electrolux SCO100 User Manual

SCOgb.book Seite 1 Freitag, 28. Mai 1999 2:04 14
SCO 10.
Instruction book . . . . . . . . . . . . .4
g
Mode demploi . . . . . . . . . . . . . .9
f
Brugsanvisning. . . . . . . . . . . . .14
k
PAGE
s
n
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . 29
q
L
K
H
1
A
C
J
G
B
D
M
F
E
SCOgb.book Seite 2 Freitag, 28. Mai 1999 2:04 14
A
D
B
C
E F
2
2
SCOgb.book Seite 3 Freitag, 28. Mai 1999 2:04 14
10
4
5
1 2
3
4
87
11
3
6
9
12
3
SCOgb.book Seite 9 Freitag, 28. Mai 1999 2:04 14
f
Toutes nos félicitations...
f
...à l'occasion de l'achat de votre nou­velle cafetière électrique. Vous avez acheté un appareil moderne et fiable, avec lequel vous préparerez certaine­ment souvent et volontiers du café aromatique. Comme pour tout appareil technique, quelques principes de base doivent être connus et respectés pour cet appareil également. Veuillez pour cette raison lire entièrement le mode d'emploi avec attention et le conserver. Respectez avant tout les consignes de sécurité.
Equipement Figure 1
Couvercle du réservoir d'eau
A
Touche MARCHE/ARRET avec voyant de
B
fonctionnement Réservoir d'eau avec indication du
C
nombre de tasses Sélecteur de vapeur
D
Tuyau de vapeur
E
Réservoir avec couvercle et tuyau de
F
montée Grille d'égouttoir avec égouttoir
G
Plaque signalétique (face inférieure de
H
l'appareil) Plaque
J
Cruche isolante avec fermeture
K
Filtre pivotant
L
Bouton d'ouverture du filtre pivotant
M
Dispositif pour faire mousser le lait Figure 2
Bouton de régulation de la mousse
A
Embout d'aspiration
B
Ouverture de sortie du lait
C
Pièce de liaison
D
Tuyau Flexo
E
Flexible de détartrage
F
1
Consignes de sécurité
 La tension de fonctionnement et la
tension du réseau doivent correspon­dre! (voir plaque signalétique à la face inférieure de la cafetière électrique.)
 Ne jamais laisser le cordon d'alimenta-
tion entrer en contact avec des élé­ments chauds!
 Ne jamais tirer sur le cordon d'alimen-
tation pour retirer la fiche de la prise de courant!
 Ne pas mettre l'appareil en service si:
 le cordon d'alimentation est endom-
magé,
 le boîtier présente des détériorations
visibles.
 L'ouverture de sortie du lait devient
chaude pendant le fonctionnement de l'appareil. Tenir les enfants à distance!
 Ne pas introduire d'eau chaude dans
l'appareil! Mettre la cafetière électri­que hors service et la laisser refroidir
pendant env. 5 minutes.  Respecter les conseils de détartrage!  Avant tout entretien ou nettoyage,
veillez à ce que l'appareil soit hors ser-
vice et que la fiche soit retirée de la
prise de courant!  Ne jamais plonger le corps de l'appareil
dans l'eau!  Si une réparation ou le remplacement
du cordon d'alimentation devait deve-
nir nécessaire, envoyez l'appareil chez
le détaillant spécialisé (l'utilisation
d'un outillage spécial étant nécessaire)
auprès duquel vous avez acheté la
cafetière électrique ou à un des points
de service après vente Electrolux.
Les réparations aux appareils électri-
ques peuvent uniquement être effec-
tuées par des électriciens.
Des réparations non effectuées dans les
règles peuvent être la source de dan-
gers importants pour l'utilisateur.
Aucune responsabilité ne pourra être
endossée pour d'éventuels dommages
en cas d'usage non conforme de
l'appareil ou de mauvaise manipula-
tion.
9
SCOgb.book Seite 10 Freitag, 28. Mai 1999 2:04 14
f
Cet appareil est conforme aux direc-
;
tives suivantes de la CE:
 Directive basse tension" 72/23/CEE du
19.02.1973, y compris Directive modifi­catrice 93/ 68 / CEE
 Directive CEM" 89/336/CEE du
03.05.1989, y compris Directive modifi­catrice 92/ 31/CEE
Logement du cordon d'alimenta­tion (Figure 3)
Votre cafetière électrique possède un logement pour le cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est plus long que la distance jusqu'à la prise de cou­rant, vous pouvez enrouler la longueur de câble inutilisée dans le socle de l'appareil.
