electrolux T35600 User Manual

56
Cher client,
Veuillez lire ce manuel d'utilisation avec soigneusement et en faisant particulièrement attention aux consignes de sécurité indiquées dans les premières pages. Nous vous recommandons de garder ce manuel d'uti-
lisateur pour vous y référer plus tard ou le donner a de futurs pro­priétaires.
Ce symbole vous guide, étape par étape, dans le fonctionnement de l'appareil.
L'information marquée par ce symbole vous donne des instructions sup­plémentaires et des astuces pratiques pour l'utilisation de l'appareil.
Les astuces et l'information concernant l'utilisation économique et éco­logique de cet appareil sont marquées par un symbole trèfle.
En cas de problèmes, ce livret fournit les instructions sur la manière de les résoudre par vous-même; voir section "Quelque chose ne fonctionne pas?".
Si cette information n'est pas suffisante, veuillez contacter votre cent­re de services le plus proche (les adresses et numéros de téléphone sont
indiqués sur le feuillet joint).
Imprimé sur du papier recyclable.
Les gens qui pensent écologie agissent en conséquence…
125983900 FRENCH.qxp 2006-05-24 08:21 Page 56
57
Contenus
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58-60
Sécurité générale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Mise au rebut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Astuces pour la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 62-63
Les principales caractéristiques de votre appareil . . . . . . . . . . . . . 64-65
Structure de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-66
Mode d'emploi rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Séchage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68-70
Avant le premier séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Triez le linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ouvrez la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Chargez le linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Mettez l'appareil en marche,Sélectionnez le programme de séchage . . . . . 69
Sélectionnez le programme ou le temps de séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Mettez l'appareil en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Retirez ou ajoutez du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fin du cycle de séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Après chaque utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Nettoyez les filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Réglage de la conductibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tableaux des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Petit résumé d'informations sur les tissus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Symboles de soin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Nettoyer le filtre a peluches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Nettoyage de la porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Nettoyage des filtres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-75
Nettoyez le tambour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Nettoyez la plaque et les commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Quelque chose ne fonctionne pas ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76-77
Remplacement de l’ampoule d’éclairage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Spécifications techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Accessoires spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Colonne Lavage/Séchage en kit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Inversion de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
125983900 FRENCH.qxp 2006-05-24 08:21 Page 57
58
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
La sécurité des appareils électriques AEG satisfait aux règles techniques reconnues ainsi qu’à la loi sur la sécurité des appareils. Toutefois, en qualité de constructeur, nous nous sentons obligé de vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes:
Sécurité générale
• Les réparations du sèche-linge ne peuvent être effectuées que par du personnel spécialisé. Des réparations inadéquates peuvent engendrer des risques énormes pour l’utilisateur. Pour faire procéder à une répa­ration, adressez-vous a notre service apres-vente ou a un revendeur spécialisé agréé AEG.
• Avant de mettre l'appareil en marche, vérifiez que la tension nomina­le et le type de courant indiqués sur la plaque signalétique corre­spondent à ceux existant là où le séchoir est installé. Le type de fusi­ble est aussi indiqué sur la plaque signalétique.
• Ne mettez jamais l'appareil en marche si le câble d'alimentation élec­trique, le panneau de contrôle ou le plan de travail sont tellement endommagés que les composants internes peuvent être atteints.
• Mettez le s èche-linge hors tension avant tout nettoyage, entretien et opération de maintenance! Pour être absolument sûr, retirez la fiche d’alimentation de la prise ou, en cas de raccordement fixe, coupez le coupe-circuit protecteur de ligne dans la boîte à fusibles ou dévissez entierement le fusible à vis.
• Débranchez l'appareil avant d'effectuer des opérations de nettoyage ou de maintenance.
• Veillez a ne pas coincer le linge lors de la fermeture de la porte de chargement.
Risque d'incendie: ne faites pas sécher dans votre appareil du linge qui a été taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile de cuisson.
Risque d'incendie: si vous avez prétraité votre linge avec du détach­ant (spray ou liquide) avant lavage, effectuez un cycle de rinçage sup­plémentaire avant de le charger dans votre sèche linge.
• Ne jamais tirer sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher la prise de la douille ; toujours prendre la prise elle-même.
• De vous appuyez pas sur la porte ouverte, l'appareil pourrait se retourner.
• N'aspergez jamais l'appareil avec un jet d'eau. Danger de choc électrique !
125983900 FRENCH.qxp 2006-05-24 08:21 Page 58
59
• Si le programme de séchage est interrompu afin de retirer le linge: lelinge et le tambour peuvent être très chaud.
