Electrolux RWW1685HDW User manual

Page 1
RWW1680HFW RWW1685HDW
IT Lavasciuga Istruzioni per l’uso
Page 2
www.electrolux.com2

INDICE

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.............................................................. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PANNELLO DEI COMANDI................................................................................8
5. PROGRAMMI .................................................................................................... 9
6. VALORI DI CONSUMO.................................................................................... 13
7. OPZIONI...........................................................................................................14
8. IMPOSTAZIONI................................................................................................ 16
9. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO.......................................................... 16
10. UTILIZZO QUOTIDIANO - SOLO LAVAGGIO............................................... 16
11. UTILIZZO QUOTIDIANO - ASCIUGATURA...................................................20
12. UTILIZZO QUOTIDIANO - LAVAGGIO E ASCIUGATURA............................22
13. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................23
14. PULIZIA E CURA............................................................................................25
15. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................29
16. APERTURA D'EMERGENZA DELL'OBLÒ.................................................... 32
17. DATI TECNICI................................................................................................ 33
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati. Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente
Page 3
Con riserva di modifiche.

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili

ATTENZIONE!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla
porta dell'apparecchiatura quando è aperta.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
ITALIANO 3
Page 4
www.electrolux.com4

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

Non apportare modifiche alle specifiche di questa
apparecchiatura.
L'apparecchiatura può essere montata senza nessun
supporto oppure sotto il banco della cucina con la corretta spaziatura.
Non installare l'apparecchiatura dietro ad una porta
bloccabile, una porta scorrevole o con cerniera sul lato opposto, dove la porta dell'apparecchiatura non può essere aperta completamente.
Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al
termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste)
non devono essere ostruite da un tappeto.
Assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in cui è
installata l'apparecchiatura.
L'aria non deve essere scaricata in un canale
utilizzato per i fumi di scarico di apparecchiature a gas o altri combustibili (ove presente).
La pressione d'esercizio dell'acqua (minima e
massima) deve essere compresa tra 0,5 bar (0,05 MPa) e 8 bar (0,8 MPa).
Rispettare il volume di carico massimo di 8 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
L'apparecchiatura deve essere collegata
correttamente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devono essere riutilizzati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Eliminare possibili pilucchi accumulatisi attorno
all'apparecchiatura.
I capi con macchie di olio da cucina, acetone, alcol,
benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e
Page 5
ITALIANO 5
prodotti per rimuovere la cera devono essere lavati in acqua calda con abbondante detersivo prima di essere introdotti nella lavasciuga.
Non utilizzare l'apparecchiatura se sono stati impiegati
prodotti chimici industriali per la pulizia.
Non eseguire l'asciugatura di capi non lavati con la
lavasciuga.
Oggetti di gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da
bagno, tessuti impermeabili, articoli in gomma e indumenti o cuscini con imbottitura in gommapiuma non devono essere asciugati nella lavasciuga.
Ammorbidenti o prodotti simili devono essere utilizzati
come specificato nelle istruzioni del produttore.
Rimuovere tutti gli oggetti dalle tasche come accendini
e fiammiferi.
Non arrestare mai la lavasciuga prima del termine del
ciclo di asciugatura. Nel caso sia assolutamente necessario, rimuovere velocemente i capi e stenderli per disperdere il calore.
L'ultima fase del ciclo della lavasciuga è una fase di
raffreddamento per proteggere i capi di biancheria.
Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e
morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1 Installazione

• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se la temperatura è inferiore a 0°C o in posizione esposta alle intemperie.
• Spostare sempre l'apparecchiatura mantenendola in posizione verticale.
• Accertarsi che l'aria circoli liberamente tra l'apparecchiatura e il pavimento.
• Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni per il trasporto.
Page 6
www.electrolux.com6
• Accertarsi che il pavimento dove viene appoggiata l'apparecchiatura sia piano, stabile, resistente al calore e pulito.
• Conservare i bulloni per il trasporto. Prima di spostare nuovamente l'apparecchiatura, bloccare il cesto.
• Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura dato che è molto pesante. Indossare sempre guanti di sicurezza.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se la temperatura è inferiore a 0°C o in posizione esposta alle intemperie.
• Non installare l'apparecchiatura in un punto dove non è possibile aprire completamente l'oblò.
• Regolare i piedini per disporre dello spazio necessario tra l'apparecchiatura e la moquette.
• Una volta posizionata l'apparecchiatura, verificare che sia in piano utilizzando una livella. Se l'apparecchiatura non è in piano, regolare i piedini.

2.2 Collegamento elettrico

ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
• Non toccare il cavo di alimentazione o la spina di alimentazione con la mani bagnate.
• Solo per il Regno Unito e l'Irlanda: L'apparecchiatura è dotata di spina di alimentazione da 13 amp. Se si rendesse necessario cambiare il fusibile della spina di alimentazione, utilizzarne uno da 13 A ASTA (BS
1362).
• Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.

2.3 Collegamento dell’acqua

• Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scarico dell'acqua.
• Prima di collegare l’apparecchiatura a tubazioni nuove o non utilizzate per un lungo periodo, far scorrere l’acqua finché non è limpida.
• La prima volta che si usa l’apparecchiatura, accertarsi che non vi siano perdite.

2.4 Utilizzo

ATTENZIONE!
Vi è il rischio di lesioni, scosse elettriche, incendio, scottature o di danni all'apparecchiatura.
• Utilizzare l’apparecchiatura esclusivamente in un ambiente domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando è in corso un programma. Il vetro potrebbe essere caldo.
• Non asciugare capi danneggiati che contengono imbottiture.
• Se si è lavata la biancheria usando uno smacchiatore, avviare un ciclo di Risciacqui extra prima della fase di asciugatura.
• Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti metallici dalla biancheria.
• Asciugare esclusivamente tessuti idonei all'asciugatura nella lavasciuga. Seguire le istruzioni riportate sull'etichetta dei singoli capi.
• Gli oggetti in plastica non resistono al calore.
– Se si utilizza una sfera per il
detersivo, rimuoverla prima di impostare il programma di asciugatura.
Page 7
– Non utilizzare la sfera per il
1 2 3
5
6
7
4
detersivo quando si imposta un programma non-stop.
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
• Non sedersi o salire sull'oblò aperto.
• Non introdurre nell'apparecchiatura capi sgocciolanti.

2.5 Smaltimento

• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno dell'apparecchiatura.

