Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
Page 3
РУССКИЙ3
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
• Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
• Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, его следует включить.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
Page 4
www.electrolux.com4
• Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его
работы.
1.2 Общие правила техники безопасности
• Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
• ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детям младше 8 лет
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
• Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
• Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
• Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
• Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
• Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
• В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
Page 5
• Перед выполнением пиролитической очистки
необходимо убрать явные загрязнения. Извлеките
все детали из духового шкафа.
• Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих производится в
обратном порядке.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ5
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
• Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
• При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
• Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
• Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что указанные на
табличке с техническими данными
параметры электропитания
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
обратитесь к электрику.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не используйте тройники и
удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора или
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
Page 6
www.electrolux.com6
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
• Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
• Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
• Перед тем, как вставить вилку
прибора в розетку электропитания,
полностью закройте дверцу
прибора.
• Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
• Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
• Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
• Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
• Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
• Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушноспиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
• Не используйте режим
микроволновой печи для
предварительного нагрева
духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
Page 7
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет
на эффективность работы прибора.
• Для приготовления тортов,
содержащих большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
• В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
• Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
РУССКИЙ7
• Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
• Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
• В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
• Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.5 Пиролитическая очистка
В режиме пиролитической
чистки существует
опасность травмы /
пожара / выделения
химических соединений
(паров).
• Перед выполнением функции
пиролитической самоочистки или
перед первым использованием
удалите из камеры духового
шкафа:
– какие бы то ни было остатки
пищи, брызги/отложения масла
или жира.
– какие бы то ни было
извлекаемые предметы
(включая полки, боковые
направляющие и т.д.,
поставляемые вместе с
изделием), особенно кастрюли
с антипригарным покрытием,
сковороды, противни, кухонные
принадлежности и т.д.
• Внимательно ознакомьтесь с
инструкциями по пиролитической
очистке.
• Не подпускайте детей к прибору в
ходе пиролитической очистки.
Прибор сильно нагревается, и из
передних вентиляционных
отверстий выходит горячий воздух.
• Пиролитическая очистка
представляет собой разогрев до
высокой температуры, что может
Page 8
www.electrolux.com8
приводить к высвобождению
испарений от остатков пищи и
материалов прибора. Поэтому
потребителям настоятельно
рекомендуется:
– во время и после каждой
пиролитической очистки
обеспечить хорошую
вентиляцию.
– обеспечить хорошую
вентиляцию во время и после
первого использования прибора
при максимальной температуре.
• В отличие от людей, некоторые
птицы и рептилии могут быть
особенно чувствительными к
испарениям, исходящим от всех
духовых шкафов, оснащенных
функцией пиролитической очистки.
– Во время первого нагрева
прибора до максимальной
рабочей температуры, а также
во время и после
пиролитической очистки вблизи
места установки прибора не
должно находиться домашних
животных (и особенно птиц):
перенесите их в хорошо
вентилируемое помещение.
• Небольшие домашние животные
также могут быть крайне
восприимчивыми к локальным
перепадам температуры вблизи
всех духовых шкафов с функцией
пиролитической очистки в ходе
работы программы пиролитической
самоочистки.
• Высокая температура, достигаемая
в ходе пиролитической очистки
всеми духовыми шкафами с
функцией пиролитической очистки,
может стать причиной повреждения
антипригарных покрытий кастрюль,
сковород, противней, кухонных
принадлежностей и т.д., а также
превратить их в источники
небольшого количества вредных
испарений.
• Описанные испарения от всех
пиролитических духовых шкафов /
остатков пищи не представляют
опасности для человека, включая
грудных детей и лиц с
медицинскими заболеваниями.
2.6 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная специально для
бытовых приборов. Не используйте
их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
• Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же
спецификации.
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети
электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
2.8 Сервис
• Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные
запасные части.
Page 9
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
6
5
9
7
8
5
4
1
2
3
3142
3.1 Общий обзор
РУССКИЙ9
Панель управления
1
Ручка выбора режимов духового
2
шкафа
Электронный программатор
3
Ручка регулировки температуры
4
Нагревательный элемент
5
Лампа освещения
6
Вентилятор
7
Съемная направляющая для
8
противня
Положение противней
9
3.2 Принадлежности
• Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
• Глубокий противень
Для тортов и печенья.
• Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в
качестве поддона для сбора жира.
• Телескопические направляющие
Для полок и противней.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Порядок установки
времени суток описан в
Главе «Функции часов».
4.1 Первая чистка
Извлеките из прибора все
принадлежности и съемные
направляющие для противней.
См. Главу «Уход и
очистка».
Перед первым использованием
прибор и принадлежности следует
очистить.
Установите принадлежности и
съемные направляющие для полок
обратно на место.
4.2 Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того,
чтобы дать выгореть остаткам смазки.
1. Выберите режим и задайте
2. Дайте прибору поработать
3. Выберите режим
4. Дайте прибору поработать
Дополнительные принадлежности
могут нагреться сильнее обычного. Из
прибора могут появиться неприятные
запахи или дым. Это нормально.
максимальную температуру.
примерно один час.
и задайте
максимальную температуру.
примерно 15 минут.
Page 10
www.electrolux.com10
Убедитесь, что в помещении имеется
достаточная циркуляция воздуха.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Утапливаемые ручки
Для использования прибора нажмите
на ручку выбора режима. Ручка
выйдет из утопленного положения.
5.2 Включение и выключение
прибора
Наличие у прибора ламп,
отметок для поворотной
ручки или индикаторов
варьируется от модели к
модели:
• Лампа включается,
когда прибор работает.
• Символ показывает на
то, чем управляет
ручка: режимами
духового шкафа или
температурой.
• Индикатор включается,
когда духовой шкаф
нагревается.
переведите ручки выбора режимов
и температуры духового шкафа в
положение «Выкл».
5.3 Режимы духового шкафа
Режимы нагреваПрименение
Положение
«Выкл»
КонвекцияОдновременное выпекание, жарка и
Верхний/
нижний нагрев
Прибор выключен.
высушивание продуктов максимум на трех
уровнях.Установите температуру на 20°C – 40°C
ниже, чем для режима «Верхний + нижний
нагрев».
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
духового шкафа.
Page 11
Режимы нагреваПрименение
ABC
D
EFG
Эко-режимВыпекание в формах на одном уровне духового
шкафа. Экономия электроэнергии в ходе
приготовления. Для достижения желаемого
результата приготовления данную функцию
необходимо использовать согласно Таблицам
для приготовления пищи. Более подробные
сведения о рекомендованных настройках
находятся в Таблицах для приготовления пищи.
Данная функция использовалась при
определении класса энергоэффективности в
соответствии с EN 60350-1.
Большой гриль Приготовление на гриле большого количества
продуктов плоской формы, а также
приготовление тостов.
Турбо-грильЖарка крупных кусков мяса или птицы на одном
уровне, А также запекание и обжаривание.
РУССКИЙ11
5.4 Дисплей
ПиццаВыпекание на одном уровне духового шкафа,
МясоПриготовление очень нежного и сочного
Поддержание
тепла
РазмораживаниеДанная функция может использоваться для
ПиролизВключение автоматической пиролитической
когда требуется более интенсивное
подрумянивание и хрустящая нижняя корочка.
Установите температуру на 20°C – 40°C ниже,
чем для режима «Верхний + нижний нагрев».
жаркого.
Сохранение пищи в теплом виде.
размораживания замороженных продуктов, таких
как овощи и фрукты. Время размораживания
зависит от объема и размеров замороженных
продуктов.
очистки духового шкафа. Данная функция
производит выжигание загрязнений в камере
духового шкафа.
A. Таймер
B. Индикация нагрева / остаточного
тепла
C. Резервуар для воды (только в ряде
моделей)
D. Термощуп (только для отдельных
моделей)
E. Блокировка дверцы (только в ряде
моделей)
Page 12
www.electrolux.com12
F. Часы/минутыG. Функции часов
5.5 Кнопки
КнопкаОписаниеЦикла
МИНУСУстановка времени.
ЧАСЫВключение функции часов.
ПЛЮСУстановка времени.
5.6 Индикация нагрева
Когда Вы включаете функции духового
шкафа, на дисплее по одной
загораются полоски
. Полосками
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
6.1 Таблица функций часов
Функция часовПрименение
ВРЕМЯ СУТОКОтображение или изменение времени суток.
ДЛИТЕЛЬНОСТЬУстановка продолжительности работы прибора.
ОКОНЧАНИЕУстановка момента окончания работы прибора.
ОТСРОЧКА
ПУСКА
ТАЙМЕРИспользуйте его, чтобы задать время обратного
00:00ТАЙМЕР
ПРЯМОГО
ОТСЧЕТА
отображается повышение или
понижение температуры духового
шкафа.
Изменение времени суток возможно только если
прибор выключен.
Используется, только если задан режим нагрева.
Используется, только если задан режим нагрева.
Включение и выключение функций
«ДЛИТЕЛЬНОСТЬ» и «ОКОНЧАНИЕ».
отсчета. Эта функция не влияет на работу
прибора. Таймер можно включить в любое
время, даже если прибор выключен.
Если никакая иная функция часов не задана,
«ТАЙМЕР ПРЯМОГО ОТСЧЕТА» автоматически
зазфиксирует продолжительность работы
прибора. Отсчет включается, как только духовой
шкаф начинает нагреваться.
Функцию отсчета времени с начала
приготовления невозможно использовать
одновременно со следующими режимами
духового шкафа: «ДЛИТЕЛЬНОСТЬ»,
«ОКОНЧАНИЕ».
Page 13
РУССКИЙ13
6.2 Установка и изменение
текущего времени
После первого подключения к сети
электропитания дождитесь появления
на дисплее
замигает.
1. Чтобы установить значение часов,
нажмите на или на .
2. Нажмите
перехода к установке значения
минут.
На дисплее отображается и
установленное значение часов. "«00»
замигает.
3. Для установки минут нажмите на
или на .
4. Нажмите для подтверждения,
или установленное текущее время
будет автоматически сохранено
через 5 секунд.
На дисплее отобразится новое
заданное время суток.
Для изменения времени суток
нажимайте на
замигает индикатор времени суток
и «12:00». "«12»
для подтверждения и
до тех пор, пока не
6.3 Установка функции
«ДЛИТЕЛЬНОСТЬ»
1. Задайте режим нагрева.
2. Нажимайте на кнопку
пор, пока не замигает символ .
3. Установите значение минут и
часов для функции
«ДЛИТЕЛЬНОСТЬ» при помощи
или .
4. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
По истечении заданного времени в
течении двух минут выдается звуковой
сигнал. На дисплее при этом будет
мигать символ и показание
текущего времени. Прибор отключится
автоматически.
5. Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
6. Установите ручку выбора режима
нагрева в положение «Выкл».
до тех
6.4 Установка функции
«ОКОНЧАНИЕ»
1. Задайте режим нагрева.
2. Нажимайте на кнопку
пор, пока не замигает символ .
3. Установите значение часов и
минут для функции
«ОКОНЧАНИЕ» при помощи
или .
4. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
В заданное время в течении двух
минут будет выдаваться звуковой
сигнал. На дисплее при этом будет
мигать символ и показание
текущего времени. Прибор отключится
автоматически.
5. Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
6. Установите ручку выбора режима
нагрева в положение «Выкл».
6.5 Установка функции
«ОТСРОЧКА ПУСКА»
1. Задайте режим нагрева.
.
2. Нажимайте на кнопку
пор, пока не замигает символ .
3. Установите значение минут и
часов для функции
«ДЛИТЕЛЬНОСТЬ» при помощи
или .
4. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на . На дисплее
замигает .
5. Установите значение часов и
минут для функции
«ОКОНЧАНИЕ» при помощи
или .
6. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
Позже прибор автоматически
включится, проработает в течение
времени, заданного функцией
«ДЛИТЕЛЬНОСТЬ» и завершит
работу во время, заданное функцией
«ОКОНЧАНИЕ». В заданное время в
течении двух минут будет выдаваться
до тех
до тех
Page 14
www.electrolux.com14
звуковой сигнал. На дисплее при этом
будет мигать символ и показание
текущего времени. Прибор
выключается.
7. Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
8. Установите ручку выбора режима
нагрева в положение «Выкл».
6.6 Установка ТАЙМЕРА
1. Нажимайте на до тех пор, пока
на дисплее не замигает символ
и «00».
2. Для установки таймера
воспользуйтесь кнопками или
.
Сначала установите секунды, а
затем минуты.
Если заданное значение времени
превышает 60 минут, на дисплее
мигает символ .
3. Задайте значение часов.
4. Таймер начнет работу
автоматически через пять секунд.
По истечении 90% заданного
времени раздастся звуковой
сигнал.
5. По истечении установленного
времени в течении двух минут
раздается звуковой сигнал. "На
дисплее мигают «00:00» и « ».
Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
6.7 ТАЙМЕР ПРЯМОГО
ОТСЧЕТА
Для сброса отсчета времени с начала
приготовления нажмите и
удерживайте кнопки и .
Начинается новый отсчет времени с
начала приготовления.
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Установка аксессуаров
Решетка:
Вставьте решетку между
направляющими, убедившись, что
опоры смотрят вниз.
Противень для жарки:
Вставьте противень для жарки между
направляющими планками духового
шкафа.
Одновременная установка решетки и
глубокого противня:
Вставьте сотейник между
направляющими для противня и
решеткой на направляющих выше.
Убедитесь, что опоры смотрят вниз.
Page 15
Небольшой выступ
°C
°C
наверху повышает
безопасность. Выступы
также служат защитой от
опрокидывания. Высокий
ободок по периметру
решетки служит для
предотвращения
соскальзывания посуды с
решетки.
7.2 Телескопические
направляющие
Сохраните инструкции по
установке телескопических
направляющих для
использования в будущем.
РУССКИЙ15
1. Полностью выдвиньте правую и
левую телескопические
направляющие.
2. Установите на телескопические
направляющие решетку и
аккуратно задвиньте их внутрь
прибора.
Телескопические направляющие
облегчают установку и снятие полок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не мойте телескопические
направляющие в
посудомоечной машине.
Не смазывайте
телескопические
направляющие.
Обязательно полностью задвиньте
телескопические направляющие
внутрь прибора перед тем, как закрыть
дверцу духового шкафа.
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
8.1 Использование функции
«Защита от детей».
Когда установлена функция «Защита
от детей», случайное включение
прибора становится невозможным.
При выполнения функции
«Пир.чистка» дверца
блокируется, а на дисплее
также высвечиваются
символы SAFE и .
Имеется различие в
положении ручки.
Page 16
www.electrolux.com16
1. Поверните ручку выбора режима
духового шкафа в положение
«Выкл».
2. Одновременно нажмите и
удерживайте в течение двух
секунд и .
Прозвучит звуковой сигнал. На
дисплее высветятся SAFE и .
Для выключения функции «Защита от
детей» повторите действие 2.
8.2 Индикация остаточного
тепла
Если температура внутри духового
шкафа превышает 40°C, после
выключения прибора на дисплее
высвечивается индикация остаточного
тепла . Поверните ручку термостата
влево или вправо для вывода на
дисплей значения температуры
духового шкафа.
8.3 Автоматическое
отключение
В целях безопасности прибор
автоматически отключается через
определенное время в случае, если
какой-либо режим духового шкафа
продолжает выполняться, а изменения
каких-либо настроек пользователем не
производится.
Температура
(°C)
30 - 11512.5
Время
отключения
(час)
Температура
(°C)
120 - 1958.5
200 - 2455.5
250 - максимум1.5
Чтобы снова включить прибор после
автоматического отключения, нажмите
на любую кнопку.
Автоматическое
отключение не работает со
следующими функциями:
Освещение, Продолж.,
Окончание.
Время
отключения
(час)
8.4 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, вентилятор
включается автоматически, чтобы
охлаждать поверхности прибора. При
выключении прибора вентилятор
продолжает работать до тех пор, пока
прибор не остынет.
8.5 Предохранительный
термостат
Неправильная эксплуатация или
неисправность какого-либо
компонента может привести к
опасному перегреву прибора. Для
предотвращения этого духовой шкаф
оборудован предохранительным
термостатом, при необходимости
отключающим электропитание. При
снижении температуры духовой шкаф
снова включается; включение
происходит автоматически.
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Приведенные в таблицах
значения температуры и
времени выпекания
являются
ориентировочными. Они
зависят от рецепта, а
также от качества и
количества используемых
ингредиентов.
Page 17
9.1 Общая информация
• В приборе предусмотрено пять
положений противней. Положения
противней отсчитываются от дна
прибора.
• Прибор оснащен специальной
системой для циркуляции воздуха и
постоянной переработки пара. Эта
система позволяет готовить под
воздействием пара и получать
хорошо прожаренные, хрустящие
снаружи и мягкие внутри блюда.
Она позволяет сократить время
приготовления и потребление
электроэнергии до минимума.
• Внутри прибора или на стеклянных
панелях дверцы может
конденсироваться влага. Это
нормально. Всегда отходите от
прибора при открывании дверцы во
время приготовления. Для
уменьшения конденсации
прогрейте прибор в течение 10
минут перед началом
приготовления.
• Всегда вытирайте влагу после
каждого использования прибора.
• Запрещается помещать какие-либо
предметы непосредственно на дно
прибора и закрывать его
компоненты алюминиевой фольгой
во время приготовления. Это может
изменить результаты
приготовления и повредить
эмалевое покрытие.
9.2 Приготовление выпечных
блюд
• Не открывайте дверцу духового
шкафа, пока не пройдет 3/4
времени приготовления.
РУССКИЙ17
• При одновременном использовании
двух противней для выпекания
оставляйте между ними пустой
уровень.
9.3 Приготовление мяса и
рыбы
• При приготовлении очень жирных
блюд используйте противень для
жарки во избежание образования
пятен, удаление которых может
оказаться невозможным.
• По окончании приготовления мяса
рекомендуется подождать не менее
15 минут перед тем, как разрезать
его – тогда оно останется сочным.
• Во избежание образования
чрезмерного количества дыма при
жарке мяса налейте немного воды
в противень для жарки. Во
избежание конденсации дыма
доливайте воду в противень для
сбора жира по мере испарения
воды.
9.4 Время приготовления
Время приготовления зависит от типа
приготовляемых продуктов, их
консистенции и количества.
Приступая к использованию прибора,
следите за ходом приготовления.
Подберите оптимальные настройки
(мощность нагрева, время
приготовления и т.д.) для кухонной
посуды, своих рецептов, количества
продуктов.
Page 18
www.electrolux.com18
9.5 Таблица выпечки и жарки
Торты
ПродуктыВерхний/Нижний
Изделия
из
взбитого
теста
Песочное
тесто
Сырный
сливочны
й торт
(чизкейк)
Яблочный
торт
(яблочны
й пирог)
Штрудель 1753150260 - 80В
Пирог с
джемом
Бисквит1702150240 - 50В форме
нагрев
Температ
ура (°C)
17021603 (2 и 4)45 - 60В форме
17021603 (2 и 4)20 - 30В форме
1701165280 - 100В форме
17021602 (лев.
1)
17021652 (лев.
Положен
ие
противня
Горячий воздухВремя
Температ
ура (°C)
Положен
ие
противня
+прав.)
+прав.)
(мин)
80 - 100В двух 20
30 - 40В форме
Коммент
арии
для
выпечки
для
выпечки
для
выпечки
диаметро
м 26 см
см
формах
для
выпечки
на
решетке
глубоком
противне
для
выпечки
диаметро
м 26 см
для
выпечки
диаметро
м 26 см
Page 19
РУССКИЙ19
ПродуктыВерхний/Нижний
нагрев
Температ
ура (°C)
Положен
ие
противня
Рождеств
1602150290 - 120В форме
енский
торт /
торт с
большим
количеств
ом
фруктов
Сливовый
торт
Небольш
1)
1751160250 - 60В форме
1)
1703150 - 160320 - 30В
ие
пирожные
– в одном
противн
1)
е
Небольш
--140 - 1502 и 425 - 35В
ие
пирожные
– на двух
противня
1)
х
Небольш
--140 - 1501, 3 и 530 - 45В
ие
пирожные
– на трех
противня
1)
х
Бисквиты
1403140 - 150325 - 45В
/ полоски
из теста –
один
уровень
Бисквиты
--140 - 1502 и 435 - 40В
/ полоски
из теста –
два
уровня
Горячий воздухВремя
(мин)
Температ
ура (°C)
Положен
ие
противня
Коммент
арии
для
выпечки
диаметро
м 20 см
для хлеба
глубоком
противне
глубоком
противне
глубоком
противне
глубоком
противне
глубоком
противне
Page 20
www.electrolux.com20
ПродуктыВерхний/Нижний
Горячий воздухВремя
нагрев
Бисквиты
Температ
ура (°C)
--140 - 1501, 3 и 535 - 45В
Положен
ие
противня
Температ
ура (°C)
Положен
ие
противня
/ полоски
из теста –
три
уровня
Безе –
1203120380 - 100В
один
уровень
Безе –
--1202 и 480 - 100В
два
1)
уровня
1903190312 - 20В
Булочки
Эклеры –
1)
1903170325 - 35В
один
уровень
Эклеры –
--1702 и 435 - 45В
два
уровня
Открытые
1802170245 - 70В форме
пироги
Торт с
16011502110 - 120В форме
большим
количеств
ом
фруктов
Бисквитн
ый торт
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
17011602 (лев.
1)
+прав.)
(мин)
арии
глубоком
противне
глубоком
противне
глубоком
противне
глубоком
противне
глубоком
противне
глубоком
противне
для
выпечки
диаметро
м 20 см
для
выпечки
диаметро
м 24 см
30 - 50В форме
для
выпечки
диаметро
м 20 см
Коммент
Page 21
Хлеб и пицца
ПродуктыВерхний/Нижний
Горячий воздухВремя
нагрев
Белый
1)
хлеб
Ржаной
Температ
ура (°C)
1901190160 - 701-2 шт. по
1901180130 - 45В форме
Положен
ие
противня
Температ
ура (°C)
Положен
ие
противня
хлеб
Хлеб/
Булочки
Пицца
Сконы
19021802 (2 и 4)25 - 406-8 штук в
1)
230 - 2501230 - 250110 - 20В
1)
2003190310 - 20В
(пшеничн
ые или
ячменные
лепешки
1)
)
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
Открытые пироги
ПродуктыВерхний/Нижний
Горячий воздухВремя
нагрев
Открытый
Температ
ура (°C)
2002180240 - 50В форме
Положен
ие
противня
Температ
ура (°C)
Положен
ие
противня
пирог с
макаронн
ыми
изделиям
и
Флан с
2002175245 - 60В форме
овощами
(открытый
пирог с
овощами)
(мин)
(мин)
РУССКИЙ21
Коммент
арии
500 г/шт
для хлеба
глубоком
противне
глубоком
противне
или в
сотейнике
глубоком
противне
Коммент
арии
Page 22
www.electrolux.com22
ПродуктыВерхний/Нижний
нагрев
Температ
ура (°C)
Положен
ие
противня
Киш
1801180150 - 60В форме
Горячий воздухВремя
(мин)
Температ
ура (°C)
Положен
ие
противня
(открытый
пикантны
й пирог с
начинкой
1)
)
180 - 1902180 - 190225 - 40В форме
Лазанья
Каннелон
и
1)
1)
180 - 1902180 - 190225 - 40В форме
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 10 минут.
