Electrolux OKH5E40X User Manual

For quick access to manuals, how-to guides,
support and more through our photo
registration visit electrolux.com/register
Get the most out of your appliance
OEH5E40X OKH5E40X
www.electrolux.com2

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. УСТАНОВКА...................................................................................................... 8
4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...................................................................................10
5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................. 10
6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................11
7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 11
8. ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................12
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ............ 14
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................. 15
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ...................................................................................15
12. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 25
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................28
14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 30
15. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ.....................................................30
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
РУССКИЙ 3
Право на изменения сохраняется.

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящей Инструкцией по эксплуатации. Изготовитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с
ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте их надлежащим образом.
www.electrolux.com4
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части могут сильно
нагреваться во время эксплуатации.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.

1.2 Общие правила техники безопасности

Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
специалистом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от
электропитания, чтобы избежать опасности
поражения электрическим током.
Не эксплуатируйте прибор до его установки в
мебель, в которую он должен быть встроен.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать её поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с соответствующей квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки. Установка направляющих для противня производится в обратном порядке.

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

РУССКИЙ 5

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным специалистом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• Следуйте инструкциям по установке прибора (см. главу "Установка").
• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
• При перемещении прибора не тяните за его ручку.
• Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям установки.
• Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
• Перед установкой прибора убедитесь, что дверца духового шкафа открывается без усилий.
• Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к электросети.
Минимальная вы‐ сота шкафа (мини‐ мальная высота шкафа под сто‐ лешницей)
Ширина шкафа 560 мм
Глубина шкафа 550 (550) мм
Высота передней стороны прибора
Высота задней стороны прибора
Ширина передней стороны прибора
Ширина задней стороны прибора
Глубина прибора 561 мм
Глубина встраива‐ ния прибора
Глубина с откры‐ той дверцей
Минимальный раз‐ мер отверстия для вентиляции. От‐ верстие сзади в нижней части
580 (600) мм
589 мм
570 мм
594 мм
558 мм
540 мм
1007 мм
560x20 мм
www.electrolux.com6
Длина кабеля электропитания. Кабель находится в правом углу сза‐ ди
Винты крепления 4x25 мм
1100 мм

2.2 Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей или их приближения к дверце прибора или нише под прибором, особенно если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Данный прибор поставляется с сетевым шнуром и вилкой.
Типы кабелей, пригодные для ус‐
тановки или замены в Европе:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
При выборе сечения кабеля используйте значение полной мощности (см. табличку с техническими данными). Также можно воспользоваться Таблицей:
Полная мощ‐ ность (Вт)
максимум 1380 3 x 0.75
максимум 2300 3 x 1
максимум 3680 3 x 1.5
Провод заземления (желто-зеленого цвета) должен быть на 2 cм длиннее проводов фазы и нейтрали (синий и коричневый провода).
Сечение сетево‐ го кабеля (мм²)

2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
• Данный прибор предназначен только для бытового применения.
• Не вносите изменения в конструкцию данного прибора.
• Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
• Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно­спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
РУССКИЙ 7
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные предметы.
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы прибора.
• Для приготовления кондитерских изделий и выпечки, содержащих большое количество влаги, используйте глубокий эмалированный противень. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
• В случае установки прибора за мебельной панелью (например, за дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной панелью, могут привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после использования.

2.4 Уход и чистка

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
www.electrolux.com8
• Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого кабеля из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Соблюдайте осторожность при снятии дверцы с прибора. Дверца имеет большой вес!
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте указаниям по безопасности на его упаковке.
• Не чистите каталитическую эмаль (если она имеется) с моющим средством.

2.5 Внутреннее освещение

• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная только для бытовых приборов. Не используйте их для освещения дома.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.

2.6 Сервис

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные запасные части.

2.7 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.

