Fermez le robinet d'eau.
• Contactez votre service après-vente.
La phase d'essorage est dés-
Sélectionnez le programme d'essorage. activée.
Nettoyez le filtre de la pompe de vidan­ge est obstrué.
ge. Reportez-vous au chapitre « Entre-
tien et nettoyage ».
Problèmes d'équilibrage de la
charge de linge.
Répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la pha-
se d'essorage.
Le programme ne dé­marre pas.
Un fusible a grillé dans la boîte
La prise n'est pas raccordée à la prise murale.
Insérez la fiche dans la prise secteur.
Remplacez le fusible. à fusibles de votre habitation.
Vous n'avez pas appuyé sur la
4
touche
.
Le départ différé est sélection-
né.
La Sécurité enfants est acti-
Appuyez sur la touche 4 .
Pour démarrer immédiatement le pro-
gramme, annulez le départ différé.
Désactivez la Sécurité enfants. vée.
Il y a de l'eau sur le sol. Fuites sur les raccords des
tuyaux d'arrivée d'eau.
Fuites sur la pompe de vidan-
ge.
Vérifiez que les raccords sont biens ser-
rés.
Vérifiez que le filtre de la pompe de vi-
dange est bien serré.
electrolux 23
24 electrolux
Problème Cause possible Solution possible
Le tuyau d'évacuation de l'eau
Impossible d'ouvrir le hublot de l'appareil.
Il y a de l’eau dans le tambour. Sélectionnez le programme Vidange ou
L'appareil fait un bruit inhabituel.
Vous n'avez pas retiré l'embal-
La charge est très petite. Ajoutez plus de linge dans le tambour. L'appareil se remplit
d'eau et vidange im­médiatement.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfai­sants.
Vous n'avez pas enlevé les ta-
Une température incorrecte a
Charge de linge trop importan-
Le tambour est vide et l'écran indique qu'il y a un certain poids à l'in­térieur (J).
Le tambour est plein mais l'écran indique 0,0 kg (J).
est détérioré. Le programme de lavage est
en cours.
L'appareil n'est pas de niveau. Mettez l'appareil de niveau. Consultez le
lage et/ou les boulons de transport.
L'extrémité du tuyau de vidan­ge est placée trop bas.
Le produit de lavage que vous utilisez n'est pas suffisant ou n'est pas adéquat.
ches tenaces avant de laver le linge.
été sélectionnée.
te. Il est nécessaire de choisir une
tare.
Vous avez chargé le linge avant d'avoir activé l'appareil.
Après vérification, mettez le lave-linge en
Assurez-vous que le tuyau d'entrée
d'eau n'est pas détérioré.
Laissez le programme de lavage se ter-
miner.
Essorage.
paragraphe « Installation ».
Retirez l'emballage et/ou les boulons de
transport. Consultez le paragraphe « In-
stallation ».
Assurez-vous que le tuyau de vidange
est dans une position correcte.
Augmentez la quantité de produit de la-
vage ou utilisez-en un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour trai-
ter les taches tenaces.
Veillez à sélectionner la température cor-
recte.
Réduisez la charge de linge.
Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil à l'arrêt puis le remettre en
fonctionnement.
Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil à l'arrêt. Videz le tambour et
respectez les étapes nécessaires. (Con-
sultez le paragraphe « Chargement du
linge »)
MAINTENANCE
fonctionnement. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si l'anomalie persiste, contactez le service après-vente. Si d'autres codes d'alarme s'affichent, con-
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
tactez le service après-vente.
Reportez-vous aux informations fournies avec cet appareil pour connaître les condi­tions de la garantie et le point de contact. Les informations à fournir au service après­vente figurent sur la plaque signalétique.
electrolux 25
Il est recommandé de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
..................
INSTALLATION
DÉBALLAGE
1. Servez-vous de gants. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cut­ter.
2. Retirez la partie supérieure du carton.
3. Retirez les cales en polystyrène.
Numéro du produit (PNC)
Numéro de série (S.N.)
..................
..................
5. Ouvrez le hublot. Retirez la cale en po­lystyrène du joint du hublot et tous les articles présents dans le tambour.
6. Placez la cale avant au sol derrière l'ap­pareil. Couchez avec soin l'appareil sur le dos. Assurez-vous de ne pas en­dommager les tuyaux.
4. Retirez le film interne.
7. Retirez la base en polystyrène en bas de l'appareil.
1
2
26 electrolux
8. Remettez l'appareil en position vertica­le.
9. Retirez le câble d'alimentation électri­que et le tuyau de vidange de leurs supports.
10. Desserrez les trois boulons. Utilisez la clé fournie avec l'appareil.
11. Retirez les entretoises en plastique.
Avertissement Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil.
Nous vous recommandons de conser­ver l'emballage et les boulons de trans­port en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.
POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU
• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
• Assurez-vous que la circulation de l'air sous l'appareil ne soit pas entravée par des tapis.
• Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ni d'autres éléments
• Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Une mise à niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.
12. Remplacez les entretoises en plastique par les bouchons en plastique. Ces bouchons se trouvent dans le même sachet que la notice d'utilisation.
x4
• L'appareil doit être de niveau et stable.
Attention Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.
TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU
• Branchez le tuyau sur l'appareil. Le tuyau d'alimentation peut être orienté vers la
gauche ou la droite. Desserrez l'écrou de
20
O
45
O
la bague pour bien la positionner.
O
O
45
20
20
O
O
45
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce).
electrolux 27
A
VIDANGE DE L'EAU
Il existe différentes procédures pour raccor­der le tuyau de vidange :
Avec le guide de tuyau en plastique.
• Sur le bord d'un évier.
Attention Assurez-vous que les raccords ne fuient pas.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contac­tez le service après-vente pour rempla­cer le tuyau d'alimentation.
Dispositif d'arrêt de l'eau
Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquerait l'arrivée d'eau à l'appareil. La partie rouge dans la fenêtre « A » témoigne de ce dysfonctionnement. Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente pour faire remplacer le tuyau.
Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil. Fixez le guide au robinet d'arrivée d'eau ou au mur.
• À une conduite fixe dotée d'une ventila­tion spéciale.
28 electrolux
Reportez-vous à l'illustration. Directe­ment dans une conduite d'évacuation murale, à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. L’extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en perma­nence, autrement dit, le diamètre interne du conduit d'évacuation doit être supéri­eur au diamètre externe du tuyau de vi­dange.
Sans le guide de tuyau en plastique.
• Au siphon d'un évier.
rez-le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'empêcher des particules passer de l'évier à l'appareil.
• Directement dans une canalisation de vi­dange murale intégrée et serrez-le avec une attache.
La longueur maximale du tuyau de vi­dange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour obtenir d'au­tres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
Reportez-vous à l'illustration. Placez le tuyau de vidange dans le siphon et ser-
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 29 Considerazioni ambientali 31 Dati tecnici 31 Descrizione del prodotto 32 Pannello dei comandi 33 Programmi 37 Preparazione al primo utilizzo 40 Uso dell'apparecchiatura 40 Accendere l'apparecchiatura ed impostare un programma 41
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, legge­re con attenzione il presente manuale:
• Per la propria sicurezza e per la sicurezza dei propri oggetti
• Per motivi ecologici
• Per un corretto funzionamento dell'appa­recchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni assie­me all'apparecchiatura anche in caso di tra­sferimento o di vendita dell'apparecchiatura stessa. Il produttore non è responsabile in caso di installazione non corretta o nel caso in cui l'utilizzo provochi danni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE VULNERABILI
• Non permettere alle persone, compresi i bambini, con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di espe­rienza e conoscenza, di utilizzare l'appa­recchiatura, a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile della loro si­curezza. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Possibile ri­schio di soffocamento o lesioni.
• Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
electrolux 29
Caricare la biancheria 41 Riempire con detersivi e additivi 42 Impostazione della partenza ritardata 43 Avvio del programma 43 Al termine del programma 44 Consigli e suggerimenti utili 44 Pulizia e cura 45 Risoluzione dei problemi 49 Installazione 51
Con riserva di modifiche
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura quando l'o­blò è aperto.
• Prima di chiudere l'oblò, accertarsi che non vi siano bambini o animali nel cesto.
• Se l’apparecchiatura dispone di un di­spositivo di sicurezza per i bambini, con­sigliamo di attivarlo.
SICUREZZA BAMBINI
• Quando si attiva questo dispositivo, non è possibile chiudere l'oblò. Ciò evita che i bambini o gli animali domestici restino chiusi nel cesto. Per attivare il dispositivo, ruotarlo in senso orario fin quando la sca­nalatura non si trova in posizione orizzon­tale. Per disattivare il dispositivo, ruotarlo in senso antiorario fin quando la scanala­tura non si trova in posizione verticale.
30 electrolux
NORME DI SICUREZZA GENERALI
• Non usare l'apparecchiatura a scopo professionale. L'apparecchiatura è desti­nata solo all'uso domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
• Non appoggiare o tenere liquidi o mate­riali infiammabili, né oggetti facilmente in­cendiabili sull'apparecchiatura, al suo in­terno o nelle immediate vicinanze. Si può verificare un'esplosione o un incendio.
• Seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella confezione del detersivo per evitare ustioni chimiche a occhi, bocca e gola.
• Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti metallici dalla biancheria. Gli oggetti duri ed appuntiti potrebbero danneggiare l'apparecchiatura.
• Non toccare il vetro della porta mentre il programma è in funzione. Il vetro potreb­be essere caldo (solo per le apparecchia­ture a carica frontale).
PULIZIA E CURA
• Spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa di alimentazione.
• Non usare l'apparecchiatura senza i filtri. Controllare che i filtri siano stati installati correttamente. Un'installazione non cor­retta potrebbe causare perdite d'acqua.
INSTALLAZIONE
• L'apparecchiatura è pesante, fare atten­zione quando la si sposta.
• Non trasportare l'apparecchiatura senza i bulloni per il trasporto, si potrebbero dan­neggiare i componenti interni e causare perdite e disfunzioni.
• Non installare e collegare l'apparecchia­tura se è danneggiata.
• Accertarsi di rimuovere tutto l'imballaggio e i bulloni per il trasporto.
• Verificare che la spina sia staccata dalla presa elettrica durante l’installazione.
• Solo una persona qualificata deve ese­guire l'installazione elettrica, i collega­menti idraulici e l'installazione dell'appa­recchiatura. Questa misura ha lo scopo di evitare rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche.
• Non collocare o usare l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0 °C.
• Quando si installa l'apparecchiatura su un pavimento a moquette, accertarsi che l'aria circoli liberamente Regolare i piedini per disporre dello spazio necessario tra l'apparecchiatura e la moquette.
Collegamento dell’acqua
• Non collegare l'apparecchiatura a tubi usati. Utilizzare esclusivamente tubi nuo­vi.
• Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scarico dell'acqua.
• Prima di collegare l'apparecchiatura a tu­bazioni nuove o rimaste inutilizzate per molto tempo, lasciar scorrere l’acqua per alcuni minuti.
• La prima volta che si usa l'apparecchia­tura, accertarsi che non vi siano perdite nei tubi e negli attacchi.
Collegamento elettrico
• Controllare che l'apparecchiatura dispon­ga di una messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto.
• Utilizzare sempre una presa antishock elettrico correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
• Non sostituire o modificare mai il cavo elettrico da soli. Contattare il centro di assistenza.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione ri­manga accessibile dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina.
SMALTIRE L'APPARECCHIATURA
1. Scollegare la spina dalla presa di cor-
rente.
2. Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3. Rimuovere il fermo dell'oblò. Ciò evita
che i bambini o gli animali domestici re­stino chiusi nell'apparecchiatura. Possi­bile rischio di soffocamento (solo per apparecchiature a carica frontale).
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS.
electrolux 31
La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Riciclare i materiali con il simbolo
. Buttare l'imballaggio negli appositi conteni­tori per il riciclaggio.
CONSIGLI ECOLOGICI
Attenersi alle seguenti istruzioni per contri­buire alla protezione dell'ambiente e ridurre i consumi di acqua ed energia:
• Impostare un programma senza la fase di
prelavaggio per lavare la biancheria nor­malmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio con il
carico massimo di bucato.
• Se necessario, usare uno smacchiatore
quando si imposta un programma a bas­sa temperatura.
• Per usare la quantità corretta di detersi-
vo, verificare la durezza dell’acqua del­l'impianto domestico
DATI TECNICI
Dimensioni Altezza/Larghezza/Profondità 600 / 850 / 605 mm
Profondità totale 640 mm
Collegamento elettrico: Tensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità
Pressione dell'acqua di alimen­tazione
Collegamento dell'acqua Carico massimo Cotone 8 kg Velocità di centrifuga Massima 1600 giri/minuto
1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
Potenza globale Fusibile Frequenza
Minima 0,5 bar (0,05 MPa) Massima 8 bar (0,8 MPa)
1)
Acqua fredda
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
32 electrolux
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 2 3 8
Piano di lavoro
1
Contenitore del detersivo
2
Pannello dei comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dati
5
Pompa di scarico
6
Piedini per mettere a livello l’apparec-
7
chiatura
ACCESSORI
1 2
34
9
0
4
5
1
6
7
Tubo di scarico dell'acqua
8
Valvola di ingresso dell'acqua
9
Cavo elettrico
10
Dispositivi per il trasporto
11
Piedini per mettere a livello l’apparec-
12
2
chiatura
Chiave
1
Per rimuovere i bulloni per il trasporto.
Coperture in plastica
2
Per chiudere i fori sul retro del mobile una volta tolti i bulloni per il trasporto.
Tubo di carico dell'acqua antialla-
3
gamento
Per evitare le eventuali perdite
Guida del tubo di plastica
4
Per collegare il tubo di scarico sul bor­do di un lavandino.
PANNELLO DEI COMANDI
1 2 3
electrolux 33
Anticrease
Refresh
Economy
Super Eco
20 Min. - 3 kg
Jeans
Rinse
Spin/Drain
Tasto On/Off (Auto Off)
1
Selettore dei programmi
2
Display
3
Tasto Avvio/Pausa (Start/Pause —
4
Auto Off
Cottons
Extra Silent
Synthetics Easy Iron
Delicates Wool/Silk
Duvet Anti-Allergy
Temp.
Départ/Pause) Tasto Partenza ritardata (Zeitvorwahl
5
— Départ Différé) Tasto Risparmio tempo (Zeit Sparen
6
— Gain de Temps) Tasto Extra risciacquo (Extra Spülen
7
— Rinçage+) Tasto Macchie (Flecken/Taches —
8
Vorw./Prélavage) Tasto Riduzione centrifuga (U./Min. —
9
T/min.) Tasto Temperatura (Temp.)
