electrolux SB3360 User Manual

Page 1
SB3360
................................................ .............................................
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 22
NOTICE D'UTILISATION 2
Page 2
www.electrolux.com
2
SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. BRUITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
Page 3
FRANÇAIS 3
1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisa­tion correcte de l'appareil, lisez attentive­ment cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veil­lez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionne­ment et ses fonctions de sécurité. Con­servez cette notice avec l'appareil. Si l'ap­pareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité. Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consi­gnes de sécurité figurant dans cette noti­ce. Le fabricant décline toute responsabi­lité en cas de dommages dus au non-res­pect de ces instructions.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des person­nes dont les capacités physiques, sen­sorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans ris­que lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une per­sonne responsable qui puisse leur as­surer une utilisation de l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veil­lez à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour évi­ter les risques d'électrocution. Démon­tez la porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inuti­lisable avant de vous en débarrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-
fermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
1.2 Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
• Les appareils sont destinés uniquement à la conservation des aliments et/ou des boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
– dans des cuisines réservées aux em-
ployés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– dans les fermes et par les clients
dans des hôtels, motels et autres lieux de séjour ;
– dans des hébergements de type
chambre d'hôte ;
– pour la restauration et autres utilisa-
tions non commerciales.
• N'utilisez pas d'appareils électriques, d'agents chimiques ou tout autre systè­me artificiel pour accélérer le processus de dégivrage.
• Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques (comme des sorbetières électriques, ...) à l'intérieur des appa­reils de réfrigération à moins que cette utilisation n'ait reçu l'agrément du fabri­cant.
• N'endommagez pas le circuit frigorifi­que.
• Le circuit frigorifique de l’appareil con­tient de l’isobutane (R600a), un gaz na­turel offrant un haut niveau de compati­bilité avec l’environnement mais qui est néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune partie du circuit frigorifique n'est en­dommagée.
Si le circuit frigorifique est endomma­gé :
Page 4
www.electrolux.com
4
• Ne modifiez pas les spécifications de
• Cet appareil est lourd. Faite attention
• Ne touchez pas avec les mains humi-
• Évitez une exposition prolongée de
• Les ampoules (si présentes) utilisées
– évitez les flammes vives et toute au-
tre source d'allumage
– aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
l'appareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocu­tion.
AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou in­terventions sur votre appareil, ain­si que le remplacement du câble d'alimentation, ne doivent être ef­fectuées que par un professionnel qualifié.
1.
Ne branchez pas le cordon d'ali­mentation à une rallonge.
2.
Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'ar­rière de l'appareil. Une prise de courant écrasée ou endommagée peut s'échauffer et causer un in­cendie.
3.
Vérifiez que la prise murale de l'ap­pareil est accessible.
4.
Ne débranchez pas l'appareil en ti­rant sur le câble.
5.
Si la prise murale n'est pas bien fi­xée, n'introduisez pas de prise de­dans. Risque d'électrocution ou d'incendie.
6.
N'utilisez pas l'appareil sans le dif­fuseur de l'ampoule (si présent) de l'éclairage intérieur.
lors de son déplacement.
des les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arra­chement de la peau).
l'appareil aux rayons solaires.
dans cet appareil sont des ampoules spécifiques uniquement destinées à être utilisées sur des appareils ména­gers. Elles ne sont pas du tout adap­tées à un éclairage quelconque d'une habitation.
1.3 Utilisation quotidienne
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
• Ne placez pas d'aliments directement contre la sortie d'air sur la paroi arrière de l'appareil. (Si l'appareil est sans gi­vre.)
• Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
• Conservez les aliments emballés con­formément aux instructions de leur fa­bricant.
• Respectez scrupuleusement les con­seils de conservation donnés par le fa­bricant de l'appareil. Consultez les ins­tructions respectives.
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boî­tes de boissons gazeuses dans le com­partiment congélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le faire éclater et endommager ainsi l'appareil.
• Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l'appareil, car ils peuvent pro­voquer des brûlures.
1.4 Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, met­tez l'appareil hors tension et débran­chez-le de la prise de courant.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en plastique.
• Contrôlez régulièrement l'orifice d'éva­cuation de l'eau de dégivrage dans le compartiment réfrigérateur. Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l'appareil.
1.5 Installation
Avant de procéder au branche­ment électrique, respectez scru­puleusement les instructions four­nies dans cette notice.
Page 5
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'ap­pareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage.
• Il est conseillé d'attendre au moins qua­tre heures avant de brancher l'appareil pour que le circuit frigorifique soit stabi­lisé.
• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation).
• Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure).
• Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop inten­ses).
• Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'installation de l'appa­reil.
• Branchez à l'alimentation en eau pota­ble uniquement. (Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu.)
FRANÇAIS 5
être réalisés par un électricien qualifié ou une personne compétente.
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des piè­ces d'origine.
1.7 Protection de
l'environnement
Le système frigorifique et l'isola­tion de votre appareil ne contien­nent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz in­flammables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règle­ments applicables disponibles au­près des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits fri­gorifiques, notamment au niveau du condenseur. Les matériaux uti­lisés dans cet appareil identifiés
par le symbole bles.
sont recycla-
1.6 Maintenance
• Les branchements électriques néces­saires à l'entretien de l'appareil doivent
Page 6
www.electrolux.com
6
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Bacs à fruits
1
Clayettes en verre
2
Bac FreshZone
3
Porte-bouteilles
4
Thermostat
5
2 6 8
10
541 73
Compartiment à beurre
6
Balconnets de porte
7
Compartiment à bouteilles
8
Paniers de congélation
9
Plaque signalétique
10
9
3. FONCTIONNEMENT
3.1 Mise en fonctionnement
Branchez l'appareil sur une prise murale. Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre sur une position moyenne.
3.2 Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le bouton du thermostat sur la position "O".
3.3 Réglage de la température
La température est réglée automatique­ment. Pour faire fonctionner l'appareil, procédez comme suit :
• tournez le bouton du thermostat vers le bas pour obtenir un réglage de froid mi­nimum.
Page 7
• tournez le bouton du thermostat vers le haut pour obtenir un réglage de froid maximum.
Une position moyenne est la plus indiquée.
Toutefois, le réglage doit être choisi en te­nant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plu­sieurs facteurs :
• la température ambiante
• la fréquence d'ouverture de la porte
• la quantité de denrées stockées
• l'emplacement de l'appareil.
4. UTILISATION QUOTIDIENNE
FRANÇAIS 7
Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lors­que la température ambiante est élevée et que l'appareil est plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu. Dans ce cas, il y a un risque de formation excessive de givre sur la paroi postérieure à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet inconvé­nient, placez le thermostat sur une température plus élevée de façon à permettre un dégivrage automa­tique et, par conséquent, des économies de courant.