3. УСТАНОВКА

ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

3.1 Встраивание

589
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
6
600
min. 560
3
6
min. 550
20
580
min. 560
589
594
114
19
21540
570
558
9

3.2 Крепление духового шкафа к кухонной мебели

РУССКИЙ 9
1 43 52 6
7
8 9
10
11
4
3
2
1
12
A B C
www.electrolux.com10

4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

4.1 Общий обзор

Панель управления
1
Световой индикатор/символ
2
включения Ручка выбора режимов нагрева
3
Дисплей
4
Ручка управления (термостата)
5
Индикатор/символ температуры
6
Вентиляционные отверстия для
7
вентилятора охлаждения Нагревательный элемент
8
Лампа освещения
9
Вентилятор
10
Съемная направляющая для
11
противня Положение противней
12

4.2 Аксессуары

Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.

5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

5.1 Кнопки

Сенсор / Кнопка Функция Описание

5.2 Дисплей

Глубокий эмалированный противень для гриля
Для выпекания и жарки или в качестве поддона для сбора жира.
МИНУС Установка времени.
ЧАСЫ Включение функции часов.
ПЛЮС Установка времени.
A. Функции часов B. Таймер C. Функция часов

6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1.
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
Порядок установки времени суток описан в Главе «Функции часов».

6.1 Первая чистка

Извлеките из духового шкафа все аксессуары и съемные направляющие для противней.
См. Главу «Уход и очистка». Перед первым использованием
духовой шкаф и аксессуары следует очистить. Установите аксессуары и съемные направляющие для полок обратно на место.

6.2 Предварительный разогрев

Перед первым использованием пустой духовой шкаф следует предварительно разогреть.
Включите функцию .Установите максимальную температуру.
2. Дайте духовому шкафу поработать
примерно один час.
3. Включите функцию . Установите
максимальную температуру.
4. Дайте духовому шкафу поработать
примерно 15 минут.
5. Выключите духовой шкаф и дайте
ему остыть. Аксессуары могут нагреться сильнее обычного. Из духового шкафа могут появиться неприятные запахи или дым. Убедитесь, что в помещении имеется достаточная циркуляция воздуха.
РУССКИЙ 11

7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

7.1 Утапливаемые ручки

Чтобы начать пользоваться прибором, нажмите на ручку. Ручка выйдет из утопленного положения.

7.2 Установка режима нагрева

1. Поверните ручку выбора режимов
нагрева для выбора режима нагрева.
2. Поворотом ручки управления
задайте нужную температуру.
Лампа включается, когда духовой шкаф работает.
3. Для выключения духового шкафа
поверните ручку выбора режима в
положение «Выкл».

7.3 Режимы духового шкафа

Режим духового шкафа
Положе‐
ние
«Выкл»
Применение
Духовой шкаф выключен.
www.electrolux.com12
Режим духового шкафа
Режим
конвекции
Тради‐
ционное
приго‐
товл.
Нижний
нагрев
Турбо-
гриль
Большой
гриль
Гриль
Применение
Одновременное пригото‐ вление разных блюд, требующих одинаковой температуры приготовле‐ ние более чем на одном уровне без взаимопрони‐ кновения запахов.
Выпекание и жарка про‐ дуктов на одном уровне духового шкафа.
Выпекание пирогов с хрустящей основой и консервирование продук‐ тов.
Жарка крупных кусков мяса или птицы на одном уровне, Приготовление гратенов и обжаривание.
Приготовление на гриле большого количества продуктов плоской фор‐ мы, а также приготовле‐ ние тостов.
Приготовление на гриле продуктов плоской фор‐ мы и тостов.
Режим духового шкафа
Влажная
конвекция
Применение
Данная функция спе‐ циально разработана для обеспечения эконо‐ мии электроэнергии. Ин‐ струкции по приготовле‐ нию приведены в разде‐ ле Влажная конвекция главы «Указания и реко‐ мендации». Дверца духо‐ вого шкафа не должна открываться, так как это прервет работу функции и не позволит духовому шкафу достичь макси‐ мально возможной энер‐ гоэффективности. При использовании данной функции температура внутри камеры может от‐ личаться от заданной температуры. Уровень мощности может быть снижен. Общие рекомен‐ дации по энергосбереже‐ нию приведены в разде‐ ле «Энергосбережение» главы «Экономия элек‐ троэнергии».

8. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

8.1 Таблица функций часов

Функция часов Применение
ВРЕМЯ СУТОК Установка, изменение или контроль времени суток.
ДЛИТЕЛЬ‐ НОСТЬ
ОКОНЧАНИЕ Установка момента окончания работы прибора.
Установка продолжительности работы прибора.
Функция часов Применение
ОТСРОЧКА ПУСКА
ТАЙМЕР Установка таймера обратного отсчета. Эта функция
Включение и выключение функций «ДЛИТЕЛЬ‐ НОСТЬ» и «ОКОНЧАНИЕ».
не влияет на работу прибора. Таймер можно вклю‐ чить в любое время, даже если прибор выключен.
РУССКИЙ 13
8.2 Установка текущего
времени. Изменение времени
Для того, чтобы начать пользоваться духовым шкафом, следует задать текущее время.
При подключении прибора к электросети, после перебоя электроснабжения или в случае, если текущее время не установлено, мигает
.
С помощью надлежащее время суток. Примерно через пять секунд мигание прекратится, и на дисплее отобразится установленное время суток. Для изменения времени суток
нажимайте до тех пор, пока не замигает .
или установите

8.3 Установка функции «ДЛИТЕЛЬНОСТЬ»

1. Выберите режим нагрева и
задайте температуру духового шкафа.
2. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ .
3. С помощью или задайте
значение времени «ДЛИТЕЛЬНОСТЬ».
На дисплее отображается .
4. По истечении установленного
времени замигает и раздастся звуковой сигнал. Прибор отключится автоматически.
5. Для отключения звукового сигнала
нажмите любую кнопку.
6. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку
термостата в положение «Выкл».

8.4 Установка функции «ОКОНЧАНИЕ»

1. Выберите режим нагрева и
задайте температуру духового
шкафа.
2. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ
3. Чтобы установить текущее время,
нажмите или . На дисплее отображается .
4. По истечении установленного
времени замигает и раздастся
звуковой сигнал. Прибор
отключится автоматически.
5. Для отключения звукового сигнала
достаточно нажать любую кнопку.
6. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку
термостата в положение «Выкл».

8.5 Установка функции «ОТСРОЧКА ПУСКА»

1. Выберите режим нагрева и
задайте температуру духового
шкафа.
2. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ .
3. С помощью или задайте
значение функции
«ДЛИТЕЛЬНОСТЬ».
4. Нажмите на .
5. С помощью или задайте
необходимое значение функции
«ОКОНЧАНИЕ».
.
www.electrolux.com14
6. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на . Позже прибор автоматически включится, проработает в течение времени, заданного функцией «ДЛИТЕЛЬНОСТЬ» и завершит работу во время, заданное функцией «ОКОНЧАНИЕ». В заданное время выдается звуковой сигнал.
7. Прибор отключится
автоматически. Для отключения
звукового сигнала достаточно
нажать любую кнопку.
8. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку
термостата в положение «Выкл».

8.6 Установка ТАЙМЕРА

1. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ
2. С помощью или задайте
необходимое значение времени.
Таймер начнет работу автоматически через пять секунд.
3. По истечении времени раздастся
звуковой сигнал. Для отключения звукового сигнала нажмите любую кнопку.
4. Переведите переключатель
режимов духового шкафа и ручку термостата в положение «Выкл».

8.7 Отмена функций часов.

1. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ требуемой функции.
2. Нажмите и удерживайте
нажатом положении. Через несколько секунд соответствующая функция будет отключена.
.

9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

в
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

9.1 Установка аксессуаров

Решетка: Вставьте решетку между
направляющими, убедившись, что опоры смотрят вниз.
Сотейник:
Вставьте сотейник между направляющими планками.
Одновременная установка решетки и сотейника:
Вставьте сотейник между направляющими для противня и решеткой на направляющих выше.

10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

РУССКИЙ 15
Небольшой выступ наверху повышает безопасность. Выступы также служат защитой от опрокидывания. Высокий ободок по периметру решетки служит для предотвращения соскальзывания посуды с решетки.