Avant la première mise en service
Avant préparer le café pour la première
3
fois, vous devriez effectuer un ou deux passages uniquement avec de l'eau.
Remplissez le réservoir d'eau fraîche jusqu'à la marque supérieure de remplis­sage. Mettez ensuite l'appareil en service et laissez l'eau passer dans la cruche iso­lante sans café ni papier filtre. Jetez l'eau qui a passé à travers l'appareil.
Préparation du café
1. Remplir d'eau (Figure 4)
Rabattre vers le haut le couvercle du réservoir à eau. Enlever le réservoir à eau et le remplir d'eau claire du robinet.
Ne jamais utiliser d'eau chaude.
1
Veuillez également ne jamais verser de lait, de café préparé, de thé, etc. dans le réservoir à eau.
Les marquages du nombre de tasses se trouvent sur le réservoir à eau (Figure 1/C). Les marques sont valables pour la quantité d'eau fraîche. La quantité de café obtenue est plus faible, le marc de café retenant une certaine quantité d'eau.
Replacez le réservoir à eau et rabattez le couvercle.
10
Conseil: Afin de préchauffer le cru-
3
chon isolant, rincez-le à l'eau chaude avant de préparer le café.
2. Placer le papier filtre (Figure 5)
Appuyez sur le bouton d'ouverture du filtre pivotant (Figure 1/M). Le filtre pivote automatiquement vers la droite (Figure 5). Placez un papier filtre de taille 4 dans le porte-filtre. Veuillez replier préalablement les bords perforés.
3. Verser le café moulu (Figure 6)
Veuillez employer du café moulu  mouture moyenne. La quantité de café moulu est fonction de vos préfé­rences. Pour un café moyennement fort, une mesure (env. 6-7 g) par tasse est suffisante. Refaites pivoter le filtre en position de fermeture
qu'il se verrouille
la position correcte du porte-filtre (Figure 9).
jusqu'à ce
. Veillez ce faisant à
4. Placer la cruche isolante avec couvercle sur la plaque chauf­fante.
Placez la cruche isolante sur la plaque chauffante cle (dans le sens des aiguilles d'une montre). Le couvercle être vissé sur la cruche isolante, celui­ci servant à ouvrir la vanne du filtre (Figure 7). Malgré le couvercle fermé, le café parvient dans la cruche isolante via une fermeture à chicane. Il y est maintenu à température de dégusta­tion pendant une période prolongée.
après avoir
vissé le couver-
doit
5. Mettre l'appareil en service (Figure 8)
Mettez l'appareil en service avec l'interrupteur MARCHE/ARRET (Figure 8/2). Le voyant de fonctionne­ment (Figure 8/1) s'allume.
Afin que le café soit de force homo-
3
gène, remuez-le dans la cruche.
toujours
SCOgb.book Seite 11 Freitag, 28. Mai 1999 2:04 14
f
6. Enlever la cruche isolante
Lorsque la cruche a été enlevée, la vanne de filtre empêche le café restant dans le marc de tomber sur la plaque chauffante (figure 7). Veillez pour cette raison à la position correcte du porte­filtre (Figure 9).
Pour verser le café, ouvrez le couvercle de la cruche isolante par rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à une butée perceptible (ou jusqu'à ce que la marque se trouve sur ouverture de versage). Après avoir versé le café, refermez le couvercle par rotation dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée, afin de main­tenir au chaud le reste du café.
Lorsque le passage du café est terminé et que vous voulez remplir le réservoir d'eau pour une préparation ultérieure, vous devriez mettre l'appareil hors ser­vice et le laisser refroidir pendant env. 5 minutes.
Faire mousser ou chauffer du lait
Avec le dispositif pour faire mousser le lait (Figure 2/A, B, C, D), vous pouvez préparer du Cappucino, du café au lait et du cacao ou simplement du lait (p. ex. comme boisson au miel contre les refroidissements) ou chauffer de l'eau.
Fermez le tuyau de moussage du lait comme suit (Figure 10):
Placez le bouton de régulation de la
0
mousse (Figure 2/A) dans l'embout d'aspiration (Figure 2/B) et appuyez
fortement
Insérez l'embout d'aspiration dans la
0
pièce de liaison (Figure 2/D), placez l'ouverture de sortie du lait (Figure 2/C) sur la pièce de liaison.
Enfichez
0
dispositif pour faire mousser le lait sur le tuyau de vapeur (Figure 1/E), jusqu'à ce que le joint d'étanchéité rouge du tuyau de vapeur ne soit plus visible.
