FR LAVE-LINGENOTICE D'UTILISATION2
IT LAVABIANCHERIAISTRUZIONI PER L’USO32
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 2
Instructions de sécurité 3
En matière de protection de
l'environnement 5
Caracteristiques techniques 5
Description de l'appareil 6
Bandeau de commande 7
Programmes 11
Avant la première utilisation 15
Utilisation de l'appareil 16
Conseils 20
Entretien et nettoyage 21
En cas d'anomalie de fonctionnement 24
Installation 27
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés du couvercle de
l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
electrolux 3
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous au
chapitre « Tableau des programmes »).
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
• La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit
être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa)
• Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette.
• L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des
tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant
d'anciens appareils.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les
boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si
vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour.
• N'installez pas et ne branchez pas un ap-
pareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un
endroit exposé aux intempéries.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous
installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit
où il ne pourrait pas être complètement
ouvert.
• L'appareil est lourd, soyez toujours prudent lorsque vous le déplacez. Portez
toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace
suffisant entre l'appareil et la surface en
moquette.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est
pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni
de rallonges.
4 electrolux
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation
ou la prise avec des mains mouillées.
• Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux
de circulation d'eau.
• L'appareil doit être raccordé au circuit
d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux
neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce
qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
UTILISATION
Avertissement Risque de blessure, de
choc électrique, d'incendie, de brûlures
ou de dommage matériel à l'appareil.
• Cet appareil est conçu uniquement pour
un usage domestique et des situations
telles que :
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Suivez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage du produit de lavage.
• Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou
sur l'appareil.
• Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La
vitre peut être chaude.
• Ne placez aucun récipient sous l'appareil
pour récupérer tout éventuel écoulement.
Contactez le service après-vente pour
connaître les accessoires disponibles.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Risque de blessure
corporelle ou de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise
secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits
de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ou d'objets métalliques.
ÉCLAIRAGE INTERNE
Avertissement Risque de blessure.
Rayonnement DEL visible, ne fixez pas
directement le faisceau.
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
Pour remplacer l'éclairage intérieur,
contactez le service après-vente.
MISE AU REBUT
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le symbole
.
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour préserver l'environnement et utiliser
moins d'eau et d'énergie, suivez ces instructions :
• Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de
lavage avec une charge maximum de linge.
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à basse température.
• Pour utiliser la quantité correcte de pro-
duit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau
de votre système domestique
electrolux 5
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DimensionsLargeur / Hauteur / Profon-
Branchement électrique :Tension
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et
d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où
l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection
contre l'humidité
Pression de l'arrivée d'eauMinimum0,5 bar (0,05 MPa)
Arrivée d'eau
Charge maximaleCoton9 kg
Vitesse d'essorageMaximum1400 tr/min (WASL3E 201)
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
1)
deur
Profondeur totale640 mm
Puissance totale
Fusible
Fréquence
Maximum8 bar (0,8 MPa)
Eau froide
600 / 850 / 600 mm
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
1600 tr/min (WASL6E 201)
6 electrolux
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
123
4
5
6
7
8
Plan de travail
1
Distributeur de produit de lavage
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Éclairage intérieur
5
Plaque signalétique
6
Pompe de vidange
7
Pieds pour la mise de niveau de l'appa-
8
reil
SÉCURITÉ ENFANTS
• Lorsque ce dispositif est activé, vous ne
pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite
d'enfermer un enfant ou un animal dans
l'appareil par accident. Pour activer ce
dispositif, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
rainure soit horizontale. Pour désactiver
ce dispositif, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce que la rainure soit verticale.
10
9
Tuyau d'évacuation d'eau
9
Tuyau d'arrivée d'eau
10
Câble d'alimentation électrique
11
Boulons de transport
12
Pieds pour la mise de niveau de l'appa-
13
reil
ACCESSOIRES
12
11
12
13
453
Clé
1
Pour retirer les boulons de transport.
Bouchons en plastique
2
Pour fermer les orifices du côté arrière
de l'appareil après retrait des boulons
de transport.
electrolux 7
Isolant acoustique
3
Pour réduire le bruit pendant le fonctionnement de l'appareil.