• Il est défendu d'utiliser des fiches multiples, raccords et rallonges. Danger d'incendie par surchauffe!
• Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Sécurité enfant
• Les enfants ignorent souvent que les appareils électriques peuvent être dangereux. Lorsque l'appareil est en marche, il faut les surveiller attentivement et il ne faut pas les laisser jouer avec l'appareil - il exi­ste le risque qu'ils restent coincer à l'intérieur.
• Les composants de l'emballage (par exemple film plastique, polystyrè­ne) peuvent être dangereux pour les enfants - risque de suffocation ! Mettez-les hors de portée des enfants.
• Assurez-vous qu'aucun enfant ou animal ne grimpe dans le tambour.
Utilisation conforme a la destination
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de transformer ou de modi­fier le sèche-linge.
• Le sèche-linge ne peut être utilisé que pour sécher du linge dome­stique! Lorsque l’appareil sert à d’autres fins ou est mal utilisé, le con­structeur n’assume aucune responsabilité pour des dommages éven­tuels.
• Séchez uniquement du linge qui a été lavé dans de l’eau. Des textiles qui ont particulierement été traités au moyen de nettoyants et sol­vants inflammables (éther de pétrole, alcool, détachant, etc.) ne peu­vent être séchés dans le sèche-linge. Danger d’incendie! Danger d’ex­plosion!
• Les pieces de vetements qui contiennent du caoutchouc mousse ou un matériau caoutchouteux ne peuvent etre séchées dans le seche­linge. Danger d’incendie!
• Les pièces de linge en mauvais état (usure importante) ou contenant des rembourrages mous (coussins) susceptibles de prendre l'eau ne doi-vent pas être séchées ou rafraîchies. Danger d’incendie!
• Le linge renfermant des éléments rigides (tapis de sol) et les tambours trop remplis obturent les fentes d’aération. Respectez le remplissage maximal de 6 kg. Surchauffe! Danger d’incendie!
• Sécher uniquement du linge qui ne contient pas d’objets explosifs (briquets, sprays). Danger d’incendie! Danger d’explosion!
Consignes de sécurité
125983900 FRENCH.qxp 2006-05-24 08:21 Page 59
60
• Nettoyez le filtre à peluches apres chaque cycle de séchage.
• En cas d’utilisation de colonne de lavage ou de séchage, ne pas poser d’objets sur le sèche-linge, car ceux-ci pourraient tomber pendant le fonctionnement.
Installation et raccordement
• Observez les instructions d’installation et de raccordement séparées. Si nécessaire, faites-vous conseiller par votre ramoneur ou par les autorités locales compétentes en matière de construction.
• Vérifiez que le sèche-linge n’a pas été endommagé par le transport. Ne raccordez en aucun cas un appareil endommagé! En présence de dommages, adressez-vous à votre fournisseur.
• Lorsque le sèche-linge doit être porté, retirez au préalable le cache du socle!
• N’installez pas le sèche-linge dans des locaux qui risquent de geler!
• Installez le sèche-linge a l’horizontale!
• En cas d’installation a côté d’une cuisiniere a gaz, a charbon ou élec­trique: il faut intercaler une plaque incombustible calorifuge entre le seche-linge et la cuisiniere (dimensions: 85x57,5cm).
• Apres l’installation, la fiche de l’appareil doit demeurer accessible.
• Veillez a ce que le sèche-linge ne repose pas sur le câble d'alimentation.
• L’air évacué par le sèche-linge ne peut être amené dans une cheminée de fumée ou de gaz de fumée. N’amenez pas l’air d’évacuation dans un conduit qui sert à aérer des locaux ou sont installés des équipe­ments de chauffage.
• N’installez pas le sèche-linge dans un local abritant des équipements de chauffage dotés de fours au charbon et au pétrole ou des aéro­thermes au gaz reliés à une cheminée et ou la dépression s’éleve a 0,04mbar où plus.
• Veillez à assurer une aération suffisante du local afin d’éviter toute formation de dépression. Le sèche-linge à évacuation aspire l’air de la pièce.
• Conformément aux conditions techniques de raccordement des sociétés distributrices d’électricité, un raccordement fixe au réseau électrique ne peut etre effectué que par un installateur agréé.
• Le sèche-linge à évacuation d'air aspire de l'air. Pour cette raison, maintenez propre l'environnement de l'appareil et ne rangez pas d'éléments combustibles pouvant être aspirés (p. ex. litière pour petits animaux, copeaux) devant celui-ci. Danger d'incendie !