10.1 Вентилятор охлаждения

Во время работы духового шкафа вентилятор автоматически включается, чтобы охлаждать поверхности духового шкафа. При выключении духового шкафа вентилятор продолжает работать до тех пор, пока прибор не остынет.

10.2 Предохранительный термостат

Неправильная эксплуатация или неисправность какого-либо

11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
Приведенные в таблицах значения температуры и времени выпекания являются ориентировочными. Они зависят от рецепта, а также от качества и количества используемых ингредиентов.

11.1 Рекомендации по приготовлению

Духовой шкаф имеет четыре положения противней.
Положения противней отсчитываются от дна духового шкафа.
компонента может привести к опасному перегреву духового шкафа. Для предотвращения этого духовой шкаф оборудован предохранительным термостатом, при необходимости отключающим электропитание. При снижении температуры духовой шкаф снова включается; включение происходит автоматически.
Ваш духовой шкаф может отличаться характером приготовления выпечки и жаркого от предыдущего. Таблицы ниже содержат стандартные настройки температуры, времени приготовления и уровня полок духового шкафа.
Если найти установки для конкретного рецепта не удается, поищите похожий рецепт.
Духовой шкаф оснащен специальной системой для циркуляции воздуха и постоянной переработки пара. Эта система позволяет готовить под воздействием пара и получать хорошо прожаренные, хрустящие снаружи и мягкие внутри блюда. Это уменьшает время приготовления и энергопотребление.
www.electrolux.com16
Приготовление выпечки
Не открывайте дверцу духового шкафа, пока не пройдет 3/4 времени приготовления.
При одновременном использовании двух противней для выпекания оставляйте между ними пустой уровень.
Приготовление мяса и рыбы
При приготовлении очень жирных блюд используйте противень для жарки во избежание образования пятен, удаление которых может оказаться невозможным.
По окончании приготовления мяса рекомендуется подождать не менее 15 минут перед тем, как разрезать его ­тогда оно останется сочным.

