Electrolux OKA9S31WZ User Manual

Бытовая техника, способная на большее
Найти электронную инструкцию, посмотреть
обучающие видео и обратиться за техподдержкой
вы можете по ссылке electrolux.com/getstarted.
KOAAS31WT OKA9S31WX OKA9S31WZ
RU
Духовой шкаф с функцией пара
Инструкция по эксплуатации
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux! На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
2/72

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ............................................5
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями.....................5
1.2 Общие правила техники безопасности......................................................... 6
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.............................................................. 8
2.1 Установка.........................................................................................................8
2.2 Подключение к электросети...........................................................................9
2.3 Эксплуатация.................................................................................................. 9
2.4 Уход и чистка.................................................................................................10
2.5 Приготовление на пару.................................................................................11
2.6 Внутреннее освещение................................................................................ 11
2.7 Сервис............................................................................................................11
2.8 Утилизация.................................................................................................... 11
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...............................................................................12
3.1 Общий обзор................................................................................................. 12
3.2 Аксессуары.................................................................................................... 12
4. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ...............................................................14
4.1 Панель управления.......................................................................................14
4.2 Изображение................................................................................................. 14
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ...................................................17
5.1 Первая чистка .............................................................................................. 17
5.2 Первое подключение.................................................................................... 17
5.3 Беспроводное соединение...........................................................................17
5.4 Лицензия на программное обеспечение.....................................................18
5.5 Способ настройки Жест. воды..................................................................... 18
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ......................................................... 20
6.1 Применение: Режимы нагрева.....................................................................20
6.2 Выдвижной резервуар для воды................................................................. 21
6.3 Применение: Выдвижной резервуар для воды.......................................... 21
6.4 Применение: Steamify - Приготовление с паром........................................22
6.5 Применение: SousVide................................................................................. 23
6.6 Применение: Помощь в приготовлении...................................................... 24
6.7 Режимы нагрева............................................................................................25
6.8 Примечания к функции: Влажная конвекция.............................................. 28
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ......................................................................................29
7.1 Описание функций часов............................................................................. 29
7.2 Применение: Функции часов........................................................................ 29
8. ПРИМЕНЕНИЕ: АКСЕССУАРЫ................................................................ 34
8.1 Установка аксессуаров.................................................................................34
8.2 Термощуп...................................................................................................... 34
8.3 Использование телескопических направляющих.......................................37
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ.............................................................. 39
9.1 Сохранение:Любимые программы.............................................................. 39
9.2 Автоматическое выключение.......................................................................39
9.3 Вентилятор охлаждения...............................................................................39
3/72
СОДЕРЖАНИЕ
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ..............................................................................40
10.1 Рекомендации по приготовлению..............................................................40
10.2 Влажная конвекция..................................................................................... 40
10.3 Влажная конвекция - рекомендуемые аксессуары...................................41
10.4 Таблицы приготовления для тестирующих организаций........................ 41
11. УХОД И ОЧИСТКА....................................................................................45
11.1 Примечание относительно очистки...........................................................45
11.2 Извлечение: Направляющие для противня.............................................. 45
11.3 Применение: Очистка паром......................................................................46
11.4 Применение: Напоминание о Чистке........................................................ 47
11.5 Применение: Удаление накипи..................................................................47
11.6 Применение: Напоминание о необходимости удаления накипи............ 47
11.7 Применение: Система приготовления на пару – Ополаскивание...........48
11.8 Применение: Напоминание о сушке..........................................................48
11.9 Применение: Сушка....................................................................................48
11.10 Извлечение и установка: Дверца.............................................................48
11.11 Замена лампы освещения........................................................................50
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..................................... 52
12.1 Что делать, если......................................................................................... 52
12.2 Управление: Коды ошибок......................................................................... 54
12.3 Информация для обращения в сервис-центр.......................................... 56
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ........................................................................57
13.1 Технические данные...................................................................................57
14. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ............................................... 58
14.1 Информация о товаре................................................................................ 58
14.2 Экономия электроэнергии..........................................................................58
15. СТРУКТУРА МЕНЮ.................................................................................. 60
15.1 Меню............................................................................................................ 60
15.2 Подменю для: Очистка............................................................................... 60
15.3 Подменю для: Опции.................................................................................. 61
15.4 Подменю для меню: Подключения............................................................61
15.5 Подменю для: Настройка........................................................................... 61
15.6 Подменю для: Сервис.................................................................................62
16. ВСЕ ПРОСТО!...........................................................................................63
17. СРЕЖЬТЕ ПУТЬ!...................................................................................... 66
4/72

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящей Инструкцией по эксплуатации. Изготовитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если
их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярко
выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором и мобильными
устройствами с My Electrolux.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости
детей и утилизируйте их надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,
когда он работает или остывает. Доступные для контакта части могут сильно нагреваться во время эксплуатации.
5/72
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Если прибор оснащен устройством защиты детей, его
следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.