Consignes de sécurité
125983900 FRENCH.qxp 2006-05-24 08:21 Page 60
61
Instructions générales
Instructions générales
• Les tissus amidonnés laissent des traces d'amidon dans le tambour, ils ne peuvent donc pas être séchés dans cet appareil
• Si la charge à sécher dépasse le poids maximum indiqué, il peut se froisser. La charge maximum ne doit pas dépasser 1.5 kg pour les tis­sus particulierement délicats.
• Pour votre information: 70% de l'usure des tissus est causée par le fait d'être portés, 20% par les lavages et seulement 10% par le séchage dans un séchoir à tambour. Dans votre appareil, les peluches s'accu­mulent dans le filtre. Votre linge ne perdra que 0.03g de peluche par kilo lorsqu'il sera séché en machine.
Mise au rebut
Matériaux d'emballage Débarrassez-vous correctement des matériaux d'emballage de votre
séchoir à tambour. Tous les matériaux respectent l'environnement et vous pouvez vous en défaire sans danger, ou ils peuvent être brûlés dans une unité de combustion des ordures ménagères.
Les pièces en plastique peuvent être réutilisées:
• Le couvercle en plastique externe et les sacs internes sont faits en polyéthylène (>PE<).
• Le rembourrage est fait de CFC mousse de polystyrène libre (>PS<=).
Les cartons sont faits avec du papier recyclable et doivent être laissés dans des containers de récupération des papiers. Appareil
Attention! Lorsque vous vous débarrassez de l'appareil, retirez la prise de la douille, coupez le câble d'alimentation électrique et détruisez la prise et le câble restant. Immobilisez la poignet de porte afin d'éviter que des enfants puissent rester coincés à l'intérieur de l'appareil en jouant.
Attention! Utilisez un site de dépôt autorisé pour votre vieil appareil.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce pro­duit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut réglemen­taire de l’appareil, nous preservons l’environnement et notre sécurite, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce pro­duit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
125983900 FRENCH.qxp 2006-05-24 08:21 Page 61
62
Astuces pour la protection de l’environnement
Astuces pour la protection de l'environnement
• Pendant le lavage, essayez de ne pas utiliser de produits assoupplissants !
Si le linge est séché en machine, il restera doux plus longtemps même sans utiliser de produits assouplissants.
• Secouez votre linge!
Secouez votre linge avant de le mettre dans le séchoir afin de réduire le temps de séchage et le froissement.
• Essorez correctement le linge avant de le faire sécher!
En règle générale, plus le linge est essoré, plus votre séchoir fonctionne de manière économique Dans le tableau suivant sont fournies des indications sur la consomma­tion selon la vitesse d'essorage. Les données se réfère à 6 kg de linge devant être séché.
• Veuillez respcetez les spécifications concernant les charges pleines !
L'appareil fonctionne de manière plus économique s'il est complète­ment chargé, comme indiqué dans les tableaux.
• Sélectionnez le programme de séchage correct!
Sélectionnez le programme de séchage correspondant au type et à la quantité de linge, de telle façon que votre séchoir travaille de manière plus économique. Quelques valeurs de consommation:
Essorage: Cycle de séchage:
Tours
par minute
Humidité résiduelle
Temps demandé
en minutes
Énergie demandée
en kWh
en litres en %
800 4,2 70 110 4,0
1000 3,6 60 97 3,3
1200 3,2 53 80 3,2
1400 3,0 50 75 3,0
125983900 FRENCH.qxp 2006-05-24 08:21 Page 62
63
Umwelttipps
1) essoré au préalable à 1000 tpm
2) essoré au préalable à 1200 tpm.
• LAGE TEMP/DELICAT: ne peut être utilisé que pour des charges supérieures à 3 kg !
• Nettoyez le filtre à peluche après chaque cycle de séchage!
Type de linge
Degré de séchage
souhaité
Charge enkgDurée en
minutes
Consommation
d'énergie en kWh
Coton
1
KASTDROOG/A RANGER
6 97 3,3
Coton
1
STRIJKDROOG/A REPASSER
6 75 2,6
Tissus mixtes
2
KASTDROOG/A RANGER
3 42 1,1
125983900 FRENCH.qxp 2006-05-24 08:21 Page 63
Structure de l'appareil
Vue de face
Vue arriere
Sortie dair sur les côtés
Raccord
Sortie dair arrière
Grille darrivée dair
Câble dalimentation électrique
Bandeau de commande
Eclairage intérieur
Pieds réglables
Filtres
Plaque signalétique
Porte
64
Les principales caractéristiques de votre appareil
125983900 FRENCH.qxp 2006-05-24 08:21 Page 64
Loading...
+ 18 hidden pages