4.1 Congélation d'aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des denrées fraîches et conserver les aliments surgelés ou conge­lés pendant longtemps. Pour congeler des aliments frais, il n'est pas nécessaire de modifier le réglage moyen. Toutefois, pour une congélation plus rapi­de, tournez le thermostat vers le haut pour obtenir plus de froid.
Dans ce cas, la température du compartiment réfrigérateur peut chuter au-dessous de 0°C. Si cela se produit, repositionnez le ther­mostat sur un réglage plus chaud.
Placez les denrées fraîches à congeler dans le compartiment inférieur.
4.2 Conservation d'aliments
congelés
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, faites fonctionner l'appareil pen­dant 2 heures environ, avant d’introduire les produits dans le compartiment. Les tiroirs de congélation vous permettent de trouver facilement et rapidement les aliments dont vous avez besoin. Si vous
devez stocker une grande quantité d'ali­ments, retirez tous les tiroirs et le bac à glace sauf le tiroir inférieur qui doit être en place afin de permettre une circulation d'air optimale. Des denrées alimentaires peuvent être stockées sur chaque clayet­te en respectant un espace de 15 mm max. à partir de la porte.
En cas de décongélation acciden­telle, due par exemple à une cou­pure de courant, si la coupure a duré plus de temps qu'il n'est pré­vu au paragraphe « Autonomie de fonctionnement », au chapitre Ca­ractéristiques techniques, con­sommez rapidement les aliments décongelés ou cuisez-les immé­diatement avant de les recongeler (une fois refroidis).
4.3 Décongélation
Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment du réfrigérateur ou à tem­pérature ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petites portions peuvent même être cuites sans décongélation préalable (la cuisson sera cependant un peu plus lon­gue).
Page 8
www.electrolux.com
8
4.4 Clayettes amovibles
4.5 Compartiment à bouteilles
Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières pour que les clayettes puissent être placées en fonc­tion des besoins.
Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant) sur la clayette prévue à cet effet.
Si la clayette est en position horizontale, placez uniquement des bouteilles non en­tamées. Cette clayette peut être inclinée afin de pouvoir y placer des bouteilles déjà ouver­tes. Pour cela, tirez la clayette vers le haut afin qu'elle puisse glisser vers le haut et être placée sur le niveau supérieur.
4.6 Mettez en place les balconnets de la porte.
En fonction de la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à dif-
1
2
3
férentes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement sur le balconnet dans le sens des flèches pour le dégager, puis repositionnez-le selon vos besoins.
Page 9
4.7 Bac Freshzone
Le bac FreshZone est adapté à la conser­vation des denrées fraîches et hautement périssables (poissons, viandes, fruits de mer), car la température y est inférieure à celle des autres zones du réfrigérateur.
4.8 Retrait des bacs de congélation du congélateur
Certains bacs de congélation sont équi­pés d'une butée afin d'empêcher leur re­trait accidentel ou leur chute. Pour retirer le bac du congélateur, tirez-le vers vous
2
1
et, lorsque vous atteignez la butée, reti­rez-le en inclinant la partie avant vers le haut. Pour le remettre, relevez légèrement l'avant du bac et insérez-le dans le con­gélateur. Dès que vous avez dépassé la butée, poussez le bac dans la bonne po­sition.
FRANÇAIS 9
5. CONSEILS UTILES
5.1 Bruits de fonctionnement
normaux
• Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit d'évaporation peut pro­duire un bruit de gargouillis ou de bouil­lonnement. Ce phénomène est normal.
• Le compresseur peut produire un ron­ronnement aigu ou un bruit de pulsa­tion. Ce phénomène est normal.
• La dilatation thermique peut provoquer un soudain, léger bruit de craquement. C'est un phénomène normal et sans gravité. Ce phénomène est normal.
• Un léger claquement se produit lors de la mise en fonctionnement/à l'arrêt du compresseur. Ce phénomène est nor­mal.
5.2 Conseils pour l'économie d'énergie
• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus longtemps que nécessaire.
• Si la température ambiante est élevée, le dispositif de réglage de température est sur la position de froid maximum et l'appareil est plein : il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation excessive de givre sur l'évaporateur. Pour éviter ceci, modifiez la position du dispositif de réglage de température de façon à obtenir des périodes d'arrêt du compresseur et ainsi permettre un dé­givrage automatique, d'où des écono­mies d'énergie.
Page 10
www.electrolux.com
10
5.3 Conseils pour la réfrigération
de denrées fraîches
Pour obtenir les meilleures performances possibles :
• N'introduisez pas d'aliments encore
• Couvrez ou enveloppez soigneusement
• Placez les aliments pour que l'air puisse
5.4 Conseils pour la réfrigération
Conseils utiles : Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez­la sur la tablette en verre au-dessus du bac à légumes. La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum. Aliments cuits, plats froids, etc. : placez­les bien couverts sur une clayette. Fruits et légumes : placez-les une fois net­toyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s). Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou envelop­pez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour em­magasiner le moins d'air possible. Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le dans le balconnet de la contreporte réser­vé aux bouteilles. Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont pas correctement emballés.
5.5 Conseils pour la congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici quelques conseils importants :
• la quantité maximale de denrées que
• le temps de congélation est de 24 heu-
• congelez seulement les denrées ali-
• préparez la nourriture en petits paquets
chauds ou de liquides en évaporation dans le réfrigérateur.
les aliments, surtout s'ils sont aromati­ques.
circuler librement autour.
vous pouvez congeler par 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique.
res. Aucune autre denrée à congeler ne doit être ajoutée pendant cette période.
mentaires fraîches, de qualité supérieu­re (une fois nettoyées).
pour une congélation rapide et unifor-
me, adaptés à l'importance de la con­sommation.
• enveloppez les aliments dans des feuil­les d'aluminium ou de polyéthylène et assurez-vous que les emballages sont étanches ;
• ne laissez pas des aliments frais, non congelés, toucher des aliments déjà congelés pour éviter une remontée en température de ces derniers.
• les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les ali­ments gras ; le sel réduit la durée de conservation des aliments
• la température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont consommés dès leur sortie du compar­timent congélateur, peut provoquer des brûlures.
• L'identification des emballages est im­portante : indiquez la date de congéla­tion du produit, et respectez la durée de conservation indiquée par le fabri­cant.