Guide tuyau en plastique
4
Pour relier le tuyau de vidange au bord
d'un évier.
Départ Différé)
Touche Gain de temps ( Zeit Sparen -
8
Court)
Touche Rinçage plus ( Spülen+ - Rin-
9
çage+)
Touche d'option ( Flecken - Taches)
10
– Taches
–Prélavage
–Trempage
Touche Réduction d'essorage (Schleu-
11
dern - Essorage)
Touche Température (Temp.)
12
ÉCRAN TACTILE
Ne portez pas de gants quand vous
appuyez sur les touches.
Auto Off
Koch/Bunt
Blanc/Couleurs
Extra Leise
Extra Silence
Pflegeleicht
Synthétiques
Leichtbügeln
Repassage Facile
Feinwäsche
Délicats
Wolle/Seide
Laine/Soie
Daunen
Couette
Anti-Allergie
Anti-Allergies
Temp .
Tuyau anti-débordement
5
Pour éviter toute fuite.
Dampf
Vapeur
Memory 1
Mémoire 1
Memory 2
Mémoire 2
Start/Pause
Zeitvorwahl
Zeit Sparen
Spülen +
Flecken
Schleudern
Essorage
Taches
Rinçage +
Court
Départ Différé
Départ /Pause
6789101112
Veillez à ce que l'écran tactile et les
touches soient toujours propres et
secs.
BOUTON ARRÊT AUTOMATIQUE
Appuyez sur ce bouton pour allumer et
éteindre la machine. Un son retentit lorsque
la machine s'allume.
La fonction AUTO OFF désactve automatiquement la machine pour arrêter la consommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas la machine pendant 5
minutes avant d'appuyer sur le bouton
6
.
– Toutes les sélections sont annulées.
–
Appuyez sur le bouton
1
pour remet-
tre la machine en marche.
– Sélectionnez de nouveau le program-
me de lavage et toutes les options
possibles.
• Au bout de 5 minutes à compter de la fin
du programme de lavage. Reportez-vous
à 'A la fin du programme'.
4
5
1
8 electrolux
PROGRAMMATEUR
2
Tournez cette manette pour sélectionner un
programme. Le voyant correspondant au
programme s'allume.
ÉCRAN
3
ABCD
EFGHIJ
La barre de texte :
• Vous guide lors de l'utilisation de l'appareil.
• Indique l'état et la phase du programme.
A
• Affiche les messages d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de
fonctionnement ».
Les symboles s'affichent à l'écran quand la phase ou la fonction concernée est programmée.
B
Sécurité enfants
Porte verrouillée
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil quand ce symbole est
allumé.
C
•Heure du jour
Quand vous mettez l'appareil en fonctionnement, l'écran affiche l'heure du jour pendant quelques secondes. Pour régler l'horloge, consultez le chapitre « Réglage de
l'horloge ».
• Durée du programme
Quand le programme de lavage démarre, la durée du programme diminue à chaque
minute.
D
• Heure de fin du programme de lavage.
Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que quand ce symbole est
éteint.
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allumé :
• Il y a de l’eau dans le tambour.
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
Symbole Durée du programme
Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent la durée du programme.
Symbole Fin du programme
Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent l'heure de la fin du programme.
electrolux 9
• Heure du départ différé
– Quand vous choisissez un départ différé, l'heure de la fin du programme augmente
par paliers de 30 minutes jusqu'à 10 heures, puis par paliers d'une heure jusqu'à
20 heures.
• Fin du programme
Un zéro apparaît sur l'écran.
Cette partie ne s'allume que si le hublot est ouvert - Consultez le chapitre « Chargement
du linge ».
Charge maximum du programme
E
Poids du linge
La barre de voyant se remplit en fonction du poids de linge.
La barre est complètement remplie quand vous utilisez la charge maximum.
Si vous avez besoin de régler une fonction
• Une barre de voyant vide s'allume quand la fonction correspondante est disponible
avec le programme sélectionné. Si cette barre de voyant ne s'allume pas, cela signifie
qu'elle n'est pas disponible.