10
TASTO SPEGNIMENTO AUTOMATICO
1
Premere questo tasto per attivare e disatti­vare l'apparecchiatura. Un segnale acustico
Stains/
Prewash
Spin
Rinse
Save
Start/Pause
Start
Delay
Time
Extra
45678910
si attiva quando l'apparecchiatura è acce­sa. La funzione AUTO OFF disattiva automati­camente l'apparecchiatura per interrompere il consumo di energia quando:
• Non si usa l'apparecchio da 5 minuti pri-
4
ma di premere il tasto
.
– Tutte le impostazioni vengono annulla-
te.
Premere il tasto
1
per riaccendere
l'apparecchiatura.
– Impostare di nuovo il programma di la-
vaggio e tutte le possibili opzioni.
• 5 minuti dopo il termine di un programma
di lavaggio. Far riferimento a "Al termine del programma".
SELETTORE DEI PROGRAMMI
2
Ruotare questo selettore per impostare un programma. La spia del programma corri­spondente si accende.
34 electrolux
DISPLAY
3
A H
C D E F GB
M L
Il display mostra:
La temperatura del programma impostato
A
B
1) Disponibile solo per il programma CENTRIFUGA/SCARICO.
Acqua fredda
La velocità di centrifuga del programma impostato
Esclusione centrifuga
Simbolo Antipiega
Fase di prelavaggio
I
K J
1)
Fase di lavaggio
Fase di risciacquo
C
I simboli delle fasi
• Quando si imposta un programma, tutti i simboli delle fasi relative al programma si accendono.
• All'avviamento del programma, lampeggia solo il simbolo della fase in corso.
• Al completamento del programma, si accende il simbolo dell'ultima fase.
D
E
F
Fase di centrifuga
Il simbolo del vapore si accende quando si seleziona un programma Vapore.
Il simbolo di sovradosaggio del detersivo si accende al termine del ci­clo quando l'apparecchiatura rileva troppo detersivo.
Non si riesce ad aprire l'oblò quando il simbolo è acceso. Si riesce ad aprire l'oblò solo quando il simbolo è spento.
Se il programma è terminato ma il simbolo rimane acceso:
• La funzione "No Cent. Finale" è attiva.
• C'è dell'acqua nel cesto.
electrolux 35
G
H
I
Quando l'oblò è aperto - Consultare il paragrafo 'Caricamento della biancheria'
J
Quando l'oblò è chiuso
Il simbolo di partenza ritardata si accende quando si imposta la fun­zione di partenza ritardata.
Il simbolo della Sicurezza bambini si accende all'attivazione di questo dispositivo.
• Durata del programma All'avvio del programma, il tempo diminuisce con intervalli di 1 mi­nuto.
• Partenza ritardata Quando si preme il tasto di avvio ritardato, il display mostra l'ora della partenza ritardata.
• Codici di allarme In caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura, il display mostra i codici di allarme. Consultare la sezione "Risoluzione dei proble­mi".
• Sul display compare questo messaggio per alcuni secondi quan­do:
– Non si riesce ad impostare una funzione con il programma di la-
vaggio.
– Quando provate a modificare il programma di lavaggio quando è in
funzione.
• Il programma è terminato.
• Carico massimo del programma I simboli mostrano il carico massimo per il programma impostato.
• Peso della biancheria Il simbolo mostra il peso della biancheria all'interno del cesto. Quando si carica la biancheria, il peso viene ag­giornato ogni 0,5 kg.
• Il simbolo del detersivo
• La percentuale della quantità di detersivo. I simboli mostrano la quantità di detersivo da usare per la biancheria all'interno del cesto. Quando si pre­me il tasto Avvio/Pausa, questi simboli si spengono.
Barre grafiche
La barra indicatrice vuota è visualizzata solo se la relativa funzione è disponibile per il programma impostato.
La barra indicatrice si riempie in base alle funzioni impostate.
Se si esegue una selezione errata, il messaggio Err indica che la selezione non è possibile.
Il simbolo sul ciclo breve si accende quando si imposta una delle du-
K
rate del programma.
•Durata ridotta
36 electrolux
• Extra rapido
Quando la funzione è attivata, si accende il simbolo di Extra risciac­quo.
L
M
TASTO AVVIO/PAUSA
Premere il tasto
4
per avviare o interrom-
Viene mostrato il numero totale di risciacqui.
La barra dell'indicatore è completamente piena quando si imposta il numero massimo di risciacqui.
Si accende il simbolo Macchie quando si attiva la funzione.
Quando la funzione è attivata, si accende il simbolo di Prelavaggio.
Quando si imposta solo una delle funzioni, la barra dell'indicatore non è completamente piena.
La barra dell'indicatore è completamente piena quando si impostano due funzioni.
4
pere il programma.
TASTO PARTENZA RITARDATA
Premere il tasto
5
per ritardare l'avvio del
5
programma da 30 minuti a 20 ore.
TASTO CICLO BREVE
6
Premere il tasto 6 per ridurre la durata del programma. – Premere una volta per impostare la "Du-
rata abbreviata" per i capi usati quotidia­namente.
– Premere due volte per impostare "Extra
rapido" per i capi leggermente sporchi.
Alcuni programmi accettano solo una delle due funzioni.
TASTO EXTRA RISCIACQUO
Premere il tasto
7
per aggiungere le fasi di
7
risciacquo a un programma. Usare questa funzione per le persone aller­giche ai detersivi e nelle zone in cui l'acqua è dolce.
IL TASTO MACCHIE - PRELAVAGGIO
8
Premere il tasto
8
per aggiungere la fase Macchie e/o un prelavaggio a un program­ma. Premere ripetutamente il tasto per attivare una o due opzioni. Il simbolo corrisponden-
te e la barra indicatrice si accendono sul di­splay.
MACCHIE
• Usare questa funzione per i capi dalle macchie difficili da rimuovere. Quando si imposta questa funzione, ver­sare lo smacchiatore nello scomparto . Questa funzione determina un aumento della durata del programma.
Questa funzione non è disponibile a temperature inferiori a 40° C.
PRELAVAGGIO
• Usare questa funzione per aggiungere una fase di prelavaggio prima di quella di lavaggio. Consigliamo di usare questa funzione per capi molto sporchi.
L'impostazione di questa funzione de­termina un aumento della durata del programma.
TASTO CENTRIFUGA
9
Premere questo tasto per:
• Ridurre la velocità massima della fase di centrifuga del programma.
Il display mostra solo le velocità di cen­trifuga disponibili con il programma im­postato.
• Disattivare la fase di centrifuga.
• Attivare la funzione "Antipiega". Imposta­re questa funzione in modo da non sgualcire i tessuti. L'apparecchiatura non scarica l'acqua al completamento del programma.
electrolux 37
TASTO TEMPERATURA
Premere il tasto
10
per cambiare la tempe-
10
ratura predefinita. Quando il display mostra
- -, l'apparecchiatura non scalda l'ac-
qua.
FUNZIONE SEGNALI ACUSTICI
I segnali acustici si attivano quando:
• Si accende l'apparecchiatura.
• Si spegne l'apparecchiatura.
• Si premono i pulsanti.
• Il programma è terminato.
• L'apparecchiatura presenta un problema. Per disattivare/attivare i segnali acustici,
premere contemporaneamente il tasto
7
quello
per 6 secondi.
8
Se si disattivano i segnali acustici, con­tinueranno a operare solo quando si premono i pulsanti e in caso di guasto.
FUNZIONE SICUREZZA BAMBINI
Questa funzione impedisce ai bambini di giocare con il pannello dei comandi.