5.6 Conseils pour le stockage
des aliments surgelés
Les paniers de congélation vous permet­tent de trouver facilement et rapidement les aliments dont vous avez besoin. Si vous devez stocker une grande quantité d'aliments, retirez tous les tiroirs, à l'ex­ception du panier inférieur, qui doit être en place afin de permettre une circulation d'air optimale. Pour obtenir les meilleures performances possibles :
• assurez-vous que les denrées surge­lées achetées dans le commerce ont été correctement entreposées par le re­vendeur ;
• prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des denrées du ma­gasin d'alimentation à votre domicile ;
• évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire ;
• une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés ;
• ne dépassez pas la durée de conserva­tion indiquée par le fabricant.
Page 11
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
FRANÇAIS 11
6.1 Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces­soires internes avec de l'eau tiède savon­neuse pour supprimer l'odeur caractéristi­que du "neuf" puis séchez soigneuse­ment.
N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métalli­que pour ne pas abîmer la finition.
ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydro­carbures dans son circuit réfrigé­rant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
6.2 Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulière­ment :
• Nettoyez l'intérieur et tous les accessoi­res avec de l'eau tiède savonneuse.
• Vérifiez régulièrement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute accumulation de déchets.
• Rincez et séchez soigneusement. Ne pas tirer, déplacer ou endom-
mager les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appa­reil. Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou caustiques ni d'épon­ges avec grattoir pour nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abî­mer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse ou un aspirateur. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'énergie.
Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contien­nent des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plas­tique utilisées dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seule­ment de l'eau chaude additionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la car­rosserie de l'appareil. Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
6.3 Dégivrage du réfrigérateur
En fonctionnement normal, le givre est au­tomatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée, via un orifice d'évacuation, dans un récipient spécial si­tué à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elle s'évapore. Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil. Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le bâtonnet spécial se trouvant déjà dans l'orifice.
Page 12
www.electrolux.com
12
6.4 Dégivrage du congélateur
Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les clayettes du congélateur et autour du compartiment supérieur. Dégivrez le congélateur lorsque l'épais­seur de la couche de givre est comprise entre 3 et 5 mm.
Pour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous :
• débranchez la prise de courant ou étei-
• sortez les denrées congelées, envelop-
• enlevez les paniers de congélation
• enveloppez-les de papier journal. Pour accélérer le dégivrage, placez un ré­cipient d'eau chaude (non bouillante) dans le congélateur.
gnez l'appareil
pez-les dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais
• Dégagez la gouttière d'évacuation de
son emplacement, introduisez-la com­me indiqué sur l'illustration et recueillez l'eau dans le tiroir inférieur du congéla­teur.
• retirez soigneusement le givre lorsqu'il
commence à fondre. Utilisez un grattoir en plastique ou en bois.
• lorsque tout le givre a fondu, nettoyez
et essuyez l'appareil, puis remettez la gouttière d'évacuation en place.
• rallumez l'appareil et replacez les ali-
ments congelés à l'intérieur.
Il est recommandé de placer le ther­mostat de l'appareil sur la position Max pendant quelques heures pour que la température de stockage suffi­sante puisse être atteinte le plus rapi­dement possible.
N'utilisez en aucun cas d'objets métalliques ou tranchants pour gratter la couche de givre sur l'évaporateur, car vous risqueriez de le détériorer. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre moyen artificiel pour accélérer le processus de dégivrage hormis ceux recommandés dans cette notice d'utilisation. Une élévation de la température des denrées congelées, pendant le dégivrage, peut réduire leur durée de conser­vation.
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
ATTENTION
Avant d'essayer de résoudre un quelconque problème, débran­chez l'appareil. Tout problème non mentionné dans le présent manuel, doit être exclusivement confié à un électri­cien qualifié ou une personne compétente.
Anomalie Cause possible Solution
L'appareil est bruy­ant.
L'appareil n'est pas bien appuyé.
L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigé­rant).
Vérifiez la stabilité de l'ap­pareil (les quatre pieds doi­vent reposer par terre).
Page 13
Anomalie Cause possible Solution
Le compresseur fonctionne en conti­nu.
La porte n'est pas bien
La porte a été ouverte trop
Le bouton du thermostat n'est peut-être pas bien réglé.
fermée.
souvent.
Choisissez une température plus élevée.
Consultez le paragraphe "Fermeture de la porte".
Ne laissez pas la porte ou­verte plus longtemps que nécessaire.
La température du produit
est trop élevée.
Laissez la température du produit rejoindre la tempé­rature ambiante avant de le stocker.
La température ambiante
est trop élevée.
De l'eau coule sur la plaque arrière du ré­frigérateur.
De l'eau coule dans le réfrigérateur.
Pendant le dégivrage au­tomatique, le givre fond sur la plaque arrière.
L'orifice d'écoulement de l'eau est obstrué.
Des produits empêchent
que l'eau coule dans le ré­servoir d'eau.
De l'eau coule sur le sol.
L'eau de dégivrage ne coule pas dans le plateau d'évaporation situé au
Abaissez la température de la pièce.
Ce phénomène est normal.
Nettoyez l'orifice.
Assurez-vous que les pro­duits ne touchent pas la plaque arrière.
Fixez le tuyau de sortie de l'eau au plateau d'évapora­tion.
dessus du compresseur.
Il y a trop de givre. Les produits ne sont pas
bien enveloppés.
La porte n'est pas bien
fermée.
Le bouton du thermostat
n'est peut-être pas bien
Enveloppez mieux les pro­duits.
Consultez le paragraphe "Fermeture de la porte".
Choisissez une température plus élevée.
réglé.
La température de l'appareil est trop basse.
La température de l'appareil est trop élevée.
La porte n'est pas bien
La température du produit
Le bouton du thermostat n'est peut-être pas bien réglé.
Le bouton du thermostat n'est peut-être pas bien réglé.
fermée.
est trop élevée.
Choisissez une température plus élevée.
Choisissez une température plus basse.
Consultez le paragraphe "Fermeture de la porte".
Laissez la température du produit rejoindre la tempé­rature ambiante avant de le stocker.
FRANÇAIS 13
Page 14
www.electrolux.com
14
Anomalie Cause possible Solution
Trop de produits ont été
La température du réfrigérateur est trop élevée.
La température du congélateur est trop élevée.
L'appareil ne fonc­tionne pas.
La fiche n'est pas correc-
Le courant n'arrive pas à
L'ampoule ne fonc­tionne pas.
L'ampoule est défectueu-
En cas d'anomalie de fonctionnement et si malgré toutes les vérifications une inter­vention s'avère nécessaire, contactez le
introduits ensemble. Il n'y a aucune circulation
d'air froid dans l'appareil.
duits en même temps. Assurez-vous qu'il y ait une
circulation d'air froid dans l'appareil.
Introduisez moins de pro-
Les produits sont trop près les uns des autres.
Stockez les produits de fa­çon à permettre la circula­tion de l'air froid.