Мясо
ПродуктыВерхний/Нижний
нагрев
Температ
ура (°C)
Положен
ие
противня
Горячий воздухВремя
(мин)
Температ
ура (°C)
Положен
ие
противня
Говядина 2002190250 - 70На
Свинина1802180290 - 120На
Телятина 1902175290 - 120На
Английски
2102200250 - 60На
й
ростбиф,
с кровью
Английски
2102200260 - 70На
й
ростбиф,
Средн
Английски
2102200270 - 75На
й
ростбиф,
хорошо
прожарен
ный
Коммент
арии
Коммент
арии
решетке
решетке
решетке
решетке
решетке
решетке
Page 23
РУССКИЙ23
ПродуктыВерхний/Нижний
Свиная
лопатка
Свиная
рулька
Баранина 19021752110 - 130Нога
Цыпленок 2202200270 - 85Целиком
Индейка18021602210 - 240Целиком
Утка17522202120 - 150Целиком
Гусь17521601150 - 200Целиком
Кролик1902175260 - 80Разрезан
Заяц19021752150 - 200Разрезан
Фазан1902175290 - 120Целиком
Рыба
ПродуктыВерхний/Нижний
Форель /
морской
лещ
Тунец /
лосось
нагрев
Температ
ура (°C)
18021702120 - 150Со
18021602100 - 1202 шт
нагрев
Температ
ура (°C)
1902175240 - 553-4 Рыба
1902175235 - 604-6
Положен
ие
противня
Положен
ие
противня
Горячий воздухВремя
Температ
ура (°C)
Горячий воздухВремя
Температ
ура (°C)
Положен
ие
противня
Положен
ие
противня
(мин)
(мин)
Коммент
арии
шкуркой
ный на
куски
ный на
куски
Коммент
арии
кусочков
филе
9.6 Малый гриль
Перед началом
приготовления прогрейте
пустой духовой шкаф в
течение примерно 3 минут.
Не открывайте дверцу
прибора во время
приготовления, если в
этом нет необходимости.
ПродуктыТемпература
(°C)
Запеканка из пасты190 - 20045 - 552
Картофельная запеканка160 - 17060 - 752
Мусака180 - 20075 - 902
Лазанья160 - 17055 - 702
Каннеллони170 - 19065 - 752
Хлебный пудинг150 - 16075 - 902
Рисовый пудинг170 - 19045 - 602
Яблочный пирог150 - 16075 - 852
Белый хлеб180 - 19050 - 602
Время (мин)Положение
противня
9.9 Размораживание
ПродуктыКоличес
тво (г)
Цыпленок1000100 - 14020 - 30Выложите цыпленка в
Время
разморажи
вания
(мин)
Время
остаточного
размораживан
ия (мин)
Комментарии
большую тарелку на
перевёрнутое блюдце.
Перевернуть по
истечении половины
времени.
Page 27
РУССКИЙ27
ПродуктыКоличес
Мясо1000100 - 14020 - 30Перевернуть по
Мясо50090 - 12020 - 30Перевернуть по
Форель15025 - 3510 - 15-
Клубника30030 - 4010 - 20-
Сливочное
масло
Сливки2 x 20080 - 10010 - 15Сливки также хорошо
Пирожные14006060-
тво (г)
25030 - 4010 - 15-
9.10 Высушивание – Горячий
воздух
• Выложить противень пергаментной
или пекарской бумагой.
• Для наилучших результатов
выключить духовой шкаф по
Время
разморажи
вания
(мин)
Время
остаточного
размораживан
ия (мин)
истечении половины времени
подсушивания, открыть дверцу и
дать ему остыть в течение ночи для
завершения высушивания.
Комментарии
истечении половины
времени.
истечении половины
времени.
взбиваются, если их
немного охладить.
Овощи
ПродуктыТемпература
Фасоль60 - 706 - 831 / 4
Перец60 - 705 - 631 / 4
Овощи для
супа
Грибы50 - 606 - 831 / 4
Зелень40 - 502 - 331 / 4
Фрукты
ПродуктыТемпература
Сливы60 - 708 - 1031 / 4
(°C)
60 - 705 - 631 / 4
(°C)
Время (час)Положение противня
1 положение2 положения
Время (час)Положение противня
1 положение2 положения
Page 28
www.electrolux.com28
ПродуктыТемпература
Абрикосы60 - 708 - 1031 / 4
Яблоки,
дольками
Груши60 - 706 - 931 / 4
(°C)
60 - 706 - 831 / 4
10. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
10.1 Примечание
относительно очистки
• Переднюю часть прибора
протирайте мягкой тканью,
смоченной в теплой воде с
моющим средством.
• Для очистки металлических
поверхностей используйте
специальное чистящее средство.
• Очищайте внутреннюю камеру
прибора после каждого
использования. Накопление жира
или остатков других продуктов
может привести к возгоранию. При
приготовлении на сковороде гриль
этот риск увеличивается.
• Стойкие загрязнения удаляйте при
помощи специальных чистящих
средств для духовых шкафов.
• После каждого использования все
принадлежности духового шкафа
следует очистить и просушить.
Используйте для этого мягкую
тряпку, смоченную в теплой воде с
моющим средством.
• Если у вас есть аксессуары с
антипригарным покрытием, для их
чистки не следует использовать
агрессивные чистящие средства,
предметы с острыми краями или
посудомоечную машину. Это может
привести к повреждению
антипригарного покрытия.
Время (час)Положение противня
1 положение2 положения
10.2 Модели из нержавеющей
стали или алюминия
Очистку дверцы духового
шкафа можно производить
только влажной тряпкой
или губкой. Протрите ее
насухо мягкой тряпкой.
Никогда не используйте
абразивные средства,
металлические губки или
средства, содержащие
кислоты, т.к. они могут
повредить поверхность
духового шкафа.
Выполняйте чистку панели
управления духового
шкафа с соблюдением
аналогичных
предосторожностей.
10.3 Снятие направляющих
для противней, а также
снятие
Для очистки камеры духового шкафа
извлеките направляющие для
противней, а также извлеките .
1. Потяните переднюю часть
направляющей для противня в
сторону, противоположную
боковой стенке.
Page 29
2. Вытяните заднюю часть
2
1
направляющей для противня из
боковой стенки и снимите ее.
Установка направляющих для
противня производится в обратном
порядке.
Удерживающие упоры на
телескопических
направляющих должны
быть обращены вперед.
10.4 Пирол.чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Извлеките все
дополнительные
принадлежности и
съемные направляющие
для полок.
Не запускайте функцию
пиролитической чистки при
неплотно закрытой дверце.
При этом в ряде моделей
на дисплее высвечивается
код ошибки символ «С3».
РУССКИЙ29
1. Удалите наихудшие загрязнения
вручную.
2. Очистите внутреннюю сторону
дверцы горячей водой чтобы
избежать пригорания остатков
пищи при нагревании воздуха до
высокой температуры.
3. Установите режим «Пирол.чистка».
См. раздел «Режимы духового
шкафа».
4. Когда замигает , нажмите на
или для выбора необходимой
процедуры:
РежимОписание
P1Если
духовой
шкаф не
слишком
загрязнен.
Продолжите
льность
процедуры:
1 час.
P2В случае
стойких
загрязнений
.
Продолжите
льность
процедуры:
1 часа 30
мин.
ВНИМАНИЕ!
Прибор при этом очень
сильно нагревается.
Существует опасность
получения ожогов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если в той же мебельной
нише или шкафу
установлены другие
приборы, не используйте
их одновременно с
выполнением функции
«Пирол.чистка». Это
может привести к
повреждению прибора.
Нажмите на или поверните ручку
термостата, чтобы запустить
процедуру очистки.
Чтобы отложить запуск процесса
очистки, выберите функцию
«Окончание».
Во время работы функции
«Пирол.чистка» лампа освещения
духового шкафа отключена.
5. При работе духового шкафа при
заданной пользователем
температуре дверца блокируется.
На дисплее отображается символ
и полоски до тех пор, пока не
будет снята блокировка дверцы.
Для выключения функции
«Пирол.чистка» до ее завершения
Page 30
www.electrolux.com30
поверните селектор режимов
духового шкафа в положение
«Выкл».
6. По окончании работы функции
пиролитической чистки на дисплее
снова отображается текущее
время. Дверца духового шкафа
остается заблокированной.
7. Когда прибор остынет, раздастся
звуковой сигнал и будет снята
блокировка дверцы.
10.5 Напоминание о чистке
Для напоминания о необходимости
запуска функции «Пирол.чистка» на
дисплее 10 секунд мигает PYR после
каждого включения и выключения
прибора.
Напоминание о чистке
гаснет:
• по окончании работы
функции
«Пирол.чистка».
• если одновременно
нажать на и на , в
то время как на дисплее
мигает PYR.
2. Поднимите и поверните рычажки,
расположенные в обеих петлях.
10.6 Очистка дверцы
духового шкафа
В дверце духового шкафа имеются
четыре стеклянные панели.Дверца
духового шкафа и внутренние
стеклянные панели снимаются для
чистки.
Если предварительно не
снять дверцу духового
шкафа, она может
захлопнуться при попытке
извлечь стеклянные
панели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте прибор без
стеклянных панелей.
1. Откройте дверцу до конца и
возьмитесь за обе петли.
3. Прикройте дверцу наполовину до
первого фиксируемого положения.
Затем вытяните дверцу вперед из
ее гнезда.
Page 31
4. Положите дверцу на устойчивую
1
2
B
ABC
A
B
C
поверхность, подложив мягкую
ткань.
5. Возьмитесь за дверную планку (B)
на верхней кромке дверцы с двух
сторон и нажмите внутрь, чтобы
освободить защелку.
РУССКИЙ31
6. Чтобы снять дверную планку,
потяните ее вперед.
7. Берясь за верхний край каждой
стеклянной панели, осторожно
вытащите их по одной. Начинайте
с верхней панели. Убедитесь, что
стекло полностью выдвинуто из
направляющих.
8. Вымойте стеклянные панели водой
с мылом. Тщательно вытрите
стеклянные панели.
После окончания очистки установите
стеклянные панели и дверцу духового
шкафа. Выполните перечисленные
выше действия в обратной
последовательности.
Убедитесь, что стекла (А, В и С)
вставлены в правильном порядке.
Средняя панель (В) имеет
декорированную рамку. Сторона с
надписями должна быть обращена к
внутренней стороне дверцы.
Убедитесь, что после установки
поверхность рамки стеклянной панели
(B) в области надписей не является
грубой на ощупь.
Проверьте, чтобы средняя стеклянная
панель находилась в своих
направляющих.
10.7 Замена лампы
Положите на дно прибора кусок ткани.
Он защитит от повреждения плафон
лампы и поверхность духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током! Перед заменой
лампы выньте
предохранитель.
Лампа освещения и
стеклянный плафон могут
сильно нагреваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда держите
галогеновую лампу в
перчатках или тканью,
чтобы не оставить на
лампе жировые следы,
которые могут выгореть и
оставить пятна.
1. Выключите прибор.
2. Извлеките предохранители или
отключите рубильник на
электрощите.
Page 32
www.electrolux.com32
Задняя лампа
1. Чтобы снять плафон, поверните
его против часовой стрелки.
2. Очистите стеклянный плафон от
грязи.
3. Замените лампу освещения
духового шкафа на аналогичную, с
жаростойкостью 300°C.