• Le symbole de la fonction s'allume lorsque la fonction est sélectionnée.
• La barre de voyant se remplit selon la fonction sélectionnée.
• Si vous effectuez une sélection erronée, la barre de texte à l'écran vous indique que cette sélection n'est pas possible.
Gain de temps
Le symbole s'allume quand vous sélectionnez les fonctions suivantes :
F
Court
Très court
Rinçage Plus
G
La barre de voyant se remplit selon le nombre de rinçages.
Taches
Prélavage
H
Trempage
La barre de voyant se remplit en fonction des sélections.
Vitesse d'essorage par défaut du programme.
I
_ _ _
Sans essorage
1)
Arrêt cuve pleine
1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange .
10 electrolux
J
Température par défaut du programme.
Cycle à froid
TOUCHE VAPEUR
Appuyez sur la touche
4
4
pour régler le niveau de la vapeur. Ceci n'est possible
qu'avec les programmes pour lesquels la
fonction Vapeur est disponible. La durée de
la phase Vapeur change selon votre sélection.
TOUCHES MÉMOIRE
Appuyez sur l'une des touches
5
5
pour
mémoriser un programme ou choisir un
programme mémorisé.
Mémoriser un programme
1.
Appuyez sur la touche
1
pour mettre
en fonctionnement l'appareil.
2. Tournez le sélecteur de programmes
2
) sur votre programme favori.
(
3. Sélectionnez une ou plusieurs fonc-
tions, si nécessaire.
4.
Appuyez sur les touches
5
et maintenez-les appuyées pendant quelques
secondes. Un signal sonore retentit et
l'écran indique que le programme a été
enregistré. .
Sélectionnez un programme mémorisé
1. Appuyez sur la touche avec laquelle
vous avez mémorisé le programme que
vous voulez sélectionner.
2. Le voyant du programme s'allume et
l'écran affiche toutes les informations.
Pour annuler un programme mémorisé
il vous suffit de mémoriser un nouveau
programme.
TOUCHE COURT
Appuyez sur la touche
8
8
pour réduire la
durée d'un programme.
Vous pouvez sélectionner :
COURT
Pour laver les articles peu sales.
TRES COURT
Pour laver rapidement les articles très peu
sales.
Certains programmes n'acceptent qu'une
seule de ces fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS
Appuyez sur la touche
9
9
pour ajouter des
phases de rinçage à un programme.
Utilisez cette fonction pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et dans
les régions où l'eau est douce.
TOUCHE TACHES, PRÉLAVAGE ET
TREMPAGE
Appuyez sur la touche
10
10
pour sélectionner
l'une de ces fonctions :
TACHES
Utilisez cette fonction pour le linge très taché.
Quand vous programmez cette fonction,
placez le détachant dans le compartiment
.
La durée du programme augmente.
Cette fonction n'est pas compatible
avec des températures inférieures à
40 °C.
TOUCHE DÉPART/PAUSE
Appuyez sur la touche
6
6
pour lancer ou
interrompre un programme.
TOUCHE DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche
7
7
pour retarder le
départ d'un programme de 30 minutes à
20 heures.
PRÉLAVAGE
Utilisez cette fonction pour le linge très sale.
L'appareil ajoute une phase de prélavage
au lavage principal.
La durée du programme augmente.
TREMPAGE
Utilisez cette fonction pour le linge très sale.
L'appareil fait tremper le linge à 30 °C pendant environ une demi-heure avant le lavage.
electrolux 11
TOUCHE ESSORAGE
Appuyez sur la touche
11
11
pour :
• Réduire la vitesse maximale de la phase
d'essorage du programme.
L'écran n'affiche que les vitesses disponibles pour le programme sélectionné.
• Désactivez la phase d'essorage (fonction
« SANS ESSORAGE »).
• Activez la fonction « Arrêt cuve pleine ».
Sélectionnez cette fonction pour éviter
que les tissus ne se froissent. L'appareil
ne vidange pas l'eau quand ce programme est terminé.
TOUCHE TEMPÉRATURE
Appuyez sur la touche
12
12
pour modifier la
température par défaut.