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

3.1 Panoramica dell'apparecchiatura

1 2 3 4 5 6 7
ITALIANO 7
Piano di lavoro Contenitore del detersivo Pannello dei comandi Maniglia della porta Targhetta dei dati Filtro della pompa di scarico Piedini per mettere a livello
l’apparecchiatura

3.2 Kit piastre di fissaggio (4055171146)

Disponibile presso il vostro distributore autorizzato.
Se si installa l'apparecchiatura su di uno zoccolo, fissarla nelle piastre di fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.
Page 8
Extra
Risciacquo
Tempo di
asciugatura
Partenza
Ritardata
Livelli di
asciugatura
Temperatura
Centrifuga
Avvio/Pausa
TimeManager
Piumoni
Lana/A mano
Delicati
Sintetici
Cotoni Eco
Cotoni
Lana
Centrif./
Scarico
Risciacquo
On/Off
Vapore
Sintetici
Cotoni
Seta
Lava+Asciuga 60Min.
53 4
1011
8
7
9
6
1 2
A B C
D E F
GH
I
J
K
www.electrolux.com8

4. PANNELLO DEI COMANDI

4.1 Descrizione del pannello dei comandi

1
Tasto On/Off (On/Off) Selettore dei programmi
2
Pulsante touch riduzione centrifuga
3
(Centrifuga)
4
Pulsante touch temperatura (Temperatura)
Display
5 6
Pulsante touch asciugatura (Tempo di asciugatura)
7
Pulsante touch Partenza ritardata (Partenza Ritardata)

4.2 Display

8
Pulsante touch Extra Risciacquo (Extra Risciacquo)
Pulsante touch livello di asciugatura
9
(Livelli di asciugatura)
10
Pulsante touch Avvio/Pausa (Avvio/Pausa)
Pulsanti touch Time Manager
11
(Time Manager)
A) Area temperatura:
: Indicatore della temperatura
: Spia dell'acqua fredda
B) : Spia Time Manager. C) Area Ora:
: durata del programma
: ritardo
: codici allarme
: messaggio di errore
Page 9
ITALIANO 9
: il programma è terminato.
D) : fase di asciugatura. E) : fase vapore.
: opzione Extra risciacquo
F)
permanente.
G) , , : indicatori del livello di
asciugatura.
H) Area Centrifuga:

5. PROGRAMMI

5.1 Tabella dei programmi

Programma Intervallo di tempera‐ tura
Programmi di lavaggio
Cotoni 90°C - A freddo
Cotoni Eco 60°C - 40°C
Lava+Asciuga 60Min. 40°C - 30°C
Sintetici 60°C - A freddo
Delicati 40°C - A freddo
Seta 30°C
Lana/A mano 40°C - A freddo
1)
I) J) : spia sicurezza bambini. K) : Spia oblò bloccato
Carico massimo Velocità massima di centrifuga
8 kg 1600 giri/minuto
8 kg 1600 giri/minuto
1 kg 1200 giri/minuto
3.5 kg 1200 giri/minuto
3.5 kg 1200 giri/minuto
1 kg 1000 giri/minuto
1.5 kg 1200 giri/minuto
: spia Velocità di centrifuga
: spia No centrifuga finale
: spia Stop acqua in vasca : fase di lavaggio.
Descrizione programma (Tipo di carico e grado di spor‐ co)
Cotone bianco e colorato. Spor‐
co normale e leggero.
Cotone bianco e colorato. Spor‐ co normale. Il consumo di energia si riduce e la durata del program‐ ma di lavaggio viene allungata.
Programma completo costituito da fase di lavaggio + fase di asciuga‐ tura per un carico ridotto con tes‐ suti misti (capi in cotone e sinteti‐ ci).
Capi in tessuti sintetici o misti. Sporco normale.
Tessuti delicati quali capi acrili‐ ci, in viscosa e poliestere. Spor‐
co normale.
Programma speciale per capi in
seta e sintetici misti.
Indumenti di lana lavabili a mac‐ china, a mano e tessuti delicati
che riportano sull'etichetta il simbo‐ lo di "lavaggio a mano".
2)
Page 10
www.electrolux.com10
Programma Intervallo di tempera‐ tura
Piumoni 60°C - A freddo
Centrifuga/Scarico
3)
Risciacquo
Carico massimo Velocità massima di centrifuga
2.5 kg 800 giri/minuto
8 kg 1600 giri/minuto
8 kg 1600 giri/minuto
Descrizione programma (Tipo di carico e grado di spor‐ co)
Programma di lavaggio speciale per singole coperte in tessuto
sintetico, piumino d'oca, copri‐ letto, ecc.
Per centrifugare la biancheria e scaricare l'acqua nel cesto. Tutti i tessuti.
Per risciacquare e centrifugare la biancheria. Tutti i tessuti.
A freddo
Programmi di asciugatura
1 kg Programma di asciugatura per
Lana
capi in lana.
2 kg Programma di asciugatura per
Sintetici
capi sintetici.
4 kg Programma di asciugatura per
Cotoni
Programmi vapore
4)
capi in cotone.
Il vapore può essere usato per capi asciutti, lavati o indossati una sola volta. Questi programmi possono ridurre le grinze e gli odori e rendono la biancheria più morbida.
Non usare detersivi. Se necessario, togliere le macchie lavando o usando smacchia‐ tori.
I programmi vapore non eseguono cicli di igienizzazione.
Non impostare il programma Vapore per questo tipo di capi:
• capi che in base alle indicazioni sull'etichetta non sono idonei all'asciugatura a macchina.
• tutti i capi che hanno parti in plastica, metallo, legno o simile.
Page 11
ITALIANO 11
Programma Intervallo di tempera‐ tura
Carico massimo Velocità massima di centrifuga
Descrizione programma (Tipo di carico e grado di spor‐ co)
1,5 kg Programma vapore per capi in co‐
Vapore 40°C
1)
Programma a risparmio energetico per cotone. Questo programma a 60°C con carico di 8 kg è il programma di riferimento per i dati contenuti nell'etichetta relativa al consumo ener‐ getico secondo la direttiva CEE 92/75. Impostare il programma per avere dei buoni risultati di lavaggio e ridurre il consumo di energia. Il tempo del programma di lavaggio viene prolun‐ gato.
2)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Può sembrare che il cesto non ruoti in modo appropriato o non ruoti affatto. Non si tratta di un’anomalia.
3)
Selezionare la velocità di centrifuga. Accertarsi che vada bene per il tipo di biancheria. Se si imposta l'opzione No centrifuga finale, è disponibile solo la fase di scarico.
4)
Se si imposta un programma Vapore con bucato asciutto, al termine del ciclo la bianche‐ ria sarà umida. È preferibile stendere o appendere i capi all’aria aperta per circa 10 minuti per eliminare l'umidità. Al termine del programma, togliere rapidamente la biancheria dal cesto. Se dopo un ciclo vapore è comunque necessario stirare i capi, tale operazione sarà facilitata!
tone e sintetici. Questo ciclo aiuta a togliere le grinze dalla bianche‐ ria.
Compatibilità opzioni programma
Programma
Cotoni
Cotoni Eco
Lava+Asciuga 60Min.
Sintetici
Delicati
Seta
Lana/A mano
Piumoni
Centrifuga/Scarico
1)
Risciacquo
1)
Selezionare la velocità di centrifuga. Accertarsi che vada bene per il tipo di biancheria. Se si imposta l'opzione No centrifuga finale, è disponibile solo la fase di scarico.
Page 12
www.electrolux.com12