4. Установите плафон.
11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
11.1 Что делать, если...
НеисправностьВозможная причинаРешение
Духовой шкаф не
включается или не
работает.
Духовой шкаф не
нагревается.
Духовой шкаф не
нагревается.
Духовой шкаф не
нагревается.
Духовой шкаф не
нагревается.
Духовой шкаф не
нагревается.
Духовой шкаф не
нагревается.
Лампа не горит.Лампа перегорела.Замените лампу
Духовой шкаф не
подключен к
электропитанию, или
подключение
произведено неверно.
Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф.
Не установлено текущее
время.
Не заданы необходимые
установки.
Сработала функция
автоматического
отключения.
Включена функция
«Защита от детей».
Сработал
предохранитель.
Проверьте правильность
подключения духового
шкафа и наличие
напряжение в сети (см.
Схему подключения).
Установите часы.
Убедитесь, что настройки
выбраны верно.
См. «Автоматическое
отключение».
См. «Отключение
функции «Защита от
детей».
Проверьте, не является
ли предохранитель
причиной неисправности.
Если предохранитель
срабатывает снова и
снова, обратитесь к
квалифицированному
электрику.
освещения.
Page 33
НеисправностьВозможная причинаРешение
На приготовление
продуктов уходит
слишком много или
слишком мало времени.
Слишком высокая или
слишком низкая
температура.
При необходимости
измените температуру.
Следуйте указаниям
Руководства
пользователя.
Пар и конденсат оседают
на продуктах и внутри
камеры духового шкафа.
Блюда находились в
духовом шкафу слишком
долго.
По окончании процесса
приготовления не
оставляйте блюда в
духовом шкафу дольше,
чем на 15-20 минут.
На дисплее
отображается код «С3».
Функция очистки не
работает. Дверца
Полностью закройте
дверцу.
духового шкафа была
закрыта не полностью,
или неисправна
электронная блокировка
дверцы.
На дисплее
отображается код
«F102».
• Дверца была закрыта
не полностью.
• Неисправна
блокировка дверцы.
• Полностью закройте
дверцу.
• Выключите и снова
включите духовой
шкаф с помощью
предохранителя
домашней
электропроводки или
предохранительного
выключателя на
электрощите.
• Если на дисплее
снова отобразится код
«F102», обратитесь в
сервисный центр.
РУССКИЙ33
На дисплее
отображается код
ошибки, не указанный в
данной Таблице.
Имел место сбой
электроники.
• Выключите и снова
включите духовой
шкаф с помощью
предохранителя
домашней
электропроводки или
предохранительного
выключателя на
электрощите.
• Если на дисплее
снова отображается
код ошибки,
обратитесь в
сервисный центр.
Page 34
www.electrolux.com34
НеисправностьВозможная причинаРешение
Прибор включен, но не
нагревается. Не
работает вентилятор. На
дисплее отображается
"Demo".
Включен деморежим.1. Выключите духовой
шкаф.
2. Нажмите и
удерживайте в
нажатом положении
кнопку .
3. Первая цифра на
дисплее и индикатор
Demo начнет мигать.
4. Введите код «2468»,
нажав на кнопки
или для смены
значений, или
нажмите на
подтверждения.
5. Начнет мигать
следующая цифра.
6. Режим Demo
выключится после
подтверждения
последней цифры,
если код введен
верно.
для
11.2 Информация для
обращения в сервис-центр
Если самостоятельно справиться с
проблемой не удается, обращайтесь в
магазин или в авторизованный
сервисный центр.
Данные для сервисных центров
находятся на табличке с техническими
Рекомендуем записать их здесь:
Модель (MOD.).........................................
Код изделия (PNC).........................................
Серийный номер (S.N.).........................................
12. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
данными. Табличка с техническими
данными находится на передней
рамке внутренней камеры прибора. Не
удаляйте табличку с техническими
данными из внутренней камеры
прибора.
Page 35
594
16
573
21548
min. 550
20
600
min. 560
558
589
114
594
3
5
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
A
B
РУССКИЙ35
12.1 Встраивание
12.2 Крепление прибора к
мебели
12.3 Электрическое
подключение
Производитель не несет
ответственности при
несоблюдении мер
предосторожности,
приведенных в Главах,
содержащих Сведения по
технике безопасности.
Данный прибор поставляется с
сетевым шнуром и вилкой.
При выборе сечения кабеля
используйте значение полной
мощности (см. табличку с
техническими данными). Также можно
воспользоваться Таблицей:
Полная
мощность (Вт)
максимум 13803 x 0.75
максимум 23003 x 1
максимум 36803 x 1.5
Сечение
сетевого кабеля
(мм²)
Провод заземления (желто-зеленого
цвета) должен быть на 2 cм длиннее
проводов фазы и нейтрали (синий и
коричневый провода).
Page 36
www.electrolux.com36
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
13.1 Технические данные
Напряжение220 - 240 В
Частота50 / 60 Гц
14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере (serial numbеr), где первая цифра номера
соответствует последней цифре года производства, вторая и
третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 43012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A
Электролюкс Италия С.п.А.,
Виале Болонья 298, 47122 Форли (ФО),
Италия
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
Page 37
УКРАЇНСЬКА37
ЗМІСТ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..............................................................38
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ.................................................................39
3. ОПИС ВИРОБУ............................................................................................... 43
4. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ.......................................................... 43
13. ТЕХНІЧНІ ДАНІ..............................................................................................69
З ДУМКОЮ ПРО ВАС
Дякуємо за придбання приладу Electrolux. Вибраний вами виріб є
результатом поєднання багаторічного професійного досвіду та новітніх
технологій. Оригінальний і стильний – сконструйований із думкою про вас.
Користуючись ним, ви завжди отримуватимете найкращий результат.
Компанія Electrolux вітає вас!
Відвідайте наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей,
сервісна інформація:
www.electrolux.com/webselfservice
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.registerelectrolux.com
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин
для вашого приладу:
www.electrolux.com/shop
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.
У разі звертання до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію:
модель, номер виробу (PNC), серійний номер.
Цю інформацію можна знайти на табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки
Загальна інформація й рекомендації
Інформація щодо захисту навколишнього середовища
Може змінитися без оповіщення.
Page 38
www.electrolux.com38
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід
уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник
не несе відповідальності за травми або збитки через
неправильне встановлення або використання.
Інструкції з експлуатації приладу слід зберігати в
безпечному і доступному місці з метою користування
в майбутньому.
1.1 Безпека дітей і вразливих осіб
• Діти від 8 років, особи з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями й особи
без відповідного досвіду та знань можуть
користуватися цим приладом лише під наглядом
або після проведення інструктажу стосовно
безпечного користування приладом і пов’язаних
ризиків.
• Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
• Тримайте всі пакувальні матеріали подалі від дітей
та утилізуйте матеріали належним чином.
• Не допускайте дітей і домашніх тварин до приладу
під час його роботи чи охолодження. Доступні
частини — гарячі.
• Якщо прилад обладнано пристроєм захисту від
дітей, такий пристрій необхідно активувати.
• Дітям забороняється виконувати очищення чи
роботи з обслуговування приладу (які можуть
виконуватися користувачем) без нагляду.
• Не дозволяйте дітям до 3 років знаходитися поруч
із приладом, коли він працює.
1.2 Загальні правила безпеки
• Встановлювати цей прилад і замінювати кабель
повинен лише кваліфікований фахівець.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прилад і його доступні поверхні
нагріваються під час використання. Необхідно бути
обережним, щоб не торкатися нагрівальних
Page 39
УКРАЇНСЬКА39
елементів. Не слід залишати дітей до 8 років без
постійного нагляду поблизу приладу.
• Завжди користуйтеся кухонними рукавицями, коли
витягаєте та вставляєте приладдя чи деко.
• Вимикайте прилад, перш ніж виконувати технічне
обслуговування.
• Щоб уникнути електричного удару, перш ніж
починати міняти лампу, переконайтеся, що прилад
виключений.
• Не використовуйте пароочищувач для очищення
приладу.
• Не використовуйте для очищення скляної поверхні
дверцят жорсткі абразивні засоби та металеві
шкребки, оскільки це може призвести до появи на
склі тріщин.
• У разі пошкодження електричного кабелю його має
замінити виробник або його авторизований
сервісний центр чи інша кваліфікована особа.
Робити це самостійно забороняється, оскільки
існує небезпека ураження електричним струмом.
• Приберіть залишки рідини перед піролітичним
очищенням. Вийміть із духової шафи все
приладдя.
• Щоб зняти підставки для поличок, спочатку
потягніть передню частину підставки для полички,
а потім її задню частину від бічних стінок. Для
вставлення опор виконайте наведену вище
процедуру у зворотній послідовності.
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
2.1 Установка
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Цей пристрій повинен
встановлювати лише
кваліфікований фахівець.
• Повністю зніміть упаковку.
• Не встановлюйте й не
використовуйте пошкоджений
прилад.
• Дотримуйтеся інструкцій зі
встановлення, що постачаються
разом із приладом.
• Будьте обережні під час
переміщення приладу, оскільки він
важкий. Використовуйте захисні
рукавички та взуття, що
постачається в комплекті.
• Не тягніть прилад за ручку.
Page 40
www.electrolux.com40
• Дотримуйтеся вимог щодо
мінімальної відстані до інших
приладів чи предметів.
• Переконайтеся, що конструкції, під
якими й біля яких установлено
прилад, є стійкими та безпечними.
• Висота сторін приладів або інших
об’єктів, біля яких стоїть прилад,
повинна відповідати висоті сторін
приладу.
• Пристрій оснащено електричною
системою охолодження. Її слід
використовувати з блоком
електроживлення.
2.2 Підключення до
електромережі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик займання або
ураження електричним
струмом.
• Усі роботи з під’єднання до
електромережі мають виконуватися
кваліфікованим електриком.
• Прилад повинен бути заземленим.
• Переконайтеся, що електричні
параметри на табличці з технічними
даними відповідають параметрам
електромережі. У разі
невідповідності слід звернутися до
електрика.
• Завжди використовуйте правильно
встановлену протиударну розетку.
• Не використовуйте розгалужувачі,
перехідники й подовжувачі.
• Будьте обережні, аби не пошкодити
штепсельну вилку та кабель. Якщо
кабель живлення потребує заміни,
зверніться до нашого сервісного
центру.
• Пильнуйте, щоб кабель живлення
не торкався або не був надто
наближений до дверцят приладу,
особливо коли дверцята гарячі.
• Елементи захисту від ураження
електричним струмом та ізоляція
мають бути зафіксовані так, аби їх
не можна було зняти без
спеціального інструмента.
• Вставляйте штепсельну вилку в
розетку електроживлення лише
після закінчення установки.
Переконайтеся, що після установки
є вільний доступ до розетки
електроживлення.
• Не вставляйте вилку в розетку, яка
хитається.
• Не тягніть за кабель живлення, щоб
вимкнути прилад із мережі. Завжди
вимикайте, витягаючи штепсельну
вилку.
• Використовуйте лише належні
ізолюючі пристрої, а саме: лінійні
роз’єднувачі, запобіжники (гвинтові
запобіжники слід викрутити з
патрона), реле захисту від
замикання на землю та контактори.
• Електричне підключення повинно
передбачати наявність ізолюючого
пристрою для повного відключення
від електромережі. Зазор між
контактами ізолюючого пристрою
має становити не менше 3 мм.
• Повністю закрийте дверцята
приладу, перед тим як вставляти
вилку кабелю живлення в розетку.
• Цей прилад відповідає директивам
ЄЕС.
2.3 Використання
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
травмування, опіків,
ураження електричним
струмом і вибуху.