Symboles - - - et
= eau froide
FONCTION DES SIGNAUX SONORES.
Des signaux sonores retentissent lorsque :
• L'appareil est mis en fonctionnement.
• L'appareil est mis à l'arrêt.
• Vous avez appuyé sur les touches.
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie.
Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur la touche
10
et sur la touche9 pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores,
ils ne continueront à retentir que lorsque vous appuyez les touches et lorsque l'appareil présente une anomalie.
FONCTION SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez simulta-
12
nément sur la touche
11
jusqu'à ce que l'écran affiche le sym-
bole
.
et sur la touche
• Pour désactiver la fonction, appuyez si-
12
multanément sur la touche
11
touche
jusqu'à ce que le symbole
et sur la
s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
•
Avant d'appuyer sur la touche
6
: l'ap-
pareil ne peut pas démarrer.
•
Après avoir appuyé sur la touche
6
,
toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivés.
FONCTION RINÇAGE PLUS ACTIVÉE
EN PERMANENCE
Cette fonction vous permet de maintenir la
fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
•Pour activer la fonction, appuyez simul-
8
tanément sur la touche
7
jusqu'à ce que l'écran affiche le
che
symbole
.
et sur la tou-
•Pour désactiver la fonction, appuyez si-
multanément sur la touche
7
touche
jusqu'à ce que le symbole
8
et sur la
s'éteigne.
PROGRAMMES
Programme
Température
Koch/Bunt
Blanc/Couleurs
Blanc/Couleurs
95° - Froid
Type de charge
Poids de la charge
Coton blanc et couleur, très
sales.
Charge maximale 9 kg
Description des
programmes
Lavage
Rinçage
Essorage long
Fonctions
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRET CUVE PLEINE
TACHES
PRELAVAGE
TREMPAGE
RINCAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
1)
2)
3)
12 electrolux
Programme
Température
Extra Leise
Extra Silence
Extra Silence
95° - Froid
Pflegeleicht
Synthétiques
Synthétiques
60° - Froid
Leichtbügeln
Repassage Facile
Repassage facile
60° - Froid
Feinwäsche
Délicats
(Délicats)
40° - Froid
Wolle/Seide
Laine/Soie
Laine/Soie
40° - Froid
Daunen
Couette
Couette
60° - 30°
Anti-Allergie
Anti-Allergies
Anti-Allergies
60°
Type de charge
Poids de la charge
Coton blanc et couleur, normalement sales.
Charge maximale 9 kg
Articles synthétiques ou en
tissus mixtes, normalement
sales.
Charge maximale 4 kg
Vêtements en tissu synthétique normalement sales. Évite le froissement du linge.
Charge maximale 4 kg
Vêtements en textiles délicats tels que l'acrylique, la
viscose ou le polyester, normalement sales.
Charge maximale 4 kg
Lainages lavables en machine et lainages lavables à la
main et tissus délicats portant le symbole « lavage à la
main ».
Charge maximale 2 kg
Programme spécial pour
une couverture, une couette, un couvre-lit, etc. en tissus synthétiques.
Charge maximale 3 kg
Articles en coton blanc4).
Charge maximale 9 kg
Description des
programmes
Lavage
Rinçage
Arrêt avec de
l'eau dans le tambour
Lavage
Rinçage
Essorage court
Lavage
Rinçage
Essorage court
Lavage
Rinçage
Essorage court
Lavage
Rinçage
Essorage court
Lavage
Rinçage
Essorage court
Lavage
Rinçage
Essorage court
Fonctions
ARRET CUVE PLEINE
TACHES
PRELAVAGE
1)
2)
TREMPAGE
RINCAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
3)
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRET CUVE PLEINE
TACHES
PRELAVAGE
1)
2)
TREMPAGE
RINCAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
3)
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRET CUVE PLEINE
PRELAVAGE
2)
TREMPAGE
RINCAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
3)
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRET CUVE PLEINE
PRELAVAGE
TACHES
2)
1)
TREMPAGE
RINCAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
3)
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRET CUVE PLEINE
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRET CUVE PLEINE
TACHES
PRELAVAGE
2)
TREMPAGE
GAIN DE TEMPS
electrolux 13
Programme
Température
Schleudern/Pumpen
Essorage/Vidan-
5)
ge
Type de charge
Poids de la charge
Tous textiles
La charge maximale de linge est définie en fonction du
type de linge.