11.2 Выпечка и жарка

ПИРОГИ И ТОРТЫ
Традиционное приготовл.
Во избежание образования чрезмерного количества дыма при жарке мяса налейте немного воды в противень для жарки. Во избежание конденсации дыма, доливайте воду в противень для сбора жира по мере испарения воды.
Время приготовления
Время приготовления зависит от типа приготовляемых продуктов, их консистенции и количества.
Приступая к использованию прибора, следите за ходом приготовления. Подберите оптимальные настройки (мощность нагрева, время приготовления и т.д.) для кухонной посуды, своих рецептов, количества продуктов.
Режим конвекции
(мин)
(°C) (°C)
Изделия из взбитого теста
Песочный торт
Сырный сли‐ вочный пирог
Штрудель 175 2 150 2 60 - 80 Глубокий про‐
Торт с дже‐ мом
Сливовый торт
170 2 165 2 (1 и 3) 45 - 60 Форма для
выпечки
170 2 160 2 (1 и 3) 20 - 30 Форма для
выпечки
170 1 165 2 70 - 80 Ø 26 смФор‐
ма для вы‐ печки
тивень
170 2 160 2 (1 и 3) 30 - 40 Ø 26 смФор‐
ма для вы‐ печки
170 2 155 2 50 - 60 Ø 26 смФор‐
ма для вы‐ печки
РУССКИЙ 17
ПИРОГИ И ТОРТЫ
Традиционное
Режим конвекции
приготовл.
(мин)
(°C) (°C)
Рождествен‐ ский пирог
170 2 160 2 50 - 60 Ø 20 смФор‐
ма для вы‐ печки
Сливовый торт, предва‐
170 2 165 2 20 - 30 В форме для
хлеба рительно ра‐ зогрейте пу‐ стой духовой шкаф
Печенье, предваритель‐
150 3 140 3 (1 и 3) 30 - 35 Глубокий про‐
тивень но разогрейте пустой духо‐ вой шкаф
Безе 100 3 115 3 35 - 40 Глубокий про‐
тивень
Булочки, предваритель‐
190 3 180 3 80 - 100 Глубокий про‐
тивень но разогрейте пустой духо‐ вой шкаф
Заварные пи‐ рожные, пред‐
190 3 180 3 (1 и 3) 15 - 20 Глубокий про‐
тивень варительно разогрейте пу‐ стой духовой шкаф
Открытые пи‐ роги
180 3 170 2 25 - 35 Ø 20 смФор‐
ма для вы‐
печки
Торт с боль‐ шим количе‐ ством фруктов
Бисквитный торт
160 1 150 2 110 -
120
Форма для
выпечки, Ø24
см
180 1 или 2 170 2 45 - 70 Ø 20 смФор‐
ма для вы‐
печки
Предварительно разогрейте пустой духовой шкаф.
www.electrolux.com18
ХЛЕБ И ПИЦЦА
Традиционное приготовл.
Режим конвек‐ ции
(мин)
(°C) (°C)
Белый Хлеб,
190 1 195 1 60 - 70 ­1-2 шт. по 0,5 кг/шт
Пшенично-ржа‐ ной хлеб, пред‐
190 1 190 1 30 - 45 В форме для
хлеба варительный разогрев не требуется
Булочки, 6 - 8 булочек
190 2 180 2 (1 и 3) 25 - 40 Глубокий
противень
Пицца 190 1 190 1 20 - 30 Противень
для жарки
Лепёшки из пе‐ сочного теста
200 3 190 2 10 - 20 Глубокий
противень
Используйте форму для выпечки.
ФЛАНЫ (ОТКРЫТЫЕ ПИРОГИ ИЗ СЛОЕНОГО ТЕСТА)
Традиционное
Режим конвекции
приготовл.
(мин)
(°C) (°C)
Пирог с пастой 180 2 180 2 40 - 50
Пирог с овощами 200 2 200 2 45 - 60
Киш (пирог с заварн.
190 1 190 1 40 - 50
кремом и начинкой)
Лазанья 200 2 200 2 25 - 40
Каннелони 200 2 200 2 25 - 40
РУССКИЙ 19
ФЛАНЫ (ОТКРЫТЫЕ ПИРОГИ ИЗ СЛОЕНОГО ТЕСТА)
Традиционное
Режим конвекции
приготовл.
(мин)
(°C) (°C)
Йоркширский пудинг,
220 2 210 2 20 - 30 6 форм для пудинга, предварительно разо‐ грейте пустой духо‐ вой шкаф
Воспользуйтесь решеткой.
МЯСО
Традиционное
Режим конвекции
приготовл.
(мин)
(°C) (°C)
Говядина 200 2 190 2 50 - 70
Свинина 180 2 180 2 90 - 120
Телятина 190 2 175 2 90 - 120
Английский рост‐
210 2 200 2 44 - 50
биф с кровью
Английский рост‐
210 2 200 2 51 - 55 биф средней прожа‐ ренности
Английский рост‐
210 2 200 2 55 - 60 биф, хорошо прожа‐ ренный
www.electrolux.com20
МЯСО
Традиционное приготовл.
(°C) (°C)
Свиная лопатка со шкуркой
Свиная рулька, 2 шт.
Ножка ягненка 190 2 190 2 110 - 130
Цыпленок, целиком 200 2 200 2 70 - 85
Индейка, целиком 180 1 160 1 210 - 240
Утка, целиком 175 2 160 2 120 - 150
Гусь, целиком 175 1 160 1 150 - 200
Кролик, разрезан‐ ный на куски
Заяц, разрезанный на куски
Фазан целиком 190 2 175 2 90 - 120
180 2 170 2 120 - 150
180 2 160 2 100 - 120
190 2 175 2 60 - 80
190 2 175 2 150 - 200
Режим конвекции
(мин)
РЫБА
Форель / Морской лещ, 3-4 рыбы
Тунец / Лосось, 4-6 кусочков филе
Традиционное при‐ готовл.
(°C) (°C)
190 2 175 2 (1 и 3) 40 - 55
190 2 175 2 (1 и 3) 35 - 60
Режим конвекции

11.3 Гриль

Предварительно разогрейте пустой духовой шкаф. Используйте третье положение противня. Установите температуру 250 °C.
(мин)
Loading...
+ 44 hidden pages