RZB2100AJK
RU Духовой шкаф |
Инструкция по эксплуатации |
2www.electrolux.com
1. |
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ................................................. |
3 |
|
2. |
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... |
5 |
|
3. |
УСТАНОВКА...................................................................................................... |
8 |
|
4. |
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ..................................................................................... |
9 |
|
5. |
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.......................................................... |
9 |
|
6. |
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. |
10 |
|
7. |
ФУНКЦИИ ЧАСОВ........................................................................................... |
11 |
|
8. |
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ |
11 |
|
9. |
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... |
11 |
|
10. |
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ................................................................................... |
12 |
|
11. |
УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ |
21 |
|
12. |
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.......................................... |
24 |
|
13. |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ |
25 |
|
14. |
ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ..................................................... |
25 |
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания: www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 3
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящей Инструкцией по эксплуатации. Изготовитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под рукой в надежном месте для последующего использования.
•Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
•Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор.
•Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.
•Не позволяйте детям играть с прибором.
•Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте их надлежащим образом.
•Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда он работает или остывает.
4www.electrolux.com
Доступные для контакта части могут сильно нагреваться во время эксплуатации.
•Если прибор оснащен устройством защиты детей, его следует включить.
•Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.
•Установка данного прибора и замена кабеля должна осуществляться только квалифицированным персоналом.
•ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам.
•Помещая в прибор или извлекая из него посуду или аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
•Перед любым обслуживанием отключите прибор от сети питания.
•ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что прибор отключен от электропитания, чтобы избежать опасности поражения электрическим током.
•Не эксплуатируйте прибор до его установки во встроенную мебель.
•Не используйте пароочистители для очистки прибора.
•Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать её поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.
•В случае повреждения кабеля электропитания во избежание поражения электрическим током он должен быть заменен изготовителем,
РУССКИЙ 5
авторизованным сервисным центром или специалистом с соответствующей квалификацией.
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным специалистом!
•Удалите всю упаковку.
•Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
•Следуйте инструкциям по установке прибора (см. главу "Установка").
•Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
•При перемещении прибора не тяните за его ручку.
•Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям установки.
•Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
•Перед установкой прибора убедитесь, что дверца духового шкафа открывается без усилий.
•Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Для ее работы требуется подключение к электросети.
Минимальная вы |
580 (600) мм |
сота шкафа (мини |
|
мальная высота |
|
шкафа под сто |
|
лешницей) |
|
Ширина шкафа |
560 мм |
Глубина шкафа |
550 (550) мм |
Высота передней |
589 мм |
стороны прибора |
|
|
|
Высота задней |
570 мм |
стороны прибора |
|
Ширина передней |
594 мм |
стороны прибора |
|
Ширина задней |
558 мм |
стороны прибора |
|
Глубина прибора |
561 мм |
Глубина встраива |
540 мм |
ния прибора |
|
Глубина с откры |
1007 мм |
той дверцей |
|
Минимальный раз |
560x20 мм |
мер отверстия для |
|
вентиляции. От |
|
верстие сзади в |
|
нижней части |
|
Длина кабеля |
1100 мм |
электропитания. |
|
Кабель находится |
|
в правом углу сза |
|
ди |
|
Винты крепления |
4x25 мм |
|
|
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
•Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком.
•Прибор должен быть заземлен.
•Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.
•Включайте прибор только в установленную надлежащим
6www.electrolux.com
образом электророзетку с защитным контактом.
•Не используйте тройники и удлинители.
•Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
•Не допускайте контакта сетевых кабелей или их приближения к дверце прибора или нише под прибором, особенно если дверца сильно нагрета.
•Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
•Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
•Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
•Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
•Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
•Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
•В комплект поставки данного прибора входит только сетевой кабель.
Типы кабелей, пригодные для ус тановки или замены в Европе:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
При выборе сечения кабеля используйте значение полной мощности (см. табличку с техническими данными). Также можно воспользоваться Таблицей:
Полная мощ |
Сечение сетево |
ность (Вт) |
го кабеля (мм²) |
максимум 1380 |
3 x 0.75 |
максимум 2300 |
3 x 1 |
максимум 3680 |
3 x 1.5 |
|
|
Провод заземления (желто-зеленого цвета) должен быть на 2 cм длиннее проводов фазы и нейтрали (синий и коричневый провода).
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
•Данный прибор предназначен только для бытового применения.
•Не вносите изменения в конструкцию данного прибора.
•Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
•Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
•Прибор необходимо выключать после каждого использования.
•Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
•При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора, если на него попала вода.
•Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
•Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо предметов.
•Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушноспиртовая смесь.
•При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
•Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
•Для предупреждения повреждения
иизменения цвета эмали:
–не помещайте непосредственно на дно прибора посуду и иные предметы.
–не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу.
–не наливайте в нагретый прибор воду.
–не храните влажную посуду и продукты в приборе после окончания приготовления пищи.
–соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров.
•Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы прибора.
•Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
•Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
•В случае установки прибора за мебельной панелью (например, дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за
РУССКИЙ 7
закрытой дверцей или мебельной панелью, могу привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после использования.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
•Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого кабеля из розетки.
•Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
•Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
•Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
•Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
•В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте указаниям по безопасности на его упаковке.
•Не чистите каталитическую эмаль (если она имеется) моющим средством.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
•В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная только для бытовых приборов. Не используйте их для освещения дома.
8www.electrolux.com
•Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
•Используйте только лампы той же спецификации.
•Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
•Применяйте только оригинальные запасные части.
•Отключите прибор от сети электропитания.
•Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
•Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
6 |
3 |
|
540 |
21 |
MIN. 550 |
558 |
|
20 |
19 |
114 |
|
||
. 560 |
|
589 |
|
|
|
|
570 |
|
594
|
|
540 |
21 |
|
MIN. 550 |
558 |
|
|
|
|
|
580 |
20 |
19 |
114 |
|
|||
|
|
|
. 560
589
|
570 |
9 |
594 |
|
РУССКИЙ 9
3.2 Крепление духового |
шкафа к кухонной мебели |
4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
7 |
|
4 |
|
|
|
8 |
10 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
•Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
Панель управления Ручка выбора режимов нагрева
Ручка таймера Ручка управления (термостата)
Индикатор/символ температуры
Вентиляционные отверстия для вентилятора охлаждения
Нагревательный элемент
Лампа освещения Вентилятор
Положение противней
•Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
Перед первым использованием духовой шкаф и аксессуары следует очистить.
Установите аксессуары обратно на их места.
5.1 Первая чистка |
5.2 Предварительный нагрев |
Извлеките все принадлежности из духового шкафа.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием пустой духовой шкаф следует предварительно разогреть.