L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en mar-
che. Branchez correctement la
tement branchée sur la
fiche sur la prise.
prise.
Branchez un autre appareil l'appareil. La prise n'est pas alimentée.
électrique sur la prise. Fai-
tes appel à un électricien
qualifié. L'ampoule est en mode
veille.
Fermez puis ouvrez la por-
te.
Consultez le paragraphe se.
« Remplacement de l'am-
poule ».
service après-vente de votre magasin vendeur.
7.1 Remplacement de l'éclairage
1
2
7.2 Fermeture de la porte
1.
Nettoyez les joints de la porte.
L'appareil est équipé d'un éclairage à LED longue durée.
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Poussez la pièce amovible pour décro­cher le diffuseur (1).
3.
Enlevez le diffuseur (2).
4.
Si nécessaire, remplacez l'ampoule par une ampoule dont les caractéristiques et la puissance sont identiques. Il est recommandé d'utiliser une ampoule Osram PARATHOM SPECIAL T26 0,8 W.
5.
Installez le diffuseur de l'ampoule.
6.
Branchez la prise d'alimentation.
7.
Ouvrez la porte. Vérifiez que l'ampoule s'allume.
2.
Si nécessaire, ajustez la porte. Repor­tez-vous au chapitre « Installation ».
Page 15
3.
Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez votre service après-vente.
8. INSTALLATION
FRANÇAIS 15
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité et le bon fonc­tionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'ap­pareil.
8.1 Emplacement
Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil :
8.2 Emplacement
100 mm
min
A
20 mm
B
Classe
Température ambiante clima­tique
SN +10 à + 32 °C N +16 à + 32 °C ST +16 à + 38 °C T +16 à + 43 °C
L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un radia­teur, une chaudière, la lumière directe du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule li­brement à l'arrière de l'appareil. Pour ga­rantir un rendement optimal si l'appareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l'appareil et l'élé­ment suspendu doit être de 100 mm mini­mum. Si possible, évitez de placer l'appa­reil sous des éléments suspendus. La mi­se de niveau se fait à l'aide d'un ou de plusieurs pieds réglables à la base de l'appareil.
AVERTISSEMENT
L'appareil doit pouvoir être dé­branché à tout moment ; il est donc nécessaire que la prise reste accessible après l'installation.
Page 16
www.electrolux.com
16
8.3 Entretoises arrière
2
1
4
3
8.4 Mise de niveau
8.5 Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à cel­les de votre réseau. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un lo­gement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale n'est pas mise à la terre,
Vous trouverez deux entretoises dans le même sachet que la notice d'utilisation. Pour installer les entretoises, procédez comme suit :
1.
Desserrez la vis.
2.
Faites glisser l'entretoise sous la vis.
3.
Tournez l'entretoise en position cor­recte.
4.
Resserrez la vis.
Lorsque vous installez l'appareil, veillez à le placer de niveau. Servez-vous des deux pieds réglables se trouvant à l’avant de l’appareil.
branchez l'appareil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien quali­fié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consignes de sécurité sus-mention­nées. Cet appareil est conforme aux directives communautaires.
Page 17
8.6 Réversibilité de la porte
FRANÇAIS 17
A
B
E
F
DC
A
AVERTISSEMENT
Avant toute opération, débran­chez la fiche de la prise de cou­rant.
Pour effectuer les opérations sui­vantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes lors de toute manipulation de l'ap­pareil.
• Retirez l'entretoise (A) et placez-la de l'autre côté du gond de charnière (B).
• Enlevez les portes.
• Retirez la goupille du cache gauche de la charnière centrale (C, D) et placez-la de l'autre côté
• Insérez la goupille de la charnière cen­trale (B) dans le trou gauche de la porte inférieure.
• Retirez le cache (A) à l'aide d'un outil. Dévissez le gond de la charnière infé­rieure (B) et l'entretoise (C) et placez-les du côté opposé
B
C
1
• Réinsérez le cache (1) du côté opposé
Page 18
www.electrolux.com
18
• Enlevez les caches situés sur l'arête su­périeure des deux portes et placez-les sur le côté opposé
• Replacez la porte inférieure sur le gond de la charnière inférieure.
• Insérez la charnière centrale dans le
2
1
B
C
A
trou gauche de la porte inférieure.
• Dévissez le gond de la charnière supéri­eure et placez-le sur le côté opposé.
• Installez la porte supérieure sur le gond supérieur.
• Replacez la porte supérieure sur le gond de la charnière centrale en incli­nant légèrement les deux portes.
• Revissez la charnière centrale. N'ou­bliez pas l'entretoise en plastique.
• Retirez les caches (B). Retirez les gou­pilles du cache (A).
• Dévissez les poignées (C) et remontez­les sur le côté opposé.
• Réinsérez les goupilles du cache (A) sur le côté opposé.
Faites une dernière vérification pour vous assurer que :
• Toutes les vis sont bien serrées.
• Le joint magnétique adhère bien à l'ap­pareil.
• La porte s'ouvre et se ferme correcte­ment.
Si la température ambiante est basse (par exemple, en hiver), il se peut que le joint n'adhère pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprenne sa taille na­turelle. Si vous ne souhaitez pas effectuer per­sonnellement les opérations décrites ci­dessus, contactez votre service après­vente. Un technicien du service après­vente procédera à la réversibilité des por­tes à vos frais.
9. BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique).
Page 19
SSSRRR!
HISSS!
FRANÇAIS 19
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 20
www.electrolux.com
20
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
CRACK!
SSSRRR!
CRACK!
Page 21
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimension Hauteur 1750 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mm Autonomie de fonctionne-
20 h
ment Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le cô-
té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
FRANÇAIS 21
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
avec les ordures
Informations: Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
Page 22
www.electrolux.com
22
INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3. BETRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7. FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8.
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9. GERÄUSCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
10.
TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
11. UMWELTTIPPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden (diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise. Allgemeine Hinweise und Ratschläge Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
Page 23
DEUTSCH 23
1.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Instal­lation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerk­sam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvor­schriften vertraut sind. Heben Sie die Be­nutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerä­tes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit in­formiert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.
1.1 Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen
• Das Gerät darf von Personen (ein­schließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Ersti­ckungsgefahr!
• Ziehen Sie vor der Entsorgung des Ge­rätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können.
• Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türlasche) an der
Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma­chen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes un­brauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kin­der wird.
1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöff­nungen im Gehäuse um das Gerät oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.
• Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
– Personalküchenbereiche in Geschäf-
ten, Büros und anderen Arbeitsumfel­dern
– Bauernhöfe und für Gäste in Hotels,
Motels und anderen wohnungsähnli­chen Räumlichkeiten
– Pensionen und vergleichbaren Unter-
bringungsmöglichkeiten
– Catering und einzelhandelsfremde
Anwendungen
• Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtaupro­zess zu beschleunigen.