1.2 Общие правила техники безопасности

Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным специалистом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду или
аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор от сети
питания.
ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от электропитания, чтобы избежать опасности поражения электрическим током.
Не эксплуатируйте прибор до его установки в мебель, в
которую он должен быть встроен.
Не используйте пароочистители для очистки прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие средства
или острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать её поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с соответствующей квалификацией.
6/72
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для извлечения направляющих для противня вытяните
сначала переднюю, а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки. Установка направляющих для противня производится в обратном порядке.
Используйте только термощуп (датчик температуры
внутри продукта), рекомендованный для данного прибора.
7/72

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным специалистом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• Следуйте инструкциям по установке прибора (см. главу "Установка").
• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
• При перемещении прибора не тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
• Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям установки.
• Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Для ее работы требуется подключение к электросети.
• Запас устойчивости встроенного духового шкафа должен соответствовать стандарту DIN 68930
Минимальная высота шкафа (минимальная вы‐ сота шкафа под столешницей)
Ширина шкафа 560 мм
Глубина шкафа 550 (550) мм
Высота передней стороны прибора 594 мм
Высота задней стороны прибора 576 мм
Ширина передней стороны прибора 595 мм
Ширина задней стороны прибора 559 мм
Глубина прибора 567 мм
Глубина встраивания прибора 546 мм
Глубина с открытой дверцей 1027 мм
Минимальный размер отверстия для вентиля‐ ции. Отверстие сзади в нижней части
Длина кабеля электропитания. Кабель находит‐ ся в правом углу сзади
Винты крепления 4 x 25 мм
578 (600) мм
560 x 20 мм
1500 мм
8/72
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2.2 Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей или их приближения к дверце прибора или нише под прибором, особенно если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Данный прибор поставляется с сетевым шнуром и вилкой.

2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
• Данный прибор предназначен только для бытового применения.
• Не вносите изменения в конструкцию данного прибора.
• Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
• Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора, если на него попала вода.
9/72
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно-спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
• Никому не сообщайте свой пароль Wi-Fi.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно на дно прибора посуду и иные предметы. – не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу. – не наливайте в нагретый прибор воду. – не храните влажную посуду и продукты в приборе после окончания приготовления
пищи.
– соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы прибора.
• Для приготовления кондитерских изделий и выпечки, содержащих большое количество влаги, используйте глубокий эмалированный противень. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
• В случае установки прибора за мебельной панелью (например, за дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной панелью, могут привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после использования.

2.4 Уход и чистка

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы.
10/72
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции по безопасности на его упаковке.

2.5 Приготовление на пару

ВНИМАНИЕ!
Существует риск получения ожогов и повреждения прибора.
• Высвобождаемый пар может привести к получению ожогов:
– Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора при включенной функции.
Может произойти высвобождение пара.
– Соблюдайте осторожность при открывании дверцы прибора после приготовления
на пару.

2.6 Внутреннее освещение

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная только для бытовых приборов. Не используйте ее для освещения дома.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы того же типоразмера.

2.7 Сервис

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные запасные части.

2.8 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.
11/72

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

21
10
9
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8

3.1 Общий обзор

Панель управления
1
Изображение
2
Выдвижной резервуар для воды
3
Гнездо для подключения термощупа
4
Нагревательный элемент
5
Лампа освещения
6
Вентилятор
7
Выпускное отверстие трубки для удаления накипи
8
Съемная направляющая для противня
9
Положения противней
10

3.2 Аксессуары

12/72
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Глубокий эмалированный противень для гриля
Выпекание и жарка или в качестве поддона для сбора жира.
Термощуп
Измерение температуры внутри продукта.
Телескопические направляющие
Облегчение установки и извлечения противней и решеток.
Набор противней для приготовления на пару
Один контейнер для продуктов без отверстий и один контейнер с отверстиями. Набор противней для приготовления на пару удаляет конденсирующуюся воду из продуктов в ходе приготовления на пару. Подходит для приготовления овощей, рыбы, куриной грудки. Данный набор не подходит для продуктов, которые должны быть погружены в воду – например, риса, поленты, макаронных изделий.
13/72

4. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.

1 2
3s
Conventional cooking
12:03

4.1 Панель управления

Функция Комментарий
Вкл / Выкл Нажмите и удерживайте для включения и выключения духового
1
2
Жесты
Дисплей Отображение текущих настроек духового шкафа.
шкафа.
Нажмите Перемещение
Коснитесь поверхности кон‐
чиком пальца.