Description des
programmes
Vidange de l'eau
Phase d'essorage
à la vitesse maximale
Fonctions
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
SANS ESSORAGE
6)
(Essorage/Vidange)
0°
Spülen
Rinçage
(Rinçage)
0°
Outdoor
Blousons
(Blousons)
40° - Froid
Tous textiles
Charge maximale 9 kg
Vêtements imperméables,
tenues de sport et de plein
air. N'utilisez pas d'assouplissant !
Rinçage avec additifs
Phase d'essorage
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRET CUVE PLEINE
RINCAGE PLUS
7)
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRET CUVE PLEINE
RINCAGE PLUS
Charge maximale 2.5 kg
20 min. - 3 kg
40° ou 30°
Lavage rapide de vêtements
de sport ou d'articles en coton ou en synthétiques, lé-
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
gèrement sales ou portés
une seule fois.
Charge maximale 3 kg
Super Eco
0°
Baumwolle Eco
Coton Eco
Coton Eco
9)
60° ou 40°
Textiles mixtes (articles en
coton et synthétiques)
8)
.
Charge maximale 3 kg
Coton blanc et couleur
grand teint, articles norma-
lement sales
10)
.
Charge maximale 9 kg
Lavage
Rinçage
Essorage long
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRET CUVE PLEINE
RINCAGE PLUS
RÉDUCTION DE LA VITESSE D'ESSORAGE
ARRET CUVE PLEINE
TACHES
PRELAVAGE
2)
TREMPAGE
RINCAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
1) Non disponible avec des températures inférieures à 40 °C.
2) Si vous utilisez un produit de lavage liquide, sélectionnez un programme sans PRELAVAGE .
3) Si vous appuyez sur la touche
la charge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins
bons.
4) Ce programme élimine les micro-organismes grâce à un lavage à 60 °C et un rinçage supplémentaire. L'action est
ainsi plus efficace. Important !Versez un additif spécial hygiène dans le compartiment du détachant et
sélectionnez l'option TACHES .
5) La vitesse d'essorage par défaut correspond aux articles en coton. Sélectionnez la vitesse d'essorage adaptée à
votre linge.
6) Si vous sélectionnez cette fonction, l'appareil n'exécute qu'une phase de vidange.
7) Appuyez sur cette touche pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue
des rinçages délicats et un essorage court.
8) Utilisez un détergent prévu pour le lavage à basse température.
9) PROGRAMMES STANDARD pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.
Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60 °C
pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes
en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La
durée du programme de lavage est prolongée.
8
pour sélectionner la fonction TRES COURT , nous vous conseillons de réduire
3)
14 electrolux
La température de lavage de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme
sélectionné.
10) Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La
durée du programme de lavage est prolongée.
PROGRAMMES VAPEUR
Programme
1)
Steam Auffrischen
Vapeur Rafraîchir
Vapeur Rafraîchir
2)
Ce cycle élimine les odeurs du linge.
La vapeur n'élimine pas les
odeurs animales.
Type de chargeCharge
Articles en coton et synthétiques.
jusqu'à
1.5 kg
Vapeur Glätten
Vapeur Défroissage
Vapeur Défroissage
2)
Articles en coton et synthétiques.
jusqu'à
1.5 kg
Ce programme permet de défroisser le
linge.
La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes peuvent
atténuer les plis et les odeurs et rendre votre linge plus souple.
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un cycle de
lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale.
Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne choisissez pas le programme Vapeur pour ce type de vêtements :
• Les vêtements dont l'étiquette ne précise pas qu'ils peuvent aller au sèche-linge.
• Les vêtements comprenant des pièces en métal, bois ou plastique.
Appuyez sur la touche 4 pour changer la durée de la phase Vapeur.
1) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Il est préférable de
l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre à cette humidité de se dissiper. Le linge doit
être retiré du tambour dès que possible. Après un cycle de traitement à la vapeur, les vêtements peuvent être
repassés, mais ils le seront avec plus de facilité !