• Прилад призначено виключно для
застосування в домашніх умовах.
• Не змінюйте технічні специфікації
цього приладу.
• Переконайтеся в тому, що
вентиляційні отвори не заблоковані.
• Під час роботи приладу не
залишайте його без нагляду.
• Після кожного використання прилад
слід вимикати.
• Будьте обережні, відчиняючи
дверцята приладу під час його
роботи. Можливе вивільнення
гарячого повітря.
• Не працюйте із приладом, якщо
ваші руки мокрі або якщо він
знаходиться в контакті з водою.
• Не натискайте на відчинені
дверцята.
Page 41
• Не використовуйте прилад як
робочу поверхню або як поверхню
для зберігання речей.
• Обережно відчиняйте дверцята
приладу. Використання інгредієнтів
зі спиртом може призвести до
утворення суміші спирту й повітря.
• Відчиняючи дверцята, пильнуйте,
щоб поряд із приладом не було
джерел утворення іскор та
відкритого вогню.
• Не кладіть усередину приладу,
поряд із ним або на нього
легкозаймисті речовини чи
предмети, змочені в
легкозаймистих речовинах.
• Не використовуйте функцію
мікрохвильової печі для
попереднього розігрівання духової
шафи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик пошкодження
приладу.
• Дії для запобігання пошкодження
або знебарвлення емалі.
– не ставте посуд або інші
предмети безпосередньо на дно
приладу;
– не кладіть алюмінієву фольгу
безпосередньо на дно приладу;
– не ставте ємності з водою
безпосередньо в розігрітий
прилад;
– не залишайте в приладі страви
й продукти з високим вмістом
вологи після завершення
приготування їжі;
– будьте обережні, видаляючи
або встановлюючи аксесуари.
• Знебарвлення емалі не впливає на
ефективність роботи приладу.
• Для випікання пирогів із великим
вмістом вологи слід
використовувати глибоке деко. Сік,
що виділяється із фруктів, може
залишати стійкі плями.
• Цей прилад призначено виключно
для приготування їжі. Його
забороняється використовувати
для інших цілей, наприклад
опалення приміщень.
УКРАЇНСЬКА41
• Під час готування дверцята духової
шафи завжди повинні бути
зачиненими.
• Якщо пристрій розміщено позаду
меблевої панелі (наприклад,
дверцят), переконайтеся в тому,
щоб дверцята було відкрито під час
роботи пристрою. Жар і волога
можуть утворюватися позаду
закритої меблевої панелі,
спричиняючи подальше
пошкодження пристрою,
приміщення або підлоги. Не
закривайте меблеву панель, доки
пристрій повністю не охолоне після
використання.
2.4 Догляд та чистка
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик отримання
травм, пожежі або
пошкодження приладу.
• Перш ніж виконувати технічне
обслуговування, вимкніть прилад і
вийміть вилку з розетки.
• Дайте приладу охолонути. Є ризик,
що скляні панелі можуть тріснути.
• У разі пошкодження скляних
панелей дверцят слід одразу
замінити панелі. Зверніться до
авторизованого сервісного центру.
• Будьте обережні, знімаючи
дверцята з приладу. Дверцята
важкі!
• Регулярно очищуйте прилад, щоб
запобігти пошкодженню матеріалу
поверхні.
• Протріть прилад вологою м’якою
ганчіркою. Застосовуйте лише
нейтральні миючі засоби. Не
використовуйте будь-які абразивні
засоби, жорсткі серветки для
очищення, розчинники або металеві
предмети.
• Якщо ви користуєтеся аерозолями
для чищення духових шаф,
обов’язково дотримуйтеся
інструкцій, наведених на упаковці.
• Не очищуйте каталітичну емаль
(якщо застосовується) жодними
миючими засобами.
Page 42
www.electrolux.com42
2.5 Піролітичне очищення
Ризик отримання травм/
ризик пожежі/ризик
виділення хімічних речовин
(випаровувань) у режимі
піролітичного очищення.
• Перед запуском функції
піролітичного самоочищення або
перед першим використанням, будь
ласка, видаліть із камери духовки:
– залишки їжі, плями або
нашарування мастила або
змазки.
– усі знімні елементи (включаючи
полички, бічні напрямні тощо,
які постачаються з виробом),
особливо каструлі, сковороди,
деко, приладдя з
антипригарним покриттям тощо.
• Уважно прочитайте всі інструкції з
піролітичного очищення.
• Під час піролітичного очищення не
дозволяйте дітям наближатися до
пристрою.
Пристрій дуже нагрівається та
гаряче повітря виходить через
передні охолоджувальні отвори.
• Піролітичне очищення є
високотемпературним процесом,
під час якого із залишків їжі або
матеріалів пристрою можуть
виділятися випаровування, тому
споживачам настійно
рекомендується:
– забезпечити належну
вентиляцію під час і після
кожного піролітичного
очищення;
– забезпечити належну
вентиляцію під час і після
першого використання в режимі
з максимальною температурою.
• На відміну від людей, деякі птахи та
рептилії можуть бути надзвичайно
чутливим до потенційних
випаровувань, що виділяються під
час очищення піролізних печей.
– Тримайте всіх домашніх тварин
(особливо птахів) у добре
провітрюваному місці подалі від
пристрою під час і після
виконання піролітичного
очищення та першого
використання в режимі з
максимальною температурою.
• Невеликі домашні тварини також
можуть високочутливими до
локальних змін температури
поблизу піролізних печей під час
піролітичного самоочищення.
• Каструлі, сковороди, деко,
приладдя тощо з антипригарним
покриттям можуть бути пошкоджені
під час високотемпературного
піролітичного очищення, а також
можуть бути джерелом шкідливих
випаровувань низької концентрації.
• Випаровування, що виділяються з
піролізних печей або залишків їжі,
як вказано вище, не є шкідливими
для людини, зокрема для немовлят
або осіб з медичними показаннями.
2.6 Внутрішнє освітлення
• Електрична або галогенова
лампочка, що використовується в
цьому приладі, призначена лише
для побутових приладів. Не
використовуйте її для освітлення
оселі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека ураження
електричним струмом.
• Перед заміною лампочки
відключить прилад від
електроживлення.
• Використовуйте лише лампочки з
такими ж технічними
характеристиками.
2.7 Утилізація
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
задушення.
• Від’єднайте прилад від
електромережі.
• Відріжте кабель електричного
живлення близько до приладу та
утилізуйте його.
• Приберіть фіксатор дверцят, щоб
унеможливити зачинення дверцят,
якщо діти або домашні тварини
опиняться всередині приладу.
Page 43
2.8 Сервіс
6
5
9
7
8
5
4
1
2
3
3142
• Для ремонту приладу зверніться в
авторизований сервісний центр.
• Використовуйте лише оригінальні
запасні частини.
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам
3. ОПИС ВИРОБУ
3.1 Загальний огляд
УКРАЇНСЬКА43
Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова
Кабінета Міністрів України №1057 від 3
грудня 2008р.)
Панель керування
1
Перемикач функцій духової шафи
2
Електронний програматор
3
Перемикач температури
4
Нагрівальній елемент
5
Лампа
6
Вентилятор
7
Опора полиці, знімна
8
Положення полиць
9
3.2 Приладдя
• Комбінована решітка
Для розміщення посуду та форм
для випічки, а також для смаження.
• Деко для випічки
Для випікання пирогів і печива.
• Деко для гриля/смаження
• Телескопічні спрямовувачі
4. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
Щоб установити час доби,
див. розділ «Функції
годинника».
4.1 Первинне очищення
Вийміть із пристрою всі аксесуари й
знімні опорні рейки.
Перед першим користуванням
почистіть пристрій і аксесуари.
Покладіть приладдя та опорні рейки на
місце.
Для випікання й смаження чи для
збирання жиру.
Для поличок і дек.
Див. розділ «Догляд та
чистка».
Page 44
www.electrolux.com44
4.2 Попереднє прогрівання
Попередньо прогрійте порожній
прилад для того, щоб спалити залишки
жиру.
1. Налаштуйте функцію
максимальну температуру.
2. Дайте приладу попрацювати
1 годину.
3. Налаштуйте функцію і
встановіть максимальну
температуру.
і
5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
4. Дайте приладу попрацювати
15 хвилин.
Аксесуари можуть нагрітися до вищої
температури, ніж зазвичай. Може
виділятися запах і дим. Це нормальне
явище. Переконайтеся в тому, що
приміщення добре провітрюється.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
5.1 Висувні перемикачі
Для використання приладу натисніть
перемикач. Індикатор на перемикачі
згасне.
5.2 Увімкнення та вимкнення
приладу
Наявність лампочок,
символів кнопок або
індикаторів залежить від
моделі вашого приладу.
• Лампочка світиться,
коли прилад працює.
• Символ вказує, чим
саме керує перемикач:
функціями духової
шафи чи температурою.
• Індикатор світиться,
коли духова шафа
нагрівається.
5.3 Функції духової шафи
1. Щоб вибрати функцію духової
шафи, повертайте перемикач
функцій духової шафи.
2. Поверніть перемикач термостата,
щоб обрати температуру.
3. Щоб вимкнути прилад, поверніть
перемикачі функцій духової шафи
й термостата в положення
«вимкнено».
Функція духової шафиВикористання
Положення
«Вимкнено»
Прилад вимкнено.
Page 45
Функція духової шафиВикористання
ВентиляторДля одночасного випікання на трьох рівнях
полиць, а також для сушіння
продуктів.Установить температуру на 20-40°C
нижче, ніж при використанні функції «Верхнє/
нижнє нагрівання».
Верхнє/Нижнє
Нагрівання
Для випікання та смаження на одному рівні
полиці.
УКРАЇНСЬКА45
Випічка У
Режимі
Конвекції
Для випікання у формах на одному рівні полиці.
Для збереженні енергії під час готування. Щоб
досягти бажаного результату, цю функцію слід
використовувати відповідно до таблиць
приготування. Для отримання додаткової
інформації стосовно рекомендованих
налаштувань див. таблиці страв. Ця функція
використовується для визначення класу
енергоефективності згідно з EN 60350-1.
Великий ГрильДля приготування на грилі великої кількості
виробів пласкої форми, а також для смаження
грінок.
Турбо-ГрильДля смаження великих шматків м’яса чи
домашньої птиці з кістками на одному рівні
полиці. Також для приготування запіканок та
зарум’янювання.
Налаштування
Для Піци
Для випікання на одному рівні полиці з
отриманням рум’яної скоринки й хрусткої основи.
Установіть температуру на 20-40°C нижче, ніж
при використанні функції «Верхнє/нижнє
нагрівання».
М'ЯсоДля приготування дуже ніжних і соковитих
смажених страв.
Зберігайте
Для зберігання страв теплими.
Теплим
РозморожуванняЦю функцію можна використовувати для
розморожування таких заморожених продуктів,
як овочі та фрукти. Час розморожування
залежить від кількості та розміру заморожених
продуктів.
ПіролізУвімкнення автоматичного піролітичного
очищення духової шафи. Ця функція перетворює
на золу залишковий бруд.
Page 46
ABC
D
EFG
www.electrolux.com46
5.4 Дисплей
5.5 Кнопки
КнопкаФункціяОпис
МІНУСНалаштування часу.
ГОДИННИКВстановлення функції годинника.
ПЛЮСНалаштування часу.