4.2 Изображение

14/72
Проведите по поверхности
кончиком пальца, не отры‐ вая палец от поверхности.
После включения на дисплей выводится главный экран с режимами нагрева и задан‐ ной по умолчанию температурой.
Если не воспользоваться духовым шкафом в течение 2 минут, дисплей переходит в ре‐ жим ожидания.
Нажмите и удерживайте
Коснитесь поверхности и
удерживайте 3 секунды.
STOP
170°C
3m1s
Conventional cooking
Conventional cooking
A
K
J
I H G FE
B C D
+STOP
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
A. Меню / Назад B. Wi-Fi C. Время суток D. Примечание E. Таймер F. Термощуп G. ПУСК/СТОП H. Температура I. Индикатор выполнения / Ползунок J. Больше K. Режимы нагрева
В ходе приготовления на диплей выводятся заданные функции и другие доступные оп‐ ции.
Дисплей с максимальным набором функций.
Индикация дисплея
Базовая индикация - навигация по дисплею.
Подтвер‐
ждение
выбора /
парамет‐
ра на‐
стройки.
Подтвержде‐ ние выбора /
настройки или
возврат на
один уровень
меню.
Возврат на один уровень в меню функций / отмена
последнего действия.
Включение и выключение опций.
Звуковой сигнал индикаторы функций - по истечении времени приготовления выдается сигнал.
Функция включена.
Функция включена.
Приготовление автома‐
тически прекращается.
Звуковая сигнализация отключе‐
на.
15/72
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
Индикация дисплея
Индикация таймеров
Таймер на‐
Установка функции Отло‐
женный старт.
Индикация функции дверцы
При этом дверца духового шкафа будет заблокирована.
Индикация Wi-Fi - возможно подключение духового шкафа к сети Wi-Fi.
Произведено подключение Wi-Fi.
Отмена
настрой‐
ки.
чинает от‐
счет после
закрыва‐
ния двер‐
цы духово‐
го шкафа.
Таймер начи‐
нает работу по
достижении
заданной тем‐
пературы ду‐
хового шкафа.
Подключение Wi-Fi отменено.
Таймер начи‐
нает работу, как только на‐ чинается при‐
готовление.
16/72

5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

5.1 Первая чистка

Извлеките из духового шка‐
Шаг 1
фа все аксессуары и съем‐
ные направляющие для про‐
тивней.
Перед первым использова‐
нием духовой шкаф и аксес‐
суары следует очистить.
См. Главу «Уход и очистка».
Шаг 2
Установите аксессуары и
Шаг 3
съемные направляющие
для полок обратно на место.

5.2 Первое подключение

После первого подключения на дисплее отображается приветственное сообщение. Необходимо задать: Выбрать Язык, Яркость дисплея, Громкость Звук. Сигнала, Жест. воды, Время суток.

5.3 Беспроводное соединение

Для подключения духового шкафа требуется:
• Беспроводная сеть с подключением к интернету.
Шаг 1 Включите духовой шкаф.
Шаг 2 Нажмите Меню / Настройки / Подключения.
Шаг 3
Шаг 4 Выберите беспроводную сеть с подключением к интернету. В течение 90 се‐
Для настройки беспроводного соединения в любой другой момент времени нажмите на дисплее.
Сдвиньте или нажмите для включения Wi-Fi.
кунд будет запущен модуль беспроводной связи духового шкафа.
Срежьте путь!
Частота 2412 - 2472 МГц
17/72
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Протокол IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM
Макс. мощность ЭИИМ < 100 мВт

5.4 Лицензия на программное обеспечение

Используемое в данном духовом шкафу ПО защищено авторским правом с лицензией BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY ISC, Apache 2.0 и других авторов.
Для ознакомления с полной версией лицензии вызовите: Настройки / Сервис / Лицензия.
Имеется возможность загрузки исходного кода ПО с открытым исходным кодом, использо‐ ванного в изделии. Для этого необходимо воспользоваться гиперссылкой на веб-странице изделия.
Модель духового шкафа и версию модуля программного обеспечения Wi-Fi можно найти на ресурсе http://electrolux.opensoftwarerepository.com в папке «NIUX».