2) Consultez l'écran pour connaître la durée du programme.
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programme pour la
charge maximale.
Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automatiquement.
Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la capacité maximale (par
exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont la capacité maximale est de 9 kg, la
durée du programme est de plus de 2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la
durée du programme est inférieure à 1 heure).
Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle du programme.
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour
différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de
l'eau.
Les informations fournies dans les tableaux ci-dessus sont conformes à la directive d'application
2009/125/EC de la réglementation 1015/2010 de la commission européenne.
(kg)
40.60481053535
40.7058863535
20.3557613030
90.90652335243
4.50.58401985243
4.50.46401785243
0.050.05
Consom-
mation
énergétique
(kWh)
Consom-
mation
d'eau (li-
tres)
Durée approximative du pro-
gramme
(minutes)
Taux
d'humi-
dité res-
tant (%)
WASL3E
201
1)
Taux
d'humi-
dité res-
tant (%)
WASL6E
201
1)
CERTIFICAT WOOLMARK
Le cycle Laine de cet appareil a été testé et approuvé par la société Woolmark pour le lavage
des vêtements en laine portant une étiquette
« lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur leur étiquette et par le fabricant de ce lave-linge. M1144
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong ainsi
qu'en Inde, le symbole Woolmark est une marque de certification.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
2. Versez une petite quantité de lessive
dans le compartiment pour le lavage
principal. Sélectionnez et faites démarrer un programme pour coton à vide à
la température la plus élevée qui soit
afin de vider le tambour et la cuve de
toute poussière éventuelle.
16 electrolux
SÉLECTION DE LA LANGUE
Au cours de la première mise en fonctionnement de l'appareil, l'écran indique la langue par défaut et vous demande de la confirmer ou de la changer :
• Tournez le sélecteur pour choisir votre
langue.
• Quand l'écran affiche la langue souhai-
6
tée, appuyez sur la touche
pour con-
firmer la sélection.
Changer la langue après la première
activation
1. Appuyez simultanément sur la touche
11
et sur la touche 10 pendant quel-
ques secondes.
2. Quand l'écran affiche la langue sélec-
tionnée, tournez le sélecteur pour choisir la nouvelle langue.
3.
Appuyez sur la touche
6
pour confir-
mer la sélection.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Après avoir sélectionné la langue, l'écran
vous demande de régler l'horloge.
• Les chiffres des heures clignotent.
UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Branchez l'appareil au secteur.
Pour que le capteur de poids fonctionne
correctement, allumez l'appareil et sélectionnez le programme AVANT de mettre le
linge dans le tambour.
MISE EN FONCTIONNEMENT DE
L'APPAREIL ET SÉLECTION D'UN
PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche
en fonctionnement l'appareil.
2. Tournez le sélecteur de programmes
2
) sur le programme souhaité ou ap-
(
puyez sur l'une des touches
sélectionner un programme mémorisé.
Le voyant du programme s'allume.
3.
Le voyant de la touche
rouge.
1
pour mettre
5
pour
6
clignote en
• Tournez le sélecteur de programmes
pour changer l'heure.
•
Appuyez sur la touche
6
pour confirmer
la sélection.
• Les chiffres des minutes clignotent.
• Tournez le sélecteur de programmes
pour changer les minutes.
•
Appuyez sur la touche
6
pour confirmer
la sélection.
Changer l'heure du jour après la
première activation
1. Appuyez simultanément sur la touche
9
et sur la touche 8 pendant quel-
ques secondes.
2. Les chiffres des heures clignotent.
3. Tournez le sélecteur de programmes
pour changer l'heure.
4.
Appuyez sur la touche
6
pour confir-
mer la sélection.
5. Les chiffres des minutes clignotent.
6. Tournez le sélecteur de programmes
pour changer les minutes.
7.
Appuyez sur la touche
6
pour confir-
mer la sélection.
4. L'écran affiche la température et la vi-
tesse d'essorage par défaut. Si nécessaire, appuyez simultanément sur la
12
touche
et sur la touche 11 pour
changer la température de l'eau et la vitesse d'essorage.
