Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервисный центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
РУССКИЙ3
Право на изменения сохраняется.
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с этой Инструкцией.
Изготовитель не несёт ответственность за какиелибо травмы или ущерб, возникшие вследствие
неправильной установки или эксплуатации. Всегда
храните эту Инструкцию под рукой в надежном месте
для последующего использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией. Детям младше 8
лет, а также лицам с ярко выраженными и
комплексными нарушениями здоровья
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подпускайте детей и
домашних животных к прибору, когда он работает
или остывает. Во время эксплуатации доступные
для контакта части сильно нагреваются.
www.electrolux.com4
• Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
без присмотра - детьми.
1.2 Общие правила техники безопасности
• Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
• При подключении данного прибора к электросети
необходимо использовать кабель типа H05VV-F,
выдерживающий температуру задней панели.
• Данный прибор предназначен для эксплуатации на
высоте менее 2000 м над уровнем моря.
• Прибор не предназначен для эксплуатации на
кораблях, лодках и судах.
• Во избежание перегрева не устанавливайте
прибор за декоративной дверцей.
• Не устанавливайте прибор на подставку.
• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью
внешнего таймера или отдельной системы
дистанционного управления.
• ВНИМАНИЕ: Оставление на варочной поверхности
продуктов, готовящихся на жире или масле, может
представлять опасность и привести к пожару.
• НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь залить пламя
водой; вместо этого выключите прибор и накройте
пламя, например, крышкой или противопожарным
одеялом.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ход приготовления требует
надзора. При малом времени приготовления
надзор должен быть постоянным.
• ВНИМАНИЕ: Опасность возгорания: не
используйте варочные поверхности для хранения
каких-либо предметов.
• Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
РУССКИЙ5
• Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянных дверец или установленных на
петлях стеклянных дверец, так как ими можно
поцарапать поверхность, в результате чего стекло
может лопнуть.
• Не следует класть на варочную поверхность
металлические предметы, такие как ножи, вилки,
ложки и крышки, так как они могут нагреться.
• При обнаружении трещин на стеклокерамической
поверхности или при ее растрескивании
выключите прибор и отсоедините его от сети
электропитания. Если прибор подключен
напрямую при помощи клеммной колодки,
извлеките плавкий предохранитель, чтобы
отсоединить прибор от сети. В любом случае
обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• После использования выключите конфорку ее
ручкой управления и не полагайтесь на датчик
обнаружения посуды.
• ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
• Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
• Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
• ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от
электропитания, чтобы избежать опасности
поражения электрическим током.
• В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с соответствующей квалификацией.
www.electrolux.com6
• Касаясь ящика для хранения, будьте осторожны.
Он может сильно нагреваться.
• Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
• В соответствии с правилами монтажа должен быть
обеспечен метод разъединения цепи.
• ВНИМАНИЕ: Используйте только защиту варочной
поверхности, которая была разработана
изготовителем прибора для приготовления пищи,
обозначена изготовителем прибора в инструкциях
в качестве пригодной для использования с данным
прибором, либо встроена в прибор. Использование
ненадлежащей защиты может стать причиной
несчастного случая.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
специалистом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
• Следуйте приложенной к прибору
Инструкции по установке.
• Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
• При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
• Кухонный шкаф и ниша должны
иметь подходящие размеры.
• Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
• Разместите прибор в безопасном
месте, отвечающем требованиям
установки.
• Некоторые части прибора
находятся под напряжением.
Прибор должен быть закрыт
мебелью так, чтобы было
невозможно коснуться тех его
частей, которые представляют
опасность.
• Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся рядом с
прибором, должны иметь ту же
высоту.
• Не устанавливайте прибор возле
дверей или под окнами. Это
позволит избежать падения с
прибора кухонной посуды при
открывании двери или окна.
• Обязательно примите меры по
обеспечению устойчивость
прибора, чтобы предотвратить его
опрокидывание. См. Главу
«Установка».
РУССКИЙ7
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Все электрические подключения
должны производиться
квалифицированным электриком, .
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
• Включайте машину только в
правильно установленную
электрическую розетку с контактом
заземления.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Не допускайте контакта сетевых
кабелей или их приближения к
дверце прибора или нише под
прибором, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
• Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
• Для отключения машины от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
только за вилку.
• Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
автоматические выключатели,
предохранители (резьбовые
плавкие предохранители следует
выкручивать из гнезда), УЗО и
контакторы.
• Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
• Перед тем, как вставить вилку
прибора в розетку электропитания,
полностью закройте дверцу
прибора.
2.3 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы и ожогов.
Существует опасность
поражения электрическим
током.
• Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
• Не вносите изменения в
конструкцию данного прибора.
• Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
• Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
• Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
• Пользователи с
имплантированными
кардиостимуляторами не должны
приближаться к работающему
прибору с индукционными
конфорками ближе чем на 30 см.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
возгорания или взрыва.
• При нагреве жиры и масла могут
выделять легковоспламеняющиеся
пары. Не допускайте присутствия
открытого пламени и нагретых
предметов при использовании для
приготовления жиров и масел.
www.electrolux.com8
• Образуемые сильно нагретым
маслом пары могут привести
самопроизвольному возгоранию.
• Использованное масло может
содержать остатки продуктов, что
может привести к его возгоранию
при более низких температурах по
сравнению с маслом, которое
используется в первый раз.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
• При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
• Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушноспиртовая смесь.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали.
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
– не кладите алюминиевую
фольгу на прибор или
непосредственно на дно
внутренней камеры.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
• Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
• Для приготовления кондитерских
изделий и выпечки, содержащих
большое количество влаги,
используйте глубокий
эмалированный противень. Соки из
фруктов могут вызывать появление
пятен, удалить которые будет
невозможно.
• Не ставьте на панель управления
горячую кухонную посуду.
• Не позволяйте жидкости полностью
выкипать из посуды.
• Следите за тем, чтобы на прибор
не падали предметы или кухонная
посуда. Поверхность может быть
повреждена.
• Не включайте конфорки без
кухонной посуды или с пустой
кухонной посудой.
• Посуда, изготовленная из чугуна,
алюминия или с поврежденным
дном, может привести к царапинам.
Всегда поднимайте эти предметы
при их перемещении на варочной
панели.
• Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
• Выключите прибор перед его
обслуживанием.
Выньте вилку сетевого шнура из
розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
• Оставшиеся внутри прибора жир
или остатки пищи могут стать
причиной пожара.
• Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
• Очищайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
• В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
A
C
B
РУССКИЙ9
инструкции по безопасности на его
упаковке.
• Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.5 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
• О лампах внутри прибора и лампах,
продаваемых отдельно в качестве
запасных частей: данные лампы
рассчитаны на работу в бытовых
приборах в исключительно сложных
температурных, вибрационных и
влажностных условиях или
предназначены для передачи
информации о рабочем состоянии
прибора. Они не предназначены
для использования в других
приборах и не подходят для
освещения бытовых помещений.
3. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
• Используйте только лампы той же
спецификации.
2.6 Сервис
• Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные
запасные части.
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети
электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
3.1 Место для установки
прибора
Отдельно стоящий прибор можно
устанавливать рядом с предметами
мебели, между ними или в углу.
Для проверки соблюдения
минимально допустимых зазоров см.
Таблицу.
Минимальные расстояния
Расстояниемм
А400
B650
C150
3.2 Технические данные
Напряжение230 В
80-85
mm
331-336
mm
www.electrolux.com10
Частота50 - 60 Гц
Класс энергопотребле‐
A
ния
Прибор класса1
Размерымм
Высота858
Ширина500
Глубина600
3.3 Выравнивание прибора
Для выравнивания по высоте верхней
части прибора с другими
поверхностями используйте
маленькие ножки в нижней части
прибора.
3.4 Защита от опрокидывания
Перед установкой защиты от
опрокидывания установите прибор на
нужную высоту и место.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что система
защиты от опрокидывания
установлена на
надлежащей высоте.
Убедитесь, что
поверхность за прибором
ровная.
необходимости установки защиты от
опрокидывания.
1. Установите защиту от
опрокидывания на расстоянии 331
- 336 мм вниз от верхнего края
прибора и на 80-85 мм от бокового
края прибора в круглое отверстие
на кронштейне. Привинтите его к
твердому надежному материалу
или прикрепите с помощью
соответствующей арматуры
(стены).
Необходимо установить защиту от
опрокидывания. Если не установить
защиту, прибор может наклониться.