• Per attivare la funzione premere contem-
10
poraneamente il tasto
e quello 9 fino
a quando il display mostra il simbolo
PROGRAMMI
Programma
Temperatura
Koch/Bunt Blanc/Couleurs
Cotoni 95° - A freddo
Extra Leise Extra Silence
Extra Silent 95° - A freddo
Bianchi e cotone colorato con capi normalmente sporchi. carico max. 8 kg
Bianchi e cotone colorato con capi normalmente sporchi. carico max. 8 kg
Tipo di carico
Peso massimo del carico
• Per disattivare la funzione premere con­temporaneamente il tasto
10
fino a quando il simbolo si spegne.
È possibile attivare la funzione:
Prima di premere il tasto Avvio/Pausa : non è possibile avviare l'apparecchiatu­ra.
• Dopo che si preme il tasto Avvio/Pausa
4
, tutti i tasti e il selettore dei program-
mi sono disattivati.
FUNZIONE DI EXTRA RISCIACQUO PERMANENTE
Questa funzione consente di tenere attiva la funzione di extra risciacquo in modo per-
e
manente quando si imposta un nuovo pro­gramma.
•Per attivare la funzione premere con- temporaneamente premere il tasto
5
quello il simbolo
fino a quando il display mostra
.
•Per disattivare la funzione premere con- temporaneamente il tasto
6
fino a quando il simbolo si spegne.
.
Descrizio-
ne del ci-
clo
Lavaggio Risciacqui Centrifuga lunga
Lavaggio Risciacqui Termine programma con l'acqua nel cesto
Funzioni
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO MACCHIE
EXTRA RISCIAC­QUO RISPARMIO TEM-
3)
PO PRELAVAGGIO
MACCHIE EXTRA RISCIAC­QUO RISPARMIO TEMPO
e quello
6
e quello
1)
2)
1)
2)
9
4
e
5
38 electrolux
Programma
Temperatura
Pflegeleicht Synthétiques
Sintetici 60° - A freddo
Leichtbügeln Repassage Faci-
4)
le
Facile stiro 60° - A freddo
Feinwäsche Délicats
Delicati 40° - A freddo
Wolle/Seide Laine/Soie
Lana/Seta 40° - A freddo
Daunen Couette
Piumoni 60° - 30°
Anti-Allergie Anti-Allergies
60°
Schleudern/Pum­pen Essorage/Vidan-
5)
ge
Centrifuga/Scarico
Spülen Rinçage
Tipo di carico
Peso massimo del carico
Tessuti sintetici o misti normalmente sporchi. carico max. 4 kg
Tessuti sintetici normalmente sporchi. carico max. 4 kg
Tessuti delicati come acrilici, viscosa e poliestere, normalmente sporchi. carico max. 4 kg
Lana lavabile a macchina. Tessuti deli­cati e capi in lana lavabili a mano che recano sull'etichetta il simbolo di "la­vaggio a mano". carico max. 2 kg
Una coperta sintetica, piumini, coprilet­to e così via. carico max. 3 kg
Capi in cotone bianco. Questo programma elimina i microrga­nismi grazie al lavaggio a 60 °C e ad un risciacquo aggiuntivo. In questo modo il lavaggio è più efficace. Inserire nello scomparto Macchie un additivo speciale per l'igiene ed impo­stare la funzione Macchie. carico max. 8 kg
Tutti i tessuti. Il carico massimo di biancheria è cor­relato al tipo di biancheria. carico max. 8 kg
Tutti i tessuti. carico max. 8 kg
Descrizio-
ne del ci-
clo
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
Lavaggio Risciacqui Centrifuga lunga
Scarico dell'acqua Fase di centrifuga
Un risciac­quo con additivo Fase di centrifuga
Funzioni
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO MACCHIE
1)
2)
EXTRA RISCIAC­QUO RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA NO CENT. FINALE PRELAVAGGIO EXTRA RISCIAC­QUO RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO MACCHIE
1)
2)
EXTRA RISCIAC­QUO RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA NO CENT. FINALE
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO MACCHIE
1)
2)
RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA ESCLUSIONE CEN­TRIFUGA
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA NO CENT. FINALE EXTRA RISCIAC-
6)
QUO
electrolux 39
Programma
Temperatura
Tipo di carico
Peso massimo del carico
Descrizio-
ne del ci-
Funzioni
clo
Outdoor Blousons
Outdoor 40° - A freddo
Indumenti impermeabili, sportivi e per l’aria aperta. Non utilizzare ammorbi­denti! carico max. 2.5 kg
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA NO CENT. FINALE EXTRA RISCIAC­QUO
20 Min. - 3kg
40° - 30°
Capi in cotone e sintetici leggermente sporchi o indossati solo una volta. carico max. 3 kg
Lavaggio Risciacqui Centrifuga
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA
breve
Super Eco
A freddo
7)
Tessuti misti (capi in cotone e sintetici). carico max. 3 kg
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA NO CENT. FINALE EXTRA RISCIAC­QUO
Energiesparen Economique
8)
60° - 40° PROGRAMMI STANDARD per i consumi energetici indicati sull'etichetta
Bianchi e cotone colorato con capi normalmente sporchi. carico max. 8 kg
Lavaggio Risciacqui Centrifuga lunga
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO MACCHIE
1)
2)
EXTRA RISCIAC­QUO RISPARMIO TEMPO
1) Se si usa un detersivo liquido, impostare un programma senza PRELAVAGGIO.
2) La funzione Macchie non è disponibile a temperature inferiori a 40°C.
3) Se si seleziona la funzione Extra rapido, consigliamo di ridurre la quantità del carico. E' possibile caricare completamente l'apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio non sono ottimali.
4) Per ridurre la formazione di pieghe, il lavaggio e la fase di centrifuga di questo programma sono delicati. L'apparecchiatura eseguirà alcuni risciacqui aggiuntivi.
5) La fase predefinita della velocità di centrifuga è correlata ai capi in cotone. Selezionare la velocità di centrifuga. Accertarsi che vada bene con il tipo di biancheria. Per selezionare solo il programma SCARICO, impostare la funzione su ESCLUSIONE CENTRIFUGA.
6) Premere il tasto EXTRA RISCIACQUO per aggiungere risciacqui. Con una bassa velocità di centrifuga l'apparecchiatura effettua risciacqui delicati ed una centrifuga breve.
7) Selezionare questo programma per ridurre la durata del lavaggio e diminuire il consumo di energia e acqua. Utilizzare un detersivo speciale per temperature molto basse.
8) Impostare questo programma per avere dei buoni risultati di lavaggio e ridurre il consumo di energia. La durata del programma di lavaggio viene prolungata.
PROGRAMMI VAPORE
Programma
1)
Opfrissen - Rafraîchir
Vaporizzazione per rinfrescare i capi Questo ciclo elimina i cattivi odori dal bucato.
Il vapore non elimina gli odori degli animali domestici.
Ontkreuk - Défroissage
Vaporizzazione per ridurre le pieghe dai tessuti Questo ciclo aiuta a togliere le grinze dalla biancheria.
Tipo di carico Carico
massimo
Capi in cotone e sintetici. fino a 1.5 Kg
Capi in cotone e sintetici. fino a 1.5 Kg
40 electrolux
È possibile usare il vapore per la biancheria asciutta, lavata o indossata una sola volta. Questi programmi possono ridurre le grinze e gli odori e rendono la biancheria più morbida. Non usare detersivi. Se necessario, togliere le macchie lavando od usando uno smacchiatore per macchie localizzate. I programmi Vapore non eseguono cicli di igienizzazione.
Non impostare il programma Vapore per questo tipo di capi:
• capi che in base alle indicazioni sull'etichetta non sono idonei all'asciugatura a macchina
• tutti i capi che hanno parti in plastica, metallo, legno o simile.