5. Si nécessaire, appuyez sur les autres
touches pour ajouter certaines fonctions ou pour sélectionner un départ
différé. L'écran affiche le symbole de la
D
fonction sélectionnée et le chiffre (
)
indique le délai du départ.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. L'écran (E) indique la charge maximale
pour le programme (MAX) et le poids
du linge (KG). La barre de texte à
l'écran vous invite à ajouter le linge.
3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. Dépliez-les le plus possible.
electrolux 17
4. Sur l'écran, le poids du linge est mis à
jour par paliers de 0,5 kg. Le poids est
indicatif et change selon le type de linge.
Si vous ajoutez une charge de linge supérieure à la charge maximale, l'écran
vous informe que vous avez dépassé
5. Fermez le hublot. La barre de texte à
l'écran indique le pourcentage de produit de lavage à utiliser. Ces données
sont indicatives et font référence à la
quantité de produit de lavage recommandée par le fabricant pour une charge maximale.
cette dernière.
Vous pouvez laver votre linge mais les
consommations d'eau et d'énergie
augmentent.
Pour bénéficier des meilleures performances en termes de consommations
et de lavage, retirez certains articles.
L'indication de surcharge n'est disponible que pour les programmes dont la
charge maximale indiquée est inférieure
à la charge maximale de l'appareil.
Attention Veillez à ce qu'il n'y ait pas
de linge coincé entre le joint et le
hublot. Cela pourrait provoquer une
fuite d'eau ou endommager le linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le programme de trempage.
Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le départ du programme.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage.
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant de démarrer
le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le programme.
Niveau maximal pour les additifs liquides.
18 electrolux
Compartiment du détachant.
Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option Taches avant de
démarrer le programme.
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
Tournez-le (vers le haut ou vers le bas) dans la position correcte pour utiliser de
la lessive en poudre ou liquide.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
Vérifiez la position du volet.
1. Tirez le distributeur de produit de lavage jusqu'à la butée.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir le
distributeur.
3. Pour utiliser de la lessive en poudre,
tournez le volet vers le haut.
4. Pour utiliser de la lessive liquide, tournez le volet vers le bas.
6. Fermez soigneusement le distributeur
du produit de lavage. Assurez-vous
que le volet ne bloque pas la fermeture
du tiroir.
Avec le volet en position BASSE :
– N'utilisez pas de lessives liquides gé-
latineuses ou épaisses.
– N'insérez pas de lessive liquide au-
delà du niveau maximal indiqué sur
le volet.
– Ne sélectionnez pas de phase de
prélavage.
– Ne sélectionnez pas la fonction Dé-
part différé.
SÉLECTIONNEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ.
1.
Appuyez sur la touche
7
à plusieurs
reprises pour sélectionner le départ différé souhaité. L'écran indique la fin prévue du programme.
2.
Appuyez sur la touche
6
, l'appareil
commence le décompte du départ différé.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Avant d'appuyer sur la touche 6 pour
démarrer l'appareil, vous pouvez annuler ou modifier le réglage du départ différé.
5. Dosez les produits de lavage et l'assouplissant.
Vous ne pouvez pas régler le départ
différé avec le programme Vapeur.
DÉPART DU PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche
6
pour lancer
le programme. Le voyant de la touche
6
arrête de clignoter et s'allume en
rouge.
Si le départ différé est sélectionné, l'appareil
commence le décompte.
electrolux 19
L'appareil ajuste automatiquement la durée du cycle au type de linge chargé dans
le tambour pour un lavage parfait en un
minimum de temps. Environ 15 minutes
après le départ du programme, l'écran affiche la nouvelle durée.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche
6
. Le voyant
clignote.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche
6
Le programme de lavage se poursuit.
ANNULATION D'UN PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche
1
pour annuler
le programme et désactiver l'appareil.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche
1
pour activer l'appareil. Maintenant,
vous pouvez régler un nouveau programme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
MODIFICATION D'UNE FONCTION
Vous ne pouvez modifier que quelques
fonctions avant qu'elles soient actives.
1.