A. Таймер
B. Індикатор нагрівання та
залишкового тепла
C. Лоток для води (не в усіх моделях)
D. Термощуп (не в усіх моделях)
E. Блокування дверцят (не в усіх
моделях)
F. Години/хвилини
G. Функції годинника
5.6 Індикатор нагрівання
Після активації функції духової шафи
на дисплеї одна за одною починають
6. ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА
6.1 Таблиця функцій годинника
Функція годинникаВикористання
ЧАС ДОБИВідображення або змінення часу доби. Час доби
ТРИВАЛІСТЬВстановлення тривалості роботи приладу.
ЗАВЕРШЕННЯВстановлення часу вимкнення приладу.
ЗАТРИМКА
ЧАСУ
ТАЙМЕРСлужить для зворотного відліку часу. Ця функція
загорятися риски . Смужки
вказують, що температура в духовій
шафі зростає або знижується.
можна змінювати, лише коли пристрій вимкнений.
Використовуйте тільки зі встановленою функцією
духової шафи.
Використовуйте тільки зі встановленою функцією
духової шафи.
Поєднання функцій «ТРИВАЛІСТЬ» та
«ЗАВЕРШЕННЯ».
не впливає на роботу приладу. Функцію
«ТАЙМЕР» можна налаштувати в будь-який
момент, навіть коли пристрій вимкнений.
Page 47
Функція годинникаВикористання
00:00ТАЙМЕР
ПРЯМОГО
ВІДЛІКУ ЧАСУ
Якщо не встановлено іншої функції годинника, за
допомогою функції «ТАЙМЕР ПРЯМОГО ВІДЛІКУ
ЧАСУ» буде автоматично відстежуватися, скільки
працює прилад. Він вмикається, коли духова
шафа розпочинає нагрів.
Таймер прямого відліку часу не можна
використовувати з такими функціями:
«ТРИВАЛІСТЬ», «ЗАВЕРШЕННЯ» .
УКРАЇНСЬКА47
6.2 Налаштування та
змінення часу доби
Після першого підключення до мережі
дочекайтеся, доки на дисплеї не
відобразиться
1. Натискайте або , щоб
установити значення в годинах.
2. Натисніть
перейти до встановлення значення
в годинах.
На дисплеї відображається і
встановлене значення в годинах.
"Блимає 00.
3. Натисніть або для
встановлення поточного значення
у хвилинах.
4. Натисніть , щоб підтвердити,
інакше встановлене значення часу
доби буде автоматично збережено
через 5 секунд.
На дисплеї відображається новий час.
Щоб змінити час доби, натискайте
поки на дисплеї блимає індикатор часу
доби
.
і 12:00. "Блимає 12.
, щоб підтвердити та
6.3 Налаштування функції
«ТРИВАЛІСТЬ»
1. Налаштуйте функцію духової
шафи.
2. Натискайте
блимати.
3. Натисніть або , щоб
установити значення у хвилинах та
годинах для показника
ТРИВАЛОСТІ.
, доки не почне
4. Натисніть , щоб продовжити.
Упродовж 2 хвилин звуковий сигнал
сповіщатиме про досягнення
встановленого часу. На дисплеї
блиматимуть та налаштування
часу. Пристрій дезактивується
автоматично.
5. Для припинення звучання сигналу
натисніть будь-яку кнопку.
6. Поверніть перемикач функцій
духової шафи в положення
«Вимкнено».
6.4 Налаштування функції
«ЗАВЕРШЕННЯ»
1. Налаштуйте функцію духової
шафи.
2. Натискайте , доки не почне
блимати.
3. Натисніть
установити значення у хвилинах та
годинах для часу ЗАВЕРШЕННЯ.
4. Натисніть , щоб продовжити.
,
Звуковий сигнал упродовж 2 хвилин
сповіщатиме про досягнення
встановленого часу. На дисплеї
блиматимуть та налаштування
часу. Пристрій дезактивується
автоматично.
5. Для припинення звучання сигналу
натисніть будь-яку кнопку.
6. Поверніть перемикач функцій
духової шафи в положення
«Вимкнено».
або , щоб
Page 48
www.electrolux.com48
6.5 Налаштування функції
«ЗАТРИМКА ЧАСУ»
1. Налаштуйте функцію духової
шафи.
2. Натискайте
блимати.
3. Натисніть або , щоб
установити значення у хвилинах та
годинах для показника
ТРИВАЛОСТІ.
4. Натисніть , щоб продовжити. На
дисплеї блимає
5. Натисніть або , щоб
установити значення у хвилинах та
годинах для часу ЗАВЕРШЕННЯ.
6. Натисніть , щоб продовжити.
Прилад автоматично ввімкнеться
пізніше, працюватиме впродовж
установленої ТРИВАЛОСТІ та
вимкнеться у встановлений
КІНЦ. ЧАС. Звуковий сигнал упродовж
2 хвилин сповіщатиме про досягнення
встановленого часу. На дисплеї
блиматимуть та налаштування
часу. Пристрій дезактивується.
7. Для припинення звучання сигналу
натисніть будь-яку кнопку.
8. Поверніть перемикач функцій
духової шафи в положення
«Вимкнено».
, доки не почне
.
6.6 Налаштування функції
«ТАЙМЕР»
1. Натискайте , доки на дисплеї не
почне блимати і 00.
2. Натисніть
налаштування функції «ТАЙМЕР».
Спершу встановлюйте значення в
секундах, а потім — у хвилинах.
Якщо встановлене значення часу
перевищує 60 хвилин, на дисплеї
блиматиме .
3. Установіть значення в годинах.
4. Функція «ТАЙМЕР» вмикається
автоматично через 5 секунд.
Після того як сплине 90% заданого
часу, пролунає звуковий сигнал.
5. Після закінчення встановленого
часу протягом 2 хвилин лунає
звуковий сигнал. "00:00 і
блимають на дисплеї. Для
припинення звучання сигналу
натисніть будь-яку кнопку.
або для
6.7 ТАЙМЕР ПРЯМОГО
ВІДЛІКУ ЧАСУ
Щоб скинути таймер прямого відліку,
натисніть й утримуйте та .
Таймер знову починає прямий відлік.
7. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
7.1 Установлення аксесуарів
Комбінована решітка:
Просуньте решітку між напрямними
планками опорних рейок і
переконайтеся, що її ніжки спрямовано
донизу.
Глибоке деко:
Просуньте глибоке деко між
напрямними планками опорних рейок.
Page 49
Комбінована решітка та глибоке деко
°C
°C
разом:
Поставте глибоке деко між
напрямними на опорній рейці, а
комбіновану решітку на напрямні
зверху, і переконайтеся, що її ніжки
спрямовано донизу.
УКРАЇНСЬКА49
УВАГА
Забороняється мити
телескопічні рейки в
посудомийній машині. Не
змащуйте телескопічні
рейки.
1. Повністю витягніть праву й ліву
телескопічну рейку.
2. Поставте комбіновану решітку на
телескопічні рейки, а потім
обережно заштовхніть їх у духову
шафу.
Невелика заглибина вгорі
покращує безпеку. Ці
заглибини є також
обмежувачами, що
запобігають перекиданню.
Високий обідок навкруги
полички не дає посуду
зісковзнути з полички.
7.2 Телескопічні
спрямовувачі/опори/
направляючі
Збережіть інструкції з
установки телескопічних
рейок на майбутнє.
Телескопічні рейки спрощують
вставляння та виймання поличок.
Перш ніж зачинити дверцята духовки,
переконайтеся, що телескопічні
спрямовувачі повністю зайшли
всередину приладу.
Page 50
www.electrolux.com50
8. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ
8.1 Використання функції
захисту від доступу дітей
Якщо функцію захисту від доступу
дітей увімкнено, пристрій неможливо
активувати випадково.
Дверцята заблоковано,
символи SAFE та
відображаються на дисплеї
також під час використання
функції «Піроліз». Для
перевірки можна
використати перемикач.
1. Переконайтеся в тому, що
перемикач функцій духової шафи
повернуто в положення «Вимк.».
2. Натисніть і втримуйте і
одночасно протягом 2 секунд.
Лунає звуковий сигнал. На дисплеї
з’являються SAFE і .
Для вимкнення функції захисту від
доступу дітей повторно виконайте дію
2.
8.2 Індикатор залишкового
тепла
Під час вимкнення приладу на дисплеї
світиться індикатор залишкового тепла
, якщо температура в шафі є вищою
за 40 °C. Оберніть перемикач
температури ліворуч або праворуч,
щоб показати температуру в шафі.
8.3 Автоматичне вимикання
Із метою безпеки передбачено, що
прилад автоматично вимикається
через деякий час, якщо функцію
духовки активовано, але
налаштування не змінюються.
Температура
(°C)
30–11512,5
120–1958,5
200–2455,5
250 – максимум1,5
Після автоматичного вимкнення
натисніть будь-яку кнопку, щоб знову
почати користуватися приладом.
Автоматичне вимикання не
спрацьовує в наступних
режимах: «Підсвітка»,
«Тривалість»,
«Закінчення».
Час вимкнення
(год.)
8.4 Охолоджувальний
вентилятор
Під час роботи приладу вентилятор
охолодження автоматично вмикається
для підтримки поверхонь приладу
прохолодними. Якщо вимкнути
прилад, вентилятор продовжуватиме
працювати, доки духова шафа не
охолоне.
8.5 Запобіжний термостат
Неправильна робота приладу чи
пошкоджені компоненти можуть
спричинити небезпечне перегрівання.
Щоб запобігти цьому, духова шафа
обладнана термостатом, який
припиняє подачу живлення. Духова
шафа вмикається автоматично, коли
температура знизиться.
9. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
Page 51
У таблицях вказані
орієнтовні значення
температури та часу
випікання. Вони залежать
від рецепту, а також якості
й кількості інгредієнтів, що
використовуються.
9.1 Загальна інформація
• Прилад має п’ять рівнівнів
становлення поличок. Нумерація
рівнів починається з днища
приладу.
• Прилад оснащений спеціальною
системою, яка забезпечує
циркуляцію повітря та постійну
рециркуляцію пари. Завдяки цій
системі можна готувати страви в
середовищі, насиченому парою,
щоб вони залишалися м’якими
всередині і вкривалися хрусткою
скоринкою ззовні. Крім того, час
приготування та споживання
електроенергії зменшуються до
мінімуму.
• Всередині приладу або на скляній
панелі дверцят може утворюватися
конденсат. Це нормальне явище.
Відкриваючи дверцята під час
готування, тримайтеся подалі від
приладу. Щоб зменшити
конденсацію, попередньо прогрійте
порожній прилад упродовж 10 хв.
• Витирайте вологу після кожного
використання приладу.
• Не кладіть продукти безпосередньо
на дно приладу і не розміщуйте на
деталях приладу алюмінієву фольгу
під час готування. Це може
призвести до погіршення
УКРАЇНСЬКА51
результатів випікання та пошкодити
емалеве покриття.
9.2 Випікання пирогів/тортів
• Не відкривайте дверцята, поки не
сплине 3/4 встановленого часу
випікання.
• Якщо ви готуєте одночасно на двох
деках, залишайте один рівень між
ними порожнім.
9.3 Готування м’яса і риби
• Якщо страва дуже жирна,
встановіть піддон, щоб уникнути
утворення плям, які буде важко
видалити.
• Після приготування зачекайте
приблизно 15 хв.илин, перш ніж
розрізати м’ясо – так воно не
втратить сік.
• Щоб уникнути утворення надмірної
кількості диму в духовій шафі під
час смаження, налийте у піддон
трохи води. Щоб уникнути
конденсації диму, завжди
додавайте воду після того, як вона
випарується.
9.4 Тривалість приготування
Тривалість приготування залежить від
типу страви, її консистенції та
кількості.
На початку стежте за процесом
приготування страв. Визначте
найкращі параметри (температуру,
тривалість готування тощо) для ваших
рецептів страв, кількості, кухонного
посуду.