1) Se si imposta un programma Vapore con la biancheria asciutta, alla fine del ciclo la biancheria sarà umida. È preferibile stendere o appendere i capi all’aria aperta per circa 10 minuti per eliminare l'umidità. Al termine del programma, togliere rapidamente la biancheria dal cesto. Se dopo un ciclo vapore è comunque necessario stirare i capi, tale operazione sarà facilitata!
VALORI DI CONSUMO
Programma
Cotone bianco 95 °C 2.5 73 Cotone 60 °C 1.60 69 Cotone 40 °C 1.00 69 Sintetici 40 °C 0.60 48 Delicati 40 °C 0.70 58 Lana/Lavaggio a mano 30 °C 0.35 57
1) Consultare il display per la durata del programma.
2) Le informazioni di consumo presentate nella tabella sono indicative. Possono variare a seconda della quantità e del tipo di carico, della temperatura dell'acqua e della temperatura ambiente.
1)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica
Cotone risparmio energia 40 °C e Cotone risparmio energia 60 °C sono i programmi standard per il cotone per indumenti in co­tone normalmente sporchi. Sono adatti per la pulizia di indumenti normalmente sporchi e sono i programmi più efficaci in termini di
Consumo di energia
(kWh)
2)
Consumo di acqua
(in litri)
energia combinata e consumo d'acqua per il lavaggio di quel tipo di biancheria in coto­ne. Conformi a EN60456.
La temperatura reale dell'acqua po­trebbe essere diversa dalla temperatu­ra dichiarata del ciclo.
2)
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Per attivare il sistema di scarico, versa-
re 2 litri d’acqua nello scomparto del la­vaggio principale del contenitore del detersivo.
2. Mettere una piccola quantità di detersi­vo nello scomparto del lavaggio princi­pale del contenitore del detersivo. Im­postare e avviare un programma per il cotone alla massima temperatura sen­za carico. In questo modo si rimuoverà tutto lo sporco possibile dal cesto e dalla vasca.
USO DELL'APPARECCHIATURA
1. Aprire il rubinetto dell’acqua. 2. Inserire la spina nella presa.
ACCENDERE L'APPARECCHIATURA ED IMPOSTARE UN PROGRAMMA
Per un corretto funzionamento del sensore del peso, attivare l’apparecchiatura e impostare il programma PRIMA di introdurre la biancheria nel cesto.
1.
Premere il tasto parecchiatura.
2.
Ruotare la manopola ma desiderato. La spia del programma si accende.
3.
La spia del tasto colore rosso.
4. Il display mostra la temperatura predefi­nita, la velocità di centrifuga e le barre indicatrici vuote relative alle funzioni di­sponibili.
1
per accendere l'ap-
2
sul program-
4
lampeggia ed è di
5.
Se necessario, premere il tasto
9
tasto dell’acqua e la velocità di centrifuga.
6. Se necessario, premere i tasti relativi per aggiungere delle funzioni o per im­postare la partenza ritardata. Il display mostra il simbolo della funzione impo­stata e la cifra (I) indica il tempo di ritar­do.
per modificare la temperatura
CARICARE LA BIANCHERIA
1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2. Il display (J) mostra il carico massimo per il programma (MAX) ed il peso della biancheria (KG).
3. Introdurre la biancheria nel cesto, un capo alla volta. Scuotere i capi prima di introdurli nel cesto.
4. Sul display il peso della biancheria vie­ne aggiornato ogni 0,5 kg. Il peso è in­dicativo e può variare in base al tipo di biancheria.
Se si inserisce nel cesto una quantità di biancheria superiore al carico massimo ammesso, i simboli MAX ed il valore 0,0 iniziano a lampeggiare. È comunque possibile lavare la bian­cheria ma con un maggior consumo di acqua ed energia. Per ridurre il consumo energetico ed ottenere delle ottime prestazioni, toglie­re dei capi finché i simboli non smetto­no di lampeggiare. L’indicazione di sovraccarico è disponi­bile solo per i programmi con un carico massimo inferiore al carico massimo consentito per l’apparecchiatura.
5. Chiudere l'oblò. Il valore 0,0 vicino al simbolo % sul display mostra la quanti­tà di detersivo da usare. Questi dati sono indicativi e fanno riferi­mento alla quantità di detersivo per un carico massimo consigliato dal produt­tore.
Attenzione Assicurarsi che non vi sia della biancheria tra la guarnizione e l'oblò. Sussiste il rischio di perdite di acqua o di arrecare danno alla biancheria.
electrolux 41
10
e il
42 electrolux
RIEMPIRE CON DETERSIVI E ADDITIVI
Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio e il programma ammollo. Aggiungere il detersivo per il prelavaggio e l’ammollo prima che inizi il program­ma.
Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio. Se si utilizza un detersivo liquido, versarlo immediatamente prima di avviare il programma.
Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante). Introdurre il prodotto nella vaschetta prima di avviare il programma.
Il simbolo indica il livello massimo degli additivi liquidi.
Vaschetta per lo smacchiatore. Versare il prodotto nella vaschetta e impostare la funzione macchie prima di av­viare il programma.
Inserto per detersivo liquido o in polvere Ruotarlo (verso l’alto o il basso) nella posizione corretta per utilizzare il detersivo liquido o in polvere.
Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.
Controllare la posizione dell’inserto
1. Estrarre il contenitore del detersivo fino all'arresto.
2. Abbassare la leva per estrarre il conte­nitore.
3. Per utilizzare il detersivo in polvere, ruo­tare l’inserto verso l’alto.
electrolux 43
4. Per utilizzare il detersivo liquido, ruotare l’inserto verso il basso.
6. Chiudere accuratamente il contenitore del detersivo. Accertarsi che l’inserto non venga bloccato quando si chiude il cassetto.
Con l’inserto in posizione ABBASSATA:
– Non utilizzare detersivi in gel o densi. – Non versare il detersivo liquido oltre il
limite indicato sull’inserto. – Non impostare la fase di prelavaggio. – Non impostare la funzione partenza
ritardata.
5. Dosare il detersivo e l’ammorbidente.
IMPOSTAZIONE DELLA PARTENZA RITARDATA
SELEZIONARE LA PARTENZA RITARDATA
1.
Premere ripetutamente il tasto quando il display visualizza il numero di minuti od ore. Si accendono i simboli corrispondenti.
2.
Premere il tasto
4
, l'apparecchiatura avvia il conto alla rovescia della parten­za ritardata. Appena è completato il conto alla rove­scia, il programma si avvia automatica­mente.
Prima di premere il tasto 4 per avviare l'apparecchiatura, è possibile annullare
5
fino a
o modificare l'impostazione della par­tenza ritardata. Non è possibile impostare la partenza ritardata con il programma Vapore .
ANNULLARE LA PARTENZA RITARDATA
1.
Premere il tasto dente lampeggia.
2.
Premere ripetutamente il tasto quando sul display non compare 0’.
3.
Premere il tasto avvia.
4
. La spia corrispon-
5
4
. Il programma si
fino a
AVVIO DEL PROGRAMMA
Premere il tasto gramma. La spia corrispondente non lampeggia più.
• Sul display si spengono tutti i simboli che si riferiscono al carico ed alla quantità di detersivo.
Se è stata impostata una partenza ritardata, il conto alla rovescia incomincia automati­camente.
L’apparecchiatura regola automaticamen­te la durata del ciclo per la biancheria in­trodotta per risultati di lavaggio ottimali nel minor tempo possibile. Dopo circa 15 mi­nuti dall’inizio del programma, il display mostra la nuova durata.