Laissez l'appareil enclenché après la
0
préparation du café.
.
fermement
l'ensemble du
0 Attendez que l'indication de température
(Figure 8/3) s'allume pour indiquer que la
température de vapeur est atteinte.
Attention: Suivant le fonctionnement,
3
l'indication de température (Figure 8/3)
s'éteindra par moments. Tournez le
bouton de sélection de vapeur vers la
droite pour atteindre rapidement la
température de vapeur nécessaire.
Remplissez par exemple le récipient de
0
lait froid (Figure 1/F).
Fermez le couvercle du récipient.
0
Raccordez le récipient au tuyau de
0
moussage (Figure 11).
Vous pouvez également aspirer directe-
3
ment le lait hors de l'emballage de vente
à l'aide du tuyau Flexo (Figure 2/E).
Important:
peut pas dépasser la hauteur du tuyau
de moussage. Introduire le tuyau Flexo
vers le bas dans l'emballage de vente.
Raccordez à cet effet le flexible au
tuyau de moussage et guidez l'autre
extrémité du flexible dans l'emballage
de lait (Figure 12).
Placez une tasse vide en dessous du
0
tuyau de moussage (Figure 12).
Tournez le sélecteur de vapeur (Figure
0
8/4) vers la droite. Ceci provoque l'aspi-
ration du lait hors du récipient. Dans le
dispositif pour faire mousser le lait, le
lait est mélangé à la vapeur et en
même temps chauffé et moussé.
Le lait moussé s'écoule à travers
l'ouverture de sortie du lait dans la
tasse disposée à cet effet.
Important:
mousse (Figure 2/A) permet également
de régler l'arrivée d'air (plus ou moins
de mousse) à votre goût. Tournez à cet
effet le bouton lentement vers la droite
ou vers la gauche jusqu'à ce que vous
obteniez le résultat désiré.
Après la préparation de la mousse de
0
lait, tournez le sélecteur de vapeur à
nouveau dans la position 0.
Vous pouvez faire mousser du lait tant
0
qu'il reste de l'eau dans le réservoir à
L'emballage de vente ne
Le bouton de réglage de la
11
SCOgb.book Seite 12 Freitag, 28. Mai 1999 2:04 14
f
eau. En cas de besoin, ajoutez simple­ment de l'eau dans le réservoir.
0 Attention:
plissez pas le réservoir au-delà de la vanne située dans le haut, sinon l'eau s'écoulera dans le circuit de passage du café.
Essayez ce qui vous goûte le mieux ou
3
ce qui vous plaît le mieux: d'abord ver­ser le café, puis le lait mousseux ou d'abord faire mousser le lait et ensuite remplir la tasse de café.
Pour faire mousser, ne rem-
Préparation du cacao
Préparez le cacao en versant un peu de poudre de cacao avec du lait dans le récipient et en remuant ensuite. Procé­dez ensuite comme pour faire mousser le lait. Dans le tuyau de moussage, le cacao est chauffé par la vapeur chaude. En fonction des préférences, on peut également faire mousser le cacao (voir section  Faire mousser le lait).
Chauffer de l'eau
Remplissez le réservoir d'eau.
0
Raccordez le récipient au tuyau de
0
moussage. Procédez ensuite comme pour faire
0
mousser le lait. Mettez l'appareil en service avec
0
l'interrupteur Marche/Arrêt.
Détartrer  Afin que votre cafe­tière électrique ait une longue durée de vie
La durée de vie de votre cafetière élec­trique s'allonge si vous procédez régu­lièrement au détartrage. A titre de précaution, nous recommandons un détartrage tous les trois mois.
Si vous utilisez un filtre permanent,
1
celui-ci doit être enlevé du filtre pivo­tant avant le détartrage.
Pour le détartrage, utilisez uniquement un agent détartrant liquide compatible avec l'environnement, disponible par­tout dans le commerce. Utilisez-le
scrupuleusement suivant les indica­tions du fabricant. N'utilisez pas d'agent détartrant à base d'acide for­mique.
Détartrage de la cafetière électri­que
Remplissez le réservoir d'eau et ajoutez seulement ensuite l'agent détartrant ­ne faites pas l'inverse! Faites pivoter le filtre pivotant dans l'appareil. Placez la cruche isolante avec couvercle sur la plaque chauffante (Figure 1/J). (Veuillez tenir compte de ce que le couvercle sert à ouvrir la vanne du filtre et est indis­pensable pour permettre un écoulement correct.) Laissez agir la solution de détartrage pendant env. 15 minutes, puis enclenchez l'appareil et laissez pas­ser la solution de détartrage. Si néces­saire, répétez l'opération de détartrage.