Page 52
www.electrolux.com52
9.5 Таблиця випікання та смаження
Пироги
СтраваВерхній/Нижній
Збиті
суміші
Вироби з
пісочного
тіста
Сирний
пиріг із
маслянко
ю
Яблучний
торт
(пиріг)
Штрудель 1753150260 - 80На деку
Пиріг із
варенням
Бісквіт1702150240 - 50У формі
Різдвяний
кекс /
Фруктови
й пиріг
нагрів
Температ
ура (°C)
17021603 (2 і 4)45 - 60У формі
17021603 (2 і 4)20 - 30У формі
1701165280 - 100У формі
17021602 (ліворуч
1)
17021652 (ліворуч
1602150290 - 120У формі
1)
Положен
ня
полиці
ВентиляторЧас (у
Температ
ура (°C)
Положен
ня
полиці
і
праворуч)
і
праворуч)
хв.)
80 - 100У двох
30 - 40У формі
Коментар
і
для
випікання
для
випікання
для
випікання
діаметро
м 26 см
формах
для
випікання
діаметро
м 20 см
на
комбінова
ній
решітці
для
випікання
для
випікання
діаметро
м 26 см
для
випікання
діаметро
м 26 см
для
випікання
діаметро
м 20 см
Page 53
УКРАЇНСЬКА53
СтраваВерхній/Нижній
нагрів
Температ
ура (°C)
Положен
ня
полиці
Кекс із
1751160250 - 60У формі
родзинка
1)
ми
Тістечка
1703150 - 160320 - 30На деку
— один
1)
рівень
Тістечка –
--140 - 1502 і 425 - 35На деку
два
1)
рівні
Маленькі
--140 - 1501, 3 і 530 - 45На деку
тістечка –
три рівні
Бісквіти /
1)
1403140 - 150325 - 45На деку
кондитерс
ькі вироби
– один
рівень
Бісквіти /
--140 - 1502 і 435 - 40На деку
кондитерс
ькі вироби
– два рівні
Бісквіти /
--140 - 1501, 3 і 535 - 45На деку
кондитерс
ькі вироби
– три рівні
Безе –
1203120380 - 100На деку
один
рівень
Безе –
--1202 і 480 - 100На деку
два
1)
рівні
1903190312 - 20На деку
Булочки
Еклери —
1)
1903170325 - 35На деку
один
рівень
ВентиляторЧас (у
хв.)
Температ
ура (°C)
Положен
ня
полиці
Коментар
і
для
випікання
хліба
для
випікання
для
випікання
для
випікання
для
випікання
для
випікання
для
випікання
для
випікання
для
випікання
для
випікання
для
випікання
Page 54
www.electrolux.com54
СтраваВерхній/Нижній
ВентиляторЧас (у
нагрів
Еклери -
Температ
ура (°C)
--1702 і 435 - 45На деку
Положен
ня
полиці
Температ
ура (°C)
Положен
ня
полиці
два рівні
Пироги з
1802170245 - 70У формі
начинкою
Пиріг із
16011502110 - 120У формі
великою
кількістю
фруктів
Сендвіч
«Вікторія
1)
»
1)
Попередньо прогрійте духову шафу протягом 10 хвилин.
17011602 (ліворуч
і
праворуч)
Хліб і піца
СтраваВерхній/Нижній
ВентиляторЧас (у
нагрів
Білий
1)
хліб
Житній
Температ
ура (°C)
1901190160 - 701–2
1901180130 - 45У формі
Положен
ня
полиці
Температ
ура (°C)
Положен
ня
полиці
хліб
19021802 (2 і 4)25 - 406–8 шт.
Булочки
1)
хв.)
і
для
випікання
для
випікання
діаметро
м 20 см
для
випікання
діаметро
м 24 см
30 - 50У формі
для
випікання
діаметро
м 20 см
Коментар
Коментар
хв.)
і
буханки,
500 г
одна
буханка
для
випікання
хліба
на деку
для
випікання
Page 55
УКРАЇНСЬКА55
СтраваВерхній/Нижній
ВентиляторЧас (у
нагрів
Температ
ура (°C)
230 - 2501230 - 250110 - 20На деку
1)
Піца
2003190310 - 20На деку
Коржики
1)
1)
Попередньо прогрійте духову шафу протягом 10 хвилин.
Положен
ня
полиці
Температ
ура (°C)
Положен
ня
полиці
Відкриті пироги
СтраваВерхній/Нижній
ВентиляторЧас (у
нагрів
Відкритий
Температ
ура (°C)
2002180240 - 50У формі
Положен
ня
полиці
Температ
ура (°C)
Положен
ня
полиці
пиріг із
макаронн
ими
виробами
Овочевий
2002175245 - 60У формі
пиріг
1)
Кіш
Лазанья
Каннелло
1)
ні
1)
Попередньо прогрійте духову шафу протягом 10 хвилин.
Попередньо прогрійте
порожню духову шафу
протягом 3 хв., перш ніж
готувати.
СтраваКількістьТемперат
Шт.(г)З одного
Стейки з
філе
Біфштекс 4600макс.10 - 126 - 84
Сосиски8-макс.12 - 1510 - 124
Відбивні
зі свинини
4800макс.12 - 1512 - 144
4600макс.12 - 1612 - 144
ура (°C)
Час (у хв.)Положен
боку
З іншого
боку
ня
полиці
Page 58
www.electrolux.com58
СтраваКількістьТемперат
ура (°C)
Курка
Шт.(г)З одного
21000макс.30 - 3525 - 304
Час (у хв.)Положен
З іншого
боку
боку
(розділен
а на 2
частини)
Кебаб4-макс.10 - 1510 - 124
Куряча
4400макс.12 - 1512 - 144
грудинка
Гамбургер6600макс.20 - 30-4
Рибне
4400макс.12 - 1410 - 124
філе
Грінки з
4 - 6-макс.5 - 7-4
бутербро
дною
начинкою
Грінки4 - 6-макс.2 - 42 - 34
9.7 Турбо-гриль
Яловичина
СтраваКількістьТемпература
(°C)
Ростбіф або
філе, ледь
просмажене
Ростбіф або
філе, помірного
просмаження
Ростбіф або
філе, добре
засмажене
1)
Попередньо розігрійте духову шафу.
1)
на 1 см
190–2005–61 або 2
товщини
1)
на 1 см
180–1906–81 або 2
товщини
1)
на 1 см
170–1808–101 або 2
товщини
Свинина
СтраваКількість (кг) Температура
(°C)
Лопатка, ошийок,
1–1,5160–18090–1201 або 2
окіст
Час (у хв.)Положення
полиці
Час (у хв.)Положення
полиці
ня
полиці
Page 59
УКРАЇНСЬКА59
СтраваКількість (кг) Температура
(°C)
Відбивна,
1–1,5170–18060–901 або 2
Час (у хв.)Положення
полиці
реберця
М’ясні хлібці0,75–1160–17050–601 або 2
Рулька свиняча
0,75–1150–17090–1201 або 2
(попередньо
відварена)
Телятина
СтраваКількість (кг)Температура
(°C)
Смажена
1160–18090–1201 або 2
Час (у хв.)Положення
полиці
телятина
Рулька теляча 1,5–2160–180120–1501 або 2
Баранина/ягнятина
СтраваКількість (кг)Температура
(°C)
Кострець
1–1,5150–170100–1201 або 2
Час (у хв.)Положення
полиці
ягняти, печеня
з ягняти
Ягняча спинка 1–1,5160–18040–601 або 2
Домашня птиця
СтраваКількість (кг)Температура
(°C)
Порції
0,2–0,25 кожна 200–22030–501 або 2
Час (у хв.)Положення
полиці
свійської птиці
Половина
0,4–0,5 кожна190–21035–501 або 2
курки
Курка, пулярка 1–1,5190–21050–701 або 2
Качка1,5–2180–20080–1001 або 2
Гуска3,5–5160–180120–1801 або 2
Індичка2,5–3,5160–180120–1501 або 2
Індичка4–6140–160150–2401 або 2
Риба на парі
СтраваКількість (кг)Температура
(°C)
Час (у хв.)Положення
полиці
Ціла риба1–1,5210–22040–601 або 2
Page 60
www.electrolux.com60
9.8 Випічка У Режимі
Конвекції
Без зайвої потреби не
відчиняйте дверцята
приладу під час готування.
СтраваТемпература
(°C)
Запіканка з макаронів190 - 20045 - 552
Картопляна запіканка (гратен)160 - 17060 - 752
Муссака180 - 20075 - 902
Лазанья160 - 17055 - 702
Каннеллоні170 - 19065 - 752
Хлібний пудинг150 - 16075 - 902
Рисовий пудинг170 - 19045 - 602
Яблучний торт150 - 16075 - 852
Білий хліб180 - 19050 - 602
Час (у хв.)Положення
полиці
9.9 Розморожування
СтраваКількість
(г)
Курка1000100 - 14020 - 30Покладіть курку на
М’ясо1000100 - 14020 - 30Через половину
М’ясо50090 - 12020 - 30Через половину
Форель15025 - 3510 - 15-
Полуниці30030 - 4010 - 20-
Масло25030 - 4010 - 15-
Час
розморожу
вання (хв.)
Час
подальшого
розморожуван
ня (хв.)
Коментарі
перевернуте блюдце,
розміщене на великій
тарілці. Через
половину заданого
часу переверніть.
заданого часу
переверніть.
заданого часу
переверніть.
Page 61
УКРАЇНСЬКА61
СтраваКількість
(г)
Вершки2 x 20080 - 10010 - 15Вершки добре
Печиво14006060-
9.10 Суха пара — Вентилятор
• Накривайте деки жиронепроникним
папером або пергаментом для
випікання.
• Для покращення результату
вимкніть духову шафу через
Овочі
СтраваТемпература
(°C)
Квасоля60 - 706 - 831 / 4
Перець60 - 705 - 631 / 4
Овочі для супу 60 - 705 - 631 / 4
Гриби50 - 606 - 831 / 4
Зелень/Трави40 - 502 - 331 / 4
Час
розморожу
вання (хв.)
Час
подальшого
розморожуван
ня (хв.)
половину заданого часу, відчиніть
дверцята і залиште прилад для
охолодження на ніч, щоб
завершити процес сушіння.
Час (год)Положення полиці
Положення 1Положення 2
Коментарі
збиваються, навіть
якщо наявні не до
кінця розморожені
згустки.
Фрукти
СтраваТемпература
Сливи60 - 708 - 1031 / 4
Абрикоси60 - 708 - 1031 / 4
Яблука,
нарізані
Груші60 - 706 - 931 / 4
(°C)
60 - 706 - 831 / 4
10. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
Час (год)Положення полиці
Положення 1Положення 2
10.1 Примітки щодо чищення:
• Помийте лицьову панель приладу
м’якою ганчіркою, використовуючи
теплу воду із засобом для чищення.
Page 62
2
1
www.electrolux.com62
• Металеві поверхні слід чистити за
допомогою спеціального засобу для
чищення.
• Чистьте внутрішню камеру
пристрою після кожного
використання. Накопичення жиру й
інших залишків їжі може призвести
до загоряння. Для піддону гриля
цей ризик іще вищий.
• Для усунення стійких забруднень
використовуйте спеціальний
очисник для духових шаф.
• Після кожного використання мийте
та просушуйте всі аксесуари.
Використовуйте м’яку ганчірку та
теплу воду із засобом для чищення.
• Аксесуари з антипригарним
покриттям забороняється мити з
використанням агресивних засобів
чи гострих предметів, а також у
посудомийній машині. Це може
пошкодити антипригарне покриття.