4
per avviare il pro-
INTERROMPERE UN PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
4
. La spia lampeg-
gia.
2.
Premere nuovamente il tasto
4
. Il
programma di lavaggio prosegue.
ANNULLARE UN PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
1
per annullare il pro­gramma e per spegnere l'apparecchia­tura.
2.
Premere nuovamente il tasto
1
per accendere l'apparecchiatura. A questo punto è possibile impostare un nuovo programma di lavaggio.
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
44 electrolux
MODIFICARE UNA FUNZIONE
È possibile modificare solo alcune funzioni prima che si attivino.
1.
Premere il tasto
4
. La spia lampeg-
gia.
2. Modificare la funzione impostata.
APRIRE L'OBLÒ
Durante lo svolgimento del programma o della partenza ritardata l'oblò è bloccato.
Per aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
1.
Premere il tasto
4
. Il simbolo di bloc-
co dell'oblò nel display si spegne.
2. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
3. Chiudere l'oblò dell'apparecchiatura e
4
premere il tasto
. Il programma o la
partenza ritardata prosegue.
AL TERMINE DEL PROGRAMMA
• L'apparecchiatura si interrompe automa­ticamente.
• Vengono riprodotti i segnali acustici.
Il display
La spia del tasto Avvio/Pausa gne.
• Il simbolo di blocco della porta si spegne.
Premere il tasto recchiatura. Dopo cinque minuti dalla fine del programma, la funzione di risparmio energetico spegne automaticamente l'apparecchiatura.
Quando si accende nuovamente l'ap­parecchiatura, il display mostra la fine dell'ultimo programma impostato. Ruo­tare il selettore dei programmi per im­postare un nuovo ciclo.
• Togliere la biancheria dall'apparecchiatu­ra. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
• Tenere l'oblò socchiuso per evitare muffa e cattivi odori.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
si accende.
1
per spegnere l'appa-
4
si spe-
Se la temperatura e il livello dell'acqua nel cesto sono troppo alti, il simbolo di blocco dell'oblò resta acceso e non è possibile aprirlo. Per aprire l'oblò pro­cedere come segue:
1. Spegnere l'apparecchiatura.
2. Attendere alcuni minuti.
3. Accertarsi che non vi sia acqua nel cesto.
Importante Se si spegne l'apparecchiatura, è necessario impostare nuovamente il programma.
Il programma di lavaggio è terminato, ma c'è acqua nel cesto:
– Il cesto ruota regolarmente in modo da
non sgualcire i tessuti. – La porta resta bloccata. – Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua. Per scaricare l'acqua:
1. Se necessario, ridurre la velocità di
centrifuga.
2.
Premere il tasto di Avvio/Pausa
4
. L'apparecchiatura scarica l'acqua ed esegue la centrifuga.
3. Al termine del programma, una volta spento il simbolo di blocco dell'oblò, è possibile aprirlo.
4. Spegnere l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura scarica ed esegue automaticamente la centrifuga dopo circa 18 ore.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
IL CARICO DI BIANCHERIA
• Suddividere la biancheria in: bianchi, co­lorati, sintetici, delicati e lana.
• Seguire le istruzioni di lavaggio indicata nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e colora­ti.
• Alcuni capi colorati possono scolorire al primo lavaggio. Consigliamo di lavarli se­paratamente le prime volte.
• Abbottonare le federe e chiudere cernie­re, ganci e bottoni. Chiudere le cinture.
• Svuotare le tasche e distendere i capi.
electrolux 45
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in la­na e quelli con immagini stampate.
• Rimuovere le macchie difficili.
• Lavare le macchie difficili con un detersi­vo apposito.
• Fare attenzione alle tende. Togliere i gan­ci o sistemare le tende in una retina o fe­dera.
• Non lavare a macchina: – Capi senza senz'orlo o strappati – Reggiseni con ferretto. – Usare una retina per lavare i piccoli ca-
pi.
• Un carico molto ridotto può causare pro­blemi di equilibrio durante la fase di cen­trifuga. In tal caso, sistemare manual­mente i capi nella vasca e riavviare la fase di centrifuga.
MACCHIE OSTINATE
Per alcune macchie, acqua e detersivo non è sufficiente. Consigliamo di rimuovere tali macchie pri­ma di mettere i capi nell'apparecchiatura. Sono disponibili degli smacchiatori speciali. Usare uno smacchiatore speciale adatto al tipo di macchia e tessuto.
DETERSIVI E ADDITIVI
• Usare esclusivamente detergenti e additi­vi adatti ai lavaggi in lavatrice.
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Per motivi ecologici, non usare una quan­tità di detersivo superiore a quella corret­ta.
• Osservare le istruzioni riportate sulle con­fezioni di tali prodotti.
• Usare i prodotti adatti al tipo e colore di tessuto, la temperatura del programma e il livello di sporco.
• Se si usano dei detersivi liquidi, non im­postare la fase di prelavaggio.
• Se l'apparecchiatura non dispone di con­tenitore del detersivo con flap, aggiunge­re i detersivi liquidi in una pallina dosatri­ce.
DUREZZA DELL'ACQUA
Se la durezza dell'acqua locale è alta o mo­derata, consigliamo di usare un decalcifica­tore dell’acqua per lavabiancherie. Nelle zo­ne in cui l'acqua è dolce non è necessario usare un decalcificatore dell’acqua. Per conoscere il livello di durezza dell'acqua locale contattare l’ente erogatore locale. Osservare le istruzioni riportate sulle confe­zioni dei prodotti. La durezza dell'acqua è misurata in scale equivalenti:
• Scala tedesca (°dH)
• Gradi francesi (°TH).
• e in mmol/l (millimol per litro, unità inter­nazionale di durezza dell'acqua).
• Gradi Clarke.
Tabella sulla durezza dell'acqua
Livello Tipo
1 Dolce 0-7 0-15 0-1,5 0-9 2 cottura media 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 3 Dura 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 4 Molto dura > 21 > 37 >3,7 >25
°dH °T.H. mmol/l Clarke
Durezza dell'acqua
PULIZIA E CURA
Avvertenza!
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimenta­zione di rete prima di pulirla.
TRATTAMENTO ANTICALCARE
L’acqua che si usa contiene calcare. Se ne­cessario, usare un decalcificatore dell’ac­qua per eliminare il calcare.
Utilizzare un prodotto apposito per lava­biancherie. Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni dei produttori. Farlo separatamente dal lavaggio.
PULIZIA ESTERNA
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con acqua tiepida saponata. Asciugare perfetta­mente tutte le superfici.
46 electrolux
Attenzione Non utilizzare alcol,
solventi o prodotti chimici.
PULIZIA DI MANTENIMENTO
Con i programmi a bassa temperatura è possibile che parte del detergente resti nel cesto. Eseguire regolarmente una pulizia di mantenimento. A tal fine:
• Togliere la biancheria dal cesto.
• Selezionare il programma di lavaggio più caldo per il cotone.
• Usare una quantità corretta di detersivo in polvere con caratteristiche biologiche.
Dopo ogni lavaggio, tenere l'oblò aperto per un momento per evitare muffa e odori sgradevoli.
GUARNIZIONE DELL'OBLÒ
Controllare regolarmente la guarnizione e ri­muovere tutti gli oggetti presenti nella parte interna.
CESTO
Controllare regolarmente il cesto per evitare la formazione di calcare e ruggine. Utilizzare soltanto prodotti adatti a rimuove­re la ruggine dal cesto. Per farlo:
• Pulire il cesto con un prodotto adatto all’acciaio inossidabile.