5.2 Asciugatura automatica

Livello asciugatura Tipo di tessuto Carico
Asciutto extra
Per capi in spugna
Cotoni e biancheria per la casa
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
Asciutto armadio
Per capi da riporre
1)
Cotoni e biancheria per la casa
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
Tessuti sintetici e misti
(felpe, camicette, bianche‐ ria, strofinacci)
Capi in seta (camicette, magliette, indumenti...)
Capi in lana (maglioni di lana)
Asciutto stiro
Consigliato per la stiratura
Cotoni e biancheria per la casa
(lenzuola, tovaglie, cami‐ cie, ecc.)
1)
Suggerimenti per l'istituto di prova Lo svolgimento del test, conformemente ad EN
50229, deve essere effettuato con un PRIMO carico per l'asciugatura della capacità massi‐ ma dichiarata (composizione carico conformemente a EN61121) impostando il programma ASCIUTTO ARMADIO AUTOMATICO per Cotone. Il SECONDO carico per l'asciugatura con il carico residuo, deve essere testato impostando il programma ASCIUTTO ARMADIO AUTOMATICO per Cotone.
fino a 4 kg
fino a 4 kg
fino a 2 kg
fino a 1 kg
fino a 1 kg
fino a 4 kg

5.3 Asciugatura a tempo

Livello asciugatura Tipo di tessuto Carico
Asciutto extra
Per capi in spugna
Cotoni e biancheria per la casa
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
Asciutto armadio
Per capi da riporre
Cotoni e biancheria per la casa
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
(kg)
Velocità di cen‐ trifuga
Durata consigliata
(in minuti) (giri/ min.)
4 1600 165 - 180
2 1600 90 - 100
1 1600 60 - 70
4 1600 155 - 170
2 1600 80 - 90
1 1600 50 - 60
Page 13
ITALIANO 13
Livello asciugatura Tipo di tessuto Carico
Asciutto armadio
Per capi da riporre
Asciutto stiro
Consigliato per la stir‐ atura
Tessuti sintetici e misti
(felpe, camicette, bianche‐ ria, strofinacci)
Lana
(felpe in lana)
Seta
(camicie, magliette, indu‐ menti, ecc.)
Cotoni e biancheria per la casa
(lenzuola, tovaglie, cami‐ cie, ecc.)
5.4 Woolmark Apparel Care ­Blu
• Il ciclo di asciugatura lana di questa
• Il lavaggio lana di questa apparecchiatura è stato approvato dalla Woolmark Company per lavare indumenti di lana con etichetta riportante la dicitura “lavaggio a mano” a condizione che i capi
Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e India, il simbolo Woolmark è un marchio di certificazione.
(kg)
vengano lavati seguendo le istruzioni riportate dal produttore della lavabiancheria. Per ulteriori istruzioni sull'asciugatura e sulla biancheria fare riferimento all'etichetta. M1380
apparecchiatura è stato testato ed approvato dalla Woolmark Company per asciugare indumenti di lana con etichetta riportante la dicitura “lavaggio a mano” a patto che i capi vengano asciugati seguendo le istruzioni riportate dal produttore dell'apparecchiatura. Per ulteriori istruzioni sulla biancheria fare riferimento all'etichetta. M1381
Velocità di cen‐ trifuga (giri/ min.)
2 1200 90 - 105
1 1200 40 - 50
1 1200 80 - 100
1 1000 80
4 1600 110 - 125
2 1600 65 - 75
1 1600 40 - 50
Durata consigliata (in minuti)

6. VALORI DI CONSUMO

I dati di questa tabella sono indicativi. I dati possono essere influenzati da diversi fattori: la quantità e il tipo di biancheria, la temperatura dell'ac‐ qua e dell'ambiente.
Page 14
www.electrolux.com14
All'inizio del programma, il display mostra la durata del programma per la capacità di carico massima. Durante la fase di lavaggio, la durata del programma viene calcolata au‐ tomaticamente e si può ridurre notevolmente se il carico di biancheria è inferiore alla capacità di carico massima (ad es. per i cotoni a 60°C, con capacità di carico massima di 8 kg, la durata del programma supera le 2 ore; con un carico effettivo di 1 kg, la durata del programma non rag‐ giunge 1 ora). Quando l'apparecchiatura calcola la durata reale del programma, sul dis‐ play lampeggia un puntino.
Programmi Carico
Cotone 60°C 8 1.35 67 175
Cotoni Eco Programma a risparmio energetico per cotone a
1)
60°C
Cotone 40°C 8 0.85 67 170
Sintetici 40°C 3.5 0.40 48 115
Delicati 40°C 3.5 0.50 55 80
Lana/Lavaggio a mano 30°C
1)
Il "Programma a risparmio energetico per cotone" a 60°C con carico di 8 kg è il program‐ ma di riferimento per i dati sull'etichetta del consumo energetico secondo la direttiva CEE 92/75.

7. OPZIONI

7.1 Temperatura

Impostare questa opzione per modificare la temperatura predefinita.
Spia Il display mostra la temperatura
impostata.