• Verwenden Sie keine anderen Elektro­geräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlge­räten, wenn solche Geräte nicht aus­drücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreis­lauf.
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürli­ches und sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist.
Achten Sie beim Transport und bei der Montage des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs:
Page 24
www.electrolux.com
24
• Technische und anderweitige Änderun-
• Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie vor-
• Entnehmen oder berühren Sie nie mit
• Setzen Sie das Gerät nicht über eine
• Die Leuchtmittel (falls vorhanden) in die-
– Offene Flammen und Zündfunken
vermeiden
– Den Raum, in dem das Gerät instal-
liert ist, gut lüften
gen am Gerät sind gefährlich. Ein de­fektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.
WARNUNG!
Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden.
1.
Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.
2.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräte­rückseite eingeklemmt oder be­schädigt wird. Ein eingeklemmter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen.
3.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zu­gänglich ist.
4.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5.
Stecken Sie den Netzstecker nie­mals in eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlag­gefahr.
6.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenabdeckung (falls vorhan­den) für die Innenbeleuchtung.
sichtig beim Transport.
nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Käl­teverbrennungen führen kann.
längere Zeit direkter Sonneneinstrah­lung aus.
sem Gerät sind Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind! Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuch­tung.
1.3 Täglicher Gebrauch
• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile des Gerätes.
• Lagern Sie keine feuergefährlichen Ga­se oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Ex­plosionsgefahr.
• Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luftauslass in der Rückwand. (Wenn es ein No-Frost-Gerät ist)
• Ein aufgetautes Produkt darf nicht wie­der eingefroren werden.
• Abgepackte Tiefkühlkost immer ent­sprechend den Herstellerangaben auf­bewahren.
• Die Lagerempfehlungen des Geräte­herstellers sollten strikt eingehalten wer­den. Halten Sie sich an die betreffenden Anweisungen.
• Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen, da der Druckanstieg in den Be­hältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann.
• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierschrank ge­gessen wird.
1.4 Reinigung und Pflege
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten im­mer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metall­gegenständen.
• Keine scharfen Gegenstände zum Ent­fernen von Reif und Eis im Gerät ver­wenden. Verwenden Sie einen Kunst­stoffschaber.
• Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühlraum in regelmäßigen Abstän­den. Reinigen Sie den Ablauf, falls nö­tig. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Wasser auf dem Bo­den des Geräts an.
1.5 Montage
Halten Sie sich für den elektri­schen Anschluss strikt an die An­weisungen der betreffenden Ab­schnitte.
Page 25
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigun­gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be­trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händ­ler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpa­ckung auf.
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kom­pressor zurückfließen kann.
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkula­tion um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installati­onsanweisungen.
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Konden­sator) möglichst mit der Rückseite ge­gen eine Wand aufgestellt werden.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netz­stecker des Gerätes nach der Installati­on frei zugänglich ist.
• Wenn ein Wasseranschluss vorgesehen ist, verbinden Sie das Gerät nur mit dem Trinkwasseranschluss.
DEUTSCH 25
se nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durch­geführt werden.
• Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autori­sierten Kundendienststellen und verlan­gen Sie stets Original-Ersatzteile.
1.7 Umweltschutz
Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ih­rer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materi­alien, die bei der Herstellung die­ses Geräts verwendet wurden und
mit dem Symbol können recycelt werden.
markiert sind,
1.6 Kundendienst
• Sollte die Wartung des Gerätes elektri­sche Arbeiten verlangen, so dürfen die-
Page 26
www.electrolux.com
26
2. GERÄTEBESCHREIBUNG
2 6 8
Obst- und Gemüseschubladen
1
Glasablagen
2
Freshzone-Schublade
3
Flaschenhalter
4
Thermostat
5
10
541 73
Butterfach
6
Türablagen
7
Flaschenablage
8
Gefrierkörbe
9
Typenschild
10
9
3. BETRIEB
3.1 Einschalten des Geräts
Stecken Sie den Stecker in die Wands­teckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhr­zeigersinn auf eine mittlere Einstellung.
3.2 Ausschalten des Geräts
Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position "O".
3.3 Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch gere­gelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
• drehen Sie den Temperaturregler auf ei­ne niedrigere Einstellung, um die mini­mal mögliche Kühlung zu erreichen.
• drehen Sie den Temperaturregler auf ei­ne höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen.
Page 27
eine mittlere Einstellung ist im All­gemeinen am besten geeignet.
Allerdings muss für eine exakte Einstel­lung berücksichtigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerätes von verschiedenen Faktoren abhängt:
• von der Raumtemperatur
• von der Häufigkeit der Türöffnung
• von der Menge der eingelagerten Le­bensmittel
• und vom Standort des Geräts.
4. TÄGLICHER GEBRAUCH
DEUTSCH 27
Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Ge­räts an der Rückwand zu Frostbil­dung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur ge­wählt werden, die ein automati­sches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch.
4.1 Einfrieren frischer
Lebensmittel
Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum La­gern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeit­raum. Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist eine Änderung der mittleren Einstellung nicht erforderlich. Möchten Sie den Gefriervorgang be­schleunigen, drehen Sie bitte den Tempe­raturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu errei­chen.
In diesem Fall kann die Tempera­tur im Kühlschrank unter 0°C fal­len. Ist dies der Fall, drehen Sie den Temperaturregler auf eine wärmere Einstellung.
Legen Sie die einzufrierenden frischen Le­bensmittel in das untere Fach.
4.2 Lagerung gefrorener
Lebensmittel
Lassen Sie das Gerät bei der ersten In­betriebnahme oder wenn das Gerät einige Zeit nicht benutzt wurde, mindestens 2 Stunden lang eingeschaltet, bevor sie Le­bensmittel hineingeben.
Die Gefrierschubladen sorgen dafür, dass Sie die Lebensmittel schnell und einfach finden. Wenn große Mengen an Lebens­mitteln gelagert werden sollen, entfernen Sie die Schubladen, ausgenommen die untere Schublade, die an ihrem Platz blei­ben muss, um eine gute Luftzirkulation zu garantieren. Alle Lebensmittel müssen mit einem Mindestabstand von 15 mm von der Gerätetür gelagert werden.
Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe „Ausfalldauer“) zu ei­nem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebens­mittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Ab­kühlen erneut eingefroren werden.
4.3 Auftauen
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühl­schrank oder bei Raumtemperatur aufge­taut werden. Kleinere Teile können sogar direkt aus dem Gefrierraum entnommen und an­schließend sofort gekocht werden. In die­sem Fall dauert der Garvorgang etwas länger.