• Avviare un programma breve per cotone alla massima temperatura con una quan­tità ridotta di detersivo.
CONTENITORE DEL DETERSIVO
1. Premere la leva.
1
2
2. Estrarre il contenitore.
3. Rimuovere la parte superiore della va­schetta per additivi liquidi.
4. Lavare tutte le parti con acqua.
5. Pulire il vano del contenitore con uno spazzolino.
6. Reinserire il contenitore nel vano.
POMPA DI SCARICO
Controllare regolarmente la pompa di scarico e accertarsi che sia pulita.
Pulire la pompa se:
• L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
• Il cesto non può girare.
• L’apparecchiatura emette un rumore
anomalo a causa del blocco della pompa di scarico.
• Il display visualizza un codice di allarme a
causa del problema con lo scarico dell’acqua.
electrolux 47
Avvertenza!
• Scollegare la spina dalla presa di corrente.
• Non togliere il filtro durante il funzio­namento dell'apparecchiatura. Non pulire la pompa di scarico se l'acqua presente nell'apparecchiatura è cal­da. L'acqua deve essere fredda per pulire la pompa di scarico.
Pulizia la pompa di scarico:
1. Aprire lo sportellino della pompa di sca­rico.
2. Tirare l’inserto per estrarlo.
3. Sistemare un contenitore sotto il vano della pompa di scarico per raccogliere l'acqua che fuoriesce.
6. Tirare il condotto di scarico e ruotare il filtro per rimuoverlo.
1
2
7. Rimuovere la lanugine e gli oggetti dalla pompa.
8. Assicurarsi che il girante della pompa possa girare. Se ciò non è possibile, contattare il centro di assistenza.
4. Premere le due leve e tirare in avanti il condotto di scarico per permettere all’acqua di fuoriuscire.
5. Quando il contenitore è pieno d’acqua, rimettere il condotto di scarico in posi­zione e svuotare il contenitore. Ripetere i passaggi 4 e 5 finché non fuoriesce più acqua dalla pompa di scarico.
9. Pulire il filtro sotto il rubinetto dell’acqua e reinserirlo nella pompa nelle speciali guide.
10. Accertarsi di chiudere correttamente il filtro per evitare perdite.
11. Reinserire l’inserto e chiudere lo spor­tellino della pompa di scarico.
2
1
48 electrolux
FILTRO DEL TUBO DI CARICO E FILTRO DELLA VALVOLA DI INGRESSO
Potrebbe essere necessario pulire i filtri quando:
• L'apparecchiatura non carica acqua.
• L’apparecchiatura carica acqua troppo a lungo.
La spia del tasto
4
lampeggia e il di­splay mostra l’allarme corrispondente. Consultare la sezione "Risoluzione dei problemi".
Avvertenza! Scollegare la spina dalla presa di corrente.
Pulizia dei filtri di ingresso dell'acqua:
1. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
2. Rimuovere il tubo di carico dell'acqua dal rubinetto.
3. Pulire il filtro nel tubo di carico dell'ac­qua con uno spazzolino duro.
4. Togliere il tubo di carico dell'acqua si­tuato dietro l'apparecchiatura.
5. Pulire il filtro nella valvola con uno spaz­zolino duro o un asciugamano.
6. Rimontare il tubo di carico dell'acqua. Assicurarsi che gli attacchi siano ben chiusi per impedire perdite.
45°
20°
7. Aprire il rubinetto dell’acqua.
SCARICO DI EMERGENZA
In caso di guasto, l'apparecchiatura non è in grado di scaricare l'acqua. In tal caso, eseguire i punti da (1) a (6) di "Per pulire la pompa di scarico". Se necessario, pulire la pompa. Rimontare il condotto di scarico e chiudere l'inserto della pompa di scarico. Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è ne­cessario attivare il sistema di scarico.
1. Versare 2 litri d’acqua nello scomparto del lavaggio principale del contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare l’ac­qua.
PRECAUZIONI ANTIGELO
Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura può scendere al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua dal tu­bo di carico dell'acqua e la pompa di scari­co.
1. Scollegare la spina dalla presa di cor­rente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Rimuovere il tubo di carico dell’acqua
4. Sistemare le due estremità del tubo di carico in un contenitore e lasciare che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
5. Svuotare la pompa di scarico. Fare rife­rimento alla procedura per lo scarico di emergenza
6. Quando la pompa di scarico è vuota, ri­montare il tubo di carico.
electrolux 49
Avvertenza! Accertarsi che la temperatura sia superiore a 0°C prima
di utilizzare nuovamente l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da basse temperatu­re.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Se ciò non è possibile, contattare l’assistenza tecnica.
In alcuni casi, sono emessi i segnali acustici e il display mostra un codice di allarme:
- L'apparecchiatura non carica ac-
qua.
Problema Causa possibile Possibile soluzione
L'apparecchiatura non carica acqua.
Il tubo di carico dell'acqua è
I filtri del tubo di carico dell'ac-
Il rubinetto dell'acqua è intasa-
Il tubo di carico dell'acqua non
La pressione dell'acqua è
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
Il filtro della pompa di scarico è
Il tubo di scarico dell'acqua
È stato selezionato un pro-
La funzione No cent. finale è
L'oblò dell'apparec­chiatura è aperto o non è chiuso correttamen­te.
Il dispositivo antiallaga­mento è attivo.
Il rubinetto dell’acqua è chiu­so.
danneggiato.
qua sono ostruiti.
to o incrostato di calcare.
è collegato correttamente.
troppo bassa. Il tubo di scarico dell'acqua è
danneggiato.
bloccato.
non è collegato correttamente.
gramma di lavaggio senza fase di scarico.
attiva. Chiudere l'oblò correttamente.
• Scollegare l’apparecchiatura.
- L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
- Il coperchio dell'apparecchiatura
è aperto o non è chiuso correttamente.
- Il dispositivo antiallagamento è at-
tivo.
Avvertenza! Spegnere l'apparecchiatura prima di eseguire i controlli.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Verificare che il tubo di carico dell'acqua non sia danneggiato.
Pulire i filtri. Fare riferimento a "Pulizia e cura".
Pulire il rubinetto dell’acqua.
Controllare che il collegamento sia cor­retto.
Contattare l’ente erogatore locale.
Accertarsi che il tubo di scarico dell'ac­qua non sia danneggiato.
Pulire il filtro della pompa di scarico. Fare riferimento a "Pulizia e cura".
Controllare che il collegamento sia cor­retto.
Impostare il programma di scarico.
Impostare il programma di scarico.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Contattare il centro di assistenza.
50 electrolux
Problema Causa possibile Possibile soluzione
La fase di centrifuga non funziona.
Il filtro della pompa di scarico è
Problemi di equilibrio con il ca-
Il programma non si avvia.
Un fusibile del quadro elettrico
La fase di centrifuga è disatti­vata.
bloccato.
rico di biancheria. La spina non è inserita nella
presa di alimentazione.
Impostare il programma di centrifuga.
Pulire il filtro della pompa di scarico. Fare riferimento a "Pulizia e cura".
Sistemare manualmente i capi nella va­sca e riavviare la fase di centrifuga.
Inserire la spina di alimentazione.
Sostituire il fusibile.
di casa è bruciato.
Non è stato premuto il tasto
4
.
È stata impostata la partenza
ritardata.
La funzione di Sicurezza bam-
bini è attivata.
Presenza di acqua sul pavimento.
Perdite dagli attacchi dei tubi dell'acqua.
Perdite dalla pompa di scari-
co.
Il tubo di scarico dell'acqua è
danneggiato.