На вашем приборе имеется символ,
показанный на рисунке (если
применимо), чтобы напомнить вам о
2. На задней стороне прибора
находится отверстие с левой
стороны. Поднимите переднюю
РУССКИЙ11
часть прибора и поместите его в
центр пространства между
шкафами. Если расстояние между
кухонными шкафами больше, чем
ширина прибора, следует
установить ее так, чтобы зазоры с
обеих сторон были одинаковыми.
При изменении размеров
кухонной плиты
необходимо правильно
совместить защиту от
опрокидывания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если расстояние между
кухонными шкафами
больше, чем ширина
прибора, следует
установить ее так, чтобы
зазоры с обеих сторон
были одинаковыми.
3.5 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Производитель не несет
ответственности в случае
несоблюдения мер
предосторожности,
приведенных в главах,
содержащих сведения по
технике безопасности.
Типы кабелей, пригодных для
различных фаз:
ФазаМин. сечение ка‐
беля
13x10 мм²
3 с нейтралью5x1,5 мм²
ВНИМАНИЕ!
Сетевой кабель не должен
касаться частей прибора,
заштрихованных на
рисунке.
Данный прибор поставляется без
сетевого шнура или вилки.
ВНИМАНИЕ!
Перед подключением
сетевого кабеля к
клеммной колодке
измерьте напряжение
между фазами домашней
сети. Затем
воспользуйтесь наклейкой,
которая находится на
задней стороне прибора, и
выберите подходящую
схему подключения.
Данный порядок действий
не допускает ошибок
установки и повреждения
электрических
компонентов прибора.
7
8
9
11
10
112 3 4 5
6
12
1
2
3
4
180 mm
210 mm
140 mm
140mm
453
12
www.electrolux.com12
4. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
4.1 Общий обзор
4.2 Функциональные элементы варочной поверхности
Ручки управления варочной
1
панелью
Ручка регулировки температуры
2
Индикатор/символ температуры
3
Электронный программатор
4
Ручка выбора режимов духового
5
шкафа
Кнопка Plus Steam
6
Нагревательный элемент
7
Лампа освещения
8
Вентилятор
9
Съемная опора противня
10
Выемка камеры
11
Положения противня
12
Индукционная конфорка 2300 Вт с
1
PowerBoost до 3600 Вт
Индукционная конфорка 1400 Вт с
2
PowerBoost до 2500 Вт
Дисплей
3
Индукционная конфорка 1800 Вт с
4
PowerBoost до 2800 Вт
Индукционная конфорка 1400 Вт с
5
PowerBoost до 2500 Вт
4.3 Аксессуары
• Решетка
• Стандартный противень
• Глубокий эмалированный
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Для тортов и печенья.
противень для гриля
Для выпекания и жарки или в
качестве поддона для сбора жира.
• Телескопические направляющие
Телескопические направляющие
облегчают установку и снятие
полок.
• Ящик для хранения
Ящик для хранения
принадлежностей расположен под
камерой духового шкафа.
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
РУССКИЙ13
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Первая чистка
Извлеките из духового шкафа все
аксессуары и съемные направляющие
для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием
духовой шкаф и аксессуары следует
очистить.
Установите аксессуары и съемные
направляющие для полок обратно на
место.
5.2 Установка текущего
времени
Для того, чтобы начать пользоваться
духовым шкафом, следует задать
текущее время.
При подключении прибора к
электросети, после перебоя
электроснабжения или в случае, если
текущее время не установлено, мигает
.
С помощью или установите
надлежащее время суток.
Примерно через пять секунд мигание
прекратится, и на дисплее
отобразится установленное время
суток.
5.3 Изменение времени
Изменение текущего
времени суток
невозможно, когда
включена любая из
функций.
Нажимайте до тех пор, пока не
замигает индикатор времени суток.
Порядок установки нового значения
времени описан в разделе «Установка
текущего времени».
5.4 Предварительный нагрев
Перед первым использованием пустой
духовой шкаф следует
предварительно разогреть.
Подробное описание
функции PlusSteam см.
раздел «Включение
функции PlusSteam» в
главе «Ежедневное
использование».
1. Включите функцию . Установите
максимальную температуру.
2. Дайте духовому шкафу поработать
примерно один час.
3. Включите функцию . Установите
максимальную температуру.
Максимальная температура для
этой функции составляет 210°C.
4. Дайте духовому шкафу поработать
примерно 15 минут.
5. Включите функцию
Plus Steam
максимальную температуру.
6. Дайте духовому шкафу поработать
примерно 15 минут.