Page 28
www.electrolux.com
28
4.4 Verstellbare Ablagen/Einsätze
4.5 Flaschenhalter
Die Wände des Kühlschranks sind mit ei­ner Reihe von Führungsschienen ausge­stattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten.
Im voreingestellten Flaschenhalter können Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) ge­lagert werden.
Legen Sie nur verschlossene Flaschen in den Flaschenhalter, wenn er sich in hori­zontaler Stellung befindet. Sie können den Flaschenhalter nach oben kippen, damit dort auch bereits geöffnete Flaschen gelagert werden können. Ziehen Sie dazu den Flaschenhalter nach oben und lassen Sie ihn in die nächsthöhere Stellung einrasten.
4.6 Positionieren der Türablagen
1
2
3
Die Türablagen können in unterschiedli­cher Höhe positioniert werden, wodurch das Lagern verschieden großer Lebens­mittelpackungen ermöglicht wird. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeil­richtung, bis sie sich herausheben lässt, und setzen Sie sie dann nach Wunsch wieder ein.
Page 29
4.7 Freshzone-Schublade
Die Freshzone Schublade eignet sich zur Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln wie Fisch, Fleisch und Meeresfrüchten, da hier die Temperatur niedriger ist als im restlichen Kühlraum.
4.8 Entnahme von Gefrierkörben aus dem Gefrierschrank
Die Gefrierkörbe sind mit einem Anschlag ausgestattet, der die versehentliche Ent­nahme oder ein Herausfallen verhindert. Um einen Gefrierkorb aus dem Gefrier-
2
1
schrank zu nehmen, ziehen Sie den Korb zu sich, bis er den Anschlag erreicht. Dann kippen Sie den Korb mit der Vorder­seite nach oben, bis er sich herausneh­men lässt. Wenn Sie den Gefrierkorb wieder zurück in das Gerät einschieben möchten, heben Sie die Vorderseite des Korbs leicht an und setzen ihn in das Gefriergerät ein. So­bald der Gefrierkorb über den Anschlag hinweg ist, schieben Sie ihn wieder in sei­ne ursprüngliche Position.
DEUTSCH 29
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
5.1 Normale Betriebsgeräusche
• Unter Umständen ist ein leichtes Gur­geln und Blubbern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitungen ge­pumpt wird. Das ist normal.
• Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Kältemittel umgewälzt und Sie hö­ren ein Surren und ein pulsierendes Ge­räusch vom Kompressor. Das ist nor­mal.
• Die thermische Ausdehnung kann ein plötzliches Krachen verursachen. Das ist eine natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung. Das ist nor­mal.
• Beim Ein- oder Ausschalten des Kom­pressors ist ein leises "Klicken" des
Temperaturreglers zu hören. Das ist normal.
5.2 Energiespartipps
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.
• Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist und der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu an­dauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommen. Stellen Sie in die­sem Fall den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung ein, die ein automati­sches Abtauen und damit auch einen
Page 30
www.electrolux.com
30
5.3 Hinweise für die Kühlung
frischer Lebensmittel
So erzielen Sie die besten Ergebnisse:
• Legen Sie bitte keine warmen Lebens-
• Decken Sie die Lebensmittel ab oder
• Legen Sie die Lebensmittel so hinein,
5.4 Hinweise für die Kühlung
Tipps: Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmittelechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über der Gemü­seschublade. Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheits­gründen nur einen oder maximal zwei Ta­ge auf diese Weise. Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: diese können abgedeckt auf eine Ablage gelegt werden. Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst und Gemüse gründlich und legen Sie es in die speziell dafür vorgesehene(n) Schublade(n). Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in le­bensmittelechte Tüten eingepackt wer­den, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben. Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milch­flaschen stets mit Deckel im Flaschenre­gal in der Tür auf. Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob­lauch sollten nicht im Kühlschrank aufbe­wahrt werden, außer diese sind dafür speziell verpackt.
5.5 Hinweise zum Einfrieren
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:
• die maximale Menge an Lebensmitteln,
niedrigeren Energieverbrauch ermög­licht.
mittel oder dampfenden Flüssigkeiten in den Kühlschrank.
verpacken Sie diese entsprechend, be­sonders wenn sie stark riechen.
dass um sie Luft frei zirkulieren kann.
die innerhalb von 24 Stunden eingefro­ren werden kann. ist auf dem Typschild angegeben;
• der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebens­mittel in das Gefrierfach;
• frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein;
• teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portionen ein, damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen;
• die einzufrierenden Lebensmittelportio­nen sollten stets luftdicht in Aluminium­folie oder in lebensmittelechte Gefrier­beutel verpackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben;
• achten Sie beim Hineinlegen von fri­schen, noch ungefrorenen Lebensmit­teln darauf, dass diese keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen, da dieses sonst antauen kann;
• weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser lagern als fetthaltigere; Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebensmit­teln im Gefrierfach;
• werden Gefrierwürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verwen­det, können Sie zu Frostbrand auf der Haut führen;
• es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzelnen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.
5.6 Hinweise zur Lagerung
gefrorener Lebensmittel
Die Gefrierkörbe ermöglichen eine über­sichtliche Lagerung und schnelles Auffin­den Ihrer Lebensmittel. Wenn große Men­gen an Lebensmitteln gelagert werden sollen, können die Schubladen herausge­nommen werden. Nur der unterste Korb sollte an seinem Platz verbleiben, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewähr­leisten. So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät:
• Vergewissern Sie sich, dass die gefro­renen Lebensmittel vom Händler ange­messen gelagert wurden.
• Achten Sie unbedingt darauf, die einge­kauften gefrorenen Lebensmittel in der
Page 31
kürzest möglichen Zeit zum Gefriergerät zu bringen.
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie die Tür nicht länger offen als notwendig.
• Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein er­neutes Einfrieren.
6. REINIGUNG UND PFLEGE
DEUTSCH 31
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühl­kostverpackung darf nicht überschritten werden.
6.1 Reinigung des Innenraums
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutra­len Seife. Sorgfältig nachtrocknen.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuerpul­ver, die die Oberfläche beschädi­gen.
VORSICHT!
Ziehen Sie bitte vor jeder Reini­gungsarbeit immer den Netzste­cker aus der Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsar­beiten und Nachfüllen von Kälte­mittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachperso­nal ausgeführt werden.
6.2 Regelmäßige Reinigung
Der gesamte Kühlschrank muss regelmä­ßig gereinigt werden:
• Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.
• Prüfen und säubern Sie die Türdichtun­gen in regelmäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind.
• Spülen und trocknen Sie diese sorgfäl­tig ab.
Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie da­rauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspoli­turen, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und ei­nen starken Eigengeruch hinter­lassen können.
Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Gerä­terückseite mit einer Bürste. Dadurch ver­bessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.
Bitte achten Sie darauf, das Kühl­system nicht zu beschädigen.
Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthal­ten Chemikalien, die den im Gerät ver­wendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reini­gung wieder an die Netzversorgung an.
Page 32
www.electrolux.com
32
6.3 Abtauen des Kühlschranks
Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Abflussöffnung in einen speziellen Behäl­ter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor, wo es verdampft. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Ab­flussöffnung des Tauwassers in der Mitte des Kühlschrankkanals, damit das Was­ser nicht überfließt und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Benutzen Sie dazu bitte das mitgelieferte Reinigungswerkzeug, das sich bereits in der Ablauföffnung befindet.
6.4 Abtauen des Gefriergeräts
Auf den Ablagen des Gefriergeräts und im Innern des oberen Fachs bildet sich stets etwas Reif. Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat.
Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert:
• Ziehen Sie zur Unterbrechung der Stromversorgung den Netzstecker aus der Wandsteckdose oder schalten Sie das Gerät aus.
• Verpacken Sie das gesamte Gefriergut in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort.
• Nehmen Sie die Gefrierschubladen he­raus.
• Wickeln Sie die Gefrierschubladen in wärmeisolierendes Material wie z. B. Decken oder Zeitungen ein.
Stellen Sie Schalen mit heißem Wasser (das nicht kochen darf) in das Gerät, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
• Lösen Sie den Ablaufkanal unten im Gerät aus seiner Halterung und drü­cken Sie ihn wie in der Abbildung er­sichtlich nach innen. Stellen Sie eine Schüssel unter den Auslass, um das Wasser aufzufangen.
• Es ist möglich, die Eisschicht vorsichtig mit dem Eiskratzer zu entfernen, wenn sie anzutauen beginnt. Verwenden Sie einen Schaber aus Holz oder Kunst­stoff.
• Wischen Sie das Gerät aus, wenn das Eis komplett abgetaut ist. Trocknen Sie es dann gründlich und setzen Sie den Ablaufkanal wieder an seine ursprüngli­che Stelle.
• Setzen Sie die Schubladen mit den Le­bensmitteln wieder ein und schalten Sie das Gefriergerät ein.
Es wird empfohlen, das Gerät jetzt ei­nige Stunden lang mit der höchsten Einstellung des Temperaturreglers laufen zu lassen, damit es die erfor­derliche Lagertemperatur schnellst­möglich erreicht.
Page 33
Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer bitte niemals mit scharfen metallischen Gegenstän­den, da dieser dadurch beschä­digt werden könnte. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleuni­gen. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtau­ens des Geräts kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen.
7. FEHLERSUCHE
DEUTSCH 33
VORSICHT!
Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorlie­genden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durch­geführt werden.
Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf)
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät ist zu laut.
Das Gerät ist nicht korrekt abgestützt.
Prüfen Sie, ob das Gerät stabil steht (alle vier Füße müssen fest auf dem Bo­den stehen).
Der Kompressor ar­beitet ständig.
Die Tür ist nicht richtig ge-
Die Tür wurde zu häufig
Der Temperaturregler kann falsch eingestellt sein.
schlossen.
geöffnet.
Stellen Sie eine wärmere Temperatur ein.
Siehe hierzu "Schließen der Tür".
Lassen Sie die Tür nicht länger als unbedingt erfor­derlich offen.
Die Produkttemperatur ist
zu hoch.
Lassen Sie die Produkttem­peratur auf Raumtempera­tur abkühlen, bevor Sie die Produkte einlagern.
Die Raumtemperatur ist zu
hoch.
Wasser fließt auf die hintere Platte des Kühlschranks.
Wasser fließt in den Kühlschrank.
Beim automatischen Ab­tauen schmilzt der Frost auf der hinteren Platte.
Der Wasserabflusskanal ist verstopft.
Senken Sie die Raumtem­peratur.
Das ist normal.
Reinigen Sie den Wasser­abflusskanal.
Page 34
www.electrolux.com
34
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die eingelegten Produkte
Wasser fließt auf den Boden.
Zu hohe Reif- und Eisbildung.
Die Tür ist nicht richtig ge-
Der Temperaturregler kann
Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig.
Die Temperatur im Gerät ist zu hoch.
Die Tür ist nicht richtig ge-
Die Produkttemperatur ist
Es wurden gleichzeitig zu
Die Temperatur im Kühlschrank ist zu hoch.
Die Temperatur im Gefrierschrank ist zu hoch.
Das Gerät funktio­niert nicht.
Der Netzstecker ist nicht
Das Gerät bekommt kei-
Die Lampe funktio­niert nicht.
verhindern, dass das Was­ser zum Kollektor fließt.
Der Tauwasserablauf läuft nicht in die Verdampfer­schale über dem Kom­pressor.
Das Gefriergut ist nicht korrekt verpackt.
schlossen.
falsch eingestellt sein. Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein. Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein.
schlossen.
zu hoch.
viele Produkte zum Einge­frieren eingelegt.
Es zirkuliert keine Kaltluft im Innern des Gerätes.
Die einzufrierenden Pack­ungen liegen zu dicht anei­nander.
Das Gerät ist abgeschal­tet.
richtig in die Steckdose gesteckt.
nen Strom. Es liegt keine Spannung an der Netz­steckdose an.
Die Lampe ist im Standby­Modus.
Stellen Sie sicher, dass die Produkte nicht die hintere Platte berühren.
Befestigen Sie den Tauwas­serablauf an der Verdamp­ferschale.
Verpacken Sie die Produkte besser.
Siehe hierzu "Schließen der Tür".
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein.
Siehe hierzu "Schließen der Tür".
Lassen Sie die Produkttem­peratur auf Raumtempera­tur abkühlen, bevor Sie die Produkte einlagern.
Legen Sie gleichzeitig weni­ger Produkte zum Eingefrie­ren ein.
Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im Gerät zirkuliert.
Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im Gerät zirkuliert und die Produkte dies nicht verhindern.
Schalten Sie das Gerät ein.
Stecken Sie den Netzste­cker richtig in die Steckdo­se.
Versuchen Sie bitte, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Kontaktieren Sie einen qua­lifizierten Elektriker.
Öffnen und schließen Sie die Tür.
Page 35
DEUTSCH 35
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu "Ersetzen der
Lampe".
Wenden Sie sich bitte an den Kunden­dienst, falls Ihr Gerät nach dem Durchfüh-
ren der oben genannten Überprüfungen noch immer nicht korrekt arbeitet.