7.2 Centrifuga

Questa opzione consente di ridurre la velocità di centrifuga predefinita.
Il display mostra la spia della velocità impostata.
= acqua fredda.
(kg)
Consu‐ mo di en‐ ergia elettrica (kWh)
8 1.07 63 241
1.5 0.25 45 60
Consumo d'acqua (li‐ tri)
Opzioni centrifuga aggiuntive: No centrifuga finale
• Impostare questa opzione per annullare tutte le fasi di centrifuga.
• Impostarla in caso di tessuti estremamente delicati.
• La fase di risciacquo per alcuni programmi di lavaggio utilizza più acqua.
• Il display mostra la spia .
Stop acqua in vasca
• Impostare questa opzione per evitare che la biancheria si sgualcisca.
Durata indicativa del programma (minuti)
Page 15
• Il programma di lavaggio termina con l’acqua nel cesto. Il cesto ruota regolarmente in modo da non sgualcire la biancheria.
• La porta resta bloccata. Prima di aprire la porta si deve scaricare l'acqua.
• Il display mostra la spia .
Per scaricare l'acqua fare riferimento al capitolo "Al termine del programma".

7.3 Tempo di asciugatura

Questa opzione consente di impostare il tempo per i capi da asciugare. Il display visualizza il valore impostato.
Ogni volta che si preme questo pulsante touch, il tempo aumenta di 5 minuti.
Non è possibile impostare il tempo per ciascun tipo di tessuto.
ITALIANO 15
Livello Asciutto armadio per capi in cotone, sintetici, seta e lana
Livello Asciutto stiro per capi in cotone

7.7 Time Manager

Quando si imposta un programma di lavaggio, il display mostra la durata predefinita.
Premere o per ridurre o aumentare la durata del programma.
Il Time Manager è disponibile solo coi programmi della tabella.
Spia
2)
1) 1)
Cotoni Eco

7.4 Partenza Ritardata

Questa opzione consente di ritardare l'avvio del programma da 30 minuti a 20 ore.
Il display mostra la spia corrispondente.

7.5 Extra Risciacquo

Questa opzione consente di aggiungere dei risciacqui ad un programma di lavaggio.
Usare questa opzione per le persone allergiche ai detersivi e nelle zone in cui l'acqua è dolce.
La spia corrispondente si accende.

7.6 Livelli di asciugatura

Questa opzione consente di impostare un livello automatico di asciugatura della biancheria. Il display mostra il simbolo del livello impostato.
Livello Asciutto extra per capi in
• cotone
3)
■3)■
4)
1)
Se disponibile.
2)
Più breve: per rinfrescare la biancheria.
3)
Durata programma predefinita.
4)
Più lungo: L'aumento graduale della du‐ rata del programma riduce il consumo di energia. La fase di riscaldamento ottimizza‐ ta permette di risparmiare energia e la du‐ rata più lunga garantisce gli stessi risultati di lavaggio (soprattutto in caso di sporco normale).
■3)■
3)
3)
3)
Page 16
www.electrolux.com16

8. IMPOSTAZIONI

8.1 Sicurezza bambino

Questa opzione consente di evitare che i bambini possano giocare con il pannello dei comandi.
• Per attivare/disattivare questa opzione, premere
contemporaneamente la spia si accende/spegne.
Attivazione dell'opzione:
• Dopo aver premuto , le opzioni e il selettore dei programmi si bloccano.
• Prima di premere il tasto possibile avviare l'apparecchiatura.
e finché
, non è
8.2 Extra Risciacquo
permanente
Questa opzione permette di impostare in modo permanente un Extra Risciacquo quando si imposta un nuovo programma.
• Per attivare/disattivare questa opzione, premere
contemporaneamente e finché la spia si accende/spegne.

8.3 Segnali acustici

Viene emesso un segnale acustico quando:
• Al termine del programma di lavaggio.
• Se l'apparecchiatura presenta un problema.
Per disattivare/attivare i segnali acustici, premere contemporaneamente
e per 6 secondi.
Se si disattivano i segnali acustici, gli stessi continueranno a funzionare in caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura.

9. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO

1. Mettere una piccola quantità di
detersivo nella vaschetta per la fase di lavaggio.
2. Impostare e avviare un programma per il cotone alla massima temperatura senza carico.
In questo modo si rimuoveranno eventuali residui di lavorazione dal cesto e dalla vasca.

10. UTILIZZO QUOTIDIANO - SOLO LAVAGGIO

10.1 Caricare la biancheria

1. Aprire l'oblò
2. Mettere il bucato nel cesto, un capo
per volta.
3. Scuotere i capi prima di introdurli nell'apparecchiatura.
Accertarsi di non mettere troppa biancheria nel cesto.
4. Chiudere bene l' oblò.
Page 17
AVVERTENZA!
A
Assicurarsi che non vi sia della biancheria tra la guarnizione e l'oblò. Sussiste il rischio di perdite di acqua o di arrecare danno alla biancheria.

10.2 Uso di detersivi ed additivi

1. Dosare il detersivo e l'ammorbidente.
2. Chiudere delicatamente il cassetto
del detersivo

10.3 Vaschette del detersivo

AVVERTENZA!
Utilizzare solo detersivi specifici per lavabiancheria.
Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.
Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio.
Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio.
ITALIANO 17
Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Inserto per detersivo liquido o in polvere.

10.4 Detersivo liquido o in polvere

1.
2.
Page 18
B
www.electrolux.com18
3.
• Posizione A per il detersivo in polvere (impostazione dalla fabbrica).
• Posizione B per il detersivo liquido.
Con il detersivo liquido:
• Non utilizzare detersivi in gel o densi.
• Non versare il liquido oltre il livello massimo.
• Non impostare la fase di prelavaggio.
• Non impostare la partenza ritardata.
10.5 Attivazione
dell'apparecchiatura
Premere il tasto per attivare o disattivare l'apparecchiatura. Viene emesso un segnale acustico all'accensione dell'apparecchiatura.
10.6 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore dei programmi e impostare il programma:
• La spia del programma
corrispondente si accende.
• La spia
• Il display mostra il livello del Time
Manager, la durata del programma e l'indicazione delle fasi del programma.
2. Se necessario, modificare la temperatura, la velocità di centrifuga, la durata del ciclo o aggiungere le opzioni disponibili. Quando si attiva un'opzione, la corrispondente spia si accende.
Nel caso di errori nell'impostazione, il display
mostra il messaggio .
lampeggia.
4.