10.2 Прилади з нержавіючої
сталі або алюмінію
Дверцята духовки слід
чистити лише вологою
ганчіркою або губкою.
Протріть їх насухо м’якою
ганчіркою.
Не використовуйте сталеві
губки, кислоти чи абразивні
матеріали, оскільки вони
можуть пошкодити
поверхню духової шафи.
Для очищення панелі
керування духової шафи
діють попередження,
аналогічні
вищезазначеним.
2. Потягніть задню частину опорної
рейки від бічної стінки і зніміть її.
Для вставлення опорних рейок
виконайте наведену вище процедуру у
зворотній послідовності.
Виступні штифти на
телескопічних рейках для
поличок повинні бути
направлені вперед.
10.4 Піроліз
УВАГА
Вийміть усе приладдя та
знімні опори для полиць.
Не запускайте піроліз,
якщо дверцята духової
шафи не зачинено
повністю. У деяких
моделях на дисплеї
відображається «C3» у разі
виникнення цієї помилки.
10.3 Виймання опор поличок
Щоб почистити духову шафу, вийміть
опорні рейки й .
1. Спочатку потягніть передню
частину опорної рейки від бічної
стінки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Прилад сильно
нагрівається. Існує ризик
отримання опіку.
УВАГА
Якщо в тій самій шафі
встановлені інші прилади,
не використовуйте їх
одночасно з функцією
піролізу. Це може
пошкодити прилад.
Page 63
1. Видаліть сильне забруднення
вручну.
2. Вимийте внутрішній бік дверцят
гарячою водою. Таким чином
залишки бруду не загоряться.
3. Установіть функцію піролізу. Див.
розділ «Функції духової шафи».
4. Якщо блимає , натисніть або
, щоб настроїти необхідну
процедуру:
ФункціяОпис
P1У разі
незначного
забрудненн
я духової
шафи.
Тривалість
процедури:
1 год.
P2Якщо не
вдається
легко
видалити
забрудненн
я.
Тривалість
процедури:
1 год 30 хв.
Натисніть або поверніть перемикач
температури, щоб розпочати
процедуру.
Використовуйте функцію
«Завершення», щоб затримати запуск
процесу чищення.
Під час піролізу лампочка духової
шафи вимикається.
5. Коли в духовій шафі досягається
задана температура, дверцята
блокуються. На дисплеї
відображається символ і смужки
індикатора нагріву, поки дверцята
знову не розблокуються.
Щоб скасувати функцію піролізу до
завершення процедури очищення,
установіть перемикач функцій
духової шафи в положення
«Вимкнено».
6. Після завершення піролізу на
дисплеї відображається час доби.
УКРАЇНСЬКА63
Дверцята духової шафи
залишаються заблокованими.
7. Коли прилад знову охолоне, лунає
звуковий сигнал, а дверцята
розблоковуються.
10.5 Нагадування про
чищення
Щоб нагадати про необхідність
піролізу, символ PYR мигтить на
дисплеї протягом 10 секунд після
кожного увімкнення або вимкнення
приладу.
Індикатор нагадування
про очищення зникає з
дисплея за таких умов:
• Після завершення
функції піролізу.
• Якщо натиснути та
одночасно, поки на
дисплеї миготить PYR.
10.6 Очищення дверцят
духової шафи
Дверцята духової шафи мають чотири
скляні панелі.Ви можете витягти
дверцята та внутрішні скляні панелі,
якщо вони потребують очищення.
Відчинені й не зняті з
духової шафи дверцята
можуть раптово
зачинитися під час спроби
витягти скляні панелі.
УВАГА
Не використовуйте
пристрій без скляних
панелей.
1. Повністю відчиніть дверцята й
утримуйте обидва шарніри.
Page 64
1
2
B
www.electrolux.com64
4. Покладіть дверцята на стійку
поверхню, укриту м’якою тканиною.
5. Візьміться з обох боків за
оздоблення (B) у верхній частині
дверцят і натисніть у напрямку до
середини, щоб вивільнити
прокладку.
2. Підніміть та поверніть важелі на
обох шарнірах.
6. Потягніть за оздоблення дверцят
спереду для того, щоб витягнути
його.
7. Утримуйте скляні панелі дверцят
за верхній край та обережно
витягніть їх по черзі. Починайте з
верхньої панелі. Переконайтеся в
тому, що скло повністю вийшло з
опор.
3. Зачиніть дверцята духової шафи
до першого фіксованого
положення (наполовину). Потягніть
дверцята вперед, виймаючи їх із
гнізд.
8. Для очищення панелей
використовуйте воду та мило.
Ретельно витріть скляні панелі.
Після очищення встановіть скляні
панелі та дверцята духової шафи.
Виконайте зазначені вище дії у
зворотній послідовності.
Переконайтеся в тому, що скляні
панелі (A, B та C) установлені у
правильному порядку. Середня панель
(В) має декоративну раму. Зона
трафаретного друку повинна бути
поверненою до внутрішньої сторони
дверцят. Після установки
переконайтеся в тому, що поверхня
рами скляної панелі (B) в зоні
трафаретного друку не є шорсткою на
дотик.
Page 65
ABC
A
B
C
УКРАЇНСЬКА65
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Небезпека ураження
електричним струмом!
Вийміть пробки перед тим,
як замінювати лампу.
Лампа та скляний плафон
можуть бути гарячими.
УВАГА
Завжди тримайте
галогенову лампу
ганчіркою, щоб запобігти
підгорянню залишків жиру
на лампі.
Переконайтеся в тому, що ви
правильно встановили середню скляну
панель.
10.7 Заміна лампи
Покладіть тканину на дно приладу. Це
попередить пошкодження скляного
плафону або внутрішньої камери.
11. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
11.1 Необхідні дії в разі виникнення проблем
ПроблемаМожлива причинаВирішення
Духова шафа не
вмикається або не
працює.
Духова шафа не
нагрівається.
Духова шафа не
нагрівається.
1. Вимкніть прилад.
2. Вийміть пробки на електрощитку
або вимкніть автоматичний
вимикач.
Задня лампа
1. Поверніть скляний плафон проти
годинникової стрілки й зніміть його.
2. Помийте скляний плафон.
3. Замініть стару лампу відповідною
жаростійкою лампою, яка витримує
нагрівання до 300 °C.
4. Установіть скляний плафон.
Духову шафу не
під’єднано до мережі або
під’єднано неправильно.
Духова шафа вимкнена.Увімкніть духову шафу.
Годинник не
налаштовано.
Перевірте, чи правильно
духову шафу під’єднано
до електромережі (див.
схему під’єднання, якщо
така є).
Налаштуйте годинник.
Page 66
www.electrolux.com66
ПроблемаМожлива причинаВирішення
Духова шафа не
нагрівається.
Духова шафа не
нагрівається.
Необхідні налаштування
не обрані.
Автоматичне вимкнення
активовано.
Переконайтеся, що
налаштування правильні.
Зверніться до розділу
«Автоматичне
вимкнення».
Духова шафа не
нагрівається.
Блокування від дітей
увімкнено.
Зверніться до розділу
«Використання
блокування від дітей».
Духова шафа не
нагрівається.
Запобіжник перегорів.Переконайтеся, що
запобіжник є причиною
несправності. Якщо
запобіжник перегорить
ще раз, зверніться до
кваліфікованого
електрика.
Лампа не працює.Лампа несправна.Замініть лампу.
Страви готуються
занадто довго або
занадто швидко.
Температура занадто
висока або занадто
низька.
За потреби скоригуйте
температуру.
Використовуйте
рекомендації посібника з
експлуатації.
Пара й конденсат
осідають на їжу та
внутрішню поверхню
духової шафи.
Ви тримаєте блюдо в
духовій шафі занадто
довго.
Не залишайте їжу в
духовій шафі довше ніж
на 15–20 хвилин після
завершення
приготування.
На дисплеї з’являється
«C3».
Функція очищення не
працює. Ви не щільно
Щільно зачиніть
дверцята.
закрили дверцята, або
замок дверцят
дефектний.
На дисплеї з’являється
«F102».
• Ви не щільно
зачинили дверцята.
• Замок дверцят
дефектний.
• Щільно зачиніть
дверцята.
• Вимкніть духову шафу
через запобіжник або
безпечним вимикачем
у коробці запобіжника.
• Якщо дисплей
виводить
повідомлення «F102»,
зверніться до
сервісного центру.
Page 67
ПроблемаМожлива причинаВирішення
На дисплеї
відображається код
помилки, якої немає в
таблиці.
Збій постачання
електроструму.
• Вимкніть духову шафу
через запобіжник або
безпечним вимикачем
у коробці запобіжника.
• Якщо код помилки
знову з’являється на
дисплеї, зверніться до
сервісного центру.
УКРАЇНСЬКА67
Пристрій увімкнено, але
він не нагрівається.
Вентилятор не працює.
На дисплеї з’являється
"Demo".
Увімкнено
демонстраційний режим.
11.2 Експлуатаційні
характеристики
Якщо ви не можете усунути проблему,
зверніться до закладу, де ви придбали
прилад, або до служби технічної
підтримки.
Дані, необхідні для сервісного центру,
вказано на табличці з технічними
1. Дезактивуйте духову
шафу.
2. Натисніть і утримуйте
кнопку .
3. Перша цифра на
дисплеї та індикатор
Demo почнуть
блимати.
4. Щоб змінити
значення, введіть
код 2468, натискаючи
кнопку або , і
натисніть для
підтвердження.
5. Наступна цифра
почне блимати.
6. Demo режим буде
дезактивовано, коли
ви підтвердите
останню цифру, за
умови, що код
правильний.
даними. Ця табличка розташована на
передній рамі камери приладу. Не
знімайте табличку з технічними
даними з передньої рами камери
приладу.
Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях:
Модель (MOD.).........................................
Номер виробу (PNC).........................................
Серійний номер (S.N.).........................................
Page 68
594
16
573
21548
min. 550
20
600
min. 560
558
589
114
594
3
5
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
A
B
www.electrolux.com68
12. УСТАНОВКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
12.1 Вбудовування в кухонні
меблі
12.2 Кріплення духової шафи
до меблів
12.3 Під’єднання до
електромережі
Виробник не несе
відповідальності в разі
порушення користувачем
правил техніки безпеки,
викладених у розділі
«Інформація з техніки
безпеки».
Перетин кабелю підбирайте у
відповідності до загальної потужності
(див. на табличці з технічними
даними). Також можна звернутися до
нижченаведеної таблиці:
Загальна
потужність (Вт)
макс. 13803 x 0.75
макс. 23003 x 1
макс. 36803 x 1.5
Перетин кабелю
(мм²)
Page 69
Зелений/жовтий кабель заземлення
має бути на 2 см довший, ніж кабель
13. ТЕХНІЧНІ ДАНІ
13.1 Технічні дані
Напруга220–240 В
Частота50 / 60 Гц
14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
УКРАЇНСЬКА69
фази і нейтральний кабель (синій та
коричневий).
Здавайте на повторну переробку
матеріали, позначені відповідним
символом . Викидайте упаковку у
відповідні контейнери для вторинної
сировини. Допоможіть захистити
навколишнє середовище та здоров’я
інших людей і забезпечити вторинну
переробку електричних і електронних
приладів. Не викидайте прилади,
позначені відповідним символом ,
разом з іншим домашнім сміттям.
Поверніть продукт до заводу із
вторинної переробки у вашій
місцевості або зверніться до місцевих
муніципальних органів влади.
*
Page 70
www.electrolux.com70
Page 71
УКРАЇНСЬКА71
Page 72
www.electrolux.com/shop
867324506-A-332016
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.