7.1 Austauschen der Lampe
Das Gerät ist mit einer langlebigen LED-In­nenbeleuchtung ausgestattet.
1.
Schalten Sie das Gerät aus.
2.
1
2
7.2 Schließen der Tür
1.
Reinigen Sie die Türdichtungen.
2.
Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“.
Drücken Sie das bewegliche Teil, um die Lampenabdeckung auszuhängen (1).
3.
Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (2).
4.
Ersetzen Sie die Lampe durch eine mit gleichwertigen Eigenschaften und der­selben Leistung. Es wird empfohlen Osram PARATHOM SPECIAL T26 0,8 Watt zu verwenden.
5.
Bringen Sie die Lampenabdeckung an.
6.
Schalten Sie das Gerät wieder ein.
7.
Öffnen sie die Tür. Prüfen Sie, ob die Lampe eingeschaltet wird.
3.
Ersetzen Sie die defekten Türdichtun­gen, falls erforderlich. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
8. MONTAGE
WARNUNG!
Lesen Sie bitte die "Sicherheits­hinweise" sorgfältig vor der Auf­stellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermei­den und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
8.1 Aufstellung
Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit
der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist:
Klima-
Umgebungstemperatur
klasse
SN +10°C bis + 32°C N +16°C bis + 32°C ST +16°C bis + 38°C T +16°C bis + 43°C
Page 36
www.electrolux.com
36
8.2 Aufstellort
100 mm
min
A
20 mm
B
Das Gerät sollte in ausreichendem Ab­stand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc. aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rückseite des Gehäuses frei zirkulieren kann. Um einwandfreien Betrieb sicherzustellen, sollte der Abstand zwischen der Oberseite des Gehäuses und dem Hängeschrank mindestens 100 mm betragen, wenn das Gerät unter ei­nem Hängeschrank aufgestellt wurde. Al­lerdings sollte die Aufstellung des Geräts unter einem Hängeschrank nach Möglich­keit vermieden werden. Die ordnungsge­mäße waagrechte Ausrichtung des Gerä­tes kann mit Hilfe eines oder mehrerer verstellbarer Füße am Sockel des Gehäu­ses erfolgen.
WARNUNG!
Es muss möglich sein, das Gerät von der Hauptstromversorgung zu trennen; daher sollte der Stecker nach der Installation leicht zu­gänglich sein.
8.3 Hintere Distanzstücke
2
1
4
3
8.4 Ausrichten
Die beiden Distanzstücke befinden sich im Beutel mit den Unterlagen. Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanz­stücke anzubringen:
1.
Lösen Sie die Schraube.
2.
Setzen Sie das Distanzstück unter dem Schraubenkopf ein.
3.
Drehen Sie das Distanzstück in die richtige Position.
4.
Ziehen Sie die Schrauben wieder fest.
Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen So­ckel des Gerätes erreichen.
Page 37
8.5 Elektrischer Anschluss
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und ­frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen An­schlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit ei­nem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die
8.6 Wechseln des Türanschlags
DEUTSCH 37
Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifi­zierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicher­heitshinweise entstehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
A
B
E
F
DC
A
WARNUNG!
Vor der Durchführung von Arbei­ten am Gerät ist stets der Netz­stecker aus der Steckdose zu zie­hen.
Die nachfolgend beschriebenen Schritte sollten von mindestens zwei Personen durchgeführt wer­den, um ein Herunterfallen der Tü­ren zu vermeiden.
• Entfernen Sie das Distanzstück (A), und befestigen Sie es an der anderen Seite des Scharnierhaltestifts (B).
• Entfernen Sie die Türen.
• Entfernen Sie den linken Stift des mittle­ren Scharniers (C, D), und befestigen Sie ihn an der anderen Seite.
• Befestigen Sie den Stift des mittleren Scharniers (B) in der linken Bohrung der unteren Tür.
• Entfernen Sie die Abdeckung (A) mit ei­nem geeigneten Werkzeug. Lösen Sie den Haltestift (B) des unteren Schar­niers, entfernen Sie das Distanzstück (C), und montieren Sie sie an der ge­genüberliegenden Seite.
B
C
Page 38
www.electrolux.com
38
• Bringen Sie die Abdeckung (1) an der
1
2
1
B
C
A
gegenüberliegenden Seite wieder an.
• Entfernen Sie die Kappen an der Ober­seite beider Türen, und befestigen Sie diese an der anderen Seite.
• Hängen Sie die untere Tür wieder am unteren Scharnier ein.
• Setzen Sie das mittlere Scharnier in die linke Bohrung der unteren Tür ein.
• Lösen Sie den Haltestift des oberen Scharniers, und montieren Sie ihn an der gegenüberliegenden Seite.
• Setzen Sie die obere Tür in den Halte­stift des oberen Scharniers ein.
• Hängen Sie die obere Tür wieder in den Haltestift des mittleren Scharniers ein. Dabei beide Türen leicht neigen.
• Schrauben Sie das mittlere Scharnier wieder fest. Das Kunststoff-Distanz­stück nicht vergessen.
• Nehmen Sie die Abdeckungen (B) ab. Nehmen Sie die Haltestifte der Abde­ckungen (A) ab.
• Schrauben Sie die Griffe (C), ab und montieren Sie sie an der gegenüberlie­genden Seite.
• Bringen Sie die Abdeckstifte (A) an der gegenüberliegenden Seite wieder an.
Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass:
• Alle Schrauben fest angezogen sind.
• Der magnetische Dichtungsstreifen am Gerät anliegt.
• Die Tür ordnungsgemäß öffnet und schließt.
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es vorkommen, dass die Türdichtung nicht richtig am Gerät an­liegt. Warten Sie in diesem Fall ab, bis sich die Dichtung allmählich anpasst. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn Sie bei den oben beschriebenen Schritten Unterstützung benötigen. Ein Kundendiensttechniker wird die Türen dann auf Ihre Kosten umbauen.
Page 39
9. GERÄUSCHE
Während das Gerät in Betrieb ist, entste­hen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).
SSSRRR!
HISSS!
DEUTSCH 39
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 40
www.electrolux.com
40
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
CRACK!
10. TECHNISCHE DATEN
Abmessungen Höhe 1750 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mm Lagerzeit bei Störung 20 Std. Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz
SSSRRR!
CRACK!
Page 41
Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild im Innern des Gerätes
11. UMWELTTIPPS
DEUTSCH 41
auf der linken Seite sowie auf der Energie­plakette.
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
nicht mit
Information: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS­Sammelstellen oder offiziellen SENS­Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
Page 42
www.electrolux.com
42
Page 43
DEUTSCH 43
Page 44
www.electrolux.com/shop
280150833-A-302012
Loading...