Non è possibile aprire l'oblò dell'apparecchia-
Il programma di lavaggio è in corso.
Premere il tasto 4 .
Per avviare immediatamente il program­ma, annullare la partenza ritardata.
Disattivazione della funzione sicurezza bambini.
Verificare che gli attacchi siano chiusi bene.
Accertarsi che il filtro della pompa di scarico sia chiuso.
Verificare che il tubo di carico dell'acqua non sia danneggiato.
Lasciar terminare il programma di lavag­gio.
tura. C'è dell'acqua nel cesto. Impostare il programma di scarico o di
centrifuga.
L'apparecchiatura emette un rumore ano­malo.
Non è stato tolto l'imballaggio
Livellamento errato dell’appa­recchiatura.
e/o i bulloni per il trasporto.
Regolare il livellamento dell’apparecchia­tura. Fare riferimento alla sezione "Instal­lazione".
Togliere l'imballaggio e/o i bulloni per il trasporto. Fare riferimento alla sezione
"Installazione". Il carico è molto ridotto. Aggiungere altri capi nel cesto. L'apparecchiatura cari-
ca e scarica immedia-
L'estremità del tubo di scarico è posizionata troppo in basso.
Accertarsi che il tubo di scarico sia nella
posizione corretta. tamente l'acqua.
I risultati del lavaggio non sono soddisfacen-
Il detersivo utilizzato non era sufficiente o giusto.
Aumentare la dose di detersivo o utiliz-
zare un altro prodotto. ti.
Non sono state eliminate le
macchie difficili prima di lavare
Pretrattare le macchie difficili usando i
prodotti speciali reperibili in commercio.
la biancheria.
È stata impostata la tempera-
tura errata.
Accertarsi di impostare la temperatura
corretta. Carico eccessivo. Ridurre il carico di biancheria.
Problema Causa possibile Possibile soluzione
Il cesto è vuoto e il di­splay mostra del peso all’interno dello stesso (J).
Il cesto è pieno ma il display indica 0,0 kg (J).
Una volta effettuati questi controlli, accen­dere l'apparecchiatura. Il programma ri­prende dal punto in cui era stato interrotto. In caso di ricomparsa dell'anomalia, contat­tare il centro di assistenza. Se il display mostra altri codici di allarme, contattare il centro di assistenza.
ASSISTENZA TECNICA
È necessario impostare una tara.
La biancheria è stata caricata prima di accendere l’apparec­chiatura.
Fare riferimento alle informazioni in dotazio­ne con l'apparecchiatura per le condizioni di garanzia e le persone da contattare. Le informazioni necessarie per il centro assi­stenza si trovano sulla targhetta dei dati.
Consigliamo di annotarle in questo spazio: Modello
(MOD.) Numero prodotto
(PNC)
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
Numero serie (N.S.)
Premere il tasto 1 per disattivare e riat-
tivare l’apparecchiatura.
Premere il tasto 1 per spegnere l'ap-
parecchiatura. Svuotare il cesto e segui-
re il procedimento corretto. (Fare riferi-
mento a “Carico della biancheria”)
electrolux 51
..................
..................
..................
INSTALLAZIONE
DISIMBALLO
1. Utilizzare i guanti. Togliere la pellicola esterna. Se necessario, servirsi di un taglierino.
2. Togliere la parte superiore del cartone.
3. Togliere i materiali di imballaggio in poli­stirolo.
52 electrolux
4. Togliere la pellicola interna.
5. Aprire l'oblò. Rimuovere il polistirolo dalla guarnizione dell'oblò e tutti i pezzi dal cesto.
6. Poggiare la parte anteriore sul pavi­mento dietro all’apparecchiatura. Siste­mare il lato posteriore dell’apparecchia­tura sul polistirolo facendo attenzione. Assicurarsi di non danneggiare i tubi.
7. Togliere la protezione di polistirolo dal fondo.
1
2
8. Sollevare l’apparecchiatura in posizione verticale.
9. Staccare il cavo di alimentazione e il tu­bo di scarico dagli appositi supporti.
10. Togliere i tre bulloni. Utilizzare la chiave fornita con l’apparecchiatura.
11. Estrarre i distanziatori in plastica.
12. Rimettere i distanziatori in plastica e i
20
O
45
O
tappi in plastica. I tappi sono disponibili nel sacchetto del libretto di istruzioni.
Avvertenza! Prima di installare l'apparecchiatura, rimuovere tutto il materiale di imballaggio e i bulloni per il trasporto.
Consigliamo di conservare l'imballaggio e i bulloni per il trasporto per quando si sposta l'apparecchiatura.
POSIZIONAMENTO E LIVELLAMENTO
• Installare l'apparecchiatura su un pavi­mento piano e solido.
• Accertarsi che la moquette non impedi­sca la circolazione dell'aria sotto l'appa­recchiatura.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura non tocchi la parete o altre unità
• Allentare o stringere i piedini per regolare il livello. Una corretta regolazione del livel­lo dell'apparecchiatura ne impedisce la vibrazione, il rumore e il movimento du­rante il funzionamento.
electrolux 53
x4
• L'apparecchiatura deve essere in piano e appoggiata in modo stabile.
Attenzione Non mettere cartone, legno o materiali equivalenti sotto i piedini dell'apparecchiatura per regolarne il livello.
TUBO DI CARICO DELL'ACQUA
• Collegare il tubo all'apparecchiatura. Ruotare il tubo di carico solo a sinistra o a destra. Allentare il dado ad anello per sistemarlo nella posizione corretta.
O
O
45
O
O
20
20
45
54 electrolux
• Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto dell'acqua fredda con filettatura 3/4".
Attenzione Accertarsi che non vi siano perdite negli attacchi.
Non usare una prolunga se il tubo di carico dell'acqua è troppo corto. Con­tattare il centro di assistenza per sosti­tuire il tubo di carico dell'acqua.
Dispositivo di blocco perdite
Il tubo di carico dell'acqua dispone di un di­spositivo di blocco perdite. Questo disposi­tivo impedisce le perdite d'acqua nel tubo da ascrivere al naturale invecchiamento del tubo. Il settore rosso nella finestra "A" mo­stra questo problema. In tal caso, chiudere il rubinetto dell'acqua e contattare il centro di assistenza per sosti­tuire il tubo.
Con la guida del tubo di plastica.
• Sul bordo di un lavandino.
Accertarsi che la guida in plastica non si muova durante lo scarico dell'apparec­chiatura. Collegare la guida al rubinetto dell'acqua o alla parete.
• A un tubo fisso dotato di sfiato.
A
SCARICO DELL'ACQUA
Vi sono diverse procedure per collegare il tubo di scarico:
Fare riferimento all'immagine. Diretta­mente all'interno di una conduttura di scarico a un'altezza non inferiore ai 60 cm e non superiore ai 100 cm. La parte finale del tubo di scarico deve sempre essere ventilata, ad esempio il diametro interno della conduttura di scarico deve essere superiore rispetto al diametro esterno del tubo di scarico.
Senza la guida del tubo di plastica.
• A un sifone di scarico.
Fare riferimento all'immagine. Sistemare il tubo di scarico nel sifone e serrarlo con un fermo. Accertarsi che il tubo di scarico formi una curva ascendente onde evitare che particelle residue passino dal lavandi­no all'apparecchiatura.
electrolux 55
• Direttamente in una conduttura di scarico incassata nel muro del locale e serrare con un fermo.
È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contat­tare il centro assistenza per l'altro tubo di scarico e la prolunga.
www.electrolux.com/shop
132934861-A-312011
Loading...