10.7 Avvio del programma senza partenza ritardata

Premere .
• La spia smette di lampeggiare e rimane accesa.
• La spia inizia a lampeggiare sul display.
• Il programma si avvia, l'oblò è bloccato e il display visualizza la
spia
• Quando l'apparecchiatura carica acqua, la pompa di scarico rimane in funzione per breve tempo.
.
Dopo circa 15 minuti dall'avvio del programma:
• L'apparecchiatura regola automaticamente la durata del programma in base al carico di biancheria.
• Il display mostra il nuovo valore.
Page 19
ITALIANO 19
10.8 Avvio del programma con
partenza ritardata
1. Premere ripetutamente finché il display non mostra il ritardo che si desidera impostare.
La spia corrispondente si accende sul display.
2. Premere :
• L’apparecchiatura inizia il conto
alla rovescia.
• L'oblò si blocca, il display mostra
la spia .
• Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia automaticamente.
È possibile annullare o modificare l’impostazione della partenza ritardata
prima di premere . Per annullare la partenza ritardata:
• Premere per mettere l'apparecchiatura in pausa.
• Premere finché il display mostra
• Premere nuovamente
per avviare immediatamente il programma.
'.
10.9 Interruzione di un
programma e modifica delle opzioni
È possibile modificare solo alcune opzioni prima che si attivino.
1. Premere . La spia lampeggia.
2. Modifica delle opzioni.
3. Premere nuovamente .
Il programma prosegue.

10.10 Annullamento di un programma in corso

1. Premere il tasto per alcuni secondi per annullare il programma e per spegnere l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente lo stesso tasto per far riavviare l'apparecchiatura. A questo punto è possibile impostare un nuovo programma di lavaggio.
Prima di iniziare il nuovo programma, l'apparecchiatura potrebbe scaricare l'acqua. In tal caso, accertarsi che il detersivo sia ancora nella vaschetta corrispondente, in caso contrario aggiungere di nuovo il detersivo.

10.11 Apertura dell' oblò

AVVERTENZA!
Se la temperatura e il livello dell'acqua nel cesto sono troppo elevati e il cesto ancora gira, non è possibile aprire l’oblò.
Durante lo svolgimento del programma o della partenza ritardata l'oblò è bloccato
e il display visualizza la spia .
Aprire l’oblò dell'apparecchiatura quando il programma o la partenza ritardata sono in funzione:
1. Premere per mettere in pausa
l'apparecchiatura.
2. Attendere finché la spia dell’oblò bloccato si spegne.
3. Apire l'oblò.
4. Chiudere l'oblò e premere
nuovamente .
Il programma o la partenza ritardata proseguono.
10.12 Al termine del
programma
• L'apparecchiatura si ferma
automaticamente.
Page 20
www.electrolux.com20
• Se attivi, vengono emessi dei segnali acustici.
• Il display si accende.
• La spia del tasto si spegne.
• La spia dell'oblò bloccato si spegne.
• È possibile aprire l'oblò.
• Togliere la biancheria dall'apparecchiatura. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Premere il tasto per spegnere l'apparecchiatura.
• Tenere l'oblò socchiuso per evitare muffa e cattivi odori.
Il programma di lavaggio è terminato, ma c'è acqua nel cesto:
• Il cesto ruota regolarmente in modo da non sgualcire i tessuti.
• La spia dell'oblò bloccato è accesa. L'oblò resta bloccato.
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Per scaricare l'acqua:
1. Premere . L'apparecchiatura
scarica l'acqua ed esegue la centrifuga.
2. Per far eseguire all'apparecchiatura
soltanto lo scarico, impostare . Se necessario, ridurre la velocità di centrifuga.
3. Al termine del programma, quando si
spegne la spia dell'oblò bloccato è possibile aprirlo.
4. Premere il tasto per alcuni
secondi per spegnere l'apparecchiatura.
per alcuni secondi
L'apparecchiatura scarica ed esegue automaticamente la centrifuga dopo circa 18 ore (ad eccezione del programma Lana).

10.13 Opzione Stand-by automatico

La funzione Stand-by automatico disattiva automaticamente l'apparecchiatura per ridurre il consumo di energia quando:
• Non si usa l'apparecchiatura da 5 minuti prima di premere . Premere il tasto
nuovamente l'apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del programma di lavaggio
Premere il tasto per accendere nuovamente l'apparecchiatura. Il display mostra il tempo dell'ultimo programma impostato. Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo.
Se si imposta un programma o un'opzione che termina con l'acqua nel cesto, la funzione Stand-by automatico non disattiva l'apparecchiatura per ricordarvi di scaricare l'acqua.
,
per accendere

11. UTILIZZO QUOTIDIANO - ASCIUGATURA

ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

11.1 Impostazione asciugatura

ATTENZIONE! Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
1. Premere On/Off per alcuni secondi
per attivare l'apparecchiatura.
2. Caricare la biancheria un capo alla
volta.
3. Ruotare il selettore dei programmi sul
programma adatto per asciugare i capi. Il display mostra la spia di
asciugatura .
Page 21
Per ottenere buone prestazioni di asciugatura non superare i carichi massimi consigliati nel manuale per l'utente. Non impostare una velocità di centrifuga inferiore alla centrifuga automatica del programma selezionato.

11.2 Livelli automatici di asciugatura

La biancheria può essere asciugata con livelli predefiniti di asciugatura:
1. Premere ripetutamente finché il display non mostra una delle spie del livello di asciugatura.
: spia livello ASCIUTTO STIRO
per capi in cotone
: spia livello ASCIUTTO
ARMADIO per capi in cotone, sintetici, lana e seta
: spia livello ASCIUTTO
EXTRA per capi in cotone
Il display mostra un tempo calcolato sulla base delle dimensioni di un carico predefinite. Se il carico è superiore o inferiore al carico predefinito, l'apparecchiatura regola automaticamente il tempo durante il ciclo.
2. Premere per avviare il programma.
Il display mostra la spia di oblò bloccato
. La spia di asciugatura inizia a
lampeggiare.
Non è possibile impostare tutti i livelli di asciugatura per ciascun tipo di biancheria.

11.3 Asciugatura a tempo

La biancheria può anche essere asciugata con un'asciugatura a tempo manuale:
1. Premere ripetutamente per impostare il tempo (vedere la tabella "Programmi per l'asciugatura a tempo").
ITALIANO 21
• Il display visualizza 10 minuti. Ogni volta che si preme questo pulsante touch, il tempo aumenta di 5 minuti.
• Il display visualizza il valore impostato: per esempio - .
• Dopo alcuni secondi il display mostra un nuovo valore: .
L'apparecchiatura calcola la durata delle fasi antipiega e di raffreddamento.
2. Premere per avviare il programma.
• Il display aggiorna il tempo ad
intervalli regolari.
• La spia di asciugatura
lampeggiare.
• Il display mostra la spia di oblò
bloccato .
Se si impostano solo 10 minuti di asciugatura, l'apparecchiatura esegue soltanto una fase di raffreddamento. Se la biancheria non è sufficientemente asciutta, impostare nuovamente un tempo di asciugatura ridotto.
inizia a
11.4 Termine del programma di
asciugatura
L'apparecchiatura si ferma automaticamente.
• Se attivi, vengono emessi dei segnali
acustici.
• Il display si accende.
• La spia si spegne.
• Gli ultimi minuti del ciclo di
asciugatura corrispondono alla fase di raffreddamento e antipiega. L'oblò è ancora bloccato.
Quando il simbolo di oblò bloccato si spegne, è possibile aprire l'oblò.
1. Premere il tasto per alcuni secondi per spegnere l'apparecchiatura.
Page 22
www.electrolux.com22
Dopo alcuni minuti dalla fine del programma, la funzione di risparmio energetico spegne automaticamente l'apparecchiatura.
2. Togliere la biancheria dall'apparecchiatura.
Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
3. Tenere l'oblò socchiuso per evitare muffa e cattivi odori.
4. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
12. UTILIZZO QUOTIDIANO - LAVAGGIO E
ASCIUGATURA
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