Ensuite, répétez l'opération de passage au moins deux fois avec de l'eau claire. Rincez soigneusement à l'eau claire la cruche isolante, le couvercle et le filtre pivotant. Actionnez plusieurs fois la vanne du filtre.
Détartrage du système de vapeur
Tournez le tuyau de vapeur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'enlever. Vissez le flexible de détartrage (Figure 2/F) et placez une tasse en dessous de celui-ci. Enclenchez plusieurs fois le sélecteur de vapeur pendant une minute. Mettre l'appareil hors service. Si nécessaire, répétez le détartrage. Rincez le réservoir à eau à l'eau claire, afin d'éliminer les restes éventuels de solution de détartrage.
Enclenchez encore plusieurs fois le sélec­teur de vapeur pour faire passer de l'eau claire à travers le système de vapeur et le nettoyer. Enlevez le flexible de détartrage et revissez le tuyau de vapeur.
12
SCOgb.book Seite 13 Freitag, 28. Mai 1999 2:04 14
f
Nettoyage
Attention:
selle toutes les pièces qui sont entrées en contact avec du lait (tuyau de moussage, récipient avec couvercle et tuyau montant, tuyau de vapeur, tuyau Flexo, égouttoir et grille d'égouttoir), immédiatement après l'utilisation! Ensuite, rincez-les à l'eau claire. Séchez les pièces. Ne mettez lave-vaisselle, sinon les joints seraient endommagés.
Vous pouvez enlever le filtre intérieur pour le nettoyer. Faites-le basculer à cet effet vers la droite jusqu'à la butée. Le filtre intérieur peut alors être enlevé (Figure 9). Actionnez plusieurs fois la vanne du filtre pendant le rinçage afin de la nettoyer à fond, en particulier pour la débarrasser des particules de café. Nettoyez le corps de l'appareil avec un chiffon humide, mais
plongez jamais dans l'eau
cruche isolante et le couvercle à l'eau chaude et, le cas échéant, avec une brosse et séchez-les avec une serviette. Ne pas les nettoyer au lave-vaisselle.
Nettoyez à l'eau de vais-
pas
ces pièces au
Que faire si ...
 il y a uniquement production de
vapeur, mais pas de lait mousseux?  Raccordez correctement le récipient
et le tuyau Flexo.
 Assemblez correctement et ferme-
ment le dispositif pour faire mousser le lait.
 Appuyez fermement le bouton sur
l'embout d'aspiration et vérifiez la position du bouton (direction longitu­dinale: volume maximal de mousse).
 Trop ou trop peu de lait dans le réci-
pient.
 Le tuyau Flexo ne pénètre pas assez
profondément dans l'emballage de lait.
 Nettoyer le tuyau de vapeur.
 le lait mousseux a trop peu de volume
ou le moussage dure trop longtemps?  Nettoyer le dispositif pour faire
mousser le lait.
ne le
! Rincez la
 Nettoyer le tuyau de vapeur.
 Détartrer l'appareil.  il n'y a pas production de vapeur?
 Remplir le réservoir à eau.
 Placez correctement le réservoir à eau.
Pièces de rechange/accessoires
Cruche isolante
Si la cruche isolante devait casser, vous
pouvez acheter une nouvelle cruche
isolante avec couvercle sous le numéro
PNC 663 910 490 auprès du service
après vente Electrolux.
2
Pour le respect de l'envi-
ronnement
Ne vous contentez pas de jeter le
matériau d'emballage.
 Le carton d'emballage peut être
envoyé à la collecte de vieux papiers ou au système d'élimination appro­prié.
 Donnez le sac en plastique en polyé-
thylène (PE) pour revalorisation au point de collecte de PE.
 Les éléments de protection en
mousse de polystyrène (PS) sont exempts de CFC.
Veuillez demander à votre administra-
tion communale où se trouve le point
de recyclage auquel vous pouvez vous
rendre.
Après la préparation du café, le papier
filtre et le marc de café conviennent
très bien pour le compostage.
Le service après-vente
Les exigences de qualité les plus sévè-
res s'appliquent à nos produits.
Pour le cas où vous auriez encore des
questions concernant l'utilisation de
cet appareil, écrivez-nous. Seule votre
aide peut nous permettre de dévelop-
per des appareils répondant à vos
besoins.
13
SCOgb.book Seite 1 Freitag, 28. Mai 1999 2:04 14
822 949 063 - 0599
Loading...