7. Выключите духовой шкаф и дайте
ему остыть.
Аксессуары могут нагреться сильнее
обычного. Из духового шкафа могут
появиться неприятные запахи или
дым. Убедитесь, что в помещении
имеется достаточная циркуляция
воздуха.
. Установите
, нажмите
www.electrolux.com14
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Уровень нагрева
Симво‐лыФункция
Положение «Выкл»
PowerBoost
1 - 9Настройки нагрева
6.2 Индикаторы ступеней нагрева
ДисплейОписание
Конфорка выключена.
- / -
+ число
/ /
Конфорка работает
Точка обозначает изменение уровня нагрева на ½.
Выполняется Автоматический нагрев.
Выполняется PowerBoost.
Возникла неисправность.
OptiHeat Control (Трехступенчатый индикатор остаточного
тепла): в процессе приготовления / поддержание тепла / ос‐
таточное тепло.
Работает Защита от детей.
Используйте остаточное
тепло для снижения
энергопотребления.
Выключайте конфорку
примерно за 5–10 минут до
окончания процесса
приготовления.
Для установки требуемой мощности
нагрева поверните ручку выбранной
конфорки в соответствующее
положение.
Для завершения процесса
приготовления поверните ручку
управления в положение «Выкл».
На конфорке находится неподходящая посуда, или она сли‐
шком мала, или посуды вообще нет.
Выполняется Автоматическое выключение.
6.3 OptiHeat Control
(Трехступенчатый индикатор
остаточного тепла)
ВНИМАНИЕ!
/ / Существует
опасность ожога из-за
остаточного тепла.
Индикаторы отражают уровень
остаточного тепла используемых в
данный момент конфорок. Также могут
зажечься индикаторы соседних
конфорок, даже если они не
используются.
Индукционные конфорки создают
тепло, необходимое для
РУССКИЙ15
приготовления пищи,
непосредственно в днище
установленной на них посуды.
Стеклокерамика нагревается от тепла
кухонной посуды.
6.4 Автоматическое
выключение
Данная функция автоматически
выключает варочную панель, если:
• выключены все конфорки;
• панель становится очень горячей
(например, когда жидкость в посуде
выкипает досуха). Перед
следующим использованием
варочной панели дайте конфорке
остыть.
• вы пользуетесь несоответствующей
посудой Загорается значок , и
через две минуты конфорка
автоматически прекращает работу.
• Конфорка не была выключена или
не был изменен уровень нагрева.
Через некоторое время загорается
значок
выключается.
Соотношение уровня нагрева и
времени работы, после которого
варочная панель выключается:
Уровень нагрева Варочная па‐
1 - 26 часов
3 - 45 часов
54 часа
6 - 91,5 часа
, и варочная панель
нель выклю‐
чается через
6.5 PowerBoost
Данная функция усиливает нагрев на
индукционных конфорках. Функцию
можно включить для индукционной
конфорки только на ограниченный
период времени. По истечении этого
времени индукционная конфорка
автоматически переключается
обратно на максимальный уровень
мощности.
Для включения функции для
выбранной конфорки: поверните
ручку конфорки на отметку .. На
дисплее варочной панели отобразится
.
Чтобы выключить эту функцию:
поверните ручку конфорки на отметку
«Выкл».
6.6 Автоматический нагрев
Включение данной функции позволяет
достичь нужного уровня нагрева в
более короткий срок. Функция на
некоторое время устанавливает
максимальный уровень нагрева, а
затем уменьшает его до необходимого
значения.
Для включения функции
конфорка должна быть
холодной.
Включение функции для
выбранной конфорки: поверните
ручку по часовой стрелке в
положение, соответствующее
максимальной температуре. Загорится
. Поверните ручку против часовой
стрелки в одно из положений ниже 9, а
затем верните ее обратно в
положение, соответствующее 9.
изменится на . Сразу же установите
нужный уровень нагрева от 1 до 8.
Отобразится установленный уровень
нагрева. Через 6 секунд снова
появится
на максимальном уровне нагрева.
Через определенное время конфорка
переключается обратно на заданный
уровень нагрева.
Выключение функции: поверните
ручку против часовой стрелки в
положение
. Конфорка будет работать
.
6.7 Система защиты от детей
Эта функция предотвращает
случайное использование варочной
панели.
Для включения этой функции:
одновременно поверните ручки задней
левой и передней правой конфорок
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.