12.1 Programma Non-Stop

1. Premere On/Off per alcuni secondi
per attivare l'apparecchiatura.
2. Caricare la biancheria un capo alla volta.
Per ottenere buone prestazioni di asciugatura non superare i carichi massimi consigliati nel Manuale Utente. Non impostare una velocità di centrifuga inferiore alla centrifuga automatica del programma selezionato.
3. Versare il detersivo e gli additivi negli scomparti adeguati.
4. Ruotare il selettore dei programmi sul programma di lavaggio.
Il display mostra le spie delle diverse fasi di lavaggio.
5. Impostare le opzioni disponibili.
12.2 Lavaggio e Asciugatura
automatica
1. Premere ripetutamente finché il display non mostra una delle spie del livello di asciugatura.
: spia livello ASCIUTTO STIRO
per capi in cotone
: spia livello ASCIUTTO
ARMADIO per capi in cotone, sintetici, lana e seta
: spia livello ASCIUTTO
EXTRA per capi in cotone
Il display mostra la spia . Il tempo sul display è uguale alla durata del ciclo di lavaggio + il ciclo di asciugatura, calcolati sulla base delle dimensioni di un carico predefinite.
Per buoni risultati di asciugatura, l'apparecchiatura non permette di impostare una velocità di centrifuga troppo bassa per i capi da lavare e asciugare.
2. Premere per avviare il programma.
Sul display, rimane accesa la spia del livello di asciugatura impostato.
La spia dell'oblò bloccato si accende. Il display aggiorna il tempo ad intervalli regolari.
Gli ultimi minuti del ciclo di asciugatura corrispondono alla fase antipiega e di raffreddamento.
12.3 Lavaggio e Asciugatura a
tempo
Per buoni risultati di asciugatura, l'apparecchiatura non permette di impostare una velocità di centrifuga troppo bassa per i capi da lavare e asciugare.
1. Premere per impostare il tempo di asciugatura. Il display visualizza 10 minuti.
La spia compare sul display. Il display visualizza il tempo impostato per
l'asciugatura, ad esempio: . Dopo
Page 23
alcuni secondi, il display mostra il tempo finale , vale a dire la durata
complessiva dei cicli di lavaggio e asciugatura (fasi di lavaggio + asciugatura + antipiega + raffreddamento).
Se si impostano solo 10 minuti per l'asciugatura dopo il lavaggio, l'apparecchiatura calcola anche la durata delle fasi di antipiega e raffreddamento.
2. Premere per avviare il programma.
Sul display si accende la spia . L'oblò è bloccato. Il display aggiorna il tempo ad intervalli regolari.

12.4 Termine del programma

L'apparecchiatura si ferma automaticamente. Se attivi, vengono emessi dei segnali acustici. Per maggiori informazioni vedere "Al termine del programma di asciugatura" al capitolo precedente.
1. Togliere la biancheria dall'apparecchiatura.
Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
2. Tenere la porta socchiusa per evitare muffa e cattivi odori.
3. Chiudere il rubinetto dell'acqua.

12.5 Lanugine negli indumenti

Durante la fase di lavaggio e/o di asciugatura, alcuni tipi di tessuto,
ITALIANO 23
(spugna, lana, felpe), potrebbero rilasciare della lanugine.
La lanugine rilasciata potrebbe attaccarsi sui tessuti nel ciclo successivo.
Questo inconveniente peggiora con i tessuti tecnici.
Per evitare il deposito di lanugine sulla biancheria, consigliamo di:
• Non lavare i tessuti scuri dopo aver lavato e asciugato quelli colorati (spugna, lana e felpa) e viceversa.
• Asciugare all'aria questi tipi di tessuto dopo il primo lavaggio, quando sono ancora nuovi.
• Per pulire il filtro di scarico.
• Dopo la fase di asciugatura, pulire accuratamente il cesto vuoto, la guarnizione e l'oblò con uno straccio bagnato.
12.6 Come rimuovere la
lanugine dagli indumenti
Per rimuovere la lanugine all'interno del cesto, impostare un programma speciale:
1. Vuotare il cesto.
2. Pulire il cesto vuoto, la guarnizione e
l'oblò con uno straccio bagnato.
3. Impostare il programma di
risciacquo.
4. Premere contemporaneamente e
per attivare la funzione di pulizia
finché sul display non compare CLE.
5. Premere
programma.
per avviare il

13. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

13.1 Il carico di biancheria

• Suddividere la biancheria in: bianchi, colorati, sintetici, delicati e lana.
• Seguire le istruzioni di lavaggio riportate sulle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e colorati.
• Alcuni capi colorati possono scolorire al primo lavaggio. Consigliamo di lavarli separatamente le prime volte.
• Abbottonare le federe e chiudere cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le cinture.
• Svuotare le tasche e distendere i capi.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in lana e quelli con immagini stampate.
• Rimuovere le macchie difficili.
• Lavare le macchie difficili con un detersivo apposito.
Page 24
www.electrolux.com24
• Fare attenzione alle tende. Togliere i ganci o sistemare le tende in una retina o federa.
• Non lavare capi senza orlo o strappati all'interno dell'apparecchiatura. Utilizzare una retina per lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad es. reggiseni con ferretto, cinture, calze, ecc.).
• Un carico molto ridotto può causare problemi di equilibrio durante la fase di centrifuga. In tal caso, sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase di centrifuga.