Appuyez sur la touche
6
. Le voyant
clignote.
2. Modifiez la fonction sélectionnée.
3.
Appuyez à nouveau sur la touche
6
Le programme de lavage se poursuit.
OUVREZ LE HUBLOT
Lors du fonctionnement d'un programme
ou du départ différé, le hublot de l'appareil
est verrouillé.
Pour ouvrir le hublot de l'appareil :
1.
Appuyez sur la touche
6
. Le symbole
Verrouillage du hublot s'éteint sur
l'écran et un message vous indique
que le hublot est déverrouillé.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
3. Fermez le hublot de l'appareil et ap-
6
puyez sur la touche
. Le program-
me ou le départ différé se poursuivent.
Si la température et le niveau de l'eau
sont trop élevés, le symbole Verrouillage du hublot reste allumé. Vous ne
pouvez pas ouvrir le hublot de l'appa-
reil. Si nécessaire, réalisez la procédure
suivante pour ouvrir le hublot.
1. Mettez à l'arrêt l'appareil.
2. Attendez quelques minutes.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau
dans le tambour.
Important Si vous mettez à l'arrêt
l'appareil, il est nécessaire de sélectionner
de nouveau le programme.
À LA FIN DU PROGRAMME
.
1. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
2. Un signal sonore retentit, s'il est actif.
3.
Sur l'écran,
s'allume et un message
vous indique que le programme est terminé.
4.
Le voyant de la touche
6
5. Le symbole de verrouillage du hublot
s'éteint.
6.
Appuyez sur la touche
1
à l'arrêt l'appareil. Cinq minutes après
la fin du programme, la fonction AUTO
OFF met à l'arrêt automatiquement
l'appareil.
Lorsque vous remettez l'appareil en
fonctionnement, l'écran indique la fin
du dernier programme sélectionné.
.
Tournez le sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
7. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que
le tambour est vide.
8. Laissez le hublot entrouvert pour éviter
la formation de moisissures et l’apparition de mauvaises odeurs.
9. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
– Le hublot reste verrouillé.
– Vous devez vidanger l'eau pour ouvrir le
hublot.
Pour vidanger l'eau :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse d'es-
sorage.
2.
Appuyez sur la touche
6
effectue une vidange et essore.
s'éteint.
pour mettre
. L'appareil
20 electrolux
3. Une fois le programme terminé et le
symbole de verrouillage du hublot
éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
4.
Appuyez sur la touche
à l'arrêt l'appareil.
1
pour mettre
CONSEILS
CHARGEMENT DU LINGE
• Répartissez le linge entre : blanc, couleur,
synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui
figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas ensemble les articles blancs
et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent dé-
teindre lors des premiers lavages. Il est
recommandé de les laver séparément
lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les
fermetures à glissière et à pression et les
crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dé-
pliez-les.
• Tournez vers l'intérieur les tissus multi-
couches, la laine et les articles portant
des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les taches
incrustées.
• Traitez les rideaux avec précautions. En-
levez les crochets et placez les rideaux
dans un sac de lavage ou une taie
d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
– Utilisez un sac de lavage pour les arti-
cles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer des
problèmes d'équilibre pendant la phase
d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits
de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches
avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles.
Utilisez le détachant spécial adapté au type
de tache et au tissu.
L'appareil vidange et essore automatiquement au bout d'environ 18 heures.
PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS
• Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus
pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit
de lavage.
• Respectez les instructions qui se trouvent
sur les emballages de ces produits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à la
température du programme et au niveau
de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lavage liquides, ne sélectionnez pas la phase de
prélavage.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet,
ajoutez les produits de lavage avec une
boule doseuse.
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est
élevée ou modérée, il est recommandé
d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un
adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre
région, prenez contact avec l'organisme local de distribution d'eau.
Respectez les instructions qui se trouvent
sur les emballages de ces produits.
Ces échelles d'équivalence mesurent la dureté de l'eau :
• Degrés allemands (dH°).
• Degrés français (°TH).
• mmol/l (millimole par litre - unité internationale de mesure de la dureté de l'eau).
• Degrés Clarke.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.