5.5 Способ настройки Жест. воды

При подключении духового шкафа к сети электропитания необходимо задать уровень жесткости воды. Используйте лакмусовую бумагу из комплекта для пара.
Шаг 1
Поместите лак‐
мусовую бумагу в воду примерно на 1 секунду. Не
помещайте по‐ лоску в проточ‐
ную воду.
Цвета лакмусовой бумаги продолжают меняться. Не проверяйте жесткость воды спустя
Изменить жесткость воды можно в меню: Настройки / Настройка /Жест. воды.
Шаг 2
Стряхните с по‐
лоски лишнюю
воду.
Шаг 3
Через 1 минуту про‐
верьте жесткость воды,
воспользовавшись та‐
блицей ниже.
1 минуту после теста.
Шаг 4
Установка жесткости
воды: Меню / Настрой‐
ки / Настройка / Жест.
воды.
В таблице ниже описывается диапазон жесткости воды (dH) с соответствующим уровнем содержания кальция и качеством воды. Если жесткость воды превышает приведенные в таблице значения, наполните выдвижной резервуар для воды бутилированной водой.
18/72
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Жестк. воды Индикатор‐
ная полоска
Класс dH
1 0–7 0–1,3 0–50 мягкая
2 7–14 1,3–2,5 50–100 умеренно
3 14–21 2,5–3,8 100–150 жесткая
4 более 21 более 3,8 более 150 очень жест‐
Содержание кальция (ммоль/л)
Содержа‐ ние каль‐ ция (мг/л)
Тип воды
жесткая
кая
19/72

6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

170°C
-5°C +5°C
210°C
170°C70°C
OK
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

6.1 Применение: Режимы нагрева

Шаг 1 Включите духовой шкаф.
Шаг 2 Выберите режим нагрева духового шкафа.
На дисплее отобразятся режимы нагрева по умолчанию. Для просмотра до‐
полнительных режимов нагрева нажмите .
Шаг 3
Нажмите . Дисплей отобразит настройки температуры.
Шаг 4 Передвиньте палец на слайдере для установки температуры.
Шаг 5
Шаг 6
Нажмите .
Нажмите . Термощуп можно подключить в любой момент как до, так и в течение процесса приготовления.
Шаг 7
Для выключения режима нагрева нажмите .
Шаг 8 Выключите духовой шкаф.
Срежьте путь!
20/72
XAM
A
B
C
F
E
D
MAX
MAX
MAX
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

6.2 Выдвижной резервуар для воды

A. Крышка B. Волногаситель C. Ящик D. Отверстия для залива воды E. Шкала F. Передняя крышка

6.3 Применение: Выдвижной резервуар для воды

Пункт 1 Нажмите на переднюю крышку вы‐
движного резервуара для воды.
Пункт 2 Наполните выдвижной резервуар для воды до максимальной отметки. Это мож‐
но сделать двумя способами:
А Оставить выдвижной резервуар для воды в духовом шкафу и налить воду из контейнера.
B: Извлечь выдвижной резервуар для воды из духового шкафа и налить в не‐ го воду из-под крана.
Пункт 3 Во избежание разбрызгивания пере‐
мещайте резервуар, сохраняя его в горизонтальном положении.
Пункт 4 Залив воду в резервуар, установите
его на место. Нажмите на переднюю крышку, чтобы вставить выдвижной резервуар для воды внутрь духового шкафа.
Пункт 5 Опорожняйте выдвижной резервуар для воды после каждого использования.
21/72
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не оставляйте выдвижной резервуар для воды рядом с горячими поверхностями.

6.4 Применение: Steamify - Приготовление с паром

Шаг 1 Включите духовой шкаф.
Шаг 2
Шаг 3
Шаг 4 Передвиньте палец на слайдере для установки температуры. Тип функции на‐
Пар для приготовления на пару
50°C - 100°C
Пар для тушения
105°C - 130 °C
Пар для создания нежной хрустящей корочки
135°C - 150 °C
Пар для выпечки и жарки
155°C - 230 °C
Нажмите на , чтобы установить режим нагрева.
Нажмите для установки температуры. Дисплей отобразит настройки тем‐ пературы.
грева с паром зависит от заданной температуры.
Для приготовления на пару овощей, зерновых, бобовых, морепродуктов, терринов и десертов на ложке.
Приготовление припущенного и тушеного мяса или рыбы, хлеба и птицы, а также чизкейков и запеканок.
Для мяса, запеканок, фаршированных овощей, рыбы и гратенов. Благодаря сочетанию пара и нагрева мясо приобретает нежную и сочную тек‐ стуру, а также хрустящую корочку. При использования таймера функция «Гриль» автоматически включается в последние минуты процесса приготовления, чтобы придать блюду нежную корочку.
Жарка и выпечка мяса, рыбы, птицы, изделий из слоеного теста, открытых пирожных, маффинов, гратенов,овощей и выпечных блюд. При использовании таймера и размещении про‐ дуктов на нижнем уровне функция «Нижний на‐ грев» автоматически включается в последние минуты процесса приготовления, чтобы придать блюду хрустящую нижнюю корочку.
Шаг 5
22/72
Чтобы подтвердить выбор, нажмите на .
Loading...
+ 50 hidden pages