13.4 Consigli ecologici

• Impostare un programma senza la fase di prelavaggio per lavare la biancheria normalmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio con il carico massimo di biancheria.
• Se necessario, usare uno smacchiatore quando si imposta un programma a bassa temperatura.
• Per usare la quantità corretta di detersivo, verificare la durezza dell’acqua dell'impianto domestico

13.2 Macchie ostinate

Per alcune macchie, acqua e detersivo non è sufficiente.
Consigliamo di rimuovere tali macchie prima di mettere i capi nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori speciali. Usare uno smacchiatore speciale adatto al tipo di macchia e tessuto.

13.3 Detersivi e additivi

• Usare esclusivamente detersivi e additivi adatti ai lavaggi in lavabiancheria:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto,
– detersivi in polvere per tessuti
delicati (max. 40°C) e lana,
– detersivi liquidi, preferibilmente
per programmi di lavaggio a bassa temperatura (60°C max.), per tutti i tipi di tessuto o speciali per la lana.
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Per motivi ecologici, non usare una quantità di detersivo superiore a quella corretta.
• Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni di tali prodotti.
• Usare i prodotti adatti al tipo e colore di tessuto, alla temperatura del programma e al livello di sporco.
• Se l'apparecchiatura non dispone di contenitore del detersivo con lo sportellino, aggiungere i detersivi liquidi in un dosatore (fornito dal produttore del detersivo).

13.5 Durezza dell'acqua

Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua è dolce non è necessario usare un decalcificatore dell’acqua.
Per conoscere il livello di durezza dell'acqua locale contattare l’ente erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di decalcificatore. Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni del prodotto.

13.6 Suggerimenti per l’asciugatura

Preparazione del ciclo di asciugatura
• Aprire il rubinetto dell’acqua.
• Verificare che il collegamento del tubo di scarico sia corretto. Per maggiori informazioni fare riferimento al capitolo sull'installazione.
• Per conoscere il massimo carico di biancheria ammesso per i programmi di asciugatura, fare riferimento alla tabella dei programmi di asciugatura.
13.7 Capi da non asciugare a
macchina
Non impostare un programma di asciugatura per i seguenti capi:
• Capi molto delicati.
• Tende sintetiche.
• Indumenti con parti in metallo.
• Calze di nylon.
• Trapunte.
• Copriletto.
Page 25
• Piumoni.
• Giacche a vento.
• Sacchi a pelo
• Tessuti con residui di lacche per capelli, solventi per unghie o simili.
• Capi imbottiti di gommapiuma o materiali simili.

13.8 Etichette dei capi

Quando si asciuga la biancheria, seguire le indicazioni del produttore riportate sulle etichette:
ITALIANO 25

13.10 Asciugatura aggiuntiva

Se al termine del programma di asciugatura la biancheria è ancora umida, selezionare un ulteriore ciclo di asciugatura breve.
ATTENZIONE! Per evitare pieghe sui tessuti o restringimenti degli indumenti, non asciugare eccessivamente la biancheria.
= Il capo può essere asciugato nell'asciugabiancheria
= Il ciclo di asciugatura è ad alta temperatura
= Il ciclo di asciugatura è a
• temperatura ridotta
= Il capo non può essere asciugato nell'asciugabiancheria.
13.9 Durata del ciclo di
asciugatura
Il tempo di asciugatura può variare in base ai seguenti fattori:
• velocità di centrifuga finale
• livello di asciugatura
• tipo di tessuto
• peso del carico di biancheria

14. PULIZIA E CURA

ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

14.1 Pulizia esterna

Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con acqua tiepida saponata. Asciugare perfettamente tutte le superfici.
AVVERTENZA!
Non utilizzare alcol, solventi o prodotti chimici.

13.11 Suggerimenti generali

Fare riferimento alla tabella "Programmi di asciugatura" per i tempi di asciugatura medi. L'esperienza vi aiuterà ad asciugare la biancheria nel modo più corretto. Si consiglia di prendere nota dei tempi di asciugatura dei cicli già eseguiti.
Per evitare l'elettricità statica al termine del ciclo di asciugatura:
1. Aggiungere un ammorbidente nel ciclo di lavaggio.
2. Utilizzare un ammorbidente speciale per asciugabiancheria.
Quando il programma di asciugatura è terminato, rimuovere immediatamente la biancheria.
decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria.
Controllare regolarmente il cesto per evitare la formazione di calcare e ruggine.
Per rimuovere particelle di ruggine utilizzare solo prodotti per lavabiancheria. Farlo separatamente dal lavaggio.
Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.

14.2 Trattamento anticalcare

Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un

14.3 Pulizia di mantenimento

Con i programmi a bassa temperatura è possibile che parte del detersivo resti nel
Page 26
1
2
www.electrolux.com26
cesto. Eseguire regolarmente una pulizia di mantenimento. A tal fine:
• Togliere la biancheria dal cesto.
• Impostare il programma cotone con la temperatura più alta con una piccola quantità di detersivo.

14.4 Guarnizione dell'oblò

14.5 Pulizia del contenitore del detersivo

Controllare regolarmente la guarnizione e rimuovere tutti gli oggetti presenti nella parte interna.
1.
3. 4.

14.6 Pulizia del filtro di scarico

Non pulire il filtro di scarico se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda.
2.
Page 27
1. 2.
2
11
2
1
1
2
2
1
3. 4.
ITALIANO 27
5.
7. 8.
6.
Page 28
1
2
3
45°
20°
www.electrolux.com28
9.

14.7 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola

1.
3. 4.

14.8 Scarico di emergenza

In caso di guasto, l'apparecchiatura non è in grado di scaricare l'acqua.
In tal caso, eseguire i punti da (1) a (9) del capitolo "Pulizia del filtro di scarico". Se necessario, pulire la pompa.
2.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico:
1. Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico: Versare 2 litri d’acqua nello scomparto del
Page 29
lavaggio principale del contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare l’acqua
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
5. Quando la pompa di scarico è vuota,

14.9 Precauzioni antigelo

Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura può scendere al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e la pompa di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare che l'acqua fluisca fuori dal tubo.

15. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ITALIANO 29
riferimento alla procedura per lo scarico di emergenza.
rimontare il tubo di carico.
ATTENZIONE!
Accertarsi che la temperatura sia superiore a 0°C prima di utilizzare nuovamente l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da basse temperature.
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

15.1 Introduzione

L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Se ciò non è possibile, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
In alcuni casi, vengono emessi dei segnali acustici e il display mostra un codice di allarme:
- L'apparecchiatura non carica
l'acqua in modo appropriato.
- L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
- L'oblò è aperto o non è chiuso correttamente. Controllare l'oblò!
- Nessuna comunicazione tra gli
- La tensione è instabile.
Attendere che si stabilizzi.
elementi elettronici dell'apparecchiatura. Spegnerla e riaccenderla.
ATTENZIONE!
Spegnere l'apparecchiatura prima di eseguire i controlli.

15.2 Possibili guasti

Problema Possibile soluzione
Il programma non si av‐ via.
Controllare che l'oblò sia chiuso.
Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non
Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa.
Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
sia danneggiato.
Page 30
www.electrolux.com30
Problema Possibile soluzione
Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare l'im‐
postazione o attendere il termine del conto alla rovescia.
Disattivare la funzione Sicurezza bambino se attiva.
L'apparecchiatura non
Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto. carica l'acqua in modo appropriato.
Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione
non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo
proposito, contattare l'ente erogatore locale.
Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito.
Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della val‐
vola non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo "Pulizia
e cura".
Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato o piega‐
to.
Controllare che il collegamento del tubo di carico dell'acqua
sia stato eseguito correttamente.
L'apparecchiatura non carica e scarica imme‐
Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta.
Il tubo potrebbe essere troppo basso. diatamente l'acqua.
L'apparecchiatura non
Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito. scarica l'acqua.
Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o pie‐
gato.
Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il
filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e
cura".
Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia stato ese‐
guito correttamente.
Impostare il programma di scarico se si seleziona un pro‐
gramma senza fase di scarico.
Impostare il programma di scarico se si sceglie un'opzione
che termina con l'acqua in vasca.
La fase di centrifuga
Impostare il programma di centrifuga. non si avvia o il ciclo di lavaggio dura più a lun‐ go del normale.
Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il
filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e
cura".
Page 31
ITALIANO 31
Problema Possibile soluzione
Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la
fase di centrifuga. Il problema può essere legato a problemi di sbilanciamento.
Presenza di acqua sul pavimento.
Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati e non vi siano perdite d'acqua.
Accertarsi che il tubo di scarico non sia danneggiato.
Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta
quantità.
Non è possibile aprire
Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
l'oblò.
Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è pre‐
sente dell’acqua nel cesto.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia alimentata dalla cor‐ rente elettrica.
Questo problema può essere causato da un malfunziona‐ mento dell'apparecchiatura. Contattare il Centro di Assis‐ tenza Autorizzato. Se è necessario aprire l’oblò, leggere at‐ tentamente la sezione “Apertura d'emergenza dell'oblò".
L'apparecchiatura em‐ ette un rumore anoma‐
Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia cor‐ retto. Fare riferimento al capitolo "Installazione".
lo.
Assicurarsi che l'imballaggio e/o i dadi per il trasporto siano
stati rimossi. Fare riferimento al capitolo "Installazione".
Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere in‐
sufficiente.
Il ciclo è più breve ris‐ petto al tempo visualiz‐ zato.
Il ciclo è più lungo ris‐ petto al tempo visualiz‐
L'apparecchiatura calcola una nuova durata in base al cari‐ co di biancheria. Fare riferimento al capitolo "Valori di con‐ sumo".
Un carico di biancheria sbilanciato aumenta la durata. Non si tratta di un'anomalia.
zato.
I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti.
Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodot‐ to.
Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie dif‐
ficili prima di lavare la biancheria.
Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
Ridurre il carico di biancheria.
Non è possibile impos‐
Accertarsi di premere soltanto il(i) tasto(i) desiderato(i).
tare un'opzione.
Page 32
www.electrolux.com32
Problema Possibile soluzione
L’apparecchiatura non asciuga o l’asciugatura non è soddisfacente.
La biancheria è piena di lanugine di diversi col‐ ori.
Una volta effettuati questi controlli, accendere l'apparecchiatura. Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto. In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Se il display mostra altri codici di allarme. Attivare e disattivare l'apparecchiatura. In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito.
Ridurre il carico di biancheria.
Assicurarsi di aver impostato il ciclo corretto. Se necessar‐
io, impostare nuovamente un tempo di asciugatura ridotto.
I capi lavati nel precedente ciclo hanno rilasciato lanugine
di colore diverso:
• La fase di asciugatura aiuta ad eliminare parte della la‐ nugine.
• Pulire gli indumenti con un prodotto per eliminare la la‐ nugine.
Nel caso di una quantità eccessiva di lanugine all'interno del cesto, eseguire un programma speciale per pulirlo (per maggiori dettagli fare riferimento a "Lanugine sui tessuti").

16. APERTURA D'EMERGENZA DELL'OBLÒ

In caso di un'interruzione di corrente o di un guasto all'apparecchiatura l'oblò rimane bloccato. Una volta ripristinata la corrente, il programma di lavaggio prosegue. Se l'oblò resta bloccato in caso di guasto, è possibile aprirlo mediante lo sblocco di emergenza.
Prima di aprire l'oblò:
AVVERTENZA! Assicurarsi che la temperatura dell'acqua e la biancheria non siano eccessive. Lasciare raffreddare, se necessario.
AVVERTENZA! Assicurarsi che il cesto non stia ruotando. Attendere che il cesto si fermi, se necessario.
Per aprire l’oblò, procedere come segue:
1. Premere il tasto On/Off per spegnere
2. Scollegare la spina dalla presa di
3. Aprire lo sportellino del filtro.
4. Tenere premuto il dispositivo di
Assicurarsi che il livello dell'acqua all'interno del cesto non sia elevato. Eseguire uno scarico di emergenza, se necessario (fare riferimento alla sezione "Scarico di emergenza" nel capitolo "Pulizia e cura").
l'apparecchiatura.
corrente.
sblocco d'emergenza e, contemporaneamente, aprire l'oblò
Page 33

17. DATI TECNICI

ITALIANO 33
5. Estrarre la biancheria, quindi
richiudere l'oblò.
6. Chiudere lo sportellino del filtro.
Dimensione Larghezza/Altezza/
Collegamento elettrico Tensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchia‐ tura a bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità
Pressione dell’acqua di alimentazione
Carico massimo per il lavaggio
Carico massimo per l'asciugatura
Velocità di centrifuga Massima 1600 giri/minuto
Profondità/Profondità to‐ tale
Potenza totale Fusibile Frequenza
Minima Massima
Cotone 8 kg
Cotone Sintetici
600 mm/850 mm/522 mm/555 mm
230 V
2.200 W 10 A 50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa)
4 kg 2 kg
18. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
*
Page 34
www.electrolux.com34
Page 35
ITALIANO 35
Page 36
www.electrolux.com/shop
132897230-